BOH7532BH - Φούρνος BRANDT - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής BOH7532BH BRANDT σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για BOH7532BH BRANDT
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Φούρνος σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας BOH7532BH - BRANDT και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. BOH7532BH της μάρκας BRANDT.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ BOH7532BH BRANDT
Μόλις αγοράσατε ένα προϊόν BRANDT και θα θέλαμε να σας ευχαριστήσουμε.
Η σχεδίαση και η κατασκευή αυτού του προϊόντος πραγματοποιήθηκε λαμβάνοντας υπόψη εσάς, τον τρόπο ζωής και τις απαιτήσεις σας προκειμένου το προϊόν να ικανοποιήσει τις προσδοκίες σας. Αξιοποιούμε την τεχνογνωσία μας, το καινοτόμο πνεύμα και το πάθος μας που μας καθοδηγεί για περισσότερα από 60 χρόνια.
Σε μια προσπάθεια να διασφαλίσουμε ότι τα προϊόντα μας ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις σας με τον καλύτερο δυνατό τρόπο, το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών είναι στη διάθεσή σας, για να απαντήσει σε όλες τις ερωτήσεις σας και να ακούσει όλες τις προτάσεις σας.
Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www.brandt.com όπου θα βρείτε τις τελευταίες μας καινοτομίες, καθώς και χρήσιμες και συμπληρωματικές πληροφορίες.
Η BRANDT με χαρά σας βοηθάει καθημερινά και ελπίζει να αξιοποιήσετε στο μέγιστο την αγορά σας.

text_image
ORIGINE FRANCE® GRANTIEBVCert.6011825
Η ετικέτα "Origine France Garantie" παρέχει στους καταναλωτές την ιχνηλασιμότητα ενός προϊόντος δίνοντας μια σαφή και αντικειμενική ένδειξη προέλευσης. Η μάρκα BRANDT είναι υπερήφανη που τοποθετεί αυτήν την ετικέτα σε προϊόντα από τα γαλλικά εργοστάσιά μας που εδρεύουν στην Ορλεάνη και τη Vendôme.
https://brandt.fr/

Πριν να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά για να εξοικειωθείτε πιο γρήγορα με τη λειτουργία του.
Οδηγίες ασφαλείας ....4
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΚΑΙ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗ 6
Περιβάλλον 6
Συμβουλή εξοικονόμησης ενέργειας ......6
εγκατάσταση της συσκευής σας ...... 7
Επιλογή θέσης και εγκατάστασης ......7
Ηλεκτρική σύνδεση 8
Περιγραφή της συσκευής σας ......9
Παρουσίαση του φούρνου ......9
Πλήκτρα οθόνης και ελέγχου ......9
Αξεσουάρ ......10
Χρήση της συσκευής σας ......12
Ρυθμίσεις ...... 12
Μενού ρυθμίσεων ......13
Τρόποι μαγειρέματος 14
'Εναρξη μαγειρέματος ....15
Φροντίδα της συσκευής σας ......17
Εσωτερικός - εξωτερικός καθαρισμός ......18
Ανωμαλίες και λύσεις 19
Υπηρεσία μεταπωλήσεων 21
Παρεμβάσεις 21
ΒΟΗΘΕΙΑ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ ......21
Διαγράμματα μαγειρέματος ......22
Συνταγές με μαγιά 24
Δοκιμές λειτουργικής ικανότητας ......25
Λειτουργεί με αυτόματο συνδυασμένο ατμό ......26
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΕΣ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΕΣ ΧΡΗΣΕΙΣ.
Αυτές οι οδηγίες χρήσης διατίθενται προς μεταφόρτωση στην ιστοσελίδα της κατασκευάστριας εταιρείας.
- Σημαντικό: - Όταν λάβετε τη συσκευή, αφαιρέστε αμέσως τη συσκευασία. Ελέγξτε καλά όλη τη συσκευή. Σημειώστε τυχόν προβληματισμούς ή επιφυλάξεις στο δελτίο παράδοσης και φροντίστε να κρατήσετε αντίγραφο αυτού του εντύπου. Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή σας, διαβάστε αυτόν τον οδηγό εγκατάστασης προσεκτικά για να εξοικειωθείτε με τη λειτουργία του. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσης με τη συσκευή σας. Εάν η συσκευή πωληθεί ή μεταβιβαστεί σε άλλο άτομο, βεβαιωθείτε ότι ο νέος ιδιοκτήτης θα λάβει αυτές τις οδηγίες χρήσης.
- Θα πρέπει να εξοικειωθείτε με τις συστάσεις πριν να εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε το φούρνο σας. Έχουν συνταχθεί για την ασφάλεια σας και την ασφάλεια των άλλων.
- — Αυτός ο φούρνος σχεδιάστηκε για οικιακή χρήση από ιδιώτες. Ο φούρνος δεν περιέχει εξαρτήματα αμιάντου.
- Η συσκευή σας προορίζεται για τυπική οικιακή χρήση. Μην την χρησιμοποιείτε για επαγγελματικούς ή βιομηχανικούς σκοπούς ή για οποιονδήποτε άλλο σκοπό πέραν από αυτόν για τον
οποίο σχεδιάστηκε.
- Μην τροποποιήσετε ή μην επιχειρήσετε να τροποποιήσετε οποιοδήποτεαπόταχαρακτηριστικά αυτής της συσκευής. Κάτι τέτοιο μπορεί να ενέχει κίνδυνο για την ασφάλειά σας.
- Μην τοποθετείτε ποτέ αλουμινόχαρτο απευθείας στο δάπεδο του φούρνου καθώς η συσσώρευση θερμότητας ενδέχεται να καταστρέψει την εμαγιέ επιφάνεια.
- Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στην ανοιχτή πόρτα του φούρνου και βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν μπορούν να σκαρφαλώσουν ή να καθίσουν πάνω της.
- Μην χρησιμοποιείτε το φούρνο σας ως χώρο αποθήκευσης τροφίμων ή για να αποθηκεύσετε οποιαδήποτε αντικείμενα μετά τη χρήση.
- Μετά τη χρήση του φούρνου σας, βεβαιωθείτε ότι όλα τα στοιχεία ελέγχου είναι στη θέση διακοπής λειτουργίας.
• — Ο φούρνος πρέπει να είναι απενεργοποιημένος όταν καθαρίζετε το εσωτερικό του.
- Πριν αφαιρέσετε το γυάλινο παράθυρο, αφήστε τη συσκευή να κρυώσει τελείως.
•
•
• Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω, και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώση, εάν επιτηρούνται ή έλαβαν οδηγίες για την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανόησαν τον κίνδυνο που μπορεί να υπάρχει. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Οι ενέργειες καθαρίσματος και συντήρησης δεν πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά που δεν επιτηρούνται.
- — Φροντίζετε να επιβλέπετε τα παιδιά προκειμένου να μην παίζουν με τη συσκευή.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η συσκευή και τα προσβάσιμα μέρη της θερμαίνονται κατά τη διάρκεια της χρήσης. Προσέξτε να μην αγγίζετε τα θερμαντικά στοιχεία που βρίσκονται στο εσωτερικό του φούρνου. Τα παιδιά κάτω των 8 ετών πρέπει να παραμένουν μακριά εκτός και αν βρίσκονται υπό διαρκή επίβλεψη.
- Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για ψήσιμο με κλειστή πόρτα.
- Πριν προβείτε στον καθαρισμό του φούρνου σας με πυρόλυση, αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα και καθαρίστε τους πιο έντονους λεκέδες.
- Κατά τη λειτουργία καθαρισμού, οι επιφάνειές της συσκευής ενδέχεται να θερμανθούν περισσότερο απ' ότι συνήθως. Συνιστάται να απομακρύνετε τα
παιδιά.
- Μην χρησιμοποιείτε συσκευή καθαρισμού με ατμό.
• — Πριν αφαιρέσετε την πίσω επιφάνεια, η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος. Μετά τον καθαρισμό, η πίσω επιφάνεια πρέπει να τοποθετηθεί στη θέση της, σύμφωνα με τις οδηγίες.
- Μη χρησιμοποιείτε αποξεστικά προϊόντα συντήρησης ή σκληρά μεταλλικά σφουγγάρια για να καθαρίζετε την γυάλινη πόρτα του φούρνου καθώς ενδέχεται να χαρακωθεί η επιφάνεια και να σπάσει το γυαλί.
•
。
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Βεβαιωθείτε ότιη συσκευή είναι αποσυνδεδεμένη από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος, πριν να αντικαταστήσετε τηλυχνίαπροκειμένουνααποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Προβείτε στην αλλαγή αφού κρυώσει η συσκευή. Για να ξεβιδώνετε το κάλυμμα της λυχνίας, χρησιμοποιείτε ένα γάντι από καουτσούκ, το οποίο θα διευκολύνει την αποσυναρμολόγηση.
•
•
• Φροντίστε να έχετε πρόσβαση στο φις τροφοδοσίας μετά την εγκατάσταση.
- Είναι δυνατό να αποσυνδέσετε την συσκευή από το δίκτυο ηλεκτρικής τροφοδοσίας, είτε μέσω ενός ρευματολήπτη, είτε χρησιμοποιώντας ένα διακόπτη

