KD-43X80J - KD-50X80J - TELEVISOR SONY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KD-43X80J - KD-50X80J SONY en formato PDF.
| Tipo de producto | Televisor LED LCD 4K HDR |
| Marca | Sony |
| Modelos | KD-43X80J, KD-50X80J |
| Tamaño de pantalla (diagonal) | 43 pulgadas (108 cm) / 50 pulgadas (126 cm) |
| Resolución de pantalla | 3840 × 2160 píxeles (4K UHD) |
| Retroiluminación | LED |
| Sonido | 2 altavoces, 10 W + 10 W |
| Sistema operativo | Google TV |
| Conectividad inalámbrica | Wi-Fi 802.11a/b/g/n/ac, Bluetooth 4.2 |
| Entradas HDMI | 4 (HDCP 2.3, eARC en HDMI 3) |
| Entradas USB | 2 (USB 2.0, USB 3.1 Gen 1) |
| Salidas de audio | Salida óptica digital, conector para auriculares |
| Tensión de alimentación | 220-240 V CA, 50 Hz |
| Consumo (modo Estándar) | 64 W (43") / 97 W (50") |
| Consumo en espera | 0,50 W |
| Dimensiones con soporte | 97,2 × 63,2 × 28,6 cm (43") / 112,6 × 71,8 × 28,6 cm (50") |
| Peso con soporte | 10,5 kg (43") / 12,9 kg (50") |
| Dimensiones sin soporte | 97,2 × 56,7 × 7,0 cm (43") / 112,6 × 65,3 × 7,0 cm (50") |
| Peso sin soporte | 10,0 kg (43") / 12,3 kg (50") |
| Temperatura de funcionamiento | 0 °C a 40 °C |
| Humedad de funcionamiento | 10 % a 80 % HR (sin condensación) |
| Soporte de pared compatible | SU-WL850 (para 55" y más) o SU-WL450 |
| Mantenimiento y limpieza | Desconectar antes de limpiar; usar un paño suave y seco para la pantalla; evitar productos químicos. |
| Seguridad | Fijación en pared por instalador calificado; no exponer a la lluvia o humedad; no obstruir las ranuras de ventilación. |
Preguntas frecuentes - KD-43X80J - KD-50X80J SONY
Preguntas de los usuarios sobre KD-43X80J - KD-50X80J SONY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu TELEVISOR en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KD-43X80J - KD-50X80J - SONY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KD-43X80J - KD-50X80J de la marca SONY.
MANUAL DE USUARIO KD-43X80J - KD-50X80J SONY
KD-43X81J / 43X80J: 10.5
without Table-Top Stand
KD-75X8xJ:31.6
KD-65X8xJ:21.6
KD-55X8xJ: 15.7
KD-50X8xJ: 12.3
KD-43X8xJ: 10
Others
Acerca de los manuales
Este teovisor seenta con los seguidentes manuales.Conserve los manuales para poderlos consultar en el futuro.
Guía de configuración
- Instalación y configuración del teovisor.

Guía de referencia (este manual) / Documentación de seguridad
- Información de seguridad, mando a distancia, solución de problemas, instalación en la pared, asignaciones, etc.

Guía de ayuda (manual en pantalla)
- Ajustes, unidades, connexion a Internet, solución de problemas, etc.
- ParaAbrir, pulse el boton HELP en el mando a distancia y seleccione la Guia de ayuda.

- Puede consultar la Guía detipsde su smartphone.

