SR 800-18 - Drill Mafell - Free user manual and instructions
Find the device manual for free SR 800-18 Mafell in PDF.
User questions about SR 800-18 Mafell
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Drill in PDF format for free! Find your manual SR 800-18 - Mafell and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. SR 800-18 by Mafell.
USER MANUAL SR 800-18 Mafell
natural_image
Black handheld electric drill press device with visible ports and base (no text or symbols)MAF02457/a
WARNUNG
Please read all safety instructions and directions. Failure to comply with the safety instructions and directions can cause electric shock, fire and/or serious injuries. Please retain all safety instructions and directions for future reference.
AVERTISSEMENT
GB · EC Declaration of Conformity
We herewith confirm that the machine SR 800-18 complies with the EU directives quoted. The standards listed were used for design and construction. Empowered person for the configuration of the technical documents: Mafell AG
text_image
5 L O R MAF02462/a| 1 | Signs and symbols | 18 |
| 2 | Product information | 18 |
| 2.1 | Manufacturer's data | 18 |
| 2.2 | Information on the rechargeable battery | 18 |
| 2.3 | Machine identification | 18 |
| 2.4 | Technical data | 19 |
| 2.5 | Emissions | 19 |
| 2.6 | Scope of supply | 19 |
| 2.7 | Safety devices | 20 |
| 2.8 | Intended use | 20 |
| 2.9 | Residual risks | 20 |
| 3 | General safety instructions for power tools | 20 |
| 4 | Additional safety instructions for impact wrench | 20 |
| 5 | Specific safety regulations | 20 |
| 5.1 | Working range | 20 |
| 5.2 | Instructions on service and maintenance | 21 |
| 5.3 | Note on rechargeable batteries | 21 |
| 6 | Layout | 21 |
| 6.1 | Depicted components | 21 |
| 7 | Setting / adjustment | 22 |
| 7.1 | Charging the rechargeable battery | 22 |
| 7.2 | Battery charge level and signal display | 22 |
| 7.3 | Fitting the rechargeable battery | 22 |
| 7.4 | Removing the rechargeable battery | 22 |
| 7.5 | Set the torque via the setting wheel | 23 |
| 7.6 | Set the torque with the switch trigger | 23 |
| 7.7 | Automatic speed adjustment ASC | 23 |
| 7.8 | Tool change | 23 |
| 8 | Operation | 23 |
| 8.1 | General | 23 |
| 8.2 | Switching on and off | 23 |
| 8.3 | Sense of rotation, transport lock | 24 |
| 8.4 | Switching the LED light on/off | 24 |
| 8.5 | Attaching / detaching the belt clip | 24 |
| 8.6 | Work instructions | 24 |
| 9 | Service and maintenance | 25 |
| 9.1 | Storage | 25 |
| 9.2 | Transport | 25 |
| 9.3 | Disposal of rechargeable batteries/batteries | 25 |
| 10 | Troubleshooting | 26 |
| 11 | Optional accessories | 27 |
| 12 | Exploded drawing and spare parts list | 27 |
1 Signs and symbols

This symbol is found in all places where you will find information for your safety.
Non-compliance with these instructions may result in very serious injuries.

This symbol indicates a potentially hazardous situation.
If this situation is not avoided, the product or objects in its vicinity may get damaged.

This symbol indicates tips for the user and other useful information.
2 Product information
for machine with Art.-No. 91F702, 91F703
2.1 Manufacturer's data
MAFELL AG, Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar, Phone +49 (0)7423/812-0, Fax +49 (0)7423/812-218, e-mail: mafell@mafell.de, Homepage www.mafell.com
2.2 Information on the rechargeable battery
The CE Declaration of Conformity with regard to the rechargeable batteries can be found on our website www.mafell.com in the footer area under the header Legal Matters, Declaration of Conformity.
2.3 Machine identification

CE symbol to document compliance with the basic safety and health requirements according to Appendix I of the Machinery Directive and Battery Directive.

For EU countries only
Do not dispose of electrical tools together with domestic waste!
In accordance with the European directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment and transposition into national law, obsolete electrical tools must be collected separately and recycled in an environmentally-compatible manner.