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
που έχετε τοποθετήσει στις σταθερές σωληνώσεις σύμφωνα με τους κανόνες εγκατάστασης.
- Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει φθαρεί πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών του κατασκευαστή, ή ένα άτομο με παρόμοια εξειδίκευση προκειμένου να διασφαλιστεί πλήρως η ασφάλεια.
- Αυτή η συσκευή μπορεί να εγκατασταθεί είτε κάτω από ένα πάγκο εργασίας είτε σε ένα έπιπλο, όπως υποδεικνύεται στο σχέδιο εγκατάστασης.
• — Τοποθετήστε τον φούρνο μέσα
στο έπιπλο έτσι ώστε η ελάχιστη απόστασή του από το διπλανό έπιπλο να είναι 10 χιλιοστά. Το υλικό από το οποίο αποτελείται το έπιπλο εντοιχισμού πρέπει να είναι ανθεκτικό στη θερμότητα (ή να είναι επενδεδυμένο με τέτοιο υλικό). Για μεγαλύτερη σταθερότητα, στερεώστε τον φούρνο μέσα στο έπιπλο τοποθετώντας 2 βίδες στις οπές που προορίζονται για το σκοπό αυτό.
• Η συσκευή δεν πρέπει να εγκατασταθεί πίσω από διακοσμητική πόρτα, προς αποφυγή υπερθέρμανσης.

Περιβάλλον και εξοικονόμηση ενέργειας
περιβάλλον
Τα υλικά συσκευασίας για αυτήν τη συσκευή είναι ανακυκλώσιμα. Λάβετε μέρος στην ανακύκλωσή τους και, ως εκ τούτου, βοηθήστε στην προστασία του περιβάλλοντος τοποθετώντας τα στα δημοτικά δοχεία που παρέχονται για το σκοπό αυτό.

Η συσκευή σας περιέχει επίσης πολλά ανακυκλώσιμα υλικά. Επομένως, επισημαίνεται με αυτό το λογότυπο για να σας υποδείξει ότι οι χρησιμοποιημένες συσκευές δεν πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα απορρίμματα.
Η ανακύκλωση συσκευών που οργανώνει ο κατασκευαστής σας θα πραγματοποιηθεί έτσι υπό τις καλύτερες συνθήκες, σύμφωνα με την ισχύουσα ευρωπαϊκή οδηγία για τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού.
Επικοινωνήστε με το δημαρχείο ή τον πωλητή σας για τα σημεία συλλογής για χρησιμοποιημένες συσκευές που βρίσκονται πιο κοντά στο σπίτι σας. Σας ευχαριστούμε για τη συνεργασία σας στην
Συμβουλή εξοικονόμησης ενέργειας
Κατά το μαγείρεμα, κρατήστε την πόρτα του φούρνου κλειστή.
ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΠΟΘΕΣΙΑΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Τα διαγράμματα καθορίζουν τις διαστάσεις ενός κομματιού επίπλων που θα φιλοξενήσει το φούρνο σας. Αυτή η συσκευή μπορεί να εγκατασταθεί είτε σε μια στήλη (Α) είτε σε έναν μετρητή (Β). Εάν το περίβλημα είναι ανοιχτό, το άνοιγμά του πρέπει να είναι το πολύ 70 mm στο πίσω μέρος (C και D). Ασφαλίστε το φούρνο στο ντουλάπι. Για να το κάνετε αυτό, αφαιρέστε τις λαστιχένιες στάσεις και προ-τρυπήστε μια τρύπα mm 2 mm στον τοίχο του περιβλήματος για να αποφύγετε το σχίσιμο του ξύλου. Στερεώστε το φούρνο με τις 2 βίδες.
Αντικαταστήστε τις λαστιχένιες στοπ.

Συμβουλές:
Για να είστε σίγουροι ότι έχετε συμβατή εγκατάσταση, μην διστάσετε να καλέσετε έναν ειδικό της συσκευής.

Προειδοποίηση:
Εάν η ηλεκτρική εγκατάσταση στο σπίτι σας απαιτεί τροποποίηση για να συνδέσετε τη συσκευή σας, καλέστε έναν εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Εάν ο φούρνος παρουσιάζει ανωμαλία, αποσυνδέστε τη συσκευή ή αφαιρέστε την ασφάλεια που αντιστοιχεί στη γραμμή σύνδεσης του φούρνου.

text_image
A 50 20 20 50 545 585 560 558 592 583 544
text_image
B 50 20 20 50 545 585 560 583 558 592 544
text_image
C ≤70 21.5>26 596 ≤70 ≥545
text_image
D ≤70 ≥545 596ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ
Ο φούρνος πρέπει να συνδεθεί με ένα τυπικό καλώδιο τροφοδοσίας με 3 αγωγούς 1,5 mm² (1 ph + 1 N + earth) που πρέπει να συνδεθεί στο δίκτυο 220 \~ 240 Volts μέσω μιας πρίζας. Πρότυπο IEC 60083 ή μια παντοπολική συσκευή αποσύνδεσης σύμφωνα με τους κανόνες εγκατάστασης.
Proesidopoinan
Το καλώδιο προστασίας (πράσινο-κίτρινο) συνδέεται στον ακροδέκτη της συσκευής και πρέπει να συνδεθεί στη γείωση της εγκατάστασης. Η ασφάλεια εγκατάστασης πρέπει να είναι 16 αμπέρ.
Δεν μπορούμε να θεωρηθούμε υπεύθυνοι σε περίπτωση ατυχήματος ή συμβάντος που προκύπτει από ανύπαρκτη, ελαττωματική ή εσφαλμένη γείωση ή σε περίπτωση ακατάλληλης σύνδεσης.
• Πριν από την πρώτη χρήση
Πριν χρησιμοποιήσετε το φούρνο σας για πρώτη φορά, θερμάνετε τον άδειο, με την πόρτα κλειστή, για περίπου 15 λεπτά στην υψηλότερη θερμοκρασία. για να σπάσει η συσκευή. Το ορυκτό μαλλί που περιβάλλει την κοιλότητα του φούρνου μπορεί αρχικά να εκπέμψει μια συγκεκριμένη οσμή λόγω της σύνθεσής του. Ομοίως, μπορεί να παρατηρήσετε καπνό. Όλα αυτά είναι φυσιολογικά.

