Graphite 58G034 - Drill

58G034 - Drill Graphite - Free user manual and instructions

Find the device manual for free 58G034 Graphite in PDF.

📄 102 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice Graphite 58G034 - page 13
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product Type Cordless Chainsaw
Model 58G034
Brand Graphite
Battery Voltage 18 V DC
No-Load Engine Speed 3300 min⁻¹
Chain Linear Speed (No Load) 6 m/s
Chain Oil Tank Capacity 100 ml
Oil Supply System Automatic
Guide Bar Length 10" (250 mm)
Working Length of Guide 240 mm
Chain Pitch 3/8" (9.525 mm)
Chain Thickness 1.3 mm
Chain Wheel 6 teeth × 3/8" pitch
Weight 3.2 kg
Protection Class III
Sound Pressure Level (LpA) 90.4 dB(A) (K=3 dB)
Sound Power Level (LWA) 99.4 dB(A) (K=3 dB)
Vibration (Front Handle) 6.414 m/s² (K=1.5 m/s²)
Vibration (Rear Handle) 4.819 m/s² (K=1.5 m/s²)
Chain Brake Automatic inertia-actuated
Front Hand Guard Yes (also chain brake lever)
Intended Use Amateur garden cutting, pruning, firewood preparation
Included Accessories Guide bar, chain, guide cover

Frequently Asked Questions - 58G034 Graphite

How do I tension the saw chain?
Loosen the guide bar mounting knob, then turn the chain tensioning knob clockwise to tighten or counterclockwise to loosen. Adjust so the chain can be lifted about 5 mm at the center of the guide bar, then secure the mounting knob.
What type of oil should I use for chain lubrication?
Use only dedicated chain saw oil. Never use old or used oil, as it can damage the saw and reduce performance.
How do I check chain lubrication?
Switch on the chain saw and hold it about 20 cm above the ground. If you see increasing traces of oil on the ground, lubrication is working. If not, clean the oil outlet and guide oil channel or contact service.
How do I start the chain saw?
First, ensure the battery is installed and the chain brake is released. Press the switch lock button, then press the switch button to start. Release the switch button to stop.
What is kickback and how can I avoid it?
Kickback is a sudden upward/backward movement when the tip of the guide bar contacts an object. To avoid it, maintain a firm grip, cut below shoulder height, use the lower part of the chain, and follow safety instructions.
How do I clean and maintain the chain saw?
Always remove the battery before maintenance. Clean with a damp cloth, avoid solvents. Keep air vents clear. Sharpen the chain professionally. Store in a dry place with the guide cover on.
Can I use the chain saw for cutting metal or plastic?
No, the chain saw is designed for cutting wood only. Using it for other materials can cause damage and increase risk of injury.
What should I do if the chain jams during cutting?
Switch off the saw and use a plastic or wooden wedge to release the chain. Do not pull by force. Restart and cut carefully.
How do I replace the guide bar and chain?
Remove the battery, loosen the guide bar mounting knob, remove the sprocket cover, and take off the old bar and chain. Install the new chain on the bar, place it on the chain wheel, replace the cover, and adjust tension.
What safety equipment should I use when operating the saw?
Wear safety goggles, hearing protection, protective gloves, and clothing. Keep children and animals away. Ensure the chain brake works before use.

User questions about 58G034 Graphite

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Drill in PDF format for free! Find your manual 58G034 - Graphite and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. 58G034 by Graphite.

USER MANUAL 58G034 Graphite

natural_image Black and white photo of a OREGON brand chain saw (no visible text or symbols on the device body)

PL PILARKA ŁAŃCUCHOWA AKUMULATOROWA
Cordless Chain Saw
DE AKKU-KETTENSÄGE
RU ЦЕПНАЯ АККУМУЛЯТОРНАЯ ПИЛА
ПИЛКА ЛАНЦЮГОВА АКУМУЛЯТОРНА
HU AKKUMULÁTOROS LÁNCFÜRÉSZ
RO DRUJBĂ CU ACUMULATOR
© AKUMULÁTOROVÁ RETÉZOVÁ PILA
SK AKUMULÁTOROVÁ RETAZOVÁ PÍLKA
⑪ AKUMULATORSKA VERIZNA ŽAGA
LT AKUMULIATORINIS GRANDININIS PJUKLAS

LV KÊDES AKUMULATORA MOTORZÂGIS
AKUTOITEL KETTSAAG
ВЕРИЖЕН АКУМУЛАТОРЕН ТРИОН
HR AKUMULATORSKA LANČANA PILA
SR AKUMULATORSKA MOTORNA TESTERA
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟ ΑΛΥΣΟΠΡΙΟΝΟ
ES SIERRA DE CADENA A BATERÍA
IT MOTOSEGA A BATTERIA
NL ACCU KETTINGZAAG

10* LAT DOSTĘPNOŚCI CZĘŚCI ZAMIENNYCH

SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU....77

natural_image Close-up of a mechanical component with a circular dial and textured surface, labeled 'B' and '11' (no readable text or symbols beyond labels)

Graphite 58G034 - 1

natural_image Close-up of a mechanical device with a circular component inserted, showing internal structure and a numbered label '11' (no readable text or symbols)

D 15 ↑ 13 15

E 18 16 17 1 2

Graphite 58G034 - 4

natural_image Close-up of a chain-link robotic device with labeled parts (1, 2, 1) and part number 17, no readable text or symbols beyond labels.

