AD 1356 - Wasserkocher ADLER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AD 1356 ADLER als PDF.
Benutzerfragen zu AD 1356 ADLER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AD 1356 - ADLER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AD 1356 von der Marke ADLER.
BEDIENUNGSANLEITUNG AD 1356 ADLER
Bedienungsanleitung (DE)
ALLGEMEINE SICHERHEITSBEDINGUNGEN WICHTIG SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Benutzung des Geräts und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder unsachgemäße Handhabung des Geräts entstehen.
- Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke, die nicht mit seiner Bestimmung vereinbar sind.
- Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose 220-240V ~ 50/60Hz an.
Schreiben Sie nicht mehrere elektrische Geräte gleichzeitig an einen Stromkreis an, um die Betriebssicherheit zu erhöhen.
- Für einen zusätzlichen Schutz ist es ratsam, im Stromkreis einen
Fehlerstromschutzschalter (RCD) mit einem Nennfehlerstrom von hochstens 30mA zu installieren. Ziehen Sie dazu einen Elektrofachmann zu Rate.
- Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn Sie das Gerät in der Höhe von Kindern benutzen. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zuspielen. Erlauben Sie Kindern oder Personen, die nicht mit dem Gerät vertraut sind, es nicht zu benutzen.
- WARNING:这批 Gerät kann von Kindern über 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen ohne Erfahrung oder Kenntnis des Geräts benutzt werden, wenn dies unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person geschieht oder sie Anweisungen zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und sich der mit dem Gebrauch verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder sollenn nicht mit dem Gerät spielten. Die Reinigung und Wartung des Geräts sollen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei dess, sie sind äther als 8 Jahre und die Tätigkeit wird unter Aufsicht durchgeführt.
- WARNING: Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Gehäuse Risse aufweist.
- WARNING: Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt an einer Steckdose angeschlossen.
- WARNING: Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- WARNING: Die unsachgemäß Verwendung des Geräts kann zu Verletzungen wie Schnitt- und Schürfwunden oder Stromschlagen führen.
- WARNING: Ziehen Sie nach dem Gebrauch immer den Stecker aus der Steckdose, indem Sie die Steckdose mit der Hand festhalten. Ziehen Sie NICHT am Netzkabel.
- WARNING: Bewegen Sie das Gerät während des Betriebs nicht.
-
Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das gesamte Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Setzen Sie das Gerät nicht den Witterungsbedingungen (Regen, Sonne usw.) aus und verwenden Sie es nicht in feuchten Räumen (Badezimmer, feuchte Wohnmobile).
-
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, sollte es von einem Fachmann ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Netzkabel oder wenn es heruntergefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde oder nicht richtig Funktioniert. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, es besteht die Gefahr eines Stromschlags. Bringen Sie das beschädigte Gerät zur Inspektion oder Reparatur zu einer kompetenten Kundendienstelle. Reparaturen dürfen nur von autorisierten Servicestellens durchgeführt werden. Unsachgemäß Reparaturen können zu ernsthaften Gefahren führen
- Stellen Sie das Gerät auf eine kühle, stabile und ebene Fläche, entfernt von bereits Kochgeräten wie Elektroherd, Gasbrenner usw.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Materialien.
- Das Netzkabelarf nicht über die Tischkantehängen oder heiße Oberflächen berühren.
- Dieses Gerät ist für den tatsächlichen und ähnlichen Gebrauch bestimmt, wie z. B. für die Kuchenbereiche des Personals in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, für Räume in Bauernhöfen, für Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen dieser Art, in Bed-and-Breakfast-Zimmern.
- Das Gerät ist für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
- Be der Verwendung ist stets besondere Vorsicht geboten.
- Das Gerät darf nicht in einem Schrank stehen, wenn es in Betrieb ist.
- Füllen Sie das Gerät nicht über den MAX- oder unter den MIN-Stand, da dies zu Schäden am Gerät führen kann.
- Schalten Sie das Gerät nicht ohne Wasser ein, da sonst die Heizelemente beschädigt werden können.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit geöffnetem Deckel.