Read the operating instructions. This reduces the risk of injury.

Protect the rechargeable battery from heat, excessive solar radiation, fire, frost, water and humidity.
Protect rechargeable battery packs from humidity!

Protect rechargeable battery packs from fire!
There is danger of explosion!

text_image
CAS CORDLESS ALLIANCE SYSTEMCordless Alliance System (=CAS) is a cross-manufacturer battery pack system. Further information is available at www.cordless-alliance-system.com
2.4 Technical data
| Operating voltage | 18 V DC |
| Speed during idling | 0 - 2,575 rpm |
| Stroke rate | 0 - 3,000 rpm |
| Max. tightening torque | 800 Nm |
| Tool holding fixture of the machine | 1/2" (12.7 mm) |
| Weight (with rechargeable battery 4.0 Ah) | 3 kg (6,61 lbs) |
| Dimensions (W x L x H) | 83 x 178 x 282 mm (3 17/64 x 7 1/64 x 11 7/64 inches) |
2.5 Emissions
The declared noise emission values have been measured in accordance with EN 62841-1 and EN 62841-2-2 and may be used for comparing the tool with another and also in a preliminary assessment of exposure.

Danger
The noise emissions during actual use of the power tool can differ from the declared values depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed.
Always wear hearing protection, even when the power tool is running idle in addition to the trigger time!
2.5.1 Noise emission specifications
Noise emission values determined according to EN 62841:
| Sound pressure level | L_PA = 99 dB (A) |
| Uncertainty K | _PA = 3 dB (A) |
| Sound power level L | _WA = 107 dB (A) |
| Uncertainty | K_WA = 3 dB (A) |
The noise measurement was done without tool at idling speed.
2.5.2 Vibration specifications
The typical hand-arm vibration is 10.7 m/s^2 during impact screwing.
The measuring inaccuracy K is 1.5 m/s ^2
2.6 Scope of supply
Impact wrench SR 800-18 complete with:
1 belt clip
1 carrying case
1 operating manual
1 folder "Safety instructions"
2.7 Safety devices

Danger
These devices are required for the machine's safe operation and may not be removed or rendered inoperative.
Before operating the machine, check the safety devices for function and possible damage. Do not use the machine with missing or ineffective safety devices.
The machine is equipped with the following safety devices:
- Handle
- Switch lock
- Thermal protection by means of insulation of the front gearbox casing
2.8 Intended use
The impact wrench is used for screwing in and unscrewing screws and nuts.
The use in industrial continuous operation is not permitted.
Any other use than described above is not permissible. The manufacturer shall not be liable for any damage arising from such other use; such use shall also void all guarantee and warranty claims.
So as to use the machine as intended, comply with the operating, maintenance and repair instructions specified by Mafell.
Only use original Mafell / CAS rechargeable batteries and accessories.
2.9 Residual risks

Danger
Even if used in accordance with its intended purpose and despite conforming with the safety instructions, residual risks caused by the intended use that can lead to health consequences will always remain.
- Touching the bit where high temperatures arise after a short period of use. Risk of burns!
- Touching the gearbox housing where high temperatures arise after a short period of use. Risk of burns!
- Hearing impairment when working for long periods without ear protectors.
3 General safety instructions for power tools

Danger
Always observe the following safety instructions and the safety regulations applicable in the respective country of use!
Please also read the safety information in the enclosed folder 070500 "Safety instructions" (according to standard EN 62841-1).
4 Additional safety instructions for impact wrench
- Always hold the power tool by the insulated gripping surfaces when carrying out work during which the screw may hit concealed power lines. The screw coming in contact with a live wire can also cause metal parts of the power tool to be live and lead to an electric shock.
5 Specific safety regulations
5.1 Working range
- Children and adolescents must not operate this machine. This rule does not apply to young persons receiving training and being supervised by an expert.
- Ensure that no persons are within the danger zone.
- Never work without the protection devices stipulated for the respective operating sequence and do not effect any modifications on the machine that could impair safety.
- Always wear your personal protective equipment while working (hearing protection, safety goggles, dust mask, safety footwear).
- Provide a free and non-slip location with adequate lighting.
-
Examine the workpiece for foreign objects.
-
Secure the workpiece with screw clamps against shifting or turning.
- Convince yourself that no power, water or gas lines are located at the point where work is to be carried out (e.g. with the aid of a metal detector).
- Always choose the appropriate tool attachment for the job and make sure you know how to use it properly.
- Always check the tool for damage before use. Damaged tool attachments must be replaced immediately.
- The tool attachment must be clean.
- Only place the machine onto the screw / nut when it is switched off.
- Do not use any sockets with cracks or sockets and bits that have changed shape.
- Be careful when screwing in long screws. There is a risk of slipping off!
- Do not touch rotating parts during the screwing process.
- Do not allow extensions, screws, bolts and/or nuts to revolve loose on the machine.
- Allow the gearbox housing to cool down after prolonged work. There is a risk of burns!
5.2 Instructions on service and maintenance
- Remove the rechargeable battery before a tool change and before maintenance work.
- Clean the machine regularly. This is an important safety factor.
- Do not clean the gearbox housing with flammable liquids.
- Only use original MAFELL spare parts and accessories. Otherwise, the manufacturer will not accept any warranty claims and cannot be held liable.
5.3 Note on rechargeable batteries
- Protect the machine and the rechargeable batteries from humidity!
- Do not throw the rechargeable batteries into a fire!
- Do not use any defective or deformed rechargeable batteries!
- Do not open the rechargeable batteries!
-
Do not touch the contacts of the rechargeable batteries and do not short-circuit them!
-
A slightly acidic, combustible liquid may leak from defective li-ion rechargeable batteries! If any battery liquid is leaking and comes in contact with the skin, immediately rinse with a copious amount of water. If any battery liquid gets into your eyes, rinse with clean water and immediately consult a doctor for medical treatment!
- Remove the rechargeable batteries from the machine before carrying out any setting, retooling, maintenance or cleaning tasks.
- Remove the rechargeable batteries when the machine is put down, transported or stored without supervision.
6 Layout
6.1 Depicted components
(see Fig. 1)
(1) Tool holding fixture
(2) Switch trigger
(3) Rotational direction selector switch / switch lock
(4) Handle
(5) Setting wheel - torque preselection
(6) LED light
(7) Belt clip
(8) Button capacity and signal display
(9) Rechargeable battery
(10) Electronic signal indicator
(11) Unlocking mechanism rechargeable battery
7 Setting / adjustment
7.1 Charging the rechargeable battery
Check whether the rated voltage of the rechargeable battery agrees with the information specified on the machine.
Rechargeable battery and charger are matched to each other. Only use original Mafell / CAS rechargeable batteries and chargers.
Before using a new machine, first of all charge the rechargeable battery.

The charging operation is described in the instructions supplied with the charger.
The rechargeable battery is equipped with a temperature monitoring system. This guarantees that the rechargeable battery is only charged in the temperature range between 0°C and 50°C. This achieves a long service life for the rechargeable battery.
A considerably shortened operating time per charging procedure means that the rechargeable battery is spent and needs to be replaced.

Danger
Explosion hazard
Protect the rechargeable battery from heat, fire and moisture.
Do not place the rechargeable battery onto heating appliances and do not expose the rechargeable battery to strong solar radiation for a longer period of time. Temperatures above 50°C are detrimental to the rechargeable battery. Allow a heated rechargeable battery to cool down before charging it.
The optimum storage temperature ranges between 10^ C and 30^ C.

Do not open the rechargeable battery and protect it from impacts. Keep the rechargeable battery in a dry and frost-proof place.

Danger
Cover the rechargeable battery's contacts if it is stored outside the charger. There is a fire and explosion hazard in case of a short circuit caused by metallic bridging.

Follow the instructions for the protection of the environment.
7.2 Battery charge level and signal display
Press the button 8 to query the charge condition of the rechargeable battery. The charge state is indicated at the electronic signal display 10 (Fig. 2).
If the rechargeable battery is almost empty, an LED light flashes. Recharge the rechargeable battery.

text_image
10 8 MAF02459/a7.3 Fitting the rechargeable battery
Inserting: Slide the charged rechargeable battery 9 into the battery guide below the handle until it perceptibly engages.

