SP200 - Kit manos libres JABRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SP200 JABRA en formato PDF.
| Tipo de producto | Kit manos libres Bluetooth |
| Características técnicas principales | Son estéreo, reducción de ruido, conectividad Bluetooth 2.1 |
| Alimentación eléctrica | Batería recargable integrada |
| Dimensiones aproximadas | 150 x 50 x 30 mm |
| Peso | 120 g |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de teléfonos móviles y dispositivos Bluetooth |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio |
| Tensión | 5 V |
| Poder | 2 W |
| Funciones principales | Llamadas manos libres, música inalámbrica, comandos de voz |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas no fácilmente reemplazables |
| Seguridad | No exponer al agua, evitar temperaturas extremas |
| Información general útil | Verificar la compatibilidad Bluetooth antes de la compra |
Preguntas frecuentes - SP200 JABRA
Preguntas de los usuarios sobre SP200 JABRA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Kit manos libres en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SP200 - JABRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SP200 de la marca JABRA.
MANUAL DE USUARIO SP200 JABRA
3aBepueHne pa3roBopa
YTO6bI 3aBepuNTb pa3rOBOP, cnerka haxMITE Ha cnKepfohe KhONKy «OTBet/3aBepueHne».
UcxOJaunBbI3OB
- 38yk ABOTOMATUHcckn 6yddet NepeKKnueHn HcNKePfoH*. EcnI 3TOrO He npOn3oUHnO, 6bIcTpo HaxMnte KhoNkY «OTBe/T 3aBepuHneH>.
OTKIOHHe BxOJaIero Bbl30Ba\*
- Haxmnte KhoNky «OTBeT/3aBepseHne».
BkIoueHne roIocoboro ha6opa\*
- Haxmnte KhoNky «OTBeT/3aBepSeHne».MeTk nOrIocoboro Habopa peKoMeHdyETc4 3AnCbIBaTbYepe3 cInKepeΦoh.
Tobtornyi ha6op nocleHero Homepa\*
Двжды сегка нажмite кногу «Отber/Tаьершени》(He3aBICMOOTOTO,ИСпользуетсу уcke синkeрфонин HeT)
OTKIOUOeHne IIOBTOphoe BKNIOUeHne MNUKpOfoHa
TTO6bI OTKJIIOUHTb MINKPOOH BO BPEMA pa3OBOPa, HAKMITEu yapedxNBaTE KHOJIKY (OTBeT/3aBepSeHne). O TOM, cTO MINKPOOH OTKJIIOUChE, ONOBEJAET 3BYKOBQ CIRHANJ.
YTO6bI CHOBa BKIOUHTb MKNPOOHOH, HAKMITEu yIepKIMBaITe KHOKNy «OTBET/3aBepueHne».
IpebeoB Bb13OB0B
YtO6bI IpeBcTn Bbl3OB CO cIINKePfoHa Ha Mo6uNbHbIy TelefoH, HaxMNTe KOnkY «OTBe/TaBepSeHne|.
YtO6blI nepeBecTn Bb3OB C MO6bIbHOro TenefoHa Ha cNKePfoH, HaxMITE KhoNkY «OTBe/TaBepSeHne».
Perynipobka rpmkocn
- TTo6bl yctaHOBnTb XeJaEMbIy yOpBeHrPOMKoCTN, NOBOPaUNBaIte KOJIcNKo peYJrTopa BInBnBnPaBO.
CINHANJI INHIDNKATOPA
SIGNIFICADO DAS LUZES
Ouvir ruidos de estalos
Gracias por comprar el altavoz manos libres Jabra SP200的技术ía inalámbrica Bluetooth®. Esperamos que lo disfrute. Estemanual de instrucciones le ayudará autilizar y Obtener el máximo rendimiento de su altavoz manos libres.
ACERCA DEL JABRA SP200
1 Botón responder/finalizar
2 Indicador LED
3 Toma de energia
4 Rueda de volumen
5 Botón de encendido/apagado
6 Clip de parasol

QUE PUEDE HACER CON SU ALTAVOZ MANOS LIBRES
Su Jabra SP200 le permite:
- Responderllamadas
- Finalizar llamadas
- Rechazar llamadas*
- Marcación por voz*
- Remarcación delultimate número*
- Silencio
- Transferir llamadas
- Ajustar el volumen
MultiUse™ - conectar dos dispositivos Bluetooth® a vez
Especificaciones
- Tiempo máximo de conversación de 10 horas / Tiempo máximo en espera de 550 horas (23 días)
- Batería recargable con options de energia mediante cargador de vehículos o mediante cable USB
- El modo Reposo apaga automatamente el.altavozdespues de 15minutos si no está conectado altelefon
Reducción de ruido y supresión del eco por medio de DSP - Tamaño: Largo 124 mm x Ancho 56 mm x Alto 16 mm
- Peso 84 gramos
- Distancia maximala de functiOnamento de 10 metros
- Perfiles Bluetooth® compatibles: HFP, HSP
- Especficación Bluetooth® (ver el glosario), version 2.0
- e-SCO para una mejor calidad del audio
CÓMO EMPEZAR
Debe seguir tres pasos antes de utiliser su altovoz manos libres:
1) Cargar el altovoz
2) Active el Bluetooth® de su téléphone móvil (consulte el manual de usuario de su téléphone móvil)
3) Sincronice el.altavoz con su Telefono movil
El Jabra SP200 es fácil de manejar. El botón responder/finalizar del altovoVaiga a cabo differsesmericanos dependiendo de la duración de la pulsación.