- Entkalken Sie das Gerät in regelmäßigen Abständen mit den darauf vorgesehenen Entkalkungsmitteln. Wenn Sie das Gerät mit einem entkalkten Heizelement verwenden, wird das Gerät beschädigt und die
Garantie erlischt.
- Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätegehäuses keine aggressiven Reinigungsmittel, die das Gehäuse beschädigten oder die Markierungen entfernen können.
28.Das Gerät ist nicht für die Verwendung mit externen Zeitschaltuhren oder einer separaten Fernbedienung vorgesehen. - Waschen Sie das Gerät nicht direkt im Wasser, sondern wischen Sie es nur mit einem trockenen Tuch ab.
- Jedes Mal, wenn Sie das Gerät in die Handnehmen,ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
PRODUKTBESCHREIBUNG (ABBILDUNG A):
- Gehäuse
- Wassertank
- Abdeckung des Wassertanks
- Bedienfeld
- Auslauf/Hahn
- Tropfschale
- Wasserfilterbehälter
- Wasserfilter
- Ablassschraube
- Loch für Thermostatrückstellung
- Rückstellungsflüssel
BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDS (ABBILDUNG B):
- LOCK - Sperrtaste
- TEMP - Taste für die Temperatur
3.VOLUME - Taste für die Lautstärke
4.MILK - für die Zubereitung von Wasser bei 40^ für Milchpulver - START/STOP - startet und stoppt die Wasserdosierung
- "Wassermangel" - Anzeige für Wassermangel
- "Filter wechseln" - Anzeige für Filterwechsel
- "Entkalken" - Indikator für die Notwendigkeit einer Entkalkung
- Temperaturanzeige - aktuell gewähler Wert
- Volumenanzeige - aktuell gewählte Wassermenge
Vor dem ersten Gebrauch:
- Entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial aus dem Gerät und überprüfen Sie, ob das Gerät vollständig und unbeschädigt ist.
- Wischen Sie alle außeren Teile des Gerats mit einem feuchten Tuch ab.
FILTER IM GERÄT
Nach dem Offen der Verpackung kann sich schwarzer Staub auf dem Filter befinden - das ist normal. Spulen Sie den Filter gründlich unter fliebendem Wasser aus. Halten Sie den Filter am oberen Ende der Patrone und tauchen Sieihn senkrecht in eine Schüssel mit Wasser, so dass der Wasserspiegel den gesamten Filter bedeckt. Schütteln und drehen Sie den Filter vorsichtig, um Luftblasen zu entfernen. Lassen Sie den Filter etwa 15 Minuten im Wasser liegen und spulen Sieihn dann noch einmal unter dem Wasserhahn ab.
EINSETZEN DES FILTERS IN DAS GERÄT
Öffnen Sie den Deckel des Wassertanks (3). Setzen Sie den Filter (8) in die spezielle Halterung im Inneren des Tanks ein -drücken Sieihn fest hinein, bis er fest sitzt. Füllen Sie den Wassertank mit Wasser.
ACHTUNG!
Die ersten beiden Behälter mit gefiltertem Wasser konnen Rückstände von Aktivkohle enthalten, die nicht zum Trinken geeignet sind. Das Wasser aus den ersten beiden Zyklen soll weggeschüttet werden.
Nach dieser Zeit ist das Wasser sauber und trinkfertig.
Berühren Sie die Tasten auf dem Touchpanel (4) nur mit den Fingerspitzen, Berührungen mit den Fingernägeln können das Panel beschädigen!
BENUTZUNGSWEISE
Öffnen Sie den Wassertankdeckel (3) und füllen Sie den Tank (2) mit sauberem Wasser (nicht über den MAX-Fullstand hinaus). Stecken Sie das Netzkabel in eine geerdete 220-240V ~50/60Hz Steckdose. Stellen Sie die Tasse auf die Tropfschale (6) unter den Auslauf/Hahn (5). Drücken Sie die LOCK-Taste für 3-5 Sekunden, um das Bedienfeld zu entriegeln.
Wahlen Sie die gewünschte Temperatur durch Drucken der TEMP-Taste (2). Wahlen Sie die gewünschte Wassermenge, indem Sie die VOLUME-Taste (3) drucken. Drucken Sie die Taste START/STOP (5), das Wasser beginnnt aus dem Auslauf (5) zu fließen. Das Gerät hört automatisch auf zu geben, wenn die gewählte Menge erreicht ist.