G 2√ 5mm 1

Graphite 58G034 - 6

natural_image Close-up of mechanical components with numbered annotation (9) and letter H, no readable text or symbols beyond annotations

1 9 8

Graphite 58G034 - 8

natural_image Illustration of a hand using a pipette to spray particles from a surface (no text or symbols)

K 2

L 5 6

Graphite 58G034 - 11

natural_image Illustration of a wooden log being cut with a measuring tool, labeled 'M' (no text or symbols on the diagram itself)

Graphite 58G034 - 12

natural_image Illustration of a hand using a tool to cut a cylindrical object with a label 'N' (no text or symbols on the diagram itself)

Graphite 58G034 - 13

natural_image Illustration of a hand using a power tool to cut wood grain, showing a blade and cutting process (no text or symbols)

P I I II

R II I I II

S III II I

T 2 1

Graphite 58G034 - 18

PL EN HU SK CS BG RO DE IT

Producent/Manufacturer//Gyártó//Výrobca//Výrobce//Пропзеодумен//Producător//Hersteller//Produttore/Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa
Wyrób/Product/Termék/Produkt/Produkt/Продукт/Produs/Produkt/Prodotto/Pilarka łańcuchowa akumulatorowa/Cordless chain saw/Akkumulátoros láncfűrész/Akumulátorová reťazová pílka/Akumulátorová řetězová pila/Верижен акумулаторен трион/Drujbá cu acumulator/Akku-kettensäge/Motosega a batteria/
Model/Model//Modell//Model//Model//Model//Model//Modell//Modello/58G034
Nazwa handlowa/Commercial name//Kereskedelmi név//Obchodný názov//Obchodního názvu/Търговско наименование//Nume comercial//Handelsname/Nome depositato/GRAPHITE
Numer seryjny/Serial number//Sorszám//Poradové číslo//Výrobního čísla//Сериен номер//Număr de serie/Ordnungsnummer//Numero di serie/00001 ÷ 99999
Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:/The above listed product is in conformity with the following UE Directives://A fent jelzett termék megfelel az alábbi irányelveknek:/Vyššie popísaný výrobok je v zhode s nasledujúcimi dokumentmi://Výše popsany výrobek splňuje následující dokumenty://Описаният по-горе продукт отговаря на следните документи://Produsul descris mai sus respectă următoarele documente://Das oben beschriebene Produkt entspricht den folgenden Dokumenten://Il prodotto sopra descritto è conforme ai seguenti documenti:/
Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE/Machinery Directive 2006/42/EC/2006/42/EK Gépek/Smernica Európskeho Parlamentu a Rady 2006/42/ES/Smérnice Evropského Parlamentu a Rady 2006/42/ES/Директива за машините 2006/42/EO/Directiva 2006/42 / CE privind utilajele/Maschinenrichtlinie 2006/42 / EG/ Direttiva macchine 2006/42 / CE/Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE/EMC Directive 2014/30/EU/2014/30/EU Elektromágneses összeférhetőség/EMC Smernica Európskeho Parlamentu a Rady 2014/30/EÚ/EMC Smérnice Evropského Parlamentu a Rady 2014/30/EU/Директива за електромагнитната съеместимост 2014/30/EC/Directiva 2014/30 / UE privind compatibilitatea electromagnetică/Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30 / EU/ Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30 / UE/
Dyrektywa o Emisji Hałasu 2000/14/WE zmieniona 2005/88/WE/Noise Emission Directive 2000/14/EC as amended 2005/88/EC/A 2005/88/EK módosított 2000/14/EK zajkibocsátási irányelv/ / Smernica o emisiách hluku 2000/14/ES, 2005/88/ES/Smérnice o emisích hluku 2000/14/ES, 2005/88/ES /Директива за шумовите емисuu 2000/14/EO, 2005/88/EO/Directiva 2000/14/ CE privind zgomotul modificată prin 2005/88/CE/Lärmschutzrichtlinie 2000/14 / EG geändert durch 2005/88 / EG/ Direttiva sul rumore 2000/14 / CE modificata dalla 2005/88 / CE/Gwarantowany poziom mocy akustycznej L_WA = 103 dB(A)/Guaranteed sound power level/garantált mennyiség/zaručená hladina akustického výkonu/Zaručená hladina akustického výkonu/ Garantıрано ниво на звукова мощност/Nivel de putere sonor garantat/Garantierter Schalleistungspegel/Livello di potenza sonora garantito/
Zmierzony poziom mocy akustycznej LwA= 99,4 dB(A) K=3 dB(A)/The measured sound power level/A mért hangteljesítményszint/Nameraná hladina akustického výkonu/Měřená hladina akustického výkonu/Измереното ниво на звукова мощност/Nivelul de putere sonor măsurat/Gemessener Schallleistungspegel/II livello di potenza sonora misurato/Dyrektywa RoHS 2011/65/UE zmieniona Dyrektywą 2015/863/UE/RoHS Directive 2011/65/EU as amended by Directive 2015/863/EU/A 2015/863/EU irányelvvel módosított 2011/65/EU RoHS irányelv/Smernica RoHS 2011/65/EÚ zmenená a doplnená 2015/863/EÚ/Směrnice RoHS 2011/65 /EU pozměněná 2015/863/EU/Директиева 2011/65/EC на RoHS, изменена с Директиева 2015/863/EC/Directiva RoHS 2011/65 / UE modificată prin Directiva 2015/863 / UE/RoHS-Richtlinie 2011/65 / EU geändert durch Richtlinie 2015/863 / EU/Direttiva RoHS 2011/65 / UE modificata dalla direttiva 2015/863 / UE/