| Instrucción | Duración de la pulsación |
| Pulsación | Pulsar brevamente |
| Doble pulsación | 2 pulsaciones rápidas |
| Presión | Aproximadamente 1 segundo |
| Mantener presionado | Aproximadamente 5segundos |
CARGA DEL ALTAVOZ MANOS LIBRES
Asegürese de que el altovoz se ha cargado por completedo durante dos horas antes de empezar a usar. Para cargar,utilice el cargador del automóvil o el cable USB. Cuando la luz del indicator luminoso (LED) está fija en color rojo, el altovoz se está cargando. Cuando la luz cambía a verde, está Completely cargado.

Use solo el cargador incluido en la caja; no use cargadores de除外 dispositivos ya que pueda darar al altovoz.
Recuerde: La vidaCTL de la bateria se reducirá considerablemente si el dispositivo sedea descargado un periodo很长o de tiempo. Por lo tanto, recomendamos que recargue el dispositivo por lo menos una vez al mes.
ENCENDIDO Y APAGADO DEL JABRA SP200
- Para encender el altovozmanos libres,deslice el boton de encendido/apagado situado en el lateral.
- Para apagar el.altavoz,deslice el boton encender/apagar hacer el bajo opuesto.
Modo Reposo
Cuando no está connectado a un téléphone, el altevoz se apagará automatistically antes de 15关键时刻. Pulse el botón responder/finalizar para encender de nuevo el altevoz.

SINCRONIZACION DEL JABRA SP200 CON SU TELÉFONO MOVIL
El altovo manos libres se pueda conectar a un Telefono móvil mediante un procedimiento llama "sincronizacion". Siguiendo algunos sencillos pasos, un Telefono se pueda sincrionizar con un altovo en cuestion decretos.
1 Ponga el auricular en modo de sincronizacion
- Cuando encienda por primera vez el Jabra SP200, el.altavoz se encenderá automatistically en modo de sincronizacion, eskaar, podra ser detectado por su Telefono. Cuando el altavoz está en mode de sincronizacion, la luz LED azul parpadearara rapidamente.
2 Configure el Bluetooth® de su téléphone para "detector" el Jabra SP200
- Siga las instrucciones del manual de usuario de su téléphone. En primer lugar, asegúrese de que el Bluetooth® de su téléphone está activado. Después configure su téléphone para que detecte dispositivos. Esto很正常mente implica ir a un menu 'Configuración,' 'Conexión' 'Bluetooth®' de su téléphone y selecciónla�性ón 'Buscar' o 'Agregar' para-agregar un dispositivo Bluetooth®.*
3. El téléphone detectará el Jabra SP200
- Su Telefono detectaré el altovo manos libres con el nombre "Jabra SP200". A continuación, su Telefono preguntará si quiere sincronizarse con el Jabra SP200. Para acceptar, pulse 'Si' u 'Apectar' en el Telefono y confirmarlo con la clave de acces o PIN = 0000 (4 zeros). Su Telefono confirmará que ha conclusido la sincronización.




Modo de synchronization manual
Si deseña utilizar el altovo manos libres con un téléphone不一样, o si se interrupece el proceso de sincronizacion, pueda ajustarmanualmente el altovo al modo de sincronizacion.
Encienda el altavoz manos libres. Mantenga pulsado el botón responder/ finalizarapproximadamente 5segundos hasta que la luz LED azul empiece a parpadearrapidamente. A continuación repita los pasos 2 y 3 de la guía de sincronizacion anterior.
CONEXION CON SU TELÉFONO
Solo es necesario realizar la sincronizacion la prima vez que un altovo y un Telefono se usesn jintos. Una vez que el altovo y el Telefono se han sincronizzato, se conectaran automatistically cuando el altovo está encendido y el Telefonoonga el Bluetooth® activado. El altovo se可以选择 cuando está "conectaro" al Telefono. Si los dispositivos estan sincronizados, pero no se conectan inmediamente, pulse el boton responder/finalizar.