ACHTUNG!
Berühren Sie das kochende Wasser und den Dampf nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.
Wenn nur eine petite Menge Wasser eingefüllt wird, kann die gewünschte Temperatur variieren. Der Unterschied kann + - 15% betragen.
Wenn das Gerät lange Zeit nicht benutzt wurde, konnen sich Ablagerungen bilden. In thisem Fall sollenn Sie 100 ml Wasser mit einer Temperatur von 100^ zum Spälen des Geräts verwenden.
Die Menge des Zielwassers kann um + - 15 % variieren
Das Gerät merkt sich die letzte Einstellung, bevor es vom Stromnetz getrennt wird.
MANUELLE RÜCKSTELLUNG DES THERMOSTATS
Das Gerät ist mit einem Rückstellthermostat ausgestattet, mit dem die Heizfunktion wiederhergestellt werden kann im Falle einer unerwarteten Auslösung. Wenn der manuelle Thermostat auslöst, ziehen Sie den Rückstellungsflüssel (12) ab, der sich unter dem Sockel des Geräts befindet, und stecken Sie in die Rückstellöffnung (10) des Thermostats.
ENTFERNEN VON WASSER AUS DER TROPFSCHALE
Wenn die Tropfschale (6) voll ist, fassen Sie das Gerät mit einer Hand an und stabilisieren Sie es, während Sie mit der anderen Hand die Schaleleitung anheiten, um sie herauszunehmen, entleeren Sie die Schale und setzen Sie sie mit ausreichender Kraft wieder an ihren ursprünglichen Platz.
FILTERWECHSEL
Wenn die Meldung "Filter wechseln" (7) auf dem Display erscheint, bedeutet dies, dass der Filter gewechselt werden muss (nach ca. 150 l). Öffnen Sie den Tankdeckel (3) und nehmen Sie den gesamten Filterkorb (7 und 8) Heraus. Entfern den sie verbrauchte Kartusche und setzen Sie die neue Kartusche entsprechend den Vorbereitungs- und Installationsschritten ein. Nach dem Austausch drücken Sie die Tasten LOCK und START/STOP (1 und 5) gleichzeit für ca. 3-5 Sekunden. das Gerät piept dann 3 Mal. Die Meldung "Filter wechseln" (7) wird ausgeschaltet und der Filterstandzeitzahler wird zurückgesetzt.
REINIGUNG UND WARTUNG
Schalten Sie den Wasserspender immer aus, trennen Sieihn vom Stromnetz und setzen Sieihn vollständig abkühlen, bevor Sieihn reinigen. Tauchen Sie den Spender nicht in Flüssigkeiten ein, um Schaden zu vermeiden. Reinigen Sie das Gehäuse des Spenders nicht mit Chemikalien, Metall, Holz oder Scheuermitteln. Verwenden Sie immer ein feuchtes Tuch.
Öffnen Sie nach der Reinigung des Geräts die Ablassschraube (11), um den Schmutz zu entfernen. Ziehen Sie den Stopfen nach dem Öffnen wieder fest.
Hinweis: Ziehen Sie die Ablassschraube (11) fest, wenn Wasser von unter austritt.
Behandeln Sie das Geräst stets vorsichtig und stellen Sie es nicht in der Nähe der Tischkante oder der Arbeitsplatte ab, damit es sich nicht verformt oder beschädigt wird, wenn es versehentlich vom Tisch fällt.