IEC 62321-1:2013; IEC 62321-2:2013; IEC 62321-3-1:2013; IEC 62321-4:2013+A1:2017; IEC 62321-5:2013; IEC 62321-6:2015;

IEC 62321-7-1-2015; IEC 62321-7-2:2017; ISO 17075-1:2017; IEC 62321-8:2017

Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie, w jakim została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części składowych dodanych przez użytkownika końcowego lub przeprowadzonych przez niego późniejszych działań. /This declaration relates exclusively to the machinery in the state in which it was placed on the market, and excludes components which are added and/or operations carried out subsequently by the final user.//Ez a nyilatkozat a gépnek kizárólag arra az állapotára vonatkozik, amelyben forgalomba hozták, és kizár minden olyan alkatrészt, amelyet hozzáadnak, és/vagy olyan műveletet, amit a végső felhasználó ezt követően végez rajta.//Toto vyhlásenie sa vzt'ahuje výlučne na strojové zariadenie v stave, v akom sa uvádza na trh, a nezahrňa pridané komponenty a/alebo činnosti vykonávané následne koncovým použivateľom.//Toto prohlášení se vztahuje výlučně na strojní zařízení ve stavu, v jakém było uvedeno na trh, a nevztahuje se na součásti, které były následně přidány konečným uživatelem, nebo následně provedené zásahy konečného uživatele.//Tazı декларация се отнася изключително за машината в състояниемо, в което е пусната на пазара, и изключва компоненти, които са добавени и / или операции, извършени епоследствие от крайния потребител.//Această declarație se referă doar la mașina din starea în care a fost introdusă pe piață și nu acoperă componentele adăugate de utilizatorul final sau acțiunile ulterioare efectuate de utilizatorul final.//Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Maschine in dem Zustand, in dem sie in Verkehr gebracht wurde, und gilt nicht für vom Endbenutzer hinzugefügte Komponenten oder nachfolgende vom Endbenutzer durchgeführte Aktionen.// La presente dichiarazione si riferisce solo alla macchina immessa sul mercato e non copre i componenti aggiunti dall'utente finale o le operazioni successive eseguite dall'utente finale./

/Signed for and on behalf of:/

/GRUPA TOPEX Quality Agent/

ATTENTION! BEFORE USING THE POWER TOOL, READ THIS MANUAL CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.

DETAILED SAFETY REGULATIONS

SPECIFIC SAFETY CONDITIONS FOR CORDLESS CHAINSAWS

WARNING! Observe the safety regulations when using the chain saw. For your own safety and the safety of third parties, please read this manual before starting work with the chainsaw. Please keep this manual for future reference.

CHAIN SAW SAFETY WARNINGS:

- Keep all parts of the body away from the saw chain when saw is operating. Before you start the chain saw, make sure the saw chain is not contacting anything. A moment of inattention while operating chain saws may cause entanglement of your clothing or body with the saw chain.

- Always hold the chain saw with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle. Holding the chain saw with a reversed hand configuration increases the risk of personal injury and should never be done.

- Wear safety glasses and hearing protection. Further protective equipment for head, hands, legs and feet is recommended. Adequate protective clothing will reduce personal injury by flying debris or accidental contact with the saw chain.