Before using the machine, convince yourself that the rechargeable batteries are firmly seated in the machine.
7.4 Removing the rechargeable battery
Press the release button 11 and pull the rechargeable battery 9 out of the battery guide (see Fig. 3).

text_image
3 9 11 MAF02460/a
Do not use force to do so.
7.5 Set the torque via the setting wheel

The speed and the tightening torque are directly correlated. The lower the speed, the lower the tightening torque.
- Set the tightening torque with the setting wheel 5 (see Fig. 1).
Various tightening torques can be set by means of the speed levels 1-6. Speed level 1 equals a low tightening torque and speed level 6 the maximum tightening torque. In addition, intermediate levels are available.

Carry out a test screwing to determine the correct speed setting.
7.6 Set the torque with the switch trigger
The speed can be continuously adjusted by pressing in the switch trigger to varying degrees, thus adapting it to the material and the working conditions.
- Increase or decrease the speed by changing the depth to which the switch trigger 2 is depressed.
7.7 Automatic speed adjustment ASC
Speed level ASC (Automatic Speed Control) is equipped with an automatic speed adjustment.
Speed adjustment when loosening: Prevents the screw / nut from falling by automatically reducing the speed after loosening.
Speed adjustment when screwing home: Prevents an overtightening of the screw / nut by automatically switching off the machine after the first impact.
7.8 Tool change

Risk of burns
The tool can be very hot after working. Touching the tool can cause skin burns. Allow the tool to cool down before changing it.

Only use high-grade tools, which are suitable for the forces and torques occurring! Broken tools will lead to a machine defect. If repairs are necessary, contact the customer service stations for MAFELL electrical tools.
The tool holding fixture 1 (Fig. 1) facilitates a fast change of the tools on the 12 " square adapter.
Inserting the tool:
- Push the tool 12 into the tool holding fixture up to the limit stop. If necessary, turn the tool slightly to and fro (see Fig. 4).
Removing the tool:
• Pull off the tool 12 to the front.

text_image
12 4MAF02461/a
8 Operation
8.1 General
Personnel entrusted to work with the machine must be made aware of the operating instructions, calling particular attention to the chapter "Safety instructions".
8.2 Switching on and off
Switching on
- Press the switch trigger 2 to switch on the impact wrench and keep it depressed.
Switching off:
- Release the switch trigger 2.
8.3 Sense of rotation, transport lock
The machine is equipped with a rotational direction selector switch that is also used as switch lock to secure the machine during transport.
(see Fig. 5)
R = Clockwise rotation
For clockwise rotation, press in the rotation direction switch on the right hand side.
L = Anti-clockwise rotation
For anti-clockwise rotation, press in the rotation direction switch on the left hand side.
0 = Centre position: Transport lock
(Switch lock)

text_image
5 L O R MAF02462/a8.4 Switching the LED light on/off
The torque wrench is equipped with an LED light. When it is switched on, the working range of the machine is illuminated.
- Press the switch trigger 2 to switch on the LED light 6.
• After releasing the switch trigger 2, the LED light 6 still glows for approx. 5 sec. and then switches off.
8.5 Attaching / detaching the belt clip

Use the belt clip to hook the machine onto the belt of your work clothes. For an easier handling of the belt clip, remove the rechargeable battery (see chapter 7.4)
Detaching:
- Press the belt clip (7) together at the rear (Fig. 6).
• Swivel it out of the rear opening. - Slacken the belt clip and remove it from the front opening.
Attaching:
- Press the belt clip (7) together and insert it into the openings provided on the machine.
- The belt clip (7) can be attached on both sides of the machine.

text_image
① ② ③ MAF02463/a8.6 Work instructions

Risk of burns
Working with the machine for a prolonged period of time can cause the gearbox housing to get very hot. There is a risk of burns! Allow a hot gearbox housing to cool down
The wrenching process of the impact wrench consists of screwing in a screw / nut by means of the tool's rotary motion and tightening a screw / nut by means of the impact mechanism.
The tightening torque depends on the impact duration. The torque curve depends on the application. Take into consideration the possible applications:
Application "Hard screw application":
When screwing into hard material, such as metal or concrete, the maximum tightening torque is already reached after a short impact duration (approx. 5 s).
Application "Soft screw application":
When screwing into soft material, such as wood, a longer impact duration is required.
Follow the procedure below when working with the machine:
- Place the machine onto the screw / nut when it is switched off.
- While working with the machine, keep it directed straight at the screw / nut.
- Set the tightening torque either by adjusting the setting wheel or by pressing in the switch trigger 2 in such a way that the screw / nut is not damaged or the screw head is not torn off.