Kalkablagerungen im Inneren des Geräts müssen regelmäß enternet werden. Diese Tätigkeit ist nicht durch den Garantieservice abgedeckt. Wir die Entkalkung nicht regelmäß durchgeführt, führt dies zu Schäden am Gerät und zum Erlösen der Garantie. Nach dem das Gerät ca. 10 Stunden in Betrieb war, leuchtet die Entkalkungsanzeige "Entkalken" (8) auf. Der Reinigungsvorgang muss dann gemäß den folgenden Schritten durchgeführt werden:
Vorbereitung der Lösung:
Füllen Sie ca. 80 g Zitronensäure oder 100 ml Essig in den Wassertank. Dann Wasser bis zur Hälfte des Tanks (2) einfüllen und umrühren. Halten Sie die Lautstärkeregelungstaste "VOLUME" (3) 3 Sekunden lang gedrückt, um den Entkalkungsmodus zu starten. Lassen Sie das Gerät laufen, bis der Tank (2) vollständig entleert ist. Bereiten Sie die Lösung erneut vor (80 g
Zitronensäure oder 100 ml Essig + Wasser auf die Hälfte des Tanks).
Stellen Sie die Temperatur auf 45^ und das Volumen auf 200 ml. Lassen Sie das Gerät ca. 2 Stunden lang stehen, damit die Lösung einwirken kann.
Nach zwei Stunden wiederholen Sie Schritt 1 - starten Sie den Entkalkungsmodus und leeren Sie den Tank (2). Füllen Sie den Behälter bis zum Rand mit sauberem Wasser und wiederholen Sie Schritt 1 (Spülung). Füllen Sie den Tank (2) erneut mit sauberem Wasser und wiederholen Sie Schritt 1, um das Gerät gründlich abzuspälen.
Wenn alle Schritte abgeschlossen sind, ist das Gerät sauber und kann weiter verwendet werden.
TECHNISCHE DATEN:
Fassungsvermögen max. 2,5L min: 0,5L
Spannung: 220-240V ~50/60Hz
Leistung: 2200-2600W
Stromverbrauch des Geräts in jedem Zustand, in dem nur die Statusanzeige in Betrieb ist - 0,49 W


Der Umwelt zuliebe. Informationen uber Elektro- und Elektronik-Altgerate Gemäß Artikel 13 (1) und (2) des Gesetzes vom 11. September 2015 uber Elektro- und Elektronik-Altgerate mochen wir Sie uber den ordnungsgemaffen Umgang mit Elektro- und Elektronik-Altgeraten informieren:
-
Es ist verboten, Elektro- und Elektronikaltgeräte zusammen mit anderen Abfallen abzugeben - dies wird durch eine Kennzeichnung in Form einer "durchgestrichen Tonne" bestätigt, die die getrennte Sammlung dieser Art von Abfallen anordnet.
-
Elektro- und Elektronikgeräte können gefährliche Stoffe, Gemische und Bestandteile enthalten, die, wenn sie in die Umwelt gelangen, eine ernsthafte Bedrohung für die Gesundheit und das Leben von Menschen und lebenden Organismen darstellen können. Sie können zu zahlireichen
Gesundheitsproblemen wie Seh-, Hör- und Sprachstörungen führen und auch Nieren, Leber und Herz schädigen sowie Hautkrankheiten verursachen. Schadstoffe können sich auch negativ auf die Atemwege und die Fortpflanzungsorgane auswirken und zu Krebserkrankungen führen. Der Verzhr von Pflanzen, die auf kontaminierten Boden wachsen, und der daraus gewonnenenen Produkte kann die oben genannten gesundheitlichen Folgen haben.
-
Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nur bei den zugelassenen Sammelstellen abgegeben werden, deren Lierte auf der Website der jeweiligen Gemeinde veröffentlich ist.
-
Der Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei der Wiederverwendung und Verwertung, einschließlich des Recyclings, von Altgeräten. Er spielt auch eine Schlüsselrolle im System der Bewirtschaftung von Elektro- und Elektronikaltgeräten, da er die Möglichkeit hat, die Geräte direkt bei den zugelassenen Sammelstellen abzugehen und unerwünschte soziale Gewohnheiten zu unterbinden, die dazu führen, dass Altgeräte an Orten zurückgelassen werden, die nicht für diese Zwecke vorgesehen sind.
AuRdem Ruckgabe von Elektro- und Elektronikaltgeraten am Ort der Lieferung. Ein Vertreiber, der einem Kaufer fur Haushalte bestimmte Geräe liefert, ist verpflichtet, Altgeräe aus Haushalten am Ort der Lieferung dieser Geräe kostenlos zurückzunehmen, sofern die Altgeräe vom gleichen Typ sind und die gleichen Funktionen erfullen wie die gelieferten Geräe.