Los menus de ajustes estan susertos a Cambios sin previo aviso.
IMPORTANTE - Lea el Acuerdo de licencia de software para el usuario final antes de utilizar su producto Sony. El uso del produit indica su aceptacion de este Acuerdo de licencia de software para el usuario final. El acuerdo de licencia de software entre usted y Sony se enquiryable disponible en linea en el situ web de Sony (https://www.sony.net/tv-software-licenses/) o en la pantalla de su producto. Presione (Configuracion rapiida) en el mando a distancia y seleccione [Ajustes] [Sistema] [Informacion] [Informacion legal] [Avisos y licencias].
Nota
- Antes de utiliser el telector, lea el apartado "Información de seguridad".
- Lea la documento de seguidad suministrada para Obtener informacion adicondal sobre segudad.
- Las imagenes y las ilustraciones realizadas en la Guía de configuración y este manual son solo ejentes ySEO no coincidir con el producto real.
- La "x"/"xx" que aparece en el nombre del modelo corresponde a un digito número relacionado con el Diseño, el color o el sistema de television.
Ubicación de la etiqueta identificativa
Las etiquetas correspondientes alNumero de modelo, a la Fecha de produccion (año/mes) y al voltaje de la Fuente de alimentacion se encontrartramas en la parte posterior del televisor o el embalaje.
* Solo en algunos Países/regiones/modelos de telector.
AVISO IMPORTANTE
Notasobreequipoinalambricos
Por la presente, Sony Corporation declara que los tips de equipo radioelectrico KD-75X82J, KD-75X81J, KD-65X82J, KD-65X81J, KD-65X80J, KD-55X82J, KD-55X81J, KD-55X80J, KD-50X82J, KD-50X81J, KD-50X80J, KD-43X82J, KD-43X81J, KD-43X80J son conforms con la Directa 2014/53/UE. El dato completo de laclaration UE de conformidad está disponible en la direccion Internet/DDiguede:
Para this equipo de radio, aplican las cuales restriciones de puesta en serviceo o requisitos de autorizacion de uso en AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, UK, UK (NJ), IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo :
La banda de 5150 - 5350 MHz solo está permitida para operaciones en interiores.
Información de seguridad
Instalación/configuración
Instale y'utilise el telesorier号召ando las instruetiones que se indica a continuacion para evaporar el riesgo de incendos, descargas electricas uothers daños y/o lesiones.
Instalación
- Debe instalar el teovisor circa de una toma de corrente de fácil acces.
- Coloque el telesoror sobre una superficie nivelada y estable para evaporar quecoulda cerse y provocar daños personales o materiales.
-
Instale el televisor en lugaresdonde no pueda caerse ni sufrir golges.
-
Instale le téléoperator de modo que le soporte de sobremesa del téléoperator no sobresalga del soporte para TV (no suministrado). Si el soporte de sobremesa sobresale del soporte para TV, el Teleoperatorouldesequilibrarse,cae r yprovocar daños personales o estropearse.

Transporte
- Desconnecte todos los cables antes de transporte el televisor.
- Se necessitán dos o más personas para transporte un telesor de grande.
- Al transporte el telesor manualmente, sujeteo de la forma descrita a continuacion. No ejerza presion sobre la pantalla LCD ni el marco que la rodea.
- Al levantar o mover el telesor, sujetelo con firmeza por su parte inferior.

- Durante el transporte, no someta el teleservisor a SACUDidas o vibricaciones excessivas.
- Cuando transporte el televisor para reparar o cuando lo cambie de situ, embarlelo con la caja y el material de embalaje originales.

Prevencion de volcado
Mando a distancia y televator
La forma del mando a distancia, la distribución, la disponibiliad y la funciona de sus botones peuvent variar en función del País, la région, el modelo o los ajustes del televisor.

1 (Micrófono) / *:(Asistente de Google): Utilice el Asistente de Google*1*2 o la búsqueada por voz*2. Para obtener consejos sobre como controlar su televator, pulse el botón del micrófono en el mando a distancia y pronunciation la frase "pistas de voz".*1
/ / / / / : Navegación y selección de menus en pantalla.
TV: Visualiza una lista de canales de TV o cambia a entrada.
2 (Encendido)
Botones numéricos
+ / ? (Información/datos de texto):
Permite acceder a informacion.
(Reuters): Permite acceder a informacion de texto.
3 YouTubeTM / NETFLIX / Disney+ / Prime Video / Botones de-colored
GUIDE:/: Visualiza la guia de programas digitales del TV o receptor de cable/ satélite*3.
REC LIST: Visualice la lista de grabación del USB HDD4/DVR3.
(Selección de la entrada): Permite ver y seleccionar la fuente de entrada u另一边.
(Configuración rápida): Visualice la configuración rápida.
BACK/*
HOME
5 + / - (Volumen)
(Saltar)
※ (Silenciamiento)*5
CH + / - / 巴 /bar:Seleccione el canal, o la pagina seguiente (E) / anterior (E).
6 AUDIO:Selección el sonido de la fuente multilingüe o el sonido dual (según la fuente del programa).
(Ajuste de subtitulos)
HELP: Permite acceder al menu de ayuda.
←/▶/▶/11
REC: Grabe el programa que está mirando en el USB HDD*4/DVR*3.
EXIT

7 (Encendido)
8 Sensor del mando a distancia / Sensor de luz / LED
1 Solo en algunos païses/regiones/modelos de téléoperatori/diamongs.
2 El Asistente de Google o la búsqueda por voz requirea una connexion a Internet.
3 El ajuste de [Configuración del Receptor de cable/satélite] esnecessary.
4 No disponible en Italia.
*5 El atajo de accesibili está disponible pulsando y manteniendo pulsado (Silenciamiento).