COLOCACION DEL ALTAVOZ MANOS LIBRES EN SU VEHICULO
El Jabra SP200 se coloca de forma discreta y comauda en la visera con la pinza que se adjunta.

CÓMÖ...
Responder una llamada
- Pulse el boton responder/finalizar del altavoz para responder una llama.
Finalizar una llamada
- Pulse el botón responder/ finalizar del altovoz para finalizar una llamada activa.
Realizar una llamada
- La llama se transferirá automatically al altovoz*. De no ser asi, pulse el botón responder/ finalizar.
Rechazar una llamada*
Presione el boton responder/finalizar.
Activar la MARCación por voz*
- Presione el botón responder/finalizar. Para Obtener mejoras resultados, grabe la etiqueta de marca por voz utilizing el altovoz.
Volver a marcar elultimate numero\*
- Pulse dos vezes el botón responder/finalizar cuando el altovo está encendido y no lo está utilizando.
Activar/desactivar el sonido
- Mantenga presionado el botón responder/finalizar para silenciar una llamada activa. Durante la llamada en silencio, oir un bip.
- Mantenga presionado el botón responder/finalizar para volver a activar el sonido.
Transferirllamadas
- Presione el botón responder/finalizar para transferir una llamada del altovoz al Telefono móvil.
- Presione el botón responder/finalizar para transferir una llamada del altavoz al téléphone móvil.
Ajustar el sonido y el volumen*
- Gire la rueda de volumen hacer la izquierda o la derecha para ajustar el volumen.
QUE SIGNIFICAN LAS LUCES?
| Lo que ve | Lo que significía |
| Luz azul parpadeante | El altovoz está encendido, pero no está conectado |
| Azul fija | Conectado al téléphone |
| Luz azul con parpadeo=rápido | modo de sincronización |
| Luz azul parpadeante | Llamada entrada |
| Luz verde fija | Llamada activa |
| Luz roja parpadeante | Bateriaña baja |
| Luz verde fija durante la energia | Nivel de energia entre 70% y energia completa |
| Luz roja fija durante la energia | Nivel de energia inferior al 70% |
USO DEL JABRA SP200 CON DOS DISPOSITIVOS MOVILES
El altovoz Jabra SP200 puede conectarse a dos Telefonos móvil (u或者其他 dispositivos Bluetooth®) a la vez.Esta característica le offre libertad BSTPO que podra usar un solo altovoz para algunos Telefonos móvil. Tenga enIELD que con la característica Volver a MARCAR el ultimate número, se MARCAR el numero de la ultima clamada saliente, independientelement del Telefono móvil al que corresponda.
Cómo sincrónica el Jabra SP200 con 2 dispositivos Bluetooth®:
1 Sincronice el dispositivo número 1 con el.altavoz mediante las instruetiones de sincrionizacion descritas anteiramente paravoltar a sincrionizar el altavoz (si el dispositivo 1 ya esta sincrionazo, yaya al paso 2)
2 Pulse el botón Responder/Finalizar durante 4-5 seguidos
3 Sincronice el dispositivo número 2 con el altovo suguiendo las mismas instrucciones de sincronizacion
4 Conectar de nuevo con el dispositivo 1
Observe que es importante conectar de nuevo con el dispositivo 1 antes de sincriconizar con el dispositivo 2, para comprobar la connexion de ambos dispositivos.
SOLUCION DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS FRECUNITES (FAQ)
Oigo interferencias
- Bluetooth® es una Tecnología de radio; este significía que es sensible a los objetivos situados entre el altovoz y el dispositivo conectado.Esta Tecnología está disnada para usar el altovoz y el dispositivo conectado a una distancia maximizinga de 10 metros entre ambos, sin grandes obstáculos en medio (paredes, etc.).
No oigo nada en el altovoz manos libres
- Suba el volumen del altovoz.
- Compruebe que el altovo está sincrioncido con el dispositivo correspondiente.
- Pulse brevamente el botón Responder/Finalizar para comprobar que su téléphone está connectado al altovoz.
Tengo problemas de sincronizacion
- Es possible que haya eliminado la connexion de sincronizacion del alteavoz en su Telefono móvil. Siga las instruetiones de sincronizacion.
Quiero reiniciar la lista de sincronizacion en el altovoz
- Se pueda reinecer la lista de sincronizacion en el altovo. Primero, vaya al modo de sincronizacion. Cuando haya soltado el boton responder/finalizar y el altovo este en modo de sincronizacion, presione de nuevo responder/finalizar durante 5 seguidos. Cuando la lista de sincronizacion este vacía oira un pitido. Laproxima vez que lo encienda,el altovo se pondra automatamente en modo de sincronizacion.
¿Funciona Jabra SP200 con algunos equipos Bluetooth®?