Kartonverpackungen und Polyethylen (PE)-Sacke mssen entsprechend ihrer Beschreibung in die entsprchenden Behalter fur die getrennte Sammlung von Siedlungsabfallen gegeben werden. Wenn das Gerat Batterien enthalt, mssen these entfernt und separat in einer Sammel- und Lagereinrichtung entsorgt werden.
Entsorgen Sie das Gerät nicht über die Hausmülltonne!!
Service Wenn Sie Ersatzteile kaffen oder eine Reklamation geltend machen mochten, wenden Sie sichitte wenden Sie sichitte direkt an den Handler, der die Quittung ausgestellt hat.
Mode d'emploi (FR)
CONDITIONS GÉNÉRALES DE SECURITÉ INSTRUCTIONS DE SECURITÉ IMPORTANTES POUR L'UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFERENCE ULTÉRIEURE
Piv aTó TnV PwTn Xphon:
1.Apaipote otioohtne uko oukeuaiaac to n movada kai eayte oT n movada eivai ooknqknt.
2. Xpnoiopoioiwvata evu npo navi, oountioe ola ta eEwotepika epn tns movadac.
ΦIATPO ΣTH ΣYΣKEY'H
Met to avoivma tnc oukeuaiac, mtopei va eupaviote i au npokovn oTo pfItpo - auto evai quioaloyiko. ETTAUVEK ka to 1IATPO kATW aTO Tpexoumevo vep. KpatwtaC to TAVW uEpoC TNC KAETAC, BuOte To pfItpo KaTea OE ia Aekavn e Vepo, ETOI WOTe n OTaBun Tou vepou VA KAUTTEI OkANPo TO pfIATPO. Avakivote aTAla KAI TEPiOTpeyTe To pfItpo yia va aTOnaAkpuVE TE CQUAIDc aepa. ApnoTe to pfIATPO oTO vepo yia TEPITou 15 AEPTa KAI, OTN OUVExia, ETTAUVEK kAtw aTO Tn BpuOn yia aaanmu foopa.
TONOETHSH TOY 1 ATPOY TH MONA
AvoiE To Kattaki TcS Deaevnvepuo (3).TtoToeHote To oIATPO (8)Otvv EIDIKN UTOBOxN OTO EaWTEPIKO TNC DeaevnC - OtpwTe To Otaepa MExPi va evapuoo KaLa. Feiote Tn Deaevn vepuo vepo.
PPOEOXH!
TECHNISCHE GEGEVENS:
Hansehene:220-240V\~50/60Hz
MouHocT:2200-2600W
KoHcyMaun Ha eNekTpoeHepn OYcTPOINCTBOTO BbB BcKaKO CbCTOAHne, npu KoETo pa60n cAmO dncnJeT 3a cbCTOHNrTO - 0.49 W


B HmTo Ha OKoHnTa Cpea. HhOpmaun 3a otnaBun OT eektpueecko n eektpoHNO o6opyBaBe B cboTBeCTBne C yIeH 13, nparpaFn 1 n 2 ot 3akOHa ot 11 cTeMbpn 2015 r. 3a otnaBunTe OT eektpueecko n eektpoHNO o6opyBaBe buxMe NckaJn da BN INfOpMpAme 3a npaBnHto 6opabHe c otnaBunTe OT eektpueecko n eektpoHNO o6opyBaBe:
1.3a6paHbAeNoctabHeToHaOTnAbuOnOTeneKtpueckO n eKtpoHnOobopyDaHe 3aeHDoCdpyTnOTnAbu -TOBa CeNtBbpKdAba CMapknpOBKa NODΦOPMATA Ha "3aepKHAT KOHTeHep"KATOe HApexJaCeNEKTHBHO cb6puHae Ha To3n BnD OTnAbu.