text_image
Μ π λ ε Ουδέτερος (N) Φάση (L) Μαύρο, καφέ η κόκκινο σύρμα Πράσινο / κίτρινο ΓηΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΟΥ ΦΟΥΡΝΟΥ

A Πίνακας ελέγχου
B Φωτισμός
© Porta
D Λαβή
Αυτός ο φούρνος έχει 6 θέσεις για τα εξαρτήματα: ράγες στήριξης 1 έως 6.
• Οθονη ενδειξεων

text_image
00:00 °CΔιάρκεια μαγειρέματος
⑤ Τέλος μαγειρέματος
Κλείδωμα πλήκτρων
Χρονοδιακόπτης
°C 'Ενδειξη θερμοκρασίας
'Ενδειξη προθέρμανσης
Κλείδωμα πόρτας
• Плэктра

text_image
121 Ρύθμιση της ώρας και της διάρκειας
② Ρύθμιση της θερμοκρασίας
③ Μείωση των τιμών
4 Αύξηση των τιμών
E3APTHMATA
- Σχάρα ασφαλείας για σταθεροποίηση
Η σχάρα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για όλα τα ταψιά και τις φόρμες που περιέχουν τρόφιμα για μαγείρεμα ή γκρατινάρισμα. Χρησιμοποιείται για τα ψητά (μπορείτε να τα τοποθετείτε απευθείας πάνω στη σχάρα).
Τοποθετήστε τη λαβή σταθεροποίησης προς το
• Ταψί πολλαπλών χρήσεων, ταψί συλλογής ζωμών 45 mm
Τοποθετείται μέσα στις ράγες στήριξης, κάτω από τη σχάρα, με τη λαβή στραμμένη προς την πόρτα του φούρνου. Συλλέγει τους ζωμούς και τα λίπη από τα ψητά. Μπορείτε επίσης να το γεμίζετε με νερό μέχρι τη μέση για μαγείρεμα σε μπεν μαρί.
• Ταψί ζαχαροπλαστικής, 20 mm
Τοποθετείται μέσα στις ράγες στήριξης, με τη λαβή στραμμένη προς την πόρτα του φούρνου. Ιδανικό για να ψήνετε μπισκότα, σαμπλέ, καπκέικ. Η κλίση της επιφάνειάς του σας επιτρέπει να τοποθετείτε εύκολα τα παρασκευάσματά σας σε πιατέλα. Μπορείτε επίσης να το τοποθετείτε μέσα στις ράγες στήριξης, κάτω από τη σχάρα, για να συλλέγει τους ζωμούς και τα λίπη από τα ψητά.

Προκειμένου να αποφευχθεί η απελευθέρωση αναθυμιάσεων κατά το μαγείρεμα λιπαρών κρεάτων, σας συνιστούμε να προσθέσετε μια μικρή ποσότητα νερού ή λαδιού στο κάτω μέρος της κατσαρόλας.

Προσοχή:
Υπὸ την επίδραση της θερμότητας, τα αξεσουάρ μπορούν να παραμορφωθούν χωρίς να επηρεαστεί η λειτουργία τους. Επιστρέφουν στο αρχικό τους σχήμα όταν κρυώνονται.
PYOMIZEIΣ
• Ρυθμιση της ωρας
'Οταν θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία, στην οθόνη αναβοσβήνει η ένδειξη 12:00.

text_image
12:00 13:20 13:20Ρυθμίστε την ώρα με τα πλήκτρα + ή -.Επιβεβαιώστε με το πλήκτρο του ηλεκτρικού ρεύματος, η ώρα αναβοσβήνει.
- Τροποποιηση της ωρας
Ο διακόπτης επιλογής λειτουργίας πρέπει να βρίσκεται υποχρεωτικά στη θέση μηδέν.

text_image
13:20 13:28 13:28 X2Πατήστε το πλήκτρο Ⓛ θα εμφανιστεί το σύμβολο του χρονοδιακόπτη ♠ εμφανίζεται ξανά πατήστε Ⓛ . Προσαρμόστε τη ρύθμιση ώρας με τα πλήκτρα + ή - . Validez avec la touche Ⓛ Επιβεβαιώστε με το πλήκτρο .
• Χρονοδιακοπτης
Αυτή η λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο όταν ο φούρνος βρίσκεται εκτός λειτουργίας.

Ο διακόπτης επιλογής λειτουργίας πρέπει να βρίσκεται υποχρεωτικά στη θέση μηδέν.
Πατήστε το πλήκτρο Ⓛ το σύμβολο ♠ to σύμβολo .Προσαρμόστε τη ρύθμιση ὡρας με τα κουμπιά + ή -. Επιβεβαιώστε με το κλειδί Ⓛ .
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να αλλάξετε ή να ακυρώσετε οποιαδήποτε στιγμή τον προγραμματιομό του χρονοδιακόπτη. Για ακύρωση, επιστρέψτε στο μενού του χρονοδιακόπτη και ρυθμίστε στην ένδειξη 00:00. Εάν δεν γίνει επίβεβαίωση, η αποθήκευση πραγματοποιείται αυτόματα σε λίγα δευτερόλεπτα.
• ΚΛΕΙΔΩΜΑ ΠΛΗΚΤΡΩΝ

text_image
13:45Πατήστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα + και - έως ότου εμφανιστεί το σύμβολο ☑ στην οθόνη. Για να ξεκλειδώσετε τα πλήκτρα, πατήστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα + και - έως ότου το σύμβολο ☑ ξαφανιστεί από την οθόνη.
MENOY
Μπορείτε να αλλάζετε διάφορες παραμέτρους του φούρνου σας. Για να το κάνετε αυτό: Πατήστε το πλήκτρο Ⓛέως ότου εμφανιστεί η ένδειξη «MENU», για να προσπελάσετε τη λειτουργία ρυθμίσεων.

text_image
MENUΠατήστε πάλι το πλήκτρο Προκειμένου να εμφανιστούν οι διάφορες ρυθμίσεις. Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τις διάφορες παραμέτρους με τα πλήκτρα + και - βλ. παρακάτω πίνακα:
| Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τουχαρακτηριστικού ήχουτων κουμπιών | |
| Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τηςρύθμισης επίδειξης |
Για έξοδο από το "MENU" πατήστε ξανά Ⓤ.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ
Χειροκίνητες λειτουργίες:

ΑΕΡΑΣ\*
Ελάχιστη θερμοκρασία 35°C, μέγιστη 235°C
Συνιστάται για τη διατήρηση της υγρασίας του λευκού κρέατος, των ψαριών και των λαχανικών. Για ψήσιμο πολλών φαγητών ταυτόχρονα σε έως και τρία επίπεδα.

ΠΑΝΩ-ΚΑΤΩ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ
Ελάχιοτη θερμοκρασία 35°C, μέγιοτη 275°C
Συνιστάται για αργό και ήπιο μαγείρεμα: κυνήγι, κ.λη. Για τη διατήρηση των χυμών στο κόκκινο ψητό κρέας. Για αργό ψήσιμο σε σκεπασμένη κατσαρόλα, φαγητά που ξεκινήσατε στην κατσαρόλα (κόκορα κρασάτο, κρέας κατσαρόλας).

ECO\*
Ελάχιστη θερμοκρασία 35°C, μέγιστη 250°C
Αυτή η ρύθμιση εξοικονομεί ενέργεια, ενώ διατηρεί την ποιότητα του μαγειρέματος.
Όλοι οι τύποι μαγειρέματος γίνονται χωρίς προθέρμανση.