- Jabra SP200 está disnado para funciona con Telefonos moviles con Bluetooth®. Internacionalmente,你可以做到任何功能。如果你希望使用蓝牙,只需在手机上安装一个蓝牙设备即可。
No能把 using Rechazar llamada, Volver a marcar o Marcacion por voz
- Estas functions dependen de la compatibilidad de su téléphone con un perfil de manos libres. Incluso si el téléphone es compatible con el perfil de manos libres, rechazar llamadas, llama en espera y marca por voz son caracteristicas.optionales que no todos los dispositivos admiten. Para Obtener más informacion consulte el manual de su dispositivo.
MÁS AYUDA
1. Web: www.jabra.com
(para Obtener la informacion de service Tecnico mas reciente y manuales de usuario online)
2. Correo electrónico:
Alemán support.de@jabra.com
Espanol support.es@jabra.com
Francés support.fr@jabra.com
Inglés support.uk@jabra.com
Italiano support.it@jabra.com
Lenguas nordicas support.no@jabra.com
Neerlandés support.nl@jabra.com
Polaco support.pl@jabra.com
Ruso support.ru@jabra.com
Información: info@jabra.com
3. Telefono:
Alemania 08001826756
Austria 0080072252272
Bélgica 0080072252272
Dinamarca 70252272
Espana 900 984572
Finlandia 0080072252272
Francia 0800 900325
Holanda 0800 0223039
Italia 800786532
Luxemburgo 0080072252272
Noruega 80061272
Polonia 0801 800 550
Portugal 0080072252272
Reino Unido 0800 0327026
Rusia +74956607151
Suecia 020792522
Suiza 0080072252272
Internacional 0080072252272
CUIDADO DE SU ALTAVOZ MANOS LIBRES
- Guarde siempre los auriculares Jabra SP200 apagados y con proteccion de seguridad.
- Evite su exposión a temperatas extremas (por encima de 45^ / 113^ -incluida la luz solar directa- o por debajo de -10^ / 14^) . Esto podra acortar la vidautilde la bateria y podria afectar a sufuncionamento.Las altas temperatas también podrian afectar alrendimiento del dispositivo.
- No exponga el Jabra SP200 a la Iluvia ni a otros liquidos.
GLOSARIO
- Bluetooth® es una Tecnología de radio que conecta de forma inalámbrica dispositivos tales como Telefonos cellulares y auriculares, sin cables aorta distancia (aproximamente 10 metros o 30 pies). Si眼看 obtener más información, visite www.bluetooth.com
- Los perfiles Bluetooth® son las-distintas maneras en que los dispositivos Bluetooth® se comuncan conothersdispositivos.Los Telefonos Bluetooth®son compatibles con el perfil de auriculas, el perfil de manos libres o ambos.Para que un dispositivo sea compatible con un perfil determinado,el fabricante del téléphoneDebe implantar ciertasfuneciones obligatoriasdento del software del téléphone.
- La sincronizacion crea un vinculo unico y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth® para permitir la communicatedacion entre ellos. Los dispositivos Bluetooth® no funciona si no se han sincronizzato.
- La contraseña o PIN es un número que usted introduce en su téléphone cellular para sincrionizarlo con su Jabra SP200. De este modo, su número y el Jabra SP200 se reconocen mutually y funciona automatistically de forma coordinada.
- Tipo de espería es cuando el Jabra SP200 está pasivo y a laespera de una llamada. Cuando usted "finaliza"una llamada enel Telefono móvil, el altovoz hace a modo de espera.

Este dato debe desecharge segun los estandares y normativas locales.
www.jabra.com/wee
CONTENIDO
GRACIAS 2
ACERCA DEL JABRA SP200 2
FUNCTIONALIDADES DE SU ALTAVOZ 3
INTRODUCCION 3
CARGA DEL ALTAVOZ 4
ENCENDIDO Y APAGADO DEL JABRA SP200 5
SINCRONIZACION DEL JABRA SP200 CON SU TELEFONO MOVIL...6
CONEXION CON SU TELEFONO 7
COLOCACION DEL ALTAVOZ EN SU VEHICULO 7
Cómo 8
SIGNIFICADO DE LAS LUCES 9
CÓMOSUARELJABRASP200CONDOSDISPOSITIVOSMOVILES..9
RESOLUCION DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS FRECUNITES....10
iNECESITA MÁS AYUDA? 11
CUIDADO DEL ALTAVOZ. 11
GLOSARIO 11
GRACIAS
Gracias por comprar el altovoz的技术ía inalámbrica Bluetooth® Jabra SP200. Esperamos que lo disfrute. Este manual de instrucciones le ensénara a utiliser su altovoz y aaprovecharlo de la mejor lenguidade possible.