Para Obtener mas informacion, consulte la Guia de ayuda.
Instalación del teovisor en una pared
Utilización del Soporte de pared optional (SU-WL850 o SU-WL450)* (no suministrado)
Para los clients:
Por motivos de proteccion del producto y de seguridad, Sony recomienda partir la instalacion del televator en manos de distribuidores Sony o proveedores autorizados. Nunca intente realizar la instalacion sinaida.
Para distribuidores y contratistas de Sony:
Preste especial atencion a la seguidad durante la instalacion, el mantenimiento periodico y las revisiones de este producto.
Información para la instalación del Soporte de pared
Para Obtener instrucciones acerca de la instalacion del Soporte de pared, consulte la informacion de instalacion (Soporte de pared) en la pagea del producto de su modelo de televator.
-
Siga la guía de instrucciones suministrada con el Soporte de pared correspondiente a su modelos. Para instalar este telector, es besoino disponible de conocimientos suficientes, especially para determinar si la pared es lo bastante resistente para aguantar el peso del telector.
-
Sony no se hace responsable de danios o lesiones provocados por una Manipulacion o una instalacion Incorrectas.
- La instalación en pared solo puede ser realizada por personalrialficado.
- Por razones de seguridad, se recomienda utilizing accesorios Sony como:
- Soporte de pared SU-WL850
- Soporte de pared SU-WL450
- Asegúrese de utiliser los tornillos suministrados con el Soporte de pared al fijar el Soporte de pared al television. Los tornillos suministrados han sido disénados tal y como indica la ilustración si se miden desde la superficie de colocacion del Soporte de pared. El diametro y longitudinal de los tornillos varía en funcional del modelo de Soporte de pared. Si utilizes tornillos distinctos de los suministrados, pueda provocar un dano interno en el television o esteuede caerse,etc.

- Guarde los tornillos que no utilise y el soporte de sobremesa en un lugar seguro hasta que está a punto para montar el soporte de sobremesa. Mantenga los tornillos lejos del alcance de los niños.
- Solo en algunos páises/regiones/modelos de televisor.
Soluciones de problemas
Para la solución de problemas generales en situaciones como, por exemple, pantalla negra, no hay sonido,Imagen congelada, el tevisor no responde o la connexion de red se ha perdido, realice los pasos siguientes.
1 Reinicie el telesor pulsando el botón de encendido en el mando a distancia durante aproximamente cinco segundos. El telesor se reinciárá. Si el telesor no se recupera, intente desenchufar el cable de corriente y, bajo, pulsar el botón de encendido en el telesor y soltarlo. Espere durante dos Minutes y conecte el cable de alimentación.
Tambienpuedeintentarpulsarelbotonde encendido eneltelevisorduranteunos 40segundoshastaqueeste seapague.
2 Para consultar el menu Ayuda, pulse HELP en el mando a distancia.
3 Conecte el telector a Internet y realiza unaactualizacion de software. Sony recomiendaactualizar siempre el software del telector.Lasactualizaciones de software mejoran elrendimiento del telector yañaden nuevasfunrientes.
4 Visite el situ web de soporte de Sony (encontrar la informacion al final de este manual).
Al conectar el televisor, es posible que no se encienda awhile pulse el boton de encendido del mando a distancia o del televisor.
El sistemas tarda un tiempo en inicializarse. Espere aproximadamente un minuto y vuela a intentarlo.
El mando a distancia no funciona.
- Bomba las pilas.
Se ha olvidado la contraseña del bloqueo paterno.
- Introduzca 9999 para el PIN e introduzca el nuevo PIN.

Para Obtener mas informacion sobre la solution de problemas, consulte la Guia de ayuda.
Especillasiones
Sistema
Sistema de panel: Panel LCD (pantalla de cristal liquido), Retroiluminacion LED
Sistema de television: Según el País/Selección de area/modelo de teovisor
Cobertura de canales: Según el País/Selección de area/modelo de televisor
Satélite: Frecuencia IF 950-2150 MHz
Salida de sonido: 10W + 10W
Tecnología inalábrica
Protocol IEEE 802.11a/b/g/n/ac
Bluetooth® version 4.2
Bandas de Frequencia
| Intervalo de Frequencias | Potencia de salute |
| LAN inalábrica (TV) | |
| 2400-2483,5 MHz | < 20,0 dBm |
| 5150-5250 MHz | < 23,0 dBm |
| 5250-5350 MHz | < 20,0 dBm |
| 5470-5725 MHz | < 20,0 dBm |
| 5725-5850 MHz | < 13,9 dBm |
| Bluetooth® (TV) | |
| 2400-2483,5 MHz | < 10,0 dBm |
| Bluetooth® (Mando a distancia) | |
| 2400-2483,5 MHz | < 10,0 dBm |
Conectores de entrada/salida
Antena/Cable
Terminal externode 75 ohmios para VHF/UHF
Antena de satélite
HDMI IN 1/2/3/4 (Compatible con HDCP 2.3)
Video:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*1*2, 4096 × 2160p (24 Hz)*1, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 480p, Formatos de PC*3
Audio:
En el modo eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Consulte la Guía deships en linea para Obtener más detalles.
Excepto en el modo eARC
PCM lineal de 5,1 canales: 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby
Audio, Dolby Atmos, DTS
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel) (Sólo HDMI IN 3) ^4
En el modo eARC
Consulte la Guía deships en linea para Obtener más detalles.
En el modo ARC
PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, Dolby Atmos, DTS
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma digital optica (PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Audio, DTS)
(1) (minitoma estereo)
Auricular
1, 2 (HDD REC)*5
2 USB para funciona REC)
El puerto USB 1 es compatible con USB de alta velocidad (USB 2.0)
El puerto USB 2 es compatible con Super
Speed USB (USB 3.1 Gen 1)

Ranura CAM (módulo de acceso condicional)
古 LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (La velocidad de conexión puede variar según el entorno operativo de la red. No se garantizan la Frequencia y la calidad de communicator).
Alimentación, ficha de producto yotiros
Requisitos de alimentación
220 V - 240 V CA, 50 Hz
Categoría de eficiencia energetica*6
KD-75X8xJ: A
KD-65X8xJ: A
KD-55X8xJ: B
KD-50X8xJ: A
KD-43X8xJ: A
Tamaño de la pantalla (medida diagonalmente) (Aprox.)
KD-75X8xJ: 189,3 cm / 75 pulgadas
KD-65X8xJ: 163,9 cm / 65 pulgadas
KD-55X8xJ: 138,8 cm / 55 pulgadas
KD-50X8xJ: 125,7 cm / 50 pulgadas
KD-43X8xJ: 108,0 cm / 43 pulgadas
Consumo de energia*6
En el modo [Estándar]
KD-75X8xJ:187W
KD-65X8xJ:145W
KD-55X8xJ: 123 W
KD-50X8xJ:97W
KD-43X8xJ:64W
Consumo de energia anual67
KD-75X8xJ: 259 kWh por año
KD-65X8xJ: 201 kWh por año
KD-50X8xJ: 135 kWh por año
KD-43X8xJ: 89 kWh por año
Consumo de energia en modo de espera*6*8*9
0,50 W (25 W en el modo deactualización del software/EPG)
Resolución de la pantalla (horizontal × vertical)
(pixeles)
3840 × 2160
Potencia de salute
500 mA (para USB 1), 900 mA (para USB 2)
Dimensiones (Aprox.) (ancho x alto x fondo) (cm)
con soporte de sobremesa
KD-75X82J: 168,6 × 104,3 × 44,0
KD-75X81J: 168,6× 104,5× 41,0
KD-65X82J: 146,2×91,1×32,4
sin soporte de sobremesa
KD-75X8xJ: 168,6 × 96,9 × 7,2
KD-65X8xJ: 146,2×84,2×7,1
KD-55X8xJ: 124,3 × 71,9 × 7,1
KD-50X8xJ: 112,6 × 65,3 × 7,0
KD-43X8xJ: 97,2×56,7×7,0
Anchura del soporte (Aprox.) (cm)
Posión estandar:
KD-75X82J:62,3
KD-75X81J: 133,0
KD-65X82J: 51,5
KD-65X81J / 65X80J: 113,0
KD-55X82J: 51,3
KD-55X81J / 55X80J: 98,3
KD-50X82J / 43X82J: 63,1
KD-50X81J / 50X80J / 43X81J / 43X80J:66,5
Posicion estrecha:
KD-75X81J: 55,9
KD-65X81J / 65X80J: 47,8
KD-55X81J / 55X80J: 45,8
Peso (Aprox.) (kg)
con soporte de sobremesa
KD-75X82J:36,5
KD-75X81J:32,9
KD-65X82J:25,4
KD-65X81J / 65X80J: 22,5
KD-55X82J: 19,5
KD-55X81J / 55X80J: 16,6
KD-50X82J:15,9
KD-50X81J / 50X80J: 12,9
KD-43X82J: 13,5
KD-43X81J / 43X80J: 10,5
sin soporte de sobremesa
KD-75X8xJ: 31,6
KD-65X8xJ: 21,6
KD-55X8xJ:15,7
KD-50X8xJ:12,3
KD-43X8xJ: 10
Otros
Accesorios-optionales
Soporte de pared: SU-WL850 (sólo
KD-75X8xJ / 65X8xJ / 55X8xJ)
Soporte de pared: SU-WL450
Temperatura de funciona: De 0^ a 40^
Humedad de funciona: 10% -80% RH (sin condensation)
1 Si se introduce 4096 × 2160p y [Modo horizontal] se cambia a [Normal], la resolution做不到 será 3840 × 2160p . Para ver 4096 × 2160p , cambie el ajuste de [Modo horizontal] a [Completo 1] o [Completo 2].
2 Consulte el menu en pantalla para configurar [Campo de Signals HDMI].
3 Consulte la Guía deships en linea para Obtener más detailles.
4 Conecte suSYSTEMAde audio aHDMI IN3para enviar el audio del telesivor a suSYSTEMAde audio.
5Esta función no está disponible en Italia.
6Esta informacion es para la UE y otros payses cuyas normatas relevantes se basen en la normativa de etiquetado de energia de la UE.
7 Consumo de energia en kWh al año, con el telector的功能ando 4 horas al día durante 365 días. El Consumo de energia real depende de la Frequencia de uso del telector.
8 El consumo de energia en modo de esperapecifiedo se alcanza cuando el tevisor terminalos procesos internos necessarios.
*9 El consumo de energia en modo de espera;aumenta si el teletovisor está conectado a la red.
Nota
- La disponibiliad de los accesos.optiones depende del pais, la region, el modelo de televisor y las existencias.
- El Diseño y las espécografías están susjetos a ambios sin previo aviso.
- Es possible que se requieran suscripciones para servicios y aplicaciones y que se aplicuen关键时刻, conditiones y/o cargos adiconales cuando se usa el Asistente de Google.
La lista de producto en este manual es para el REGLAMENTO DELEGADO (UE) DE LA COMISION 1062/ 2010.Consulta su situow web para Obtener informacion sobre (UE) 2019/2013.
Notas sobre la funciona de Televisión digital
- Es possible que los servicios interactivos y las functions de la red de television digital (DVB terrestre, por satélite o por cable) no estén disponibles en todos los paízes o regiones. Es possible que algunas functions estén inhabitables o que no funciona en correctamente con algunos proveedores y entornos de red. Algunos proveedores de service de television peuvent cobrar una tarifa por sus servicios.
- Este televator es compatible con emisiones digitales con codificacion MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC y H.265/HEVC, except no es possible garantizar la compatibilidad con todos los operadores y senales de service, dato que con el tiempo pueda variar.
- Este teovisor soporta la recepcion de television digital terrestre, DVB-T2, la alta definacion y la ultraalta definacion.
Información sobre las MARCAS COMERCIALES
- Los关键时刻 HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son MARCAS comerciales o MARCAS registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y enotiros paíSES.
- Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio y el symbolo de la doble D son marcas commerciales de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Documentos confidenciales sin publicar. Copyright © 1992-2020 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
- Gracenote, el símbolo y el logotipo de Gracenote y el logotipo "Powered by Gracenote" son MARAS MARCIALES registRADAS o MARCAS MARCIALES de Gracenote, Inc. en Estados Unidos y/uotiros PaíSES.
- Google TV y los logotipos relacionados son marcas commerciales de Google LLC.
- Para Obtener información sobre las patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS, Inc. DTS, Digital Surround y el logotipo de DTS son marcas commerciales registradas o marcas commerciales de DTS, Inc. en los Estados Unidos y enotiros paízes. © 2020 DTS, Inc. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
- Netflix es unamarcacomercial registrada de Netflix, Inc.
- DiSEqCTM es unamarca commercial de EUTELSAT. Este televisor es compatible con DiSEqC 1.0. Este televisor no está Diseño para controlar antenas motorizadas.
- TUXERA es unamarcacommercial registrada de Tuxera Inc. en los EEUU yotiros paises.
- Todas lasDEMásmarcascomercialesson propietadede sus respectivos proprietarios.
Número de registrar de producto (REGLAMENTO DELEGADO (UE) DE LA COMISION 2019/2013)
KD-75X82J (403706), KD-75X81J (403705), KD-65X82J (403703), KD-65X81J (403702), KD-65X80J (403701), KD-55X82J (403698), KD-55X81J (403697), KD-55X80J (403695), KD-50X82J (403694), KD-50X81J (403692), KD-50X80J (403689), KD-43X82J (403688), KD-43X81J (403682), KD-43X80J (403675).
Over handleldingen
KD-50X8J / 50X8OJ / 43X8J / 43X8OJ: 66,5
Enge Position:
KD-75X81J: 55,9
KD-65X81J / 65X80J: 47,8
KD-55X81J / 55X80J:45,8
Gewicht (Ca.) (kg)
mit Tischständer
KD-75X82J:36,5
KD-75X81J:32,9
KD-65X82J: 25,4
KD-65X81J / 65X80J:22,5
KD-55X82J: 19,5
KD-55X81J / 55X80J: 16,6
KD-50X82J: 15,9
KD-50X81J / 50X80J: 12,9
KD-43X82J:13,5
KD-43X81J / 43X80J: 10,5
ohne Tischständer
KD-75X8xJ:31,6
KD-65X8xJ: 21,6
KD-55X8xJ: 15,7
KD-50X8xJ:12,3
KD-43X8J:10
Sonstiges
Sonderzubehör
KD-50X8xl: 125,7 cm / 50 polegadas
KD-43X8xJ: 108,0 cm / 43 polegadas
Consumo de energia*6
No modo [Standard]
KD-75X8xJ:187W
KD-65X8xl: 145 W
KD-55X8xJ: 123 W
KD-50X8xJ: 97 W
KD-43X8xJ:64W
Consumo anual de energia*6*7
Clasa de eficienta energetica*6
KD-75X8xJ: A
KD-65X8xJ: A
KD-55X8xJ: B
KD-50X8xJ:A
KD-43X8xJ: A
(HactpoKaHa cy6TuTpnte)
HELP:ПокаЗВА РОМоцHo MeHIO.
←/▶/▶/11
REC: 3aɪncBa rɪŋeɪdəHaTa B Mòmeɪtā nporpama Ha USB HDD4/DVR3.
EXIT

7 (3axpaHbHaHe)
8 CeH3Op 3aДиСТанцИоНTOупразВлЕне / CBeТЛинeн ceH3Op / LED
*1 Camo 3a onpeJeIeHn perNoHn/ctpaHn/MoJeJI TeVeBn3Opn/e3uCi.
2 Google AcnCTeH NIII NgACO TOBpCeHe N3NCKBA INHTepH Bp3ka.
3 Heo6xOДма e [HacTpoIka Ha Ka6eJIHnIa/ caTeJIuTHnI deKoIep].
4 He ce npedna 3a IVtaJnA.
5 Onципг Te 3a Дocтьногс са Налчни чe3
НатиckaHe И 3aДрьхаHe Na 呵 (3aIryшаваHe).

3a IOBue HNΦOpMaζη BIXTe B IOMOιHOT O pKOBODCTBO.
Mоntаж Ha TeileBn3opa Ha CTeHa
Излгьане на опцун halнота Конzola за 3акpenbaе кьм стени (SU-WL850 nIN SU-WL450)* (he ce doctabя)
Do notpe6nteJIte:
OT cbo6paqhenna 3a 6e3oNaCHOCT n 3a 3aunTa Ha npOdykta, Sony npenopbUba MOHTaJbT Ha BaWnI TEleBn3Op da 6bJe I3BbPseH OT dNcTpN6yTop Ha Sony nn OT JInuEHNpaH noIN3NbJIHnTeJ. He ce onnTBaIte da ro MOHTnPaTe camn.
Do TbproBunTe n DoctabnUte Ha Sony:
IopxodeTe C npDcpeTaHO BVHMaHHe KbM 6e3oNaChocTt Na BpMe Ha MOHTaKa, nepNoDnUHaTa npDpBxxKa n npOBepKaTa Ha To3N IpOdyKT.
HOpMaun3a MoTax Ha KoH3oJa 3a3akpenBaHe KbM CTeHa
3a INHCTpykUIN OTHOCHO MOHTupaHeTo Ha
KOH3OJlTa 3a 3aKpeBnBaHe KbM CTeHa BVXTe
IVHΦopMaun 3a MoHTax (KOH3OJa 3a
3aKpeBnBaHe KbM CTeHa) Ha CtpaHnCaTa 3a
BaWnMoJeTJeBeBn3Op.
https://www.sony.eu/support
CneBbIte HNCTpyKUInTe, npEIOCTaBeHc c KOn3OJaTa 3a 3akpenBaHe KbM CTeHa 3a BaWnMoJen. 3a MoNTaxKa Ha TO3n TLeBn3Op Ce n3NcKBa 3NauchTeJeH ONIT, Oc06eHo 3o npEeJIHe Ha 3dpaBnHaTa Ha CTeHaT, KOyTO Tp86Ba Da n3Dbpxk TeKecTTa Ha TEBeUN3Op.
- Sony He Hocn OTROBOPHCT 3a NOBpei Nn HapaHЯBaHnI, PruHHeNOT HePpaBUNI MaHnPyLaUeN Nn MOHTaK.
- MoHTaXbT Ha yCTPOINCTBOTO KbM CTeHaTa TpIbBa Da ce n3BbpHcMo OT KBaIIuΦnupaH nepcoHaJ.
3a no-rolma6e0nacHcT Bn
npenopbUbaMe da n3noJ3BaTe opuHaJIHnTe
akcecoap Na Sony, BKJIOuHTeNo:
-KoH3OJa 3a 3akpePbAHe KbM CTeHa
SU-WL850
-KoH3OJa 3a 3akpePbAHe KbM CTeHa
SU-WL450
- YBepeTe Ce,Ye n3nOJ3BaTe BInHToBeTe npUIOKeHn KbM KOH3OJaTa 3a 3akpenBaHe KbM CTeHa, KOrato 3aKaauate KoH3OJaTa 3a 3akpenBaHe KbM CTeHa KbM TeJeBn3Opa. IpnIOKeHne BInTOBe Ca npoeKtnpaHn KaKTo e NOKa3aHo Ha NJIocTpaZnraTa, N3MepBaHeTo e HAnpBaBeHo CnpMo 3aKa4BaUaTa NOBbPxHOCT Ha KOH3OJaTa 3a 3akpenBaHe KbM CTeHa.
ДиамETьрТИдьЖИнATERаHA BINTOBeTe ce pa3ЛЧАВТВЗВИСМОСТ OTMOДЕlaHa KOH3OLaT3a3akpenBaHe KbM CTeHa.
I3noJI3BaHeTo Ha BnHTOBe, pa3IuHn OT Te3N B KOMIIeKTA Ha KOH3OJaTa, MOKe Ja IOBeJe Do BbTpEShn NOBpeDi Ha TeLeBn3Opa Nll Da CTaHe PpUHa 3a NaJaHaTeO My nT.H.