- Do not operate a chain saw in a tree. Operation of a chain saw while up in a tree may result in personal injury.

- Always keep proper footing and operate the chain saw only when standing on fixed, secure and level surface. Slippery or unstable surfaces such as ladders may cause a loos of balance or control of the chain saw.

- When cutting a limb that is under tension be alert for spring back. When the tension in the wood fibers is released the spring loaded limb may strike the operator and/or throw the chain saw out of control.

- Use extreme caution when cutting brush and saplings. The slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance.

- Carry the chain saw by the front handle with the chain saw switched off and away from your body. When transporting or storing the chain saw always fit the guide bar cover. Proper handling of the chain saw will reduce the likelihood of accidental contact with the moving saw chain.

- Follow instructions for lubricating, chain tensioning and changing accessories. Improperly tensioned or lubricated chain may either break or increase the chance for kickback.

- Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. Greasy, oily handles ale slippery causing loss of control.

- Cut wood only. Do not use chain saw for purposes not intended. For example: do not use chain saw for cutting plastic, masonry or non-wood building materials. Use of the chain saw for operations different than intended could result in a hazardous situation.

CAUSES AND OPERATOR PREVENTION OF KICKBACK:

Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object, or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut.

Tip contact in some cases may cause a sudden reverse reaction, kicking the guide bar up and back towards the operator.

Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidly back towards the operator.

Either of these reactions may cause you to lose control of he saw which could result in serious personal injury. Do not rely exclusively upon the safety devices built into your saw. As a chain saw user, you should take several steps to keep your cutting jobs free from accident or injury.

Kickback is the result of tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below:

- Maintain a firm grip, with thumbs and fingers encircling the chain saw handles, with both hands on the saw and position your body and arm to allow you to resist kickback forces. Kickback forces can be controlled by the operator, if proper precautions are taken. Do not let go of the chain saw.

- Do not overreach and do not cut above should height. This helps prevent unintended tip contact and enables better control of the chain saw in unexpected situations.

- Only use replacement bars and chains specified by the manufacturer. Incorrect replacement bars and chains may cause chain breakage and/or kickback.

- Follow the manufacturer's sharpening and maintenance instructions for the saw chain. Decreasing the depth gauge height can lead to increased kickback.

ADDITIONAL SAFETY TIPS:

- Only hold the saw by the insulated handles as the saw chain may touch the invisible electric wire. Touching the saw chain to a live wire may cause voltage to appear on the exposed parts of the tool and electrocute the operator.

- The chainsaw is used to make maintenance cuts in the home garden. It is intended for cutting or cutting branches. The device is not intended for felling trees.

WORK

- Be especially careful at the end of cutting, because the saw, having no resistance in the form of the cut material, falls down by inertia, which may cause injuries.

- The operator may experience tingling or numbness in the fingers and hands when working for a long time. You should then stop working, as numbness reduces the precision of using the saw.

- The saw becomes hot during operation, be careful not to touch any exposed parts of the body with hot parts of the saw.

- The chain saw may only be operated by one person at a time. Keep all other persons and animals away from the chain saw's operating area.

- When starting the saw, the saw chain must not rest on the material to be cut.

- The chainsaw must not be used by children or young people. The chainsaw may only be entrusted to adults who know how to use it. If you provide a chain saw, this operator's manual must also be available.

- Stop using the chain saw immediately if you feel tired.

- When cutting sawn timber or thin limbs, a support (trestle) should be used.

- It is not allowed to cut several boards at the same time (stacked on top of each other), material held by another person or held by a leg.

- Long cut elements should be properly fixed.

- On slopes, always make the cut while standing facing the top of the slope.

- Always use the buttress claw as a fulcrum when cutting through. Hold the saw by the rear handle and guide it with the front handle.

- If it is not possible to make a cut at once, extend the saw, put the buttress on the buttress and continue cutting by lifting the rear handle of the saw.

- When cutting horizontally, position yourself at an angle that is the least deviating from 90^ to the cutting line. Cutting horizontally requires a lot of concentration on the part of the saw operator.

- If the chain becomes jammed when cutting with the top of the chain, a so-called kickback directed towards the operator. For this reason, where possible, try to cut with the lower part of the chain, because then when the chain is jammed, the recoil effect will be directed away from the operator's body.

- Particular care should be taken when cutting splitting wood. The cut pieces of wood can be thrown in any direction (risk of injury!).

- Cutting tree branches should be performed by trained personnel! There is a risk of injury if the tree branch falls if it falls uncontrolled!

- Watch out for stumps that may roll towards the operator. Jump away!

  • During kickback, the saw behaves in an uncontrolled manner and the chain becomes loose.
  • An incorrectly sharpened chain increases the risk of kickback.
  • Hold the chain saw with both hands when starting and operating.
  • Make sure that the material to be cut is firmly fixed.
  • Use clamps to hold the material in place.
  • Never cut more than one branch at a time. When cutting down, pay attention to the surrounding branches.

MAINTENANCE AND STORAGE

  • Maintain all components in good condition to make sure that the saw works safely.
  • Replace worn or damaged parts for safety.
  • Protect the saw from moisture.
  • Keep out of the reach of children.

ATTENTION! Despite the inherently safe construction, the use of safety measures and additional protective measures, there is always a residual risk of injury during work.

Explanation of used symbols.
Graphite 58G034 - MAINTENANCE AND STORAGE - 1

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

  1. CAUTION! Take special precautions.
  2. Read the operating manual, observe the warnings and safety conditions contained in it!
  3. Use personal protective equipment (safety goggles, hearing protection).
  4. Use protective gloves.
  5. Use protective clothing.
  6. Keep children away from the tool.
  7. Remove the battery from the device before making any adjustments or cleaning.
  8. A garden device intended for outdoor use.
  9. Protect the device against moisture.
  10. Keep your limbs away from the cutting elements!
  11. Threat due to kickback.
  12. Caution, risk of cutting your hands, cutting your fingers.
  13. Maintain a safe distance from the garden equipment in operation.
  14. Recycling.

CONSTRUCTION AND USE

The cordless chainsaw is a handheld type device. The drive is a DC commutator motor. These types of power tools are intended for work in the home garden. The saw can be used to perform tree maintenance cuts, pruning branches, preparing firewood, fireplace wood and other applications that require sawing wood. The cordless chainsaw is a power tool intended for amateur use only. The cordless chainsaw is a handheld type device. The drive is a DC commutator motor. These types of power tools are intended for work in the home garden. The saw can be used to perform tree maintenance cuts, pruning branches, preparing firewood, fireplace wood and other applications that require sawing wood. The cordless chainsaw is a power tool intended for amateur use only.

WARNING! The device should not be used during tree felling. Do not use the device contrary to its intended use.

DESCRIPTION OF DRAWING PAGES

The numbering below refers to the components of the device shown on the graphic pages of this manual.

  1. Chain
  2. Guide
  3. Brake lever (front hand guard)
  4. Front handle
  5. Switch lock button
  6. Switch
  7. Handle
  8. Oil level indicator
  9. Oil filler cap
  10. The claw of the buttress
  11. The guide bar mounting knob
  12. Chain tension knob
  13. Sprocket cover
  14. Chain guide guard
  15. Cover hooks
  16. Bolt
  17. Chain wheel
  18. Oil channel
    * Differences may appear between the product and drawing.

EQUIPMENT AND ACCESSORIES

  1. Guide - 1 pc.
  2. Chain - 1 pc.
  3. Guide cover - 1 pc.

PREPARATION TO WORK

TRANSFERRING THE CHAIN SAW

WARNING! Always disconnect the battery and slide on the chain guide cover before moving the chain saw. If there is a need to perform several cutting operations in succession, the saw should be turned off between operations using the switch.

ASSEMBLY OF THE GUIDE BAR AND THE SAW CHAIN

ATTENTION! Chain guide and saw chain are supplied separately.

The chain saw should be disconnected from the power source (battery).

Always wear protective gloves when fitting the chain and checking the chain to prevent injury from sharp edges.

WARNING! Before assembling the guide bar with the chain, check the correct positioning of the chain cutting blades (the correct positioning of the chain on the guide bar is shown by the arrow on the guide bar tip) (fig. A).

  • Slide and release from the catch the movable part of the bar mounting knob (11) (fig. B).
  • Pull back the movable part of the knob and turn anticlockwise, loosening the pressure of the guide bar mounting knob (11) (fig. C).
  • Remove the sprocket cover (13) by sliding the cover catches (15) out of the retaining holes (fig. D).
  • Hold the guide (2) vertically so that its tip points upwards.
  • Fit the chain (1), starting at the tip of the guide bar (2).
  • Make sure that the chain (1) is in the guide groove of the guide bar (2).
  • Place the bar (2) with the attached chain (1) on the chain wheel (17) (making sure that the pin (16) is in the groove in the center of the bar) (fig. E, F).
  • Place the sprocket cover (13) by inserting the cover catches (15) into the locating holes and slightly tighten the guide bar mounting knob (11).

TIGHTENING THE SAW CHAIN

With the bar fixing knob (11) loose, turn the chain tensioning knob (12)
- clockwise - to stretch the chain.

• counterclockwise - to loosen the chain.
- Check chain tension is correct.
- Secure by tightening the guide bar mounting knob (11).

ATTENTION! You cannot pull the chain too tight. The saw chain should be tensioned to allow it to be lifted, about 5 mm in the center of the guide bar (fig. G).

The saw chain becomes hot during operation which causes it to stretch and loosen, and there is a risk of it slipping off the guide bar. Adjustments made on a very hot chain may lead to over-tightening of the chain as it cools down.

ATTENTION! A new saw chain requires a run-in period of approximately 5 minutes. It is very important to lubricate the chain at this stage. Check the chain tension after the run-in period and correct it if necessary.

It is often necessary to check and adjust its tension, as a loose chain can easily fall off the guide bar, wear out quickly, or cause rapid wear of the guide bar.

CHAIN LUBRICANTS

The durability of the chain and saw guide bar is largely dependent on the quality of the lubricant used. Use only lubricants designed for chain saws.

WARNING! Never use old, used oil to lubricate the saw chain.

FILLING THE TANK WITH OIL FOR CHAIN LUBRICATION

ATTENTION! The new saw has an empty oil reservoir. Before using the chain saw, the tank must be filled with oil.

To prevent dirt from getting inside the reservoir, clean the oil filler cap (9) before removing it.

  • Lift the movable part of the plug cover (fig. H) and unscrew the oil filler plug (9).
  • Pour good quality oil into the reservoir until the entire window of the oil level indicator (8) is filled with oil (fig. 1)
  • After adding oil, close the oil tank by carefully tightening the oil filler plug (9).
  • When using the saw, check the oil level in the tank by looking at the oil level indicator (8).

CHAIN LUBRICATION

WARNING! To prevent excessive frictional wear, the saw chain and bar must be lubricated during operation. Never work with the chain saw if the lubrication of the components mentioned is not provided. When the chain runs dry, the entire cutting mechanism is quickly severely damaged. That is why it is so important to check the chain lubrication and check the oil level while using the saw.

CHAIN LUBRICATION CHECK

The lubrication of the chain and guide bar is automatic. Before starting work, check the saw chain lubrication and the oil level in the reservoir.

  • Switch on the chain saw and hold it off the ground
  • If you can see increasing traces of oil, the chain lubrication is working properly (fig. J).
  • If there are no traces of oil at all, try cleaning the oil outlet (18) (Fig. E) and the guide oil channel (Fig. K) or contact the service center.

ATTENTION! Be careful and never allow the chain saw to touch the ground. For safety reasons, always keep a distance from the ground and at least about 20 cm.

BEFORE STARTING YOUR CHAIN SAW

  • Check that the chain lubrication and the condition indicated on the dipstick (8) are correct.
  • Check chain tension and adjust if necessary.

WARNING! Before operating the saw, remove the chain guide cover and install the battery.

The saw has a switch lock button to prevent accidental start-up. Turning on - press the switch lock button (5) and then the switch button (6) (Fig. L).

Switching off - release the pressure on the switch button (6).

WARNING! The saw immediately starts working at full speed when it is switched on.

CHAIN BRAKE CHECK

ATTENTION! The brake lever, and at the same time the front hand guard (3), protects the left hand from contact with the saw chain, and is used to automatically activate the chain brake. Kickback occurs when the rotating chain hits a hard object with the area around the top quarter of the bar tip and is suddenly stopped. The rotating chain will jam in the tip of the bar.

The chain brake, in the event of a sufficiently strong kickback, is automatically engaged by the force of inertia or can be applied by the user.

Pull the brake lever (3) away from the front handle (4) with your left hand. The chain brake audibly locks. The chain brake is on.

  • Pull the brake lever (3) with your left hand towards the user. The brake lever (3) audibly engages. The chain brake is now released.
  • Switch on the saw.
  • Engage the chain brake. If the saw chain stops immediately, the chain brake is working properly.
  • If the saw chain does not stop immediately, the chain brake is defective. Do not use the saw and contact an authorized service center.

CHAIN SAW WORK

ATTENTION! Never use a chain saw in rain or wet conditions.

WARNING! All parts should be properly installed and meet the requirements for proper saw operation. Any damaged safety element or part should be repaired or replaced immediately.

  • Before commencing the intended work, read the section on safe chain saw operation. It is recommended to first practice cutting unnecessary pieces of wood. It also allows you to get to know the saw's capabilities in more detail.
    • Always follow the safety regulations.
  • The chainsaw may only be used for cutting wood. It is forbidden to cut other materials with it.
  • The intensity of vibrations and the phenomenon of recoil change when cutting different types of trees.
  • Do not use the chain saw as a lever to lift, move or separate objects.
  • If the chain is jammed, switch off the engine and insert a plastic or wooden wedge into the wood to release the saw (fig. M). Restart the machine and start cutting carefully again.
  • It must not be attached to stationary positions.
  • It is forbidden to connect other devices to the drive that are not specified by the manufacturer of the saw.
  • There is no need to apply great pressure to the saw when cutting. Only a small amount of pressure needs to be applied.

ATTENTION! If the saw is jammed in the cut during cutting, it must not be pulled out by force. This may result in loss of control of the saw and injury to the operator and / or damage to the saw.

PRACTICAL TIPS

Recoil

ATTENTION! Avoid cutting with the tip of the guide bar as this may cause the saw to kick back upwards. Kickback is understood as the upward and / or backward movement of the chainsaw chain guide, which may occur when the saw chain meets an obstacle with its segment at the tip of the guide bar (Fig. N).

When working with a chain saw, always use complete safety equipment and appropriate work clothes.

  • Make sure that the material to be cut is firmly fixed.
  • Use clamps to hold the material in place.
  • Hold the chain saw with both hands when starting and operating.
  • During kickback, the saw behaves in an uncontrolled manner and the chain becomes loose.
  • An incorrectly sharpened chain increases the risk of kickback.
  • Never cut above shoulder height.

ATTENTION! In the event of the chain jamming when cutting with the upper part of the chain, the so-called kickback directed towards the operator. For this reason, where possible, try to cut with the lower part of the chain, because then, when the chain gets jammed, the recoil effect will be directed away from the operator's body, towards the cut wood.

WOOD CUTTING

When cutting pieces of wood, follow the safety instructions and proceed as follows:

  • Make sure that the piece of material cannot move.
  • Fasten short pieces of material with clamps before starting to cut.
  • Slowly moving only cut wood or wood-based materials.
  • Before cutting, make sure the saw does not come into contact with stones or nails, as this could break the saw out and damage the saw chain.
  • Avoid situations where a running saw could touch the wire fence or the ground.
  • When cutting branches, support the saw as much as possible and do not cut through the guide bar of the saw chain with the tip.
  • Watch out for obstacles such as protruding stumps, roots, hollows and holes in the ground as they may cause you to fall.

CUTTING THROUGH TREE TRUNKS

- Press the buttress claw (10) against the material and make a cut (Fig. O).

- If the cutting could not be completed despite the saw depletion being able to move, do the following:

- move the guide back some distance from the material to be cut (with the saw chain moving), move the handle (7) down slightly and support the buttress claw (10).

- finish the cut by slightly lifting the handle (7).

CUTTING THROUGH ON THE EARTH

WARNING!

  • Always have a firm grip on the ground with your feet. It is not allowed to stand on the trunk.
  • Watch out for the fallen trunk to turn over.
  • Follow the instructions in the safe work instructions to avoid kickback of the saw
  • Always finish the cut on the tensile side to prevent the saw chain from jamming in the kerf.
  • Before starting work, check the direction of the tension in the log to be cut to avoid jamming the saw chain.
  • Make the first cut on the tensile side to eliminate it (fig. P).
  • When cutting a stump lying on the ground, first make a cut to a depth equal to 1/3 of its diameter, then turn the stump and finish cutting on the opposite side.
  • When cutting a stump lying on the ground, do not allow the saw chain to sink into the ground located under the stump. Failure to do so may result in immediate damage to the chain.

- When cutting logs lying on a slope, the operator should always be on the slope above the log.

CUTTING HILLED ABOVE THE EARTH

In the case of trunks supported or placed on stable trestles, depending on the cutting site, always indent one third of the trunk thickness from the side.compressive stress and finish the cut on the opposite side (Fig. R).

TRIMMING / CUTTING BRANCHES OF TREES AND BUSHES

  • Trimming the branches of the felled tree should be started at the base of the felled tree and continued towards the top. Cut small twigs with one cut.
  • First check in which direction the branch is bent. Then make a preliminary cut from the side of the bend and finish the cut from the opposite side. Be careful that the branch being cut may spring back.
  • When pruning tree branches you should always cut from top to bottom, allowing the cut branches to fall freely. Sometimes, however, it may be useful to undercut the branches from below (Fig. S).
  • Be especially careful when cutting through branches that may be under tension. Such a branch may jump back and hit the operator when cut off.

WARNING!

  • Branches must not be cut while climbing a tree.
  • Do not stand on ladders, platforms, logs or any other position that may cause loss of balance and control of the saw.
  • Do not cut above shoulder height.
    • Always hold the saw with both hands.

CARE AND MAINTENANCE

WARNING! Before performing any installation, adjustment, repair or maintenance activities, remove the battery from the device.

ATTENTION! Be careful with the sharp edges of the chain. When the saw is not in use, the guide bar and chain should always be protected with a guard (fig. T).

Give proper attention to cutting tools. Cutting tools should be sharp and clean to ensure that the job is done efficiently and safely. Sharpening a chain yourself requires the necessary equipment as well as skill. It is recommended that chain sharpening be entrusted to specialized workshops.

CHAIN GUIDE

The guide bar is subject to particularly intense wear on the front and bottom parts. To prevent frictional wear from one side, it is recommended to check the guide bar each time the chain is sharpened.

CHAIN WHEEL

The chain wheel (17) is subject to particularly intense wear. If there are clear signs of wear on the gear teeth, the wheel must be replaced. A worn chain wheel will further reduce the life of the saw chain. The sprocket should be replaced by an authorized service workshop.

MAINTENANCE AND STORAGE

  • Do not use any cleaning agents or solvents as these may damage the plastic parts.
  • Be careful not to let water get inside the device.
  • Always ensure that the air vents in the motor housing are not obstructed.
  • Only the maintenance work described in this manual may be carried out on the saw. Any other activities may only be performed by an authorized service center.
  • do not make any changes to the structure of the saw.
  • The saw, when not in use, should be stored clean, on a flat surface, in a dry place, out of the reach of children.
    All kinds of faults should be removed by the manufacturer's authorized service.

TECHNICAL PARAMETERS

RATED DATA

Cordless chainsaw 58G034
ParameterValue
Battery voltage18V DC
Engine speed (no load) 3300 min^-1
Chain linear speed (no load)6 m/s
Chain oil tank capacity100 ml
Chain oil supply systemautomatic
Chain wheel (teeth x pitch) 6 × 3/8''
Type of guide10” (250 mm)
Working length of the guide240 mm
Chain pitch 3/8'' (9,525 mm)
Chain thickness1,3 mm
Protection classIII
Mass3,2 kg
Year of production2021
58G034 stands for both the type and designation of the machine

NOISE AND VIBRATION DATA

Sound pressure level L_pA = 90,4 dB (A) K=3dB (A)
Sound power level L_WA = 99,4 dB (A) K=3dB (A)
Vibration acceleration value(front handle) a_n = 6,414 m/s^2 K=1,5 m/s^2
Vibration acceleration value(rear handle) a_n = 4,819 m/s^2 K=1,5 m/s^2

Information regarding noise and vibration

The level of noise emitted by the device is described by: the level of the emitted sound pressure LpA and the sound power level LWA (where K is the measurement uncertainty). The vibrations emitted by the device are described by the value of the vibration acceleration ah (where K is the measurement uncertainty).

The following information: emitted sound pressure level LpA, sound power level LWA and vibration acceleration ah have been measured in accordance with EN 60745-1. The stated vibration level ah can be used to compare devices and for a preliminary assessment of vibration exposure.

The stated vibration level is representative only for the basic use of the device. If the machine is used for different applications or with different work tools, the vibration level may change. The higher vibration level will be influenced by inadequate or too seldom maintenance of the device. The reasons given above may result in an increased exposure to vibration during the entire period of operation.

To accurately estimate exposure to vibration, consider periods when the equipment is turned off or when it is turned on but not in use. After all factors have been carefully assessed, the overall vibration exposure may be significantly lower.

In order to protect the user against the effects of vibrations, additional safety measures should be implemented, such as: periodic maintenance of the device and working tools, protection of the appropriate temperature of hands and proper organization of work.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Graphite 58G034 - ENVIRONMENTAL PROTECTION - 1

Electrical equipment must not be disposed off with household waste and, instead, should be utilized at appropriate facilities. Information on utilization can be provided by the product vendor of the local authorities. Waste electrical and electronic equipment contains substances that are not neutral to the natural environment. Equipment that is not recycled constitutes a potential hazard to the environment and to human health.

* Right to introduce changes is reserved.

"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa with seat in Warsaw at ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter Grupa Topex) informs, that all copyrights to this instruction (hereinafter Instruction), including, but not limited to, text, photographies, schemes, drawings and layout of the instruction, belong to Grupa Topex exclusively and are protected by laws accordingly to Copyright and Related Rights Act of 4 February 2004 (ustawa o prawie autorskim

i prawach pokrewnych, Dz. U. 2006 No 90 item 631 with later amendments). Copying, processing, publishing, modifications for commercial purposes of the entire Instruction or its parts without written permission of Grupa Topex are strictly forbidden and may cause civil and legal liability.

Graphite 58G034 - ENVIRONMENTAL PROTECTION - 2

POSEBNI PROPISI O SIGURNOSTI

POSEBNI UVJETI SIGURNOSTI ZA BEZREČNE MOTORNE PILE

UPOZORENJE! Pridržavajte se sigurnosnih propisa prilikom uporabe motorne pile. Radi vlastite sigurnosti i sigurnosti trećih strana, pročitajte ovaj priručnik prije početka rada s motornom pilom. Molimo vas da ovaj priručnik sačuvate za buduću upotrebu.

UPOZORENJA ZA LANČANU PILU:

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : Graphite

Model : 58G034

Category : Drill