Chipolino Clima Air - Kindersitz

Clima Air - Kindersitz Chipolino - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Clima Air Chipolino als PDF.

📄 124 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Chipolino Clima Air - page 43
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Clima Air Chipolino

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kindersitz kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Clima Air - Chipolino und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Clima Air von der Marke Chipolino.

BEDIENUNGSANLEITUNG Clima Air Chipolino

UM EINE SICHERE VERWENDUNG DIESES PRODUKTS

ZU GEWAHRLEISTEN, BEFOLGEN SIE DIE WARNHINWEISE,

ANWEISUNGEN UND EMPFEHLUNGEN IN DIESER ANLEITUNG!

HINWEIS zum i-Size-Kindersicherungssystem, Körpergröße des Kindes: 40–105 cmDies ist ein verbessertes i-Size-Kindersicherungssystem. Es ist gemäß der Verordnung Nr. 129 für die Verwendung auf „i-Size-kompatiblen“ Sitzplätzen im Fahrzeug zugelassen, wie sie von der Fahrzeugherstellern im Benutzerhandbuch des Fahrzeugs angegeben sind.Im Zweifelsfall wenden Sie sich an den Hersteller oder Händler des Kindersitzes .HINWEIS zum verbesserten i-Size-Kindersicherungssystem – Kategorie Sitzerhöhung (100–150 cm)Dies ist ein verbessertes i-Size-Kindersicherungssystem vom Typ „Sitzerhöhung“. Es ist gemäß der Verordnung Nr. 129 hauptsächlich für die Verwendung auf „i-Size“-Sitzplätzen im Fahrzeug zugelassen, wie sie von den Fahrzeugherstellern im Benutzerhandbuch des Fahrzeugs angegeben sind.Im Zweifelsfall wenden Sie sich an den Hersteller oder Händler des Kindersitzes.
Chipolino Clima Air - 1KEIN SYSTEM KANN EINEN ABSOLUTEN SCHUTZ VOR VERLETZUNGEN BEI EINEM UNFALL ODER ZUSAMMENSTOSS GARANTIEREN!FAHREN SIE MIT BESONDERER VORSICHT, INSBESONDERE WENN SICH EIN KIND IM FAHRZEUG BEFINDET!
UM DIE SICHERE VERWENDUNG DIESES PRODUKTS ZU GEWÄHRLEISTEN, BEFOLGEN SIE DIE WARNHINWEISE, ANLEITUNGEN UND EMPFEHLUNGEN IN DIESEM HANDBUCH!
UNSACHGEMÄße VERWENDUNG DES SITZES VERRINGERT DESSEN SCHUTZ- UND SICHERHEITSFUNKTIONEN!DIE NICHTBEACHTUNG DER ANWEISUNGEN IN DIESEM HANDBUCH ERHÖHT DAS RISIKO SCHWERER VERLETZUNGEN ODER TODESFÄLLE!
WARNUNG!
INSTALLIEREN SIE DEN SITZ NIEMALS IN DER VORWÄRTSGERICHTETEN POSITION MIT DEM KIND NACH VORNE GERICHTET, BEVOR DAS KIND ÄLTER ALS 15 MONATE IST!Chipolino Clima Air - 2VERWENDEN SIE DEN SITZ NIEMALS AUF EINEM BEIFAHRERSITZ MIT EINEM AKTIVEN FRONTAIRBAG! DIES KANN ZUM TOD ODER ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN FÜHREN!
VERWENDEN SIE KEINE ANDEREN BEFESTIGUNGSPUNKTE ALS DIE IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBENEN UND AM KINDERSITZ GEKENNZEICHNETEN!
SITZPOSITIONEN IM FAHRZEUG
Chipolino Clima Air - 3[IMAGE]Chipolino Clima Air - 4Chipolino Clima Air - 5Geeigneter Platz für die Installation des Kindersitzes.
Chipolino Clima Air - 6Nicht geeigneter Platz für die Installation des Kindersitzes.
Chipolino Clima Air - 7Nur geeignet, wenn der Sitz mit ISOFIX-Verankerungen ausgestattet ist.

WARNUNG! SICHERHEITSHINWEISE!

✿ WARNUNG! DAS KIND NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT LASSEN!
✿ WARNUNG! KEINE ANDEREN STÜTZPUNKTE VERWENDEN ALS DIE IM HANDBUCH BESCHRIEBENEN UND AM KINDERSITZ GEKENNZEICHNETEN!
✿ WARNUNG! BEI DER MONTAGE IN DER RÜCKWÄRTSGERICHTETEN POSITION DARF DER SITZ NIEMALS AUF EINEM SITZ MIT AKTIVEM FRONT-AIRBAG PLATZIERT WERDEN! DIES KANN ZU TOD ODER SCHWEREN VERLETZUNGEN FÜHREN!
✿ WARNUNG! DER SITZ DARF NICHT VOR VOLLENDETEM 15. MONAT IN VORWÄRTSGERICHTETER POSITION VERWENDET WERDEN!
✿ WARNUNG! DIE FAHRZEUGSICHERHEITSGURTE, DIE DEN KINDERSITZ BEFESTIGEN, MÜSSEN FEST ANGEZOGEN UND GESICHERT SEIN!
✿ WARNUNG! DIE GURTE DES SITZES, DIE DAS KIND HALTEN, MÜSSEN FEST ANGEZOGEN UND DER KÖRPERGRÖSSE DES KINDES ANGEPASST SEIN, SODASS SIE RICHTIG SITZEN!
✿ WARNUNG! DER BECKENGURT MUSS TIEF SITZEN UND JEDER SCHUTZBÜGEL KORREKT INSTALLIERT SEIN, UM DAS BECKEN DES KINDES FEST ZU HALTEN, OHNE DRUCK AUSZUÜBEN!
✿ WARNUNG! KEINE VERÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN AM SITZ VORNEHMEN OHNE ZULASSUNG DER BENANNTEN STELLE! DIE NICHTBEFOLGUNG DER HERSTELLERANGABEN IST GEFÄHRLICH!
✿ WARNUNG! VON OFFENEM FEUER FERNHALTEN!
Die Montage des Produkts auf dem Fahrzeugsitz sowie das Anschnallen des Kindes darf nur durch Erwachsene erfolgen.
Starre Teile und Kunststoffkomponenten des Rückhaltesystems müssen so platziert und montiert werden, dass sie im normalen Fahrzeugbetrieb nicht durch einen beweglichen Sitz oder eine Tür eingeklemmt werden können.
Gurte dürfen nicht verdreht, ausgefranst oder beschädigt sein; Schnallen und Schlösser müssen immer intakt und korrekt geschlossen sein.
- Bei Mängeln an Struktur, Schnallen, Gurten, Verriegelungsmechanismen oder ISOFIX-Verbindungen ist die Nutzung sofort einzustellen, bis die defekten Teile repariert oder ersetzt wurden.
Der Sitz ist nach einem Unfall durch einen neuen zu ersetzen.
❖ Verwenden Sie keinen gebrauchten Sitz, da die Belastungshistorie unbekannt ist.
Der Sitz darf nur mit dem Originalbezug verwendet werden; dieser darf nur durch einen vom Hersteller bereitgestellten Bezug ersetzt werden.
Gepäck und andere Gegenstände, die bei einem Unfall Verletzungen verursachen können, müssen sicher verstaut oder entfernt werden.
Prüfen Sie stets, ob der Sitz sicher im Fahrzeug montiert ist – auch wenn kein Kind darin sitzt. Ein loser Sitz kann bei einem Unfall Verletzungen verursachen.
✿ Keine zusätzlichen Polster verwenden, außer den vom Hersteller bereitgestellten.
✿ Verwenden Sie keine Ersatzteile oder Komponenten, die nicht vom Hersteller stammen. Bei der Verwendung nicht originaler oder nicht empfohlener Teile übernimmt der Hersteller keine Verantwortung für die Sicherheit.
Dieses Handbuch sollte im dafür vorgesehenen Fach am Sitz oder im Fahrzeug aufbewahrt werden.
Der Sitz darf nicht direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden, um Verbrennungen am Kind, Verformungen und Beschädigungen der Kunststoffteile zu vermeiden.
Der Sitz ersetzt kein Kinderbett oder Tragebett. Wenn das Kind schlafen soll, legen Sie es in einen geeigneten Kinderwagen, ein Bett oder eine Wiege.
- Keine zusätzlichen Schnüre oder Bänder am Produkt befestigen – Strangulationsgefahr.

Der Sitz darf niemals auf Betten, Sofas oder ähnliche weiche Flächen gestellt werden.
- Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
Entfernen Sie keine Etiketten oder Warnhinweise am Sitz – sie sind wichtig für die Sicherheit.
- Plastikverpackungen außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren – Erstickungsgefahr.
✿ Nur das vom Hersteller bereitgestellte USB-Kabel verwenden.

GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR DAS RÜCKHALTESYSTEM

Dies ist ein verbessertes i-Size Kinderrückhaltesystem vom Typ universelles ISOFIX für Kinder mit einer Körpergröße von 40 bis 150 cm.

ModellKörpergröße des KindesEinbaurichtung BefestigungsmethodeZugelassener Typ
CLIMA AIR40 - 105 cm RückwärtsgerichtetISOFIX + Stützbein + 5-Punkt-GurtI-Size universelles ISOFIX
76 - 105 cm VorwärtsgerichtetISOFIX + Stützbein + 5-Punkt-Gurt
100-150 cm Vorwärtsgerichtet3-Punkt-Fahrzeuggurt + ISOFIX-BefestigungI-Size Sitzerhöhung (Booster-Sitz)
3-Punkt-Fahrzeuggurt

WICHTIG! Befolgen Sie genau die Anweisungen und die Montage-Reihenfolge, wie sie in diesem Handbuch in Text und Abbildungen beschrieben sind. Überprüfen Sie nach jedem Schritt die Sicherheit der Befestigung! ÜBERPRÜFEN SIE IMMER DIE SICHERHEIT DER GURTBEFESTIGUNG! Nach jeder Installation stellen Sie sicher, dass die Fahrzeuggurte nicht verdreht sind und korrekt positioniert wurden.

1. HAUPTKOMPONENTEN

  1. Schlaufe zur Kopfstützenverstellung
  2. Sitzbezug
  3. Kopfstütze
  4. Führung für den Fahrzeuggurt
  5. Seitenaufprallschutz
  6. Zusätzliche Polsterung
    07.Schulterpolster
  7. Gurtsystem
  8. Beckengurtführung
  9. Gurtentriegelungsknopf
  10. Gurtverstellriemen
  11. 360°-Drehsystem/Verstellhebel für Liegeposition
  12. Knopf zur Verstellung des Stützfußes
  13. ISOFIX-Konnektor
  14. ISOFIX-Entriegelungsknopf
  15. Stützfuß
  16. ISOFIX-Führung

  17. Befestigungselement für Stoff

  18. USB-Kabel (nicht in der Abbildung gezeigt).

2. ZUSÄTZLICHES KISSEN UND KOPFKISSEN

Für ein Kind mit einer Körpergröße von ≤ 75 cm müssen das zusätzliche Kissen A und das Kopfkissen B im Sitz verwendet werden.

Wenn das Kind größer als 75 cm ist (bis 150 cm), entfernen Sie das zusätzliche Kissen A und das Kopfkissen B aus dem Sitz.

3. VERSTELLUNG DER KOPFSTÜTZE

3-1 – Lösen Sie die Schultergurte, indem Sie die Gurtverstelltaste drücken und die Schultergurte so weit wie möglich nach vorne ziehen.
3-2 – Ziehen Sie die Schlaufe zur Verstellung der Kopfstütze, um die Kopfstütze nach oben zu schieben. Ziehen Sie die Schlaufe und drücken Sie die Kopfstütze nach unten,

um sie abzusenken. Ein „Klick“-Geräusch bestätigt das Einrasten.

WICHTIG! Passen Sie die Kopfstütze an die Körpergröße Ihres Kindes an, bevor Sie den Sitz installieren.

Die Kopfstütze ist in 10 Positionen verstellbar.

Wählen Sie die Höhe so, dass sich die Kopfstütze möglichst nahe an den Schultern des Kindes befindet.

Wenn die ideale Position zwischen zwei Stufen liegt, wählen Sie die höhere.

WICHTIG! Vergewissern Sie sich, dass die Kopfstütze in der gewählten Position sicher eingerastet ist, indem Sie sie vorsichtig nach unten schieben.

4. ENTFERNEN DES 5-PUNKT-GURTSYSTEMS

4-1 – Lösen Sie die Schultergurte (siehe 3-1). Lösen Sie die Schultergurte (A) und ziehen Sie sie heraus (B).

4-2 – Legen Sie die Gurtzungen in das Fach an der Basis des Sitzes.

4-3 – Verstauen Sie das Gurtsystem auf der Rückseite des Sitzbezugs.

5. VERSTELLUNG DER RUHEPOSITION DES SITZES (5 POSITIONEN)

Um die Position zu ändern, greifen Sie den Hebel an der Vorderseite des Sitzes und drücken oder ziehen Sie ihn in die gewünschte Position, bis Sie ein deutliches „Klick“-Geräusch hören.

5-1 – Rückwärtsgerichtete Liegeposition:

- Für eine Körpergröße von 40–105 cm verwenden Sie die Liegepositionen: 1, 2, 3, 4, 5.

5-2 – Vorwärtsgerichtete Liegeposition:

- Für eine Körpergröße von 76–105 cm verwenden Sie die Positionen: 1, 2, 3, 4, 5.

- Für eine Körpergröße von 100–150 cm darf nur Position 1 verwendet werden.

6. AUSKLAPPEN UND VERSTAUEN DES STÜTZFUSSES

Der Stützfuß wird für Kinder mit einer Körpergröße von 40–105 cm verwendet.

6-1 – Bewegen Sie den Stützfuß von unten aus dem Sitz heraus (A und B). Wenn der Stützfuß einen Winkel von 45° erreicht, ziehen Sie das gesamte Paneel heraus (C).

WARNUNG! Der Sitz kann nur gedreht werden, wenn der Stützfuß vollständig ausgeklappt ist.

6-2 – Drehen Sie den Stützfuß nach innen in Richtung Sitz. Wenn er einen Winkel von 45° erreicht, schieben Sie das gesamte Paneel hinein, bis es vollständig einrastet. Klappen Sie dann den Stützfuß wieder in das Fach an der Unterseite des Sitzes zurück.

WARNUNG! Der Stützfuß ist korrekt eingerastet, wenn der Indikator vollständig grün ist.

Hinweis: Wenn der Indikator rot ist, wiederholen Sie den Einbau gemäß den oben beschriebenen Schritten.

7. INSTALLATION DES KINDERSITZES FÜR EIN KIND MIT EINER KÖRPERGRÖSSE VON 40-105 CM, RÜCKWÄRTSGERICHTET, MIT ISOFIX, STÜTZFUSS UND 5-PUNKT-GURTSYSTEM

7-1 – Klappen Sie den Stützfuß aus, bis er einrastet. Drücken Sie die ISOFIX-Entriegelungstaste und schieben Sie die ISOFIX-Konnektoren so weit wie möglich heraus.

WARNUNG! Die ISOFIX-Konnektoren sind korrekt verriegelt, wenn beide Indikatoren vollständig grün sind.

Hinweis: Wenn die Indikatoren rot sind, wiederholen Sie die Installationsschritte wie oben beschrieben.

Befestigen Sie die ISOFIX-Konnektoren an den Befestigungspunkten des Fahrzeugs und drücken Sie, bis ein „Klick“ hörbar ist.

7-2 – Halten Sie die Sitzbasis fest, um zu prüfen, ob der Sitz sicher befestigt ist oder wackelt. Beobachten Sie gleichzeitig den rot/grün ISOFIX-Indikator.

Wenn der Sitz wackelt und die Konnektoren nicht eingerastet sind, wiederholen Sie die Schritte und installieren Sie erneut.

7-3 – Drücken Sie die Taste zur Einstellung des Stützfußes und verlängern Sie diesen, bis er fest auf dem Fahrzeugboden aufliegt. Überprüfen Sie den ISOFIX-Indikator.

WARNUNG! Der Stützfuß ist korrekt befestigt, wenn der Indikator vollständig grün ist.

7-4 – Ziehen Sie den Drehgriff (1), um den Sitz in eine seitliche Position zu drehen und das Hineinsetzen des Kindes zu erleichtern.

WARNUNG! Vor jeder Fahrt sicherstellen, dass der Sitz in der gewählten Position verriegelt ist.

WARNUNG! WÄHREND DER FAHRT DARF DER SITZ NUR IN RÜCKWÄRTSGERICHTETER POSITION VERWENDET WERDEN!

Hinweis: Der Sitz kann sich um 360° frei drehen.

7-5 – Lösen Sie die Schultergurte (siehe Schritt 3-1) und ziehen Sie sie so weit wie möglich nach vorne. Öffnen Sie das Gurtschloss mit der roten Taste und legen Sie die Gurte zur Seite.

7-6 – Setzen Sie das Kind in den Kindersitz.

WARNUNG! Die Kopfstütze muss so eingestellt sein, dass sich die Schultergurte auf Schulterhöhe oder leicht darüber befinden.

Verbinden Sie die beiden Gurtzungen aus Metall und stecken Sie sie in das zentrale Gurtschloss, bis ein „Klick“ hörbar ist.

7-7 – Ziehen Sie den Einstellgurt an, damit das Gurtsystem eng am Körper des Kindes anliegt, ohne Druck oder Unbehagen zu verursachen.

Der empfohlene Abstand zwischen Gurt und Körper beträgt zwei Finger (ca. 2–3 cm).

Die Beckengurte sollten möglichst tief und nahe am Schritt verlaufen, nicht über den Bauch, um das Becken sicher zu fixieren.

WARNUNG! Achten Sie darauf, dass die Gurte nicht verdreht sind und sicher am Kind anliegen, ohne zu stramm zu sein!

Ziehen Sie den Drehgriff (1) und bringen Sie den Sitz in die rückwärtsgerichtete Position.

Ziehen Sie den Drehtaster, um die Sitzrichtung zu verstellen. Für Kinder unter 15 Monaten ist nur die rückwärtsgerichtete Position erlaubt.

WARNUNG! Für Kinder unter 15 Monaten muss der Sitz in RÜCKWÄRTSGERICHTETER Position verwendet werden!

8. INSTALLATION DES KINDERSITZES FÜR EIN KIND MIT EINER KÖRPERGRÖSSE VON 76–105 CM, VORWÄRTSGERICