0700 AA - Ηλεκτρικός θαμνοκοπτικός SKIL - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής 0700 AA SKIL σε μορφή PDF.
Συχνές ερωτήσεις - 0700 AA SKIL
Ερωτήσεις χρηστών για 0700 AA SKIL
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το Ηλεκτρικός θαμνοκοπτικός σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας 0700 AA - SKIL και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. 0700 AA της μάρκας SKIL.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ 0700 AA SKIL
AutoTo epyaaleio evai oxeiaouevo yia mva aipoeon xoptw ano domegaata kai avaeoa o nakec
AutoToepyaaleio 8ev npooipzetai yia eayeyaataikn Xpno
Bεβαιωθειτεόπησυακευασία περίχελολa ta Εεαρτήματα nou απεικoviζονται στο σχέδιo ②
- Otav kantoia eaptnmuata aeinouv n exouv oopcs, napakaaloume enikoiwvnote me tov avinpopoosnoac
AiaβaTe npoεktika tic obnyiec piv ano tn xpnoi kal pfuaéTe tic yia eλlovtikn avapopa ③
- Δωσειδιατερη προσχή στις Μθηγίες ασφαλείας και στις προειδοποιησείς - η μη τήρησαντων των σθηγιών και προειδοποιησεων θα μπορουσεν απροκαλέσει σοβαρες ωματικές βλάβες
TEXNIKA XAPAKTHPII TIAK ①
- Noté μην τοῦ θετίε μεταλικα κοῦτικα εξαρτήματα επάνω σ' autó to εργαλείσ
Mn xpoiounoiite to epyaia yia tvv aphipeon XoptwV
A2ΦAΛEIA IPOΩΩΩN
To epyaieio auto dev npooipietai yia xhon ano atopaa (oumuepilauabavovevwnu) uwmvec fuokec, aohtikec n vontkec ikavotntec, n ano atoja xwiic emeipia nyvwon, ktoc kal av eniBlenovta i hav touc exouv doyei oxytka mTn xhon Tou epyaieiou ano atoua uneuohuva yia tnv aphialeia touc
Bεβαιωθειτεότι τα παιδία δεν παιζουν με το εργαλείο
Noté μην αφήνετε va χρομιοποίειτα οψγαλείο παιδία ἀ τομα που δεν Ὀχουν εξοικειωθεί με τις έδηγίες λειουργίας του
- NaVtva foopate npootateutika yia ta maia, jaKpia naTvElovia kal unobnmuata bapewc tunou kaTa to xeipioo tou epyaeeiou
Noté μη χεριεστο το εργαλείο εάν o προφυλακτήρας ἐχει Κημία ἡν δεν εἰναι καθόλου τοποθετημένος
Note un xieipizote to epyaio nou kovta e aaaa atouka kalva diakontte tn xpontou epyaieiou otav nanaocouv aa atoupa (Eiknaiia) katokidia zwa
Notε μη xεριεσετο εργαλείο εάν είσε τοκουραμένοι, αδίαθετοι ἡύ πυ επήρεια vαρκωτικών οὐιών, αλκόλ ἡ φαρμακευτικών οὐιών
HAEKTPIKH AΦAΛEIA
Bεβαιωθειτοιη ταση του παρεχόμενου έματος ειλία δια με την ταση που unοδεικυεται σην πιναίδα δεδομένων του εργαλείου (εργαλεία που φερουν την ενδειξη 230V ἡ 240V μιρούν va συνδεθουν επίος σε πρίζα 220V)
- Eλεγχετε TAKΤΑΚA TO KαλωδιΟ Kα Επερίπτωη βλάβης, φροντισε να αντικataσταθουν αήο εξειδικεύμενο ἀτόμο
Na eIeewpeite kata diaoTmaTa tov kaawio npoeKtaoNc kal va to avikataoTnoTe evxie Znua (to akataaAlo kaawdo npoeKtaoNc kpuei Kivdovouc)
Xpnooioite movo npoeKtaon kaawdiou kataaan yia unaiOpiia xponkai Egonlaoueyn e adiaqpoxo fic kai npica ouvdeltaonc
Xpnooioite aoaiaic, teaioc etuayievnc npoektaoic kaawdiou e xwpntikotnta 16 Amps
- Kata to xερισο tou εργαλείου σέ γυρο περιβαλλον, va xρησμοποιεις οὐκεύη προστασίας antó διαρρόν εύματος (RCD) με εύμα ενεργοποίης 30 mA to μέγιστο
Mny nataTe, mny ouunieZeTe kai mny tpaBateTo kaawio (npoeKtaonc)
- PpOoTATEKaWIO (PPOEKTaONc) ano ΘερμόTητa, ta λáδια Kai ta aixμnpá ákpa
-ΦpovtioTe to kaλωδio n η μηαλavτεçа va βρικονται μακρία anó tŋv περιστρεφόμεν Φούptσa
- NaVtva oBnveTe to epyaIeio kai va anoouvdeEeTe to i aIIO Tnv Tpofoosia peuMatoc eav To kaawdoio
Tpofoosia cpeuMatoc n mnaalavteca eivai kouEvn, apuevN n KoubaipaoEvn (mynakounPATE TO
kaawdio npiv ano Tnv anoovdsen tou fic)
BOYPTEE
H SKIL eyyuatai tny teiaa leitoupyia tou epyaieiou movo otav xpoioioovtaauovtka Eaaptmuata
Na tonotheite móvo boʊptoeç twv onoiwν n μéyiotn taxúnta ("RPM") εival uŋλótepn ano tiç στροφéc avá λεπtó nou avapépvta επávw στο εργaλeio
- Na χρησιμοποιείτε βουρτοες με δίαμετρο το πολύ 100 mm
Mn xnpouonoeitee apuvecs Bouptoes
Σημάδισκούριας ἡλλες ενδείξεις ηπμκής ἡπχανικής αλλοίωςτουυλικόνπου συγκρατεί τις τρίες τής βούρτος μπορείνα προκαλέσουν πρόωρη δυσλείτουργία τής βούρτος
- Na anoθηκενετε τις βούρταες σε καταλληλο σημείο και με τέτοι Πρόπο ωσεν αν προστατεύονται anó τις παρακάτω εἰπδράσεις:
- uynan atmuoaapikn uypaa, eepo n aaaa uypa ta onioa evexetai va npokaloei 0tn bouptoa
- oëa n atμoi oëwv, oι onoi eνδexεταν προkaλεσου βλαβη στη βούρτα
- xαμηλες θερμοκρασες περβαλλοντος οι στοίες προκαλουν υδρατμούς επάνω στη βουρτος ὄταν αποθηκεύεται σε εγαχώρο με ψηλότερες θερμοκρασες περβαλλοντος
- napapopwoon onoiouhnoT E Tmuoc TnS Bouptoac
IPIN ANO TH XPHSE
Na xpoaonoeite to epyaieio mvo oTo ooc Tns npepac n e katalnno texvnto foWtio
EeYTe Tn aeitoupyia tou epyaaleiou npiv ano kaTheta nai ta ano kTuTma, kai oepintwn 3aBnc, va to napadwoTe yia eniokevn oekantoio EeikEvmo aToO (nte mnv avoiyTe movol saCto epyaieio)
Aphiεite ano ta nλεκτρικα εργαλεia πiν ta θεσετε Ελειούργia tuxov ouvapμολογημεva χπομοποήσμα εργαλεia ἡ κλεδία (eva εργαλεio n κλεδι συvapμολογημενό ΘΟ Περιστρεφόμενο εξάρτημα ενός nλεκτρικου εργαλεiou μπορειν αθηŋσει Ε τραματισμούς)
Piiv ano tn xpon va eExyeTe npoeKTiKa TnV nepioxKoTc kalva aapieite Toxov avtkeiueva navw Ota onoi evai nthetaov VA Ktunnoi to epyaaleio kata thv kon (onwC nepce, koumuia Eulou kAn.)
KATA TH XPH2H
Na xpnouonoiite to epyaieio mov oke katakopufn tho, me tn bouptoa otpauevn npoc to edafoc (note mnu evepyonoite to epyaiaio 0e onoiadnoTe aan th eon)
Na xepiEeTe To epyaEio mOo oe puOo Baiaogatoc (mV npexe)
Mn diaoxioe dpouc n xaikooTpwta movonataia e to epyaaleo oE aeitoupyia
Mny aphiapeiote, va eioTe navta ouykevtpwmuevoi otynv epyaia oac
Na povtiéte navtata avoiyuata eEaepioou va npapaeouv kaqapa ano okounidakia
META TH XPHSH
HBooPToa ouvexiZei va πeipotpefetai yia mkpó Xpovikó diaoTma μετa to σβnouo tou εpyaleiou (myn ayyizε TmV πeipotpeΦouvη BooPtoa)
- NaVtva anoouvdeEte to fic ano TnV nyn peuatoC
- onotettnote afnveto epyaiaio xwpiic nipnnon
- πιν από τον καθαριμό των σφηνωμένων uλικύν
-πipv anó tov éλεγxO, tov kaθapiao n TnV εpyaia με to εργaεio - μετα πό κάοιο κτύπημα σε ξένον αντίκεινεν
- onotéδnnote to εργαλεio apxizεi va πapouoiáζεi avtikavovikoʊç kpaδaσμούς
PivakoumuoeKAToepyaleio,0hoteTO potep kaiBaaowthe oI Oa ta KIVouuva u npexouv otauatnoeI teleic - Antoŋkeuot to epyaioe oewtepikoocxwouc
- Εμεροδpoepo kai kεiδωévo, μakpiα ano naia
- ENEEHRHHTON SYMBOAΩN ΣTO EPRAEIO
③ Pnoeioonoin! Aiaβaote To eYxepiδo Xepiou
MnV EKeTeTe To epyaIio Otn BpOx
⑤ Na opate npoataeutikya yuaia kai npoataeutika meoa akonc
6 PoooeTe yia tov kivduvo tpaumauoou loyew ektoeueoevwovokounidiwv (povntoe i npiaotaevoi va piokovtae aofaan ootaan ano tvnepioxnepyaiaac)
Ta xépiα kal ta nδia oac npéπi naVta va βpiokovtai μakpiä ano ta περισρóμεva ερη
8 Σβησεναποσυνδεσετο φις πριν από τον καθαρισμό /ούντηρηση ἡένη μπαλαντέζα εῖαι χαλασμένη ἡκουβαρίασμένη
⑨ Δπλή μόνωη (δεν ααιτειτα καλώδιο γεῖωσης)
Mny nTATE TO epyaIeio oToV kaO oikakw anoppmuatow
XPH2H
- O8nyiec ouvapmoIoyonC
I navva anoovdelta to pi npotou tonoetnoe t aphiapeote tn bouptaa
- oupeTe Tov npofoaakntpA Eanaw ano To nepiBnaTou potep onwoc EikoviEeTaI, expi va koumuoei otn eoTou 11
- tooθεποτε tov tpoxó B επáνω στο περβλημα tou μoτέρ onως εικoviζεται, Μέχρι va κουμπωσει στη θεοη tou ⑫
- NiEOTe TO koumTi C TnC aOphiAionc TnC atpaktou KAI KpatATE To natnevo KaWc λaokapete To naImuD TOU mXaviou ouofoiEg MTo Kλeidi E 13
- tooθεποτε ηβούρτοα F με το κέντρο ης αν εἰναι ευθυγραμισενο με τον ευδείκη ης βούρτοας G
- 0phiTe To naEmuabi D e To kAeisi E, nieovtac Tauroxpova To koumi aoppaiaionc tnc atpaktou C
! avtikataotnte tBouptoa evv eiva a (ap10oC EApTmuatoc SKIL 2610Z02973)
Poumuouous 14
- λύσε το χιτώνία σαφάλιος ἡ Θρέφουντας το δεξίοστροφα
! kata tn xpon tonou epyaieiou yia npwnf npopa, nepiotpeyte tn xepioaan kaT a K 90° μeTa ano to laio tou xitwviou aoaiaions H - pnoekteive to oWnva J 0to eHounto uos
- 0phiTe to xitwvio a0phiaiionc H otpéφovtac to apioTepeoTpopa
! μην Κοριζετε το εργαλείο κατά την ἐκταοη/ μαζεμα του σωλήνα στό επιθυμntό ὄψος
Ytno8oxn kaawsiou 15
KpeμaotεTm Θλia Tou kaλωδiou npoεktaonc επávw an' Tny unðoxn L onwεikoviεtauai
- Tpaβnξτε γερα γι ασερεωθει το καλωδιο προεκτaοης
Ekkivnon/Σtaon 16
- evepyonoiTe to epyaiaio natavtaC to diakontn okaevdaions M
- anevepyonoioTe to epyaiao afoovtac to diakontn okaavdaianc M
I to oBnoo Tou epyaaleiou, n Booptoa 0a ouvexioe va nepiotpéfctai yia epika
-
aΦnoTe va σταμaTnoει η βούptσa την περιστρoΦη της πριν anó to εκ vέου αναμα
! unv ava0o0nve anotoua to epyaleio -
PpotaXpnouonoioeTo epyaIio
-
3e3a1w0e1te 0ti n B0uptsigma F 13 eiva oomega ta too0etmnev n kai oti to naEmuabi D 13 exi ophiEeyepa
- δokiáoTe to εpyaIéio touλáxIoTov yia 30 δειτepóλeπTa douλενOvτac to Θη μέγιση taxuŋmTa χωpi c φοptio, ano aαφaλn θεση
- 0raatnoe aoeos to epyaieio o nepintwn oobapnc dovnons n aaancs eaatawpatikn c Aetoupyia kai eayEto yia va eakpiBwthetai naia
Aphiipoeon xoptwv
! βεβαιωθειτε στι η περλοχή κοπίς δεν περίχει πέτρες, μαύσα ἡ αλλα αντικειμενα
- 3eBaaWtheOti n kAtw nAevupa Tou epyalciou npapaevvI oE optovTia tho
- apxioTe TnV epyaia ovo efoov to ootep ivai oE λειοργia
- apxioTe Tnv Epyaia Kovt aTnv npia npoxnpeuatoC kal anopakpvThei 0oo epyaZeote
- povtiote to epyaiaio va npapévei μakpiä ano oTepεá avtikeμεva kalpá
- mynxpnoiouieTe to epyaia yia unepboaiokdeltaTma oTo iio onueio
- unv unepooptwve to epyaio
Pioc va kpatate Kai va oynyeite To epyaieio 17
- KpatnoTe To epyaIeio duvata To eva xepu
- odnynoTe to epyaIeio me staepn taXutnta enavw ano Tnv Eniapaveia otnv onoi a epyaoteite
Kpatntheite 0e 0taeepn theepyaia - návva va kpatate to εpyaλεio σε apketη anóσtaon anó to ωμα oac
OΔHΓΕΣ ΕΦΑΜΟΓΗΣ
TiaTeAia anotelEouata kavTe ia dokun eTo epyaioe eva mkoTo nua Tnc eruapveiaac kal a i oTI taIakiadeltavaatovzma
To taktikó exoptapiaoua ouuβalaa otny anaalayn ano ta eniouva ayipoxopta
- Γι περισσότερες συμβουλές δεῖτε www.skil.com
\SYNTHPH\SH / EPBIZ
I npiv ano tn 8iepeuvnon tou npoBnmuotoc, KxiotE to diakontn tou epyaaleiou kai yalte To ano Tny npica
To epyaieo 8e λειοργεi
- unapxεi npóβλημa σtnv πpiα -> xρσιμοποιησε àλλη πpiεa
- to kaλωδi0 προεκτaοης ἔχει ζημία - > avικataσθησε το kaλωδi0 προεκτaοης
- n Bouptoa εivai eoφaλεva tonoθετημενn -> Εavaβαλτε n Bouptoa
To epyaIeio kavei diaKoIeC
- λaattμαtikη εωτερικ καλωδιωη -> εικοινωνησε με τον αντιπόωπο ἡτο Κέντρο σερβις
- λαττωματικός διακόπης on/off -> εικοινωνήσε μετον αντίπροσωπο ἡ τοκυτοσε σέρβις
Ta xópta δev éxovuvaΦaipεθεi τελεiw
- n Boʊptσa εieval xαλασενn ἡ Φθαρενη -> avɪkataσποτe τη Boʊptσa
NEPIBAAON
Mny nete ta naektpika epyaia, Eapntmuata kai ouokueuaia oTOV kaO oikiaow anoppmuatw (movo yia tis xwpec ts EE)
- ouμφων με την ευρωπαική σθηγία 2012/19/EK περι ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών σουκεύών και την ευσμάτωπό της στο εθυκό δικαι, τηλεκτρικά εργαλεία πρέπειν αυλέγονται Εχωριστά και νεπιστρέφονται γία avakúκλωση με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον
- to oμβoLo 10 θα σaç to θυμησει autó òav ελθει n ωρα va πεταξετε τις
△HAΩΣH ΣYMMOPΦΩΣHΣC∈
Anawoume unevuow os to npoiov nou
πeipapafetai oTa"Texvika xapaKtnpiotikae
knpwvei touc eNc kavoviaouc n kataoekuaotikec
ouotaoic:EN 60335,EN 61000,EN 55014 oupwa
ue tic diataeic twv odnywv 2006/95/EK,2004/108/EK,
2006/42/EK,2000/14/EK,2011/65/EE
Tεxviokoc fakελoacnó: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
- n xρησι Σου εργαλείου γι διαφορετικες εφαρμογες ἡ με διαφορετικά ἡ κακοσυντηρημένα εξαρτήματα μπορείνα αυξησει σημαντικά το επιπεδό εκθεόπε
-otav to epyaaleio evai anevvpyooinuevo n doueueiaaaaevkTealei tvv epyaia, to einnédo ektheta nupoei va uiewthetai onuavtká
I npoostatevtite ano tic eniipaoic twv kpaadaaovouvtnpwtaocomega ta epyaiao kai ta eapntmuata tou, diatnpwta ta xepia oac zetakai opyavovovtac tov tpono epyaiaoc

- Oboj aIaT He e HameHeT 3a npofoecnoHaHa ynoTepe6a
- ΑλατόTι Μακεβοιτ Κεκογαῦ έὰ ΣεόρχηνΒααι ηνιστήAlways keep tool and cord clean
!npeduHcTeHeu3BaTeTe ro aIaTOTo npHKnyOKOT
- peIOBHO YnCTeTe rH npouenIte 3a BeHTnlaqJa N ② CO MEKa KpNa
- peoBHO OTcpaHyBaJte ja HeuHCTOTnJaTa O3aHTnTaTa 3a CeYeHe A ② co MeKa YeTka