With small screws / nuts, the maximum tightening torque is already reached after less than 0.5 seconds impact duration.
- Determine the correct impact duration by means of test screwing.
9 Service and maintenance

Danger
Unplug the rechargeable battery for all service work.
MAFELL machines are designed to be low in maintenance.
Always keep the machine in a clean state.
Regularly blow out the machine with compressed air through the rear ventilation slots.
Should the device fail despite thorough manufacturing and testing procedures, the repair must be carried out by an authorised customer service station for MAFELL electrical tools.
Store the appliance in a dry and frost-proof place.
Only use MAFELL accessories and spare parts. Have components, the replacement of which has not been described, replaced at a MAFELL customer service station.
9.1 Storage
Clean the machine thoroughly if the machine is not used for a longer period of time. Spray blank metal parts with a rust-proofing agent.
9.2 Transport
The included Li-ion rechargeable batteries are subject to the requirements of dangerous goods legislation. The rechargeable batteries can be transported by the user on the road without any further requirements.
For the dispatch by third parties (e.g.: air transport or forwarding agent), special requirements for packaging and labelling must be observed. In this case, a dangerous goods expert must be consulted when preparing the package.
Only dispatch rechargeable batteries if their housing is undamaged. Tape open contacts and pack the rechargeable battery so that it does not move in the packaging.
Please also observe any further national regulations.
9.3 Disposal of rechargeable batteries/batteries

Electrical tools, rechargeable batteries, accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner.
Do not dispose of electrical tools together with domestic waste!
For EU countries only:

According to the European Directive 2012/19/EC, power tools that are no longer serviceable, and according to the Battery Regulation (EU) 2023/1542, defective or used rechargeable batteries/batteries must be collected separately and recycled in an environmentally sound manner.
Rechargeable batteries/batteries:

Li-lon:
Please comply with the information in Section "Transport", page 25.
Subject to changes.
10 Troubleshooting