2. EneKtpuueckoto n eektpoHnO To o6pUbaHe moke Da cIbPka OnaCHN BeueCTBa, CMEcN KOMTOHeHTN, KOTo npn H3nyCkHe B OKOnHa Ta CpeMaorat da npctabNaBat cepno3Ha 3anlaxa 3a 3dpABeTo N KINBota Ha Xopata N KINBITE OprAHn3Mn. Te MoarTa DOBeaTdo MHOKeCTBO 3dpaBOcNOBHnnpoblemn, KaTo HanpImep HapyuHnHa 3peHneto, clyxa N ROBOPa, a CbIo Taka MOarTa DA YBpeJr 6bpeuNTe, UEPHnA Dpo6 n CbpTeo N da pnuHnat KOKHN 3a60JIbAHn. BpeHnTe BeueCTBa Moarat cIto Taka Da HmAt He6naROpnTHo BB3deJeCTBNE Bbpxy DnxATenHATA n pePpOdyKTNBHATA CNCTema N da DoBeaTdo paKOBn Opa3yBaHn. KOHCmaunraHa Ha pactehn, Pactaun Bbpyx 3AmbpcEH NoCVN, Na PPOyKTN, IOnyueHn OT TIX, Moze da DoBeeDo ropeCnomeHaHTte efeKn Bbpyx 3dpABeTo.
3. OTnAaBcHte OTeEKeTpueecko H eKeKtpoHNo 0bOpyDbaHe Tp8Ba Da ce npedabat cmo B OToPn3npaHn IyHKTOBE 3a C6bnpaHe, NHTO CTncbK Tp8BaDa 6bDe BKIOUeHn Ha ye6caTHa H BCRA O6uHa.
- DomaknHCTBOI rPae Baxha pOraB DOnpHaacHHe 3a NOBtOpHata yNtpe6a H ONJIOSTBOPBaHcTe, BKIOHTeHNO peKIMpaHTo, HA OTNaDbHOTo ObopydBaHe. To cbTAKa IPrAe KIOUOBa PONB CNTemATA 3a ynpabneHHe HA OTNaDbLcTIe OT eNEKTPNueCKo ENEKTPOHO OBOpyDBAHe Nopadn Bb3MOXHOCTTa 3a INpeKTHO INpeDaBaHe HA OTOpN3IPaHHe NYKTOBE 3a cbWipane H INpeMaXBaHe HA HeKeJANHe COuaHn HABuN, BOeUdo OCTaBHe HA OTNaDbUHTe OT ObopydBaHe Ha MeCTa, KOINTo He Ca INpeHa3HaueHn 3a TaKnBa ceHn.
OcbEN TOBA, BpuaTe OTnabuTe OT eekno n eektoho oobpyBaHe Ha MCTOTo Ha DOCTaBA. NcTbpyTOBt, KOITIO DOCTABHa KnyBaHa oobpyBaHe, npedha3NaHcEHO 3a DomaknHCTBaTA, e DlbXeH da npeme ObaTHO I3NOJ3BaHOTo oobpyBaHe OT DomaknHCTBaTA Ha MCTOTO HA DOCTaBAHa TOBA oobpyBaHe 6e3PiNtHO, pnu cNoBne Ye I3NOJ3BaHOTo oobpyBaHe e OT cbIINr INIbIINRa CBIHTe FyHKmKATO DOCTABHObopyBaHe.
KaptoHeHHTe ONAKOBNI N NOINETNIIEHOBNTE (PE) TOp6NkTPr6Ba Da CE NOCTABRT B CbOTBeTHITE KOHTeHepn 3a pa3dEnHO Cb6pAne Ha 6tTOBn OTNaDbUc B CbOTBcTCTBnC TExHOTo ONnCAHn. Ako BypeDa HMa 6atePm, Te Tp6Ba Da CE n3BaJrN Da Ce n3XbPnT Pa3dEnHO B CbOpBXKeHn 3a Cb6paHne n CbxpaHne.
He n3xBbprnIte ypeDa B KOHTeHepa 3a 6ntoBn OTnabun!!!
CepBnA KAnKeJaTe Da 3aKynIe Pe3epBHN Yactn Nn Da IpeJABNTe peKJIaMaLg, MoNc Ce o6bPHeTe DnpeKTHO KbM TbproBeua, KOITo e n3daT KacOBaTa 6eJexka.