3ana3eOpunHaJIHnTe BnHTOBe n NOCTaBkata 3a Maca Ha CnpypHO MRCTO, BCnya, Ye JeJaTe OTHOBO Da 3aKaUnTe NOCTaBkata 3a Maca. IpbjTe BnHTOBete HAcTpaHn OT MaJIKn Deua.
* Camo 3a onpeJeHn pernoHn/ctpaHn/MoJeN TeJeBn3Opn.
OTctpaHЯBaHe Ha Hen3npabHocTn
3aOTCTpaHЯBaHeHaOBsUHeN3npaBHOCTn KaTO:YepeH ekpaH,JIINcA Ha 3ByK,3aMp3hAna KaPTInHa,6bOKnPaHe Ha TeJebu3Op INI 3aY6a Ha MPexKa,I3PbJIHeTe CJIeDHNTE CTbKN.
1 PecTApnpaTe Baunr TeLeBn3Op ue3 HaNTsCKaHe Ha 6yToHa 3a 3axpaHbAhe Ha DnCTaHOnHOTo UnpabVeHne 3a OKOLO net cekyHdi. TeLeBn3OpbT ige ce pectapnpa. Ako TeLeBn3OpbT He Ce Bb3CTaHOBn, ONtaiTe Da n3BaJnte 3axpaHbAunr Ka6eI, CJeD TOBa HA TnCHe6 ToHa 3a BkLIOuBaHe Ha TeLeBn3Opa ng NcHete. N3quakte DeMnHTn INKIOUe3 axpaHbAunr Ka6eI. NIn HauChete 6yToHa 3a BkIOUbaHe Ha TeLeBn3Opa 3a OKOLO 40 cekyHdi, DOKato TeLeBn3OpbT Ce n3KlOuN.
2 BuxTe POMOuHOT pBKOBOCTBO ue3 HATnCKaHe Ha HELP HaДиctaHcNHOHHTO ynpabJIeHne.
3 CbpxKeTe CBoT eTbeN3Op C nHTepHET n Hapabete AKtyaIIN3aUNHa coTyepa. Sony npenopbUBA Da NpOdbPxATE CoTyepa Ha TeBeN3Opa CN aKtyaIeH. AKtyaIN3aUNITE Ha COTyepa PpeIOCTABT HOBn FyHKUN I NOIo6peHnHa IpnOIN3BOInTeJIHOCTTa.
4 Nocete Te ye6caTt 3a noDpBxka Ha Sony (HnΦopMaunrTa e npedoctabeHa B KpaHa TOBa pBkoBOdCTBO).
Korato BkIouTe 3axpaHbuaaKa6eHa TeLeBn3Opa,ToM MoKe Da He Ce BkIouH BeHara,DOpN Ako HATNCHEt6yToHa 3a BkIouBaHe Ha DnCTaHcNoHHOTU ynpabJIeHne IJIN TeLeBn3Opa.
HnuaJn3npaHTo Na CNTeMaTAt OTHMe BpeMe.
I3kaaTe 3a OKoJo eHa MNyTa n ONtaiTe
OTHOBO.
KD-43X81J (403682), KD-43X80J (403675).
Kilavuzlar Hakkinda
- YctaHOBKa n HacTpoKa TeLeBn3Opa.

CnpaBOUHmK (daHHoe pyKOBoDCTBO) / DokymeHTaunrno 6e3oNaCHOCTn
CBeDnHnIo 6eONaHocTn, NylbT Y, NOnck HeuCnpaBHOCTe, HAcTeHHaYcTaHOBKa, TexHueCKne XapakTePncTNkN T. n.

CnpaBOUHoe pyKOBOdCTBO (KpaHHoe pyKOBOdCTBO)
HactpoKn,ФyHKun,POnkIouHeNe K cTeu INHTepHET,NONCK HEnCnpaBHOCTe N T. n.
- TTo6bI OTKpbITb erO, HaNMMTe KHOKNky HELP Ha nylbTe Dn Yn Bb6epnte CnpabOuHoe pykoBOdCTBO.

BbMOKeTeIPOcMaTpuBaTbCnpaBOuHoe pyKOBoDCTBOHa CMapTfoHe.