ΔΥΝΑΤΟ ΓΚΡΙΛ
ΤΕλάχιστη θερμοκρασία 180°C, μέγιστη
275°C
Συνιστάται για ξεροψήσιμο, γκρατινέ πιάτα, για «κάψιμο» κρεμ μπρουλέ, κ.λη.

ΓΚΡΙΛ ΚΑΙ ΑΕΡΑΣ
Ελάχιοτη θερμοκρασία 180°C, μέγιοτη
230°C
Τα ψητά κρέατα και τα πουλερικά γίνονται ζουμερά μέσα και τραγανά απέξω.
Σύρετε το ταψί συλλογής υγρών στην κάτω ράγα στήριξης.
Συνιστάται για σουβλάκια πουλερικών ή κρέατος και για καλοψημένο μπούτι ή μπριζόλες βοδινού. Για να διατηρείται η υγρασία σε φιλέτα ψαριού.
Αυτόματες λειτουργίες:
Η Brandt σας προτείνει 2 νέες λειτουργίες που συνδυάζουν αυτόματα δυο τρόπους μαγειρέματος: το κλασικό μαγείρεμα και το μαγείρεμα στον ατμό, προκειμένου να δια- τηρούνται τα θρεπτικά στοιχεία των τροφί- μων και να επιταχύνεται το μαγείρεμα.

ΨAPIA
Συνιστάται για να μαγειρεύετε τα ψάρια ολόκληρα ή σε φιλέτο.

ΠΟΥΛΕΡΙΚΑ
Συνιστάται για το μαγείρεμα κοτόπουλου, γαλοπούλας, φραγκόκοτας και πάπιας.
Για να χρησιμοποιήσετε αυτές 3 λειτουργίες, θα πρέπει να τοποθετήσετε αρκετή ποσότητα χλιαρού νερού στο ταψί (ταψί συλλογής ζωμών) και να το τοποθετήσετε μέσα στον φούρνο στην κάτω ράγα στήριξης και το φαγητό που θέλετε να μαγειρέψετε στη ράγα στήριξης του 3ου επιπέδου.
Όσον αφορά την ποσότητα νερού που πρέπει να τοποθετήσετε στο ταψί συλλογής ζωμών, ανατρέξτε στον πίνακα αυτόματων συνδυαστικών λειτουργιών με χρήση ατμού που υπάρχει στο τέλος του εγχειριδίου.

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ SMART ASSIST.
Ο φούρνος σας διαθέτει τη λειτουργία «SMART ASSIST», η οποία, κατά τον προγραμματισμό, προτείνει έναν χρόνο μαγειρέματος με δυνατότητα τροποποίησης, ανάλογα με τη λειτουργία μαγειρέματος που έχετε επιλέξει.
*Η λειτουργία μαγειρέματος βάσει του προτύπου EN 60350-1: 2016 δηλώνει τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις της ετικέτας κατανάλωσης ενέργειας του ευρωπαϊκού κανονισμού ΕΕ/65/2014.
ΑΜΕΣΟ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑ
- Ξεκινώντας το άμεσο μαγείρεμα
Ο προγραμματιστής πρέπει να εμφανίζει μόνο την ώρα. Αυτό δεν πρέπει να αναβοσβήνει. Γυρίστε τον επιλογέα λειτουργιών στη θέση της επιλογής σας.

Για τις μη αυτόματες λειτουργίες:
Η αὐξηση της θερμοκρασίας ξεκινά αμέσως. Ο φούρνος προτείνει μια θερμοκρασία, την οποία μπορείτε να αλλάξετε. Ο φούρνος θερμαίνεται και η ένδειξη θερμοκρασίας αναβοσβήνει. Μια σειρά χαρακτηριστικών ἡχων ακούγεται όταν ο φούρνος φτάσει στη θερμοκρασία που έχει οριστεί.
Για τις αυτόματες λειτουργίες:
Στην οθόνη εμφανίζεται το
Επιλέξτε το είδος του τροφίμου που θέλετε χρησιμοποιώντας τον πίνακα που θα βρείτε στο τέλος του εγχειριδίου. Πατήστε τα πλήκτρα + και - έως ότου εμφανιστεί το επιθυμητό σύμβολο στην οθόνη και, στη συνέχεια, επιβεβαιώστε με το πλήκτρο ⑤
Θα εμφανιστεί το βάρος που θα αναβοσβήνει. Υποδείξτε το πραγματικό βάρος του τροφίμου, χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα + και - και, στη συνέχεια, επιβεβαιώστε ^① .
Δεν χρειάζεται να πραγματοποιήσετε καμία άλλη ρύθμιση, καθώς η θερμοκρασία και ο χρόνος μαγειρέματος υπολογίζονται αυτόματα. Ο χρόνος τερματισμού του μαγειρέματος αναβοσβήνει.
- Τροποποιηση της θερμοκρασιας
Πατήστε το πλήκτρο ⑧.
Προσαρμόστε τη θερμοκρασία με τα πλήκτρα + ή -. Επιβεβαιώστε πατώντας ①.

• Προγραμματισμος της διαρκειας
Προβείτε σε άμεσο μαγείρεμα και, στη συνέχεια, πατήστε Ⓗ, Η διάρκεια μαγειρέματος Ⓞ αναβοσβήνει, υποδεικνύοντας ότι μπορεί να πραγματοποιηθεί η ρύθμιση. Πατήστε + ή - για να ρυθμίσετε τη διάρκεια μαγειρέματος.

Ο φούρνος σας διαθέτει τη λειτουργία «SMART ASSIST», η οποία, κατά τον προγραμματισμό, προτείνει έναν χρόνο μαγειρέματος με δυνατότητα τροποποίησης, ανάλογα με τη λειτουργία μαγειρέματος που έχετε επιλέξει. Δείτε τον παρακάτω πίνακα.
Η αντίστροφη μέτρηση ξεκινά αμέσως μόλις επιτευχθεί η θερμοκρασία μαγειρέματος.
| ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ | ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΟΣ ΧΡΟΝΟΣ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ |
![]() | 30 λεπτά |
![]() | 30 λεπτά |
![]() | 30 λεπτά |
![]() | 7 λεπτά |
![]() | 15 λεπτά |
- Μαγειρεμα με καθυστερημενη εναρξη
Προχωρείτε όπως στην περίπτωση προγραμματισμένης διάρκειας. Μετά τη ρύθμιση διάρκειας μαγειρέματος, πατήστε το πλήκτρο

text_image
12:25 E:00Η ένδειξη αναβοσβήνει. Ρυθμίστε την ώρα τερματισμού μαγειρέματος με τα πλήκτρα + ή -. Η αποθήκευση της ώρας τερματισμού του μαγειρέματος πραγματοποιείται αυτόματα σε μερικά δευτερόλεπτα. Η ένδειξη τερματισμού μαγειρέματος σταματά να αναβοσβήνει.
- Καθαρισμός του θαλάμου με ατμό
Χάρη σε αυτή τη λειτουργία, μπορείτε να μειώσετε τον χρόνο καθαρισμού του φούρνου σας με μια ενέργεια φιλική προς το περιβάλλον. Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία ψεκάστε τον θάλαμο με 300 ml νερό και ξεκινήστε τη λειτουργία καθαρισμού με ατμό, γυρίζοντας τον διακόπτη στη θέση για 35 λεπτά.
- Καθαρισμος της εξωτερικης επιφανειας
Χρησιμοποιήστε ένα μαλακό πανί, μουσκεμένο με υγρό καθαρισμού για τα τζάμια. Μην χρησιμοποιείτε κρέμες καθαρισμού ή σκληρά σφουγγάρια.
• Καθαρισμός των συρμάτων
Αποσυναρμολογήστε τα καλώδια για να τα καθαρίσετε. Σηκώστε το μπροστινό μέρος του βήματος προς τα πάνω. σπρώξτε όλο το βήμα προς τα πάνω και αφήστε το μπροστινό άγκιστρο από το περίβλημά του. Στη συνέχεια, τραβήξτε ελαφρά ολόκληρο το βήμα προς εσάς για να απελευθερώσετε τα πίσω άγκιστρα από το περίβλημά τους. Αφαιρέστε τα 2 βήματα.