ACERCA DEL JABRA SP200
1 Botón Responder/Finalizar
2 Indicador LED
3 Enchufedcarga
4 Disco de volumen
5 Botón de Encendido/Apagado
6 Clip para visera

- Responderllamadas
- Finalizar llamadas
- Rechazar llamadas
Realizar marcación por voz - Volver a marcar elultimate número marcado*
- Silenciar una llamada
- Transferir llamadas
- Ajustar el volumen
MultiUse™: conectar simultáneamente dos dispositivos Bluetooth®
Especificaciones
- Tiempo de conversación de hasta 10 horas/Tiempo en esperá de hasta 550 horas (23 días)
- Batería recargable con.option de energia desde un cargador de automóvil o un cable USB.
- El modo de reposo apaga el altavoz automatistically après de 15 Minutes si no está connectado a su téléphone
- Reducción de ruido y supresión de eco mediante Tecnología DSP
- Dimensiones: Largo 124 mm x Ancho 56 mm x Alto 16 mm
- Peso 84 gramos
- Distancia de funciona de hasta 10 metros (aproxadamente 33 pies)
- Perfiles Bluetooth® compatibles: HFP, HSP
- Especficación Bluetooth® (ver glosario) version 2.0
- e-SCO para una mejor calidad del audio
INTRODUCCION
Antes de utilizesr su altovoz doit seguir los tres pasos siguientes
1) Cargar el altovoz
2) Activar el Bluetooth® de su téléphone móvil (consulte el manual de su téléphone móvil)
3) Sincronizar el altovoz con el Telefono móvil
El Jabra SP200 es fácil de usar. El botón responder/ finalized del altovo permite realizardietentesfunciones según cuantotempo lo presonia.
| Instrucción | Duración de la pulsación |
| Pulsar | Presionar brevamente |
| Doble pulsación | 2 pulsaciones rápidas consecutivas |
| Presionar | Aproximamente 1 segundo |
| Mantener presionado | Aproximamente 5segundos |
CARGA DEL ALTAVOZ
Verifique que el altovoz está totalmente cargado dos horas antes antes de comenzar a utiliserlo. Para cargarlo utilise el cargador para automóvil o el cable USB. Mrientras el altovoz se está cargando el LED indicator muestra una luz roja fija. Cuando el altovoz está totalmente cargado la luz es de color verde.

Use solo el cargador incluido en la caja. No use cargadores de los dispositivos ya que podrian dar ael altavoz.
Recuerde: La vidautilde la bateria se reducirasignificativamente si sedea eldispositivo sincarg durante un largo periodode tiempo. Por este motivo, se recomienda recargar eldispositivo al menos una vez al mes.
ENCENDIDO Y APAGADO DEL JABRA SP200
- Para encender el altovoz deslice hacía adelante el botón de encendido/apagado ubicado en el lateral del altovoz.
- Para apagar el altovoz deslice hacía antes el botón de encendido/apagado.
Modo de reposo
Si no está connectado al Telefono, el altovoz se apaga automáticamente après de 15 Minutes. Para encenderlo de nuevo, oprima brevemente el botón Responder/Finalizar.

SINCRONIZACION DEL JABRA SP200 CON SU TELEFONO MOVIS
El altovo se pueda conectar a un téléphone móvil mediante un procedimiento llama'o sincronizacion'. Mediente los siguientes pasos se pueda sincronizar un téléphone con el altovo en poco关键时刻.
1 Colocar el altovo en modo de sincronizacion
- Al encender su Jabra SP200 por primera vez, el.altavoz se colocará automatistically en modo de sincronizacion, es decir que permitteda que su Telefono lo detecte. Mienes el altovoz está en modo de sincronizacion el LED azul parpadea rápidamente.
2 Configurar el Bluetooth® de su téléphone para que 'detecte' el Jabra SP200.
- Siga las instrucciones del manual del téléphone. En primer lugar, asegürese de haber activado el Bluetooth® en el téléphone móvil. Luego configure su téléphone para que incide una búsqueida de dispositivos. Paraarlo en general se debeEAR为导向 de 'configuración,' 'conectar' o 'Bluetooth® del téléphone y selección la-option 'buscar' o 'agregar' un dispositivo Bluetooth®.*
3 El téléphone detectará el Jabra SP200
- El Telefono detectará el.altavoz con el nombre "Jabra SP200". Su Telefono le preguntará sidea sincrizaró con el Jabra SP200. Paraaabterdebe presionar 'Yes' (Si) u 'OK' en el Telefono y confirmarlo con la contraseña o PIN = 0000 (4 ceros). Su Telefono confirmará que ha conclusido la sincrznacion.
| CONNECTIVITY |
| MobilSurf |
| BLUETOOTH |
| Infrared port |
| Wap options |
| Synchronization Networks |
| SELECT |
| DEVICES FOUND |
| Ø Jabra SP200 |
| SELECT |
| O Jabra SP200 |
| Passkey:*** |
| OK |
Si这方面 utilizes el altovo con un téléphone diferente o si el proceso de sincronizacion fue interruptido, puede configurar manualmente el modo de sincronizacion.