Danger
Determining the causes for existing defects and eliminating these always requires increased attention and caution. Unplug the rechargeable battery beforehand!
Some of the most frequent defects and their causes are listed in the following chart. In case of other defects, please contact your dealer or the MAFELL customer service directly.
| Defect | Cause | Elimination |
| Machine cannot be switched on. | Rechargeable battery is discharged | Charge the rechargeable battery |
| Rechargeable battery not engaged in end position. | Insert the rechargeable battery correctly and ensure it is properly seated. | |
| The electronic signal indicator lights up permanently. | Rechargeable battery is almost empty. The electronic system protects the rechargeable battery from deep discharge. | Charge the rechargeable battery. |
| Temperature is too high. | Allow the machine and the rechargeable battery to cool down. | |
| The restart protection prevents the machine from starting. | Switch the machine off and on again. If the rechargeable battery is inserted while the machine is switched on, the machine will not start. | |
| An acoustic warning signal is sounded. | Overloading of the machine during operation. | Allow the machine to cool down. |
| The machine switches off at a sudden increase in load. | With a sudden increase in load, the required current also rises sharply. This rise in current, which occurs when there is a sudden blockage or kickback, is measured and leads to the machine being switched off. | Switch the machine off and on again. You can continue working normally. Try to avoid further blockages. |
| Sudden smoke emission from the motor casing. | Overload of the machine's electronic system. | Interrupt the power supply by removing the battery pack. The smoke emission stops. Do not insert a rechargeable battery! Avoid inhaling the smoke! |
| Tool disengages from the tool holding fixture. | Clamping ring or O-ring of the tool holding fixture is worn. | Use a new clamping ring and a new O-ring. |
| The square adapter of the impact wrench is heavily worn. | Have the square adapter (spindle) replaced by an authorised customer service centre for MAFELL power tools. | |
| The square adapter of the tool is heavily worn. | Replace the worn tool. | |
| The tool cannot be disengaged from the tool holding fixture. | Clamping ring or O-ring of the tool holding fixture is worn. | Use a new clamping ring and a new O-ring. |
11 Optional accessories
- Rechargeable battery PowerTank 18 M 72 LiHD
Order No. 094500 - Rechargeable battery PowerTank 18 M 72 LiHDX
Order No. 094523 - Rechargeable battery PowerTank 18 M 99 LiHD
Order No. 094503 - Rechargeable battery PowerTank 18 M 144 LiHD
Order No. 094498 - Rechargeable battery PowerTank 18 M 144 LiHDX
Order No. 094520 - Rechargeable power station APS M GB
Order No. 094493 - Rechargeable power station APS M
Order No. 094492 - Rechargeable power station APS M+
Order No. 094509 - Rechargeable PowerStation APS M+ - GB
Order No. 094511
12 Exploded drawing and spare parts list
The corresponding information in respect of spare parts can be found on our homepage: www.mafell.com
Sommaire
text_image
10 8 MAF02459/atext_image
5 L O R MAF02462/a8.4 Allumage/extinction de l'éclairage LED
text_image
① ② ③ MAF02463/atext_image
2 10 8 MAF02459/atext_image
5 L O R MAF02462/atext_image
① ② ③ MAF02463/atext_image
10 8 MAF02459/a 27.3 Accu inzetten
text_image
5 L O R MAF02462/a8.4 Led-lamp in-/uitschakelen
text_image
① ② ③ MAF02463/a8.6 Werkinstructies

Verbrandingsgevaar
text_image
10 8 MAF02459/atext_image
Diagram showing three steps of a mechanical or electrical component with labeled arrows and directional arrows indicating motion.MAF02463/a
text_image
10 8 MAF02459/atext_image
5 L O R MAF02462/atext_image
Diagram showing three steps of a mechanical or electrical component with labeled arrows and directional arrows indicating motion.MAF02463/a
8.6 Työohjeet

Palovammavaara
text_image
10 8 MAF02459/a 27.3 Sätt i batteri
text_image
5 L O R MAF02462/atext_image
Diagram showing three steps of a car body winding process with arrows indicating direction and movement.MAF02463/a
8.6 Arbetsanvisningar

Risk för brännskada
text_image
10 8 MAF02459/a 27.3 Akku sættes i
text_image
5 L O R MAF02462/atext_image
Diagram showing three steps of a mechanical or electrical component with arrows indicating motion, labeled ①, ②, and ③.MAF02463/a
text_image
10 8 MAF02459/atext_image
Diagram showing three steps of a cable or wire connection process with numbered labels ①, ②, and ③.MAF02463/a
text_image
10 8 MAF02459/a 2text_image
5 L O R MAF02462/atext_image
① ② ③ MAF02463/atext_image
10 8 MAF02459/a 2text_image
5 L O R MAF02462/a8.4 Zapnout/vypnout kontrolku LED
text_image
Diagram showing three steps of a car body winding process with numbered instructions and directional arrowsMAF02463/a
8.6 Pracovní pokyny

Nebezpečí popálení
text_image
10 8 MAF02459/a 2text_image
5 L O R MAF02462/a8.4 Vklop/izklop LED-lučke
text_image
Diagram showing three steps of a car body sewing process with labeled arrows and directional arrowsMAF02463/a
8.6 Napotki za delo

Nevarnost opeklin
text_image
10 8 MAF02459/a 2text_image
5 L O R MAF02462/a8.4 Zapnút'/vypnút' LED lampu
text_image
① ② ③ MAF02463/a8.6 Pracovné pokyny

Riziko popálenia
text_image
mafell creating excellenceMAFELL AG
Beffendorfer Straße 4, D-78727 Oberndorf / Neckar
Telefon +49 (0)7423/812-0
Internet:
E-Mail:
Fax +49 (0)7423/812-218
www.mafell.de
mafell@mafell.de