- Καθαρισμός του γυαλιού της πόρτας

Προειδοποίηση:
Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά καθαρισμού, λειαντικά σφουγγάρια ή μεταλλικές ξύστρες για να καθαρίσετε τη γυάλινη πόρτα του φούρνου, η οποία μπορεί να γρατσουνίσει την επιφάνεια και να προκαλέσει θραύση του γυαλιού.
Αρχικά αφαιρέστε το υπερβολικό γράσο από τον εσωτερικό πίνακα με ένα μαλακό πανί και υγρό έκπλυσης. Για να καθαρίσετε τα διάφορα εσωτερικά τζάμια, προχωρήστε στην αποσυναρμολόγηση τους ως εξής:
- Καθαρισμός του γυαλιού της πόρτας
Ανοίξτε εντελώς την πόρτα και μπλοκάρετε τη χρησιμοποιώντας την πλαστική σφήνα που παρέχεται στην πλαστική θήκη της συσκευής σας.

Αφαιρέστε το πρώτο περικομμένο παράθυρο: πατήστε χρησιμοποιώντας ένα εργαλείο (κατοαβίδι) στις θέσεις (Α) για να ξεκουμπώσετε το παράθυρο και αφαιρέστε το.

Σπουδαίος:
Βεβαιωθείτε ότι έχετε επισημάνει την κατεύθυνση συναρμολόγησης αυτού του 1ου παραθύρου (λαμπερή πλευρά προς εσάς)
Ανάλογα με το μοντέλο, η πόρτα αποτελείται από δύο πρόσθετα τζάμια με μαύρο ελαστικό διαχωριστικό σε κάθε γωνία. Εάν είναι απαραίτητο, αφαιρέστε τα για καθαρισμό.
Μην βυθίζετε τα παράθυρα σε νερό. Ξεπλύνετε με καθαρό νερό και στεγνώστε με ένα πανί χωρίς χνούδι.

- Επανατοποθέτηση των παραθύρων της πόρτας
Μετά τον καθαρισμό, επανατοποθετήστε τις τέσσερις στάσεις λαστιχένιου βέλους προς τα πάνω και επανατοποθετήστε τη γυάλινη διάταξη.
Εμπλέξτε το τελευταίο τζάμι στα μεταλλικά στηρίγματα και μετά στερεώστε το, γυαλιστερή πλευρά προς το μέρος σας.
Η συσκευή σας λειτουργεί ξανά.

- Αντικατάσταση της λυχνίας του φούρνου

Προειδοποίηση:
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι αποσυνδεδεμένη από την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος, πριν να αντικαταστήσετε τη λυχνία προκειμένου να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

Προδιαγραφές λαμπτήρα:
25 W, 220-240 V\~, 300°C, cap G9.
Για να ξεβιδώνετε το κάλυμμα της λυχνίας, χρησιμοποιείτε ένα γάντι από καουτσούκ, το οποίο θα διευκολύνει την αποσυναρμολόγηση.
ΑΝΩΜΑΛΙΕΣ ΚΑΙ ΛΥΣΕΙΣ
Ο φούρνος δεν θερμαίνεται.
Βεβαιωθείτε ότι ο φούρνος είναι σωστά συνδεδεμένος και ότι η ασφάλεια της εγκατάστασής σας λειτουργεί. Αυξήστε την επιλεγμένη θερμοκρασία.
Η λυχνία του φούρνου δεν λειτουργεί.
Επανατοποθετήστε τη λυχνία ή την ασφάλεια. Βεβαιωθείτε ότι ο φούρνος είναι σωστά συνδεδεμένος.
Ο ανεμιστήρας ψύξης συνεχίζει να λειτουργεί μετά τη διακοπή λειτουργίας του φούρνου.
Αυτό είναι φυσιολογικό. Ο ανεμιστήρας μπορεί να συνεχίσει να λειτουργεί, το πολύ για 1 ώρα μετά το μαγείρεμα για να μειωθεί η θερμοκρασία εντός και εκτός του φούρνου. Εάν ο ανεμιστήρας λειτουργεί για περισσότερο από μια ώρα, επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών.
Το σύμβολο 🔒 αναβοσβήνει στην οθόνη.
Σε περίπτωση σφάλματος στο κλείδωμα της πόρτας, επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών.
Δόνηση θορύβου.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν είναι σε επαφή με τον πίσω τοίχο.
Αυτό δεν έχει καμία επίδραση στη σωστή λειτουργία της συσκευής σας, αλλά μπορεί ωστόσο να προκαλέσει δονήσιμο θόρυβο κατά τον αερισμό. Αφαιρέστε τη συσκευή σας και μετακινήστε το καλώδιο. Αντικαταστήστε το φούρνο σας.
ΚΛΗΣΕΙΣ ΣΕΡΒΙΣ
Οποιεσδήποτε επισκευές στη συσκευή σας πρέπει να εκτελούνται από έμπειρο επαγγελματία εξουσιοδοτημένο από την εταιρεία. Όταν τηλεφωνείτε, να παρέχετε τα πλήρη στοιχεία αναφοράς της συσκευής σας (εμπορικά στοιχεία αναφοράς, στοιχεία αναφοράς σέρβις, αριθμός σειράς), για να μπορούμε να διαχειριστούμε καλύτερα την κλήση σας. Αυτές οι πληροφορίες εμφανίζονται στην ετικέτα του κατασκευαστή που είναι τοποθετημένη στη συσκευή σας.

text_image
SERVICE : ---- C Nr. XX XX XXXX XXXXXXX B TYPE : ---- CEB: Εμπορικά στοιχεία αναφοράς
Γ: Στοιχεία αναφοράς σέρβις
Η: Σειριακός αριθμός:
APXIKA MEPH
Κατά τη διάρκεια μιας παρέμβασης, ζητήστε την αποκλειστική χρήση πιστοποιημένων γνήσιων ανταλλακτικών.

| ФАГНТА | ![]() | ||||||||||||
| επτά | |||||||||||||
| Κρέας | |||||||||||||
| Χοιρινό (1 kg) | 200 2 | 180 | 2 | 60 | |||||||||
| Μοσχάρι (1 kg) | 200 2 | 180 | 2 | 60-70 | |||||||||
| Ροσμπίφ | 240 | 2 | 30-40 | ||||||||||
| Αρνί (μπούτι, ώμος, 2,5 kg) | 220 | 1 | 220 | 200 | 2 | 60 | |||||||
| Πουλερικά (1 kg) | 200 | 2220 | 180 | 2210 | 3 | 60 | |||||||
| Μεγάλα κομμάτια πουλερικών | 180 | 60 | 90 | ||||||||||
| Μπούτια κοτόπουλου | 220 | 3210 | 3 | 20-30 | |||||||||
| Παϊδάκια χοιρινά/μοσχαρίσια | 210 | 3 | 20-30 | ||||||||||
| Μοσχαρίσιες μπριζόλες (1 kg) | 210 | 3210 | 3 | 20-30 | |||||||||
| Αρνίσια παϊδάκια | 210 | 3 | 20-30 | ||||||||||
| Ψάρια | |||||||||||||
| Ψάρι στο γκριλ | 2754 | 15-20 | |||||||||||
| Ψητό ψάρι (τύπου σπάρος) | 200 | 3 | 180 | 3 | 30-35 | ||||||||
| Ψάρι στη λαδόκολλα | 220 | 3 | 200 | 3 | 15-20 | ||||||||
| Λαχανικά | |||||||||||||
| Γκρατινέ (μαγειρεμένα τρόφιμα) | 2752 | 30 | |||||||||||
| Πατάτα γκρατινέ | 200 | 2 | 180 | 2 | 45 | ||||||||
| Λαζάνια | 200 | 3 | 180 | 3 | 45 | ||||||||
| Γεμιστές ντομάτες | 170 | 3 | 160 | 2 | 30 | ||||||||
| Αρτοσκευάσματα | |||||||||||||
| Παντεσπάνι | 180 | 2 | 180 | 2 35 | |||||||||
| Σφολιατοειδή | 220 | 3 | 180 | 2 5 10 | |||||||||
| Ψωμάκια | 180 | 210 | 180 | 2 | 35-45 | ||||||||
| Brownies | 180 | 2 | 175 | 3 | 20-25 | ||||||||
| Κέικ - Ζουμερό κέικ (pound cake) | 180 | 180 | 1 | 180 | 2 | 45-50 | |||||||
| Τάρτα | 200 | 2 | 180 | 3 | 30-35 | ||||||||
| Ψημένες κρέμες | 165 | 2 | 150 | 2 30-40 | |||||||||
*Ανάλογα με το μοντέλο
| ФАГНТА | ![]() | *![]() | *![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||||
| επτά | |||||||||||||||
| Αρτοσκευάσματα | |||||||||||||||
| Μαντλέν | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | ||||||||||
| Ζύμη για σουδάκια | 200 | 3 18 | 0 3 1 | 80 3 | 30-40 | ||||||||||
| Μικρά ορεκτικά με σφολιάτα | 220 | 3 | 200 3 | 5-10 | |||||||||||
| Κέικ σαβαρέν | 180 | 3 | 1753 | 30-35 | |||||||||||
| Τάρτα με λεπτή ζύμη | 200 | 1 | 1951 | 30-40 | |||||||||||
| Τάρτα με ζύμη κουρού | 215 | 1 | 200 1 | 20-25 | |||||||||||
| Τάρτα με ζύμη με μαγιά | 210 | 1 | 200 1 | 10-30 | |||||||||||
| Άλλο | |||||||||||||||
| Σουβλάκια | 220 | 3 210 | 4 10-15 | ||||||||||||
| Τερίν | 200 | 2 190 | 2 | 80-100 | |||||||||||
| Πίτσα με λεπτή ζύμη | 200 | 2 | 30-40 | ||||||||||||
| Πίτσα με αφράτη ζύμη | 15-18 | ||||||||||||||
| Κις | 35-40 | ||||||||||||||
| Σουφλέ | 180 | 2 50 | |||||||||||||
| Πίτες | 200 | 2 | 40-45 | ||||||||||||
| Ψωμί | 220 | 200 | 220 | 30-40 | |||||||||||
| Ψωμί | 180 | 275 | 4-5 | 2-3 | |||||||||||
| Μαγειρευτά (βραστά) | 180 | 2 | 180 2 | 90-1 | 80 | ||||||||||
*Ανάλογα με το μοντέλο

'Ολες οι θερμοκρασίες (°C) και οι χρόνοι μαγειρέματος δίνονται για προθερμασμένους φούρνους.
Σημείωση: Πριν τα βάλετε στο φούρνο, όλα τα κρεατικά πρέπει να παραμένουν τουλάχιστον για 1 ώρα σε θερμοκρασία δωματίου.
| ΣΧΕΣΗ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΚΑΙ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Τ °C | |||||||||
| ° Κελσίου | 30 | 60 | 90 | 120 | 150 | 180 | 210 | 240 | 275 |
| Ρύθμιση | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 maxi |
Συνταγή με μαγιά (ανάλογα με το μοντέλο)
Συστατικά:
- Αλεύρι 2 kg • Νερό 1240 ml • Αλάτι 40 g • 4 συσκευασίες ξηρή μαγιά
Ανακατέψτε τη ζύμη με ένα μίξερ και αφήστε την στο φούρνο να φουσκώσει.
Εκτέλεση: Για συνταγές ζύμης με μαγιά. Βάλτε τη ζύμη σε πυρίμαχο σκεύος.
Αφαιρέστε τις ράγες στήριξης και τοποθετήστε το ταψί στο κάτω μέρος.
Προθερμάνετε το φούρνο στους 40—50°C βαθμούς με τη λειτουργία αέρα για πέντε λεπτά.
Σβήστε το φούρνο και αφήστε τη ζύμη να αυξηθεί σε όγκο για 25-30 λεπτά με την υπολειπόμενη θερμότητα.

text_image
1 2 3 4ΔΟΚΙΜΕΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ ΚΕΙ 60350
| ΕΙΔΟΣ ΤΡΟΦΙΜΟΥ | * ΤΡΟΠΟΣΨΗΣΙΜΑΤΟΣ | ΕΠΙΠΕΔΟ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ °C | ΔΙΑΡΚΕΙΑλεπ. | ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ | |
| Μπισκότα σαμπλέ(8.4.1) | ![]() | 5 ταψί 45 mm 150 30-40 ναι | |||
| Μπισκότα σαμπλέ(8.4.1) | ![]() | 5 ταψί 45 mm 150 25-35 ναι | |||
| Μπισκότα σαμπλέ(8.4.1) | ![]() | 2 + 5 ταψί 45 mm + σχάρα 150 25-45 ναι | |||
| Μπισκότα σαμπλέ(8.4.1) | ![]() | 3 ταψί 45 mm 175 25-35 ναι | |||
| Μπισκότα σαμπλέ(8.4.1) | ![]() | 2 + 5 ταψί 45 mm + σχάρα 160 30-40 ναι | |||
| Κεκάκια (8.4.2) | ![]() | 5 ταψί 45 mm 170 25-35 ναι | |||
| Κεκάκια (8.4.2) | ![]() | 5 ταψί 45 mm 170 25-35 ναι | |||
| Κεκάκια (8.4.2) | ![]() | 2 + 5 ταψί 45 mm + σχάρα 170 20-40 ναι | |||
| Κεκάκια (8.4.2) | ![]() | 3 ταψί 45 mm 170 25-35 ναι | |||
| Κεκάκια (8.4.2) | ![]() | 2 + 5 ταψί 45 mm + σχάρα 170 25-35 ναι | |||
| Αφράτο κέικ χωρίςλιπαρά (8.5.1) | ![]() | 4 σχάρα 150 30-40 ναι | |||
| Αφράτο κέικ χωρίςλιπαρά (8.5.1) | ![]() | 4 σχάρα 150 30-40 ναι | |||
| Αφράτο κέικ χωρίςλιπαρά (8.5.1) | ![]() | 2 + 5 ταψί 45 mm + σχάρα 150 30-40 ναι | |||
| Αφράτο κέικ χωρίςλιπαρά (8.5.1) | ![]() | 3 σχάρα 150 30-40 ναι | |||
| Αφράτο κέικ χωρίςλιπαρά (8.5.1) | ![]() | 2 + 5 ταψί 45 mm + σχάρα 150 30-40 ναι | |||
| Μηλόπιτα (8.5.2) | ![]() | 1 σχάρα 170 90-120 ναι | |||
| Μηλόπιτα (8.5.2) | ![]() | 1 σχάρα 170 90-120 ναι | |||
| Μηλόπιτα (8.5.2) | ![]() | 3 σχάρα 180 90-120 ναι | |||
| Γκρατιναρισμένηεπιφάνεια (9.2.2) | ![]() | 5 σχάρα 275 3-6 ναι |
| ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΥΤΟΜΑΤΩΝ ΣΥΝΔΥΑΣΤΙΚΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝΜΕ ΧΡΗΣΗ ΑΤΜΟΥ | |||
| Θέση διακόπτη | Ένδειξη στο χρονόμετρο | Τρόφιμα | Ποσότητα νερού που πρέπει να προστεθεί |
![]() | ![]() | Κοτόπουλο | 500 ml χλιαρό νερό μέσα στο ταψί συλλογής ζωμών |
![]() | Πάπια | 500 ml χλιαρό νερό μέσα στο ταψί συλλογής ζωμών | |
![]() | Γαλοπούλα | 500 ml χλιαρό νερό μέσα στο ταψί συλλογής ζωμών | |
| [ωνωνε] | Φραγκόκοτα | 800 ml χλιαρό νερό μέσα στο ταψί συλλογής ζωμών | |
![]() | ![]() | Ολόκληρα ψάρια (μεγάλα) | 500 ml χλιαρό νερό μέσα στο ταψί συλλογής ζωμών |
![]() | Ολόκληρα ψάρια (σε ταψί) | 300 ml χλιαρό νερό μέσα στο ταψί συλλογής ζωμών | |
![]() | Μικρά ψάρια ολόκληρα | 300 ml χλιαρό νερό μέσα στο ταψί συλλογής ζωμών | |
![]() | Φιλέτο ψαριού | 300 ml χλιαρό νερό μέσα στο ταψί συλλογής ζωμών | |
ΠΡΟΣΟΧΗ
Να τοποθετείτε το ταψί συλλογής ζωμών (με το χλιαρό νερό) στην κάτω ράγα στήριξης, επίπεδο 1 και το φαγητό που θέλετε να μαγειρέψετε στη ράγα στήριξης του επιπέδου 3.
Informacje dotyczące domowych piekamików (UE n° 66/2014)
Informações relativas a fornos domésticos (UE n° 66/2014)
informácie v prípade rúr na pečenle pre domácnosť (UE n° 66/2014)
Information om hushálisugnar (UE n° 66/2014)