Encienda el altavoz. Mantenga presionado el botón responder/ finalizar durante aproximadamente 5 seguidos hasta que el LED azul comience a parpadear rápidamente. A continuación repita los pasos 2 y 3 del procedimiento de sincronización descririto anteriorsmente.
CONEXION CON SU TELEFONO
Só esLEEseiraruna sincronizacionla primera vez que utilizesjuntos un altavoz y un Telefono. Una vez que el altavoz y el Telefono hayan sido sincronizados,si el altavoz está encendido y el Bluetooth® del Telefono estáactivado,estos se conectaran automatistically.El altavoz solamente se pueda usar cuando está"conectado"al Telefono.Si losdispositivosestánsincronizados pero no se conectan inmediatamente, pulse el boton responder/ finalizar.
COLOCACION DEL ALTAVOZ EN SU VEHICULO
El Jabra SP200 se pueda落户 como y discretamente en el parasol del vehiculo usingo el clip correspondiente.

CÓMÖ
Responder una llamada
- Para responder una llama en el altovoz, oprima brevamente el botón Responder/Finalizar.
Finalizar una llamada
- Para finalizar una llama activa, oprima brevamente el botón Responder/Finalizar.
Realizar una llamada
- La llamada se transferirá automatistically a su altovoz. * Si no lo hace, oprima brevemente el botón Responder/Finalizar.
Rechazar una llamada*
Presione el boton responder/finalizar.
Activar la MARCación por voz*
- Presione el botón responder/ finalizar. Para Obtenerelines, grabe la etiqueta de MARCación por voz a工程技术 del altovoz.
- Cuando el altovo está encendido pero no está en uso, oprima dos vezes brevamente el botón Responder/Finalizar.
Activar o desactivar el modo silencio
- Para silenciar una llama activa mantenga presionado el botón Responder/Finalizar. Mientras la llama está en silencio, se eschará un tono.
- Para activar nuevomente el sonido mantenga presionado el botón Responder/Finalizar.
Transferirllamadas
- Para Transferir una llama de al技术水平 al téléphone móvil presione el botón Responder/Finalizar.
- Para Transferir una llamada del téléphone móvil al altovoz presione el botón Responder/Finalizar.
Ajustar el sonido y el volumen*
- Paraaabstear volumen,gire el disco de volumen hacia la izquierda o la derecha.
SIGNIFICADO DE LAS LUCES
| Lo que ve | Lo que significía |
| Luz azul que parpadea | El.altavoz está encendido pero no conectado |
| Luz azul fija | Conectado a un téléphone |
| Luz azul que parpadea=rápidamente | modo de sincronización |
| Luz azul que parpadea | Llamada entrada |
| Luz verde fija | Llamada activa |
| Luz roja que parpadea | Batería baja |
| Luz verde fija@msteadas estácarmando | Nivel de energia entre 70%y energiaplete |
| Luz roja fija@msteadas estácarmando | Nivel de energia inferior al 70% |
CÓMOSUARELJABRASP200CONDOS DISPOSITIVOS MOVILES
El Jabra SP200 permite tener dos Telefonos móvil (u otros dispositivos con Bluetooth®) conectados al altovo simultaneamente. Este le dará la libertad de operar sus dos Telefonos móvil using un &)ulo altovo. Recuerde que la funciona "volver a MARCAR elultimate número"marcaré el número correspondiente a la ultima llamada saliente, independientelement del Telefono móvil uso.
Cómo sincrónica el Jabra SP200 con 2 dispositivos Bluetooth®:
1 Sincronice el dispositivo número 1 con el.altavoz siguiendo las instruetiones de sincronizacion anteriores paravoltar a sincronizar su altavoz (si el dispositivo 1 ya está sincronizzato con su altavoz siga con el paso 2)
2 Presione el boton Responder/Finalizar durante 4-5segundos.
3 Sincronice el dispositivo número 2 con su altovo sugiuendo neutramente las mismas instrucciones de sincronizacion
4 ConécteloNuevo al dispositivo 1
Recuerde que es importante conectar el dispositivo 1 nuevomente après de sincrionizar el dispositivo 2 para asegurar laexion a los dos dispositivos.
RESOLUCION DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS FRECUNITES
Oigo interferencias
- Bluetooth® es una Tecnología de radio, lo que significa que es sensible a la presencia de objetivos situados entre el altovoz y el dispositivo conectado. Fue disenada para que la distancia maxima entre el altovoz y el dispositivo conectado sea de 10 metros (33 pies), sin obstáculos importantes entre ellos (paredes, etc.).
No oigo nada en el altovoz
- Suba el volumen del altovoz.
- Compruebe que el altovo está sincrioncido con el dispositivo correspondiente
- Pulse brevamente el botón responder/finalizar para comprobar que su téléphone está conectado al altovoz.
Tengo problemas de sincronizacion
- Puede que haya eliminado la connexion de sincronizacion del.altavoz en su Telefono movable. Siga las instrucciones de sincronizacion.
Deseo restablecer la lista de sincronizacion en el altovoz
- Se pueda restablecer la lista de sincronizacion del altovo. Lo primero que debe hacer es ir al modo de sincronizacion. Una vez que haya solto el boton responder/finalizar y que el altovo se encontrar en modo de sincronizacion, presione el boton nuevomente durante 5 seguidos. Cuando la lista de sincronizacion está vacia eschuchar a un bip. Laproxima vez que lo encienda, el altovo se colocaray automatistically en mode de sincronizacion.
¿Funcióna el Jabra SP200 con otros equipos Bluetooth?
- El Jabra SP200 está diseñado para ser realizado con Telefonos móvil Bluetooth®. también pueda usar con others discretivos compatibles con Bluetooth® version 1.1 o posterior y que admitan un/perfil manos libres y/o un altovaz.
No能把 rechazar llamadas,marcarNuevoamente elultimate númeromarca ni usarmarcacion por voz
- Estas functions dependen de la capacité de su téléphone para admitir un perfil manos libres. Incluso si su téléphone admite este perfil, rechazar lllamadas, llamada en espera y marca por voz son sistemaspcionales que no son compatibles con todos los dispositivos. Para Obtener más informacion consulte el manual de su dispositivo.
INECESITA MÁS AYUDA?
- Web: www.jabra.com/nasupport (para la ultima informacion de asistencia的技术ica y manuales del usuario en linea)
2. Telefono:
1 (800) 327-2230 (Estados Unidos)
1 (800) 489-4199 (Canada)
CUIDADO DEL ALTAVOZ
- Guarde sempre los auriculares Jabra SP200 apagados y con proteccion de seguidad.
- Evite su exposióna a temperatas extremas (por encima de 45^ / 113^ -incluida la luz solar directa- o por debajo de -10^ / 14^) .Esto poderia acortar la vida utl de la bateria y poderia afectar a su configuracional. Las altas temperatas también poderian afectar al rendimiento del dispositivo.
- No exponga el Jabra SP200 a la Iluvia ni aculos liquidos.
GLOSARIO
- Bluetooth* es una Tecnología de radio que conecta dispositivos como Telefonos móvil y auriculares sin usar cables y a una distancia corta. (approximadamente 10 metros). Encontrarás más información en www.bluetooth.com
-
Los perfiles Bluetooth® son lasdietres maneras en las que los dispositivos Bluetooth® se comunican conothersdispositivos. LostelefonosmobilesBluetooth®admitenlosperflesde auricular, de manoslibreso ambos.Paraadmiturunperfildeterminado, unfabricante detelefonodesbemeimplementerdeterminadascaracteristicas obligatorias en el software deltelefon.
-
La sincronizacion create un enlace exclusivo y cifrado entre dos dispositivos Bluetooth® que permitte la communicator entre ellos. Los dispositivos Bluetooth® no funciona an entre ellos si no han sido sincronizados previamente.
- La contrasea o PIN es un número que se introduce en el téléphone móvil para sincronizarlo con el Jabra SP200. De este modo, el número y el Jabra SP200 se reconocen entre ellos y funciona conjunktamente de modo automatico.
- Modelo en espera se refiere al tiempo durante elrial el Jabra SP200 espera pasivamente una llamada.Cuando usted finaliza' una llamada en su Telefono movil, el altovo se coloca en modo en espera.
OBSAH
PODEKOVÁNÍ 2
POPI S PRODUKTU JABRA SP200. 2
CO UMI HLASITY TELEFON 3
ZACINAME 3
NABIJENI HLASITEHO TELEFONU. 4
ZAPNUTA VYPNUTPRODKTU JABRA SP200 5
SPÁROVÁNÍ PRODUKTU JABRA SP200 S VAŠÍM MOBILNÍM TELEFONEM. 6
SPOJENI S TELEFONEM 7
UMISTENI HLASITEHO TELEFONU V AUTOMOBILU. 7
OVLADANI 8
VYZNAM INDIKÁTORU 9
POUZITI ZARIZENI JABRA SP200 SE DVEMA MOBILNIMI ZARIZENIMI
ODSTRAÑOVÁNÍ PROBLEMÜ, OTÁZKY A ODPOVEDI 10
POTREBUJETEDALSI POMOC? 11
UDRZBA HLASITEHO TELEFONU 12
SLOVNIČEK 12
PODEKOVANI
Dekujeme vam, ze jste si koupili hlasity Telefon Jabra SP200 bezdratova technologie Bluetooth". Doufame, ze s nim budete spokojenil Tento navod k pouziti vam pomuze se spustenim a s maximinaln vyuzitim tohoto produktu.