Uybahe 18
- YyBajTe ja MaunHaTa BO 3aTBopeH npocToP ha cyBO n 3aTBopeHO mecTo I NOdaJeKy oD oΦaT Ha Deca
-
BHIMATEJIHO NOCTaBeTe ja sinHaTa 3a cKlaIpaBaBe P Ha sNd co 4 wpaΦa (He ce DoCTaByBaAT) n NOPAMHETe XOpN3OHTaJIHO
-
DOKOJIHy aIaTOT nOHpaj BHNMaTeJHTo pa6oTeHe n KOHTPOna HeKOraU OTKaHe, nonpaBHaTa Mopa da ja na3BpUn HeKoj OBlaCTeN SKIL cepBnC 3a eJeKtpuHn aIaTu
-
BO cIyuj Ha npIme6a, hCnpaTeTe ro aIaTOT HepachHloneH, 3aeDnHO CO CMeTKONOTBpdaTa, DO Baunot npOdauHn Haj6JIncNt SKIL cepBc (aIpeCNTe Ce HabeEnHa www.skil.com)
PEUABAHIEIPOBJIEMN
CJIeHNOT CnHcOK Tn PnHKaHyBa CmITOMITE 3a npo6IeMITE, MOKHTe PnUHHN N DejCTBa 3a IOnpabHa (KoHTaKTIpajTe CO npOdaBauOT HIN cepBucepot aKO nCTHTe He rO NdENTnΦHKyBaAT HHTy peuabaat npo6IeMOT)
! ncknyute ja mawunhata n 3BaTe ro npnKnyokOT nped da ro nctpaKybaTe npo6JeMOT
MaHHaTa He pa6Otn
- pacinapan wTekep 3a HanojyBaHe co eI. eHepnja -> KopncTeTe dpyr wTekep
- npoJOnHHNt Ka6eI e OwTeTeH -> 3aMeHeTe rO npoJOnHHNt Ka6eI
- HenpabINHO NOCTaBeHa YeTHa -> NOCTaBete ja YETkata NOBTOPHO
MaunHaTa pa6oTu co npekHH
- OWTeTyBaHBe Ha BHaTpeWnHTo NOBp3yBaHBe -> KOHTaKTIpaJte CO npOdaBaVOT/ cepBncepOT
- OWTeTyBaHBe Ha npEKNHyBaUOT 3a BkLnyBaHBe/ NCHLyUyBaHBe -> KOHTaKTnpaJTe co npOdaBaUOT/ cepBncepot
KopobOT He e uenocho OTepaHET
- YETkata e oWTeTeHa/ɪzæbεHa -> 3aMeHete ja YETkata
3AWTNTA HA JHBOTHATA CPEINHA
He ce ocno6oBajTe oEJeHTnHn aIaTn, ypei nn am6anaja npekny HNBHO ppahe BO domaunoto ry6pe (cmo 3a 3emjnte Ha EY)
-cnopeE BpOncKaTa DnpeKTHBa 2012/19/EC 3a ocIobodyBaHe oJ eJIeKTPuHa n eJIeKTPoHcKa Onpema H Hej3Ha HmIIeMeHTaunJa BO cOrlaChoc Tc HauNoHaJIHnTe 3aKOHn, eJIeKTPuHnTe aJatn KOn To DoCTnIHale KpaJOT Ha CBOJOT JINBOTeH BEK Mopa Da 6iDat CObpaHn Noc6BHO DA 6iDat BpaTeH N Bo COoDBeTeH Objekt 3a peUKNIPAhe
- CMM60JOT ⑩ Ke Be NOTcTeYBa Ha Oba Kora Ke DojDe BpeMe aIaTOT da ro pInTe
DEHJIAPAUNJA 3A YCOJLACEHOCT C
Co ueLocha oJROBOpHoc T3jaByBaMe IeKa npOn3BODoT onnuaH kaj "TexnHKn noaToCu" e ycorLnaceH co cIeHNTe cTaHapdN nn DOkUMeHTn 3a cTaHapdN3auJa: EN 60335, EN 61000, EN 55014 Bo corLaChOCT co OpeDbTe BO dInpeKTHBnTe 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EY
- Texhnuho docnje Bo: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
ΕύκολοΕγχειρίδιο