informationen zu Haushaltsbacköfen (UE n° 66/2014)
Información sobre los homos domésticos (UE n° 66/2014)
Informazioni relative ai fornì per uso domestico (UE n° 66/2014)
Informatie met botrekking tot huishoudelijke ovens (UE n° 66/2014)
Kottakouksien bunien tiedot (UE n° 66/2014)
information for domestic ovens (UE n° 66/2014)
nformations concernant les fours domestiques (UE n° 06/2014)
informace týkající se trub pro domácnost (UE n° 66/2014)
Dólysninger for ovne til husholdningsbrug (UE n° 66/2014)
Τληροφορίες για οικιακούς φουρνους (UE n° 66/2014)




| Symbol Unit Value | |||||||||||||||||
| XCD25P | XCD25T | XGT25P | XHT25S | XHT25T | XHT25P | XHT15P | XHT25U | XHT25V | XHT25W | XHT15W | XHT45W | XHT35W | XHT71W | ||||
| Type norme | EN: Symbol-FR: Symbol-CS: Značka-DA:Symbol-DE: Symbo-ES: Simbo-IT: Simbo-NL: Symbo-PL: Oznaczionie-PT: Simbo-SK: Symbo-EL: Žujiško-Fl: Symbo-SV: SymboI.EN: Value-FR: Valeur-CS: Hodnota-DA: Verdi-DE: Wart-ES: Valor-IT: Valore-NL: Waarde-PL: Warbó-PT: Valor-SK: Hodnota-EL: Apójumnči tuft-Fl: Arvo-SV: Várdo.EN: Unit-FR: Unite-CS: Jednotka-DA: Enhed-DE: Einheit-ES: Unidad-IT: Unita di misura-NL: Einheld-PL: Jednostka-PT: Undade-SK: Jednotka-EL: Movóbo-Fl: Yksikko-SV: Enhet. | ||||||||||||||||
| Model identification | EN: Type norme FR: Type norme CS: Model DA: Normtype-DE: Typ-ES: Modelo IT: Tipo di norma NL: Type standaard PL:Typ wedlug normy-PT: Tipo de norma SK: Standardny typ:EL:Turoç, nporámu-Fl: Standardyyppi SV: Typ av norm. | ||||||||||||||||
| Type of oven | Simple = FR:simple-CS:Jednoduchá-DA:Enkel-DE:Einfach-ES:Simple-IT:Simplice-NL:Simplice-PL:Pojedynczy-PT:Simples-SK:Jednopostelová-EL:Amhôç-Fl: Yksinkertainen-SV:Enkel. | EN: Model identification FR: Identification du modelo-CS:Identifikace modelu-DA:Modelidentifikation-DE:Mosolikennung-ES:Identifikation del modelo-IT:Identificativo del modelo-NL:Identificatie van het model-PL:Identifikator modelu-PT:Identificação do modelo-SK:Identifikada modelu-EL:Touromolipon yovrálou-Fl:Maltitunniste-SV:Modelbeskrivning. | |||||||||||||||
| Mass of the appliance | M | 34,5 | 30,735, | 73,35 | 36,235 | 36,38,0 | 33,536 | 36,38,0 | 38,036 | 30,38,0 | 43,1 | EN: Type of oven-FR: Type of four-CS:Typ trouby-DA:Ovtype-DE:At des Backofens-EL:Turoç,gojupyou-ES:Tipo de homo-IT:Tipologia di mano-NL: Type oven-PL:typicamke-PT:Tipo do fomo-SK:Typ rúny na počené-EL:Turoç,gojupyou-Fl:Unun ityppi-SV:Typ av ugn. | |||||
| Number of cavities | 1,1 | 111 | 111 | 111 | EN: Mass of the appliance-FR:Masso de l'apparot-CS:Hmotnost spotrobite-DA:Artal huitrum-DE:Anzahi der Garaume-ES:Numero de cavidades-IT:Numero di cavita-NL:Aantal overruimten-PLL:liczba komor-PT:Numero de cavidades-SK:Počet vykurovacích část. | ||||||||||||
| Heat source per cavity (electricity or gas) | FR:Electricite-CS:Elektiína-DA:DE:Strom-ES:Electricidad-IT:Energia eletrica-NL:Elektriciteit-Electricity = PL:Energia elektryczna-PT:Eletricidade-SK:Elektrická-EL:Hlasipnik svápyzio-Fl:Sähkö-SV:Elektricitet. | EN: Heat source per cavity (electrolyt or gas):FR:Source de chaleur par canté (electricité ou gaz):CS-Zdroj lepla jednotlivyon pečloch prostoru (sektifina neto plyn):DA:Varnekilde pr. ovrum (el eller gas):DE:Wärmequelle je Garraum (Strom oder Gas) ES:Fuente de calor por cavidad (electroliad o gas):IT:Fonte di calore di clascuna cavila (energia eletrica o gas):NL:Warmielbron per ovenruimte (elektrielle of gas):PL:Znudo energii dila každej komory (energia elektryczna lub gaz):PT:Fonde de calor por cavidade (eletricidade ou gaz):SK-Zdroj lepla na vykurovacu část (elektrická energia alebo plyn):EL:Dnyj (spápártyos, ovvi Békpou (nykoprik svápyzio μ spápo útro)-Fl:Kunkin pesán fármömlinhde (sähkö tai kausu):SV:Värmekkálla per kavitet (elektricitet eller gas). | |||||||||||||||
| Volume per cavity | V | 73,0 | 73,073, | 73,073,0 | 73,073,0 | 73,073,0 | 73,073,0 | 73,073,0 | 73,073,0 | 73,073,0 | 73,073,0 | EN: Volume per cavity FR:Volume par cavité-CS:Objien jednotlivých pečtičich prostoru DA:Volumen pr. ovrum DE:Volumen je Garraum-ES:Volumen por cavidad-IT:Volume di clascuna cavila NVL:Volume per ovenruimte-PL:Objetoč da každej komory-PT:Volume por cavidade-SK:Objien na vykurovacu část-EL:Dnykou, ovvi Békpou-Fl:Kunkin pesán fármovus-SV:Volym per kavitet-EL:Bátkou, Oúúúpov-Fl:Peslen fukumáširá-SV:Antal kaviteler. | |||||
| Energy consumption (electricity) required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in conventional mode per cavity (electric final energy) | EC electric cavity | 0,82 | 0,820,69 | 0,70 | 0,70 | 0,700,70 | 0,700,70 | 0,700,70 | 0,700,70 | 0,700,70 | 0,700,70 | EN: Energy consumption (electricity) required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in conventional mode per cavity (electric final energy):FR:Consommation d'energie (electricité) requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavite d'un four électrique au cours d'un cycle em mode conventionnel par caville (energie électricité finale):CS:Spotřeba energie (elektřiny) potlebné x ohřali normalizované ráplné v jednotlivých pečtičich prostrech elektricky ohřitvané trouby tshem jednoho cyklu v režinnu s přírousenu konvekci (konečná elektrická energie):DA:Kraevet energii/brug (el) il upvarinning af en standardiserer last i el ovvrum (em) ovvrum (en) en cyklu v trabodnen (bland pr ovrum (em) entelig energie):DE:Energieverbrauch (Stone) bei der Erhützung einer Standardbelatung im Garraum eines Elektrobackofens während eines Zyklus im konventionellen Modus je Garraum (elektrische Endergire):ES:Consumo de energia (electricidade) necessario para calendar una carga normalizada en una cavidade de un horno electroto durante un ciclo em modo convenorana, por cavidad (energia elektroca final):HT:Consumo energetico (energia elektrics) necessario per riscaldare un carico normalizzato un cicle di modo convenzionale per clascuna cavita (energia elektrica final):NL:Energieverbruik (elektriolati) bij verwarming van een standardländring in de ovenruimte van een elektrisk verwarnde even gedurende een cyclus in conventionete modus, per ovenruimte (elektřische eindenergie):PL:Zučycle energii (elektřycznej) konizejne do podgrazania znormalizanogé vasudu kmorze plekariksa elektrizmogo w trakcie pracy w cyklu v trybie bradycyjnym dla každej komory (korizova energia elektryczna):PT:Consumo de energia (electricidade) necessario, por cavidade, para aquecer una carga normalizada numa cavidade de un horno electroto durante um ciclo em modo convenzionale (energia eletrica final):SK:Spotřeba energie (elektřiny) potlebné na ohrevi standardizované obsahu vo vykurovacje částí rúny na počenie s ohrevom na elektrickú energiu počas cyklu v bežnom režime na vykurovacu část (konečná elektrická energia):EL:Konvolvum (Inkoperics) evýpryes ovoi Békpou μ omolo amortnívy μn ir běpovunu turkomoruvou opovilou oz o Békpou nákokpadi Bépovandovou vojpovou kanú m běpovou npypovujuros oprujímskýs kounpuylos; Evýpryes-Fl:Energiankulutus (sähkö), joka tervlaan vakokouman laminittamise sen sähkölmintteisen uunin pesássá kypersnyjsakson aján yá alapámólóminnola kussakin pesássá (jopullinen sähkömergia):Energiérbrukning (elektriciles) krava for at varima upp en standardisrad last i en kavitet i en elektrisk adppvármid ugn under en cykel i konventionelläge per kavitet (elektrisk slutenergi). | |||||
| Energy consumption required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in fan-forced mode per cavity (electric final energy) | EC electric cavity | 1,23 | 1,34 | 1,23 | - | 1,10 | 1,10 | 1,10 | - | 1,10 | 1,10 | 1,10 | 1,10 | 1,10 | EN: Energy consumption required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven during a cycle in fan-forced mode per cavity (electric final energy):FR:Consommation d'energie requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavite d'un four électrique au cours d'un cycle en chaleur toumanide par caville (energie électricité finale):CS:Spotřeba energie potlebné x ohřali normalizované ráplné v jednotlivých pečtičich prostrech elektricky ohřitvané trouby tshem jednoho cyklu v režinnu s přírousenu konvekci (konečná elektrická energia):DA:Kraevet energii/brug il upvarinning af en standardiseren last i ovvrum i en el opvarnet ovni i en cyklus i varmufustand per numm (em) endelig energie):DE:Energieverbrauch bei der Erhütung einer Standardbelatberg im Garraum eines Elektrobus éindering eines Zyklus im Unrformodus pr: Garraum (elektrische Endergire):ES:Consumo de energia necessario para calendar una carga normalizada en una cavidade de un horno electroto durante un ciclo on modo de circulación torzada, por cavidad (energia eletrica final):HT:Consumo energetico necessario por riscaldare un canoo normalizzato in una cavity di un fondo olettrico de un ciclo in modo a cirulación duraza, por cavidad (energia eletrica final):SK:Spotřeba energie (elektricky) potlebné na cuma cavidade de un horno eletrico durante un ciclo on modo a cirulación torzada, por cavidad (energia eletrica final):NL:Energieverbruik bij verwarming van con standardisrding in de ovenruimte van een elektrisk verwarnde even gedurende een cyclus in helicalu-lmodus, per ovenruimte (elekttrische eindenergie):PL:Zučycle energie konizejne do podgrazania znormalizanogé wasdu w komorze piekariksa elektricznego w trakcie livania cyklu v trybie v výpcynom vemylsalorem dla každej komory (korizova energia elektryczna):PT:Consumo de energia necessario, por cavidade, para aquecer uma carga normalizada numa cavidade de un horno eletrico durante un ciclo em modo de ventracción torzada (energia eletrica final):SK:Spotřeba energie (elektricky) potlebné na ohrevi standardizované obsahu vo vykurovacje částí rúny na počenie s ohrevom na elektrickú energiu počas cyklu v režine ventilatora na vykurovacu část (konečná elektrická energia):EL:Konvolvum evýpryes ovoi Békpou μ omolo amortnívy μn ir běpovunu turkomoruvou opovilou oz o Békpou nákokpadi Bépovandovou vojpovou kanú m běpovou npypovujuros oprujímskýs kounpuylos; Evýpryes-Fl:Energiankulutus (sisähkö), joka tervlaan vakokouman laminittamise sen sähkölmintteisen uunin pesássá kypersnyjsakson aján kortollmatöminnola kussakin pesássá (jopullinen sähkömergia):SV:Energiérbrukning krava for at varima upp on standardisrad last i en kavitet i en elektrist appvármid ugn under en cykel i varmiutralga per kavitet (elektrisk slutenergi). | ||
| Energy Efficiency Index per cavity | EEI cavity | 95,3 | 95,380, | 281,4 | 41,81 | 481,4 | 481,4 | 481,4 | 481,4 | 481,4 | 481,4 | EN: Energy Efficiency Index per cavity-FR:Indice d'efficacité énergétique par cavité-CS Index energeticočki účinnosti jednotlivých pečtičich prostoru-DA:Energielfektivtoslobeks-DE:Energielfitzbezindex je Garraum-ES Energy Efficiency Index-TÍndices si efficienza energetica por clascuna cavita-NL.Energie-officrtente-index par ovenruimte-PL:Waksznik elektrycznosé energetycznej dla každej komory-PT:Indice de eficiência energetica por cavidade-SK Index energetickel účinnosti na vykurovacu část-FL:Anking expyraveng, mažošng ovoi Békpou-Fl:Kunkin pesán energiehelekohakusindex-V. Energieeffektivites index per ugn. | |||||
Brandt










