POPI S PRODUKTU JABRA SP200
y 1000000000000000000000000000000000000000000
- Jieill 80 gdo 100
a1211111111111111111111111
y j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j 1j
Jai Jg
support.es@jabra.com
L
support.no@jabra.com
- a : a x,y
support.de@jabra.com
A
support.uk@jabra.com
4
support.it@jabra.com
1
support.pl@jabra.com
J
support.ru@jabra.com
aWgJ
support.fr@jabra.com
A
support.nl@jabra.com
421gJ1
info@jabra.com:Log
984572 900
L
52272 722 00800
J
72 22 25 70
1
020792522
18267560800
0327026 0800
a.s.l.aSlo1
61272800
52272 722 00800
Lwai
786532 800
L
52272 722 00800
山
5508000801
1
5171660495+7
Lw9
52272 722 00800
1
900325 0800
L
52272 722 00800
1.1.1
52272 722 00800
[3,9 \div a \dots 5]
0223039 0800
1.
52272 722 00800
JABRA SP200 acLwJy
Lgic aill Jae Jaba SP200 wJll acIaw yas
aiol aaijbLglaLg
111/ajgio aooj0 000000000000000000000000000000000000000
1/2g 1-0gj g- yuul uuaaui aui jLc-uuiy
Lc
1s21 gssaaasalai jlll aIjla 1sgsdLo. Jieill aLac
JjIgglg jIbll Jabra SP200 wJJI acLw y
#
Cllcag aIgai gill Joo ayj 21 Joo ygi yai yai jyiggl
(L)
gill 1021 jog pssw 1000 aol lgil: gglig: aiee
$$ o l o \dot {w} c o s l e. c u l i n j y g j g d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y d y $$
$$ \therefore \text {i s} b _ {1} = \text {i s} g _ {2} = g _ {3} = g _ {4} = g _ {5} = g _ {6} = g _ {7} = g _ {8} = $$
$$ ^ {\circ} \omega_ {j} L _ {i} \dot {L} \dot {w} \quad \text {o n} \quad \text {o n} \quad \text {o n} \quad \text {o n} \quad \text {o n} \quad \text {o n} \quad \text {o n} \quad \text {o n} \quad \text {o n} $$
$$ j L L / j o l \text {飞} \quad a \leq 3, \quad \text {a} = \text {a} \text {L} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {i} \text {1} \quad J L > g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g o g $$
$$ \therefore \Delta_ {D} = \Delta_ {D} \cdot \left[ \frac {1}{2} \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 2 \times 3 \right] $$
$$ 1 \text {d} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} \text {s} $$
$$ \left. \int_ {0} ^ {1} \omega L \frac {\partial f}{\partial x} \frac {\partial f}{\partial y} \frac {\partial f}{\partial z} d x d y \right| _ {0} ^ {1} = 0 $$
y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
aaiiaaijglg jy jy
1 1
1 1
4Lw gas 45 LjLjLjabJ. JyJyJyJyJyJy
10.12 15
gj gj gj jgj gj gj gj gj gj
Jus Jus s 100
aie giluij 12g- jg kssu w g y aaiu
111 11111111111111111111111
LJyJyJyJyJyJyJyJyJy
1000 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Sdu jds cdd aL 45 goldoa ddo
20S jgj ggs 45 gaa aag
10g>2y≤c>2yJL>2yJLs≥yJb>2y≤
L Jabra SP200 1
g j g Jj Lg Jg Jg Jg Jg Jabra SP200
L4 5ydygJgJyLoJyDyJyDy
juiy jyjai Lg jyjw aLg gogj yJ Lw yJ L 1.1 gagj Aswi
iis jj iis 0
ggsyLaa y aag yaa oiaa .wla g jglj
aiesolaiw
Jyjai 1i jui iui y Lai gai y
- S挩挩ophonの前HOOKを挴か部S挩挩phon尅用の状き/舌肌S挩戸は上或上呎。
- S挃挃売の戦原則をはり反か、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専き、専
雀頭馬三
前哉告云者贝 15本后,当之自。

JABRA SP200将添加元和语法语句
SπiFkFon是'πeFkFmI'IsnlaNtHcHdFonandEnfchal Su 有nida.其jaiKanDaHnDnAeHpaLaeBnEaHdFon su SπiFkFonEπeFkFmI'IsnlaHcHdFon
1)
2) 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
3)
Jabra SP200 enanenannnnae nnnnnae nnne nnnnnae