KD-43X8xJ: 89 B KBT-у 3a roD
MoUHocTb,notpe6JIeMaB DJeKypHom pexkme*7*8
0,50 Bt (25 BtВ pexime o6HOBJIeHn npoqrpaMMHOrO o6ecneueHn n DaHHbIX EPG)
Pazpeшени ekpaHa (no ropuizoHTaIINx no BepTikaiN) (ToyeK) 3840 x 2160
BbIXoIbIe npaMeTpbl 500 mA (dIy USB1),900 mA (Ipy USB2)
Pa3mepbI (pnp6n.) (× B× r) (cM)
C NaCTOJIbHOI NOCTABKOI
KD-75X82J: 168,6 × 104,3 × 44,0
KD-75X81J: 168,6 × 104,5 × 41,0
KD-65X82J: 146,2× 91,1× 32,4
KD-65X8J / 65X80J: 146,2 × 91,2 × 33,8
KD-55X82J: 124,3 × 78,8 × 32,4
KD-55X81J / 55X80J: 124,3 × 78,7 × 33,8
KD-50X82J: 112,6 × 71,9 × 30,0
KD-50X81J / 50X80J: 112,6 × 71,8 × 28,6
KD-43X82J: 97,2 × 63,2 × 30,0
KD-43X81J / 43X80J: 97,2 × 63,2 × 28,6
Bε3 hαctOβHo nOДCTaВк
KD-75X8J: 168,6 × 96,9 × 7,2
KD-65X8xJ: 146,2×84,2×7,1
KD-55X8xJ: 124,3 × 71,9 × 71
KD-50X8J / 50X8OJ / 43X8J / 43X8OJ:66,5
Y3Koe noJoxeHne:
KD-75X81J: 55,9
KD-65X81J / 65X80J: 47,8
KD-55X81J / 55X80J:45,8
Macca (npn6π.) (kr)
C NaCTOJIbHOI NOCTaBKOJ
KD-75X82J:36,5
KD-75X81J:32,9
KD-65X82J: 25,4
KD-65X81J / 65X80J: 22,5
KD-55X82J: 19,5
KD-55X81J / 55X80J: 16,6
KD-50X82J: 15,9
KD-50X81J / 50X80J: 12,9
KD-43X82J: 13,5
KD-43X81J / 43X80J: 10,5
B3 hactoIbHO IOCTaBKn
KD-75X8xJ:31,6
KD-65X8xJ: 21,6
KD-55X8xJ:15,7
KD-50X8xJ: 12,3
KD-43X8xJ: 10
Почee
DOnonHnTeJbHbIe npHaJdLeXKHOCTN
KpoHHTeMHДЯ HAcTeHHOуCTaHOBKN: SU-WL850(ToIbKO KD-75X8xJ / 65X8xJ/ 55X8xJ)
KpoHHTeIHДЯHaCTeHHOuYcTaHOBKn: SU-WL450
YcIOBnXpaHEnHn:
TOBapbl COxpaHnIOT B ynaKOBaHHOM BnDe B TEMhblx, CyXnx, YnCTbIx, XOpOli0 BEHTNIIpUyemblx NOMEuEHNyx, N3OJInpoBaHHblx OT MeCt XpaHeHnY KcNlOt N UeJouey.
TemnepaTypexpaHEnn*9:OT-20°Cdo +60°C. OTHocnteJbHaN BλaXHoCTb xpaHEnn*9:<80% (6e3 KOHcHcaun)
Paboyam Tempepatya:OT 0^ Do 40°C.
Paboyam OTHOCHTbHaB BnJaXHoCTb:10
80% (6e3 KOHDeHcaun).
6e3 hactiIbHOi nIbnopn
KD-75X8xJ:31,6
KD-65X8xJ:21,6
KD-55X8xJ: 15,7
KD-50X8xJ: 12,3
KD-43X8xJ: 10
Inwe
Доатковиakceсуари
KpoHnteHДЯнactiHnOTo KpInJIeHn:SU-WL850(TilbKn KD-75X8xJ/65X8xJ/55X8xJ)
KpOnHTeH dIa HactiHoro KpinneHHa:
SU-WL450
YMOBn36epirAHHn:
PpOdyKcIIO 36epiraIoB yynakOBaHOMy BnDi BTEMHNx, cynx, uNCTnx, Io6pe
BeHTUNbOBAHnx npMIMiueHHx, iOJIbOBAHnx
BiD MiCzB 36epiraHHN KNCnot I LyrB.
TemnepaTypa 36epirahn*9:BiD-20°Cdo +60°C.BiHocHa BOJorictb 36epirahn*9: <80% (6e3 KOHeHcauii).
Pobova Tempepatya: BiD 0^ do 40^
y 2014/53/EU 400000 KD-43X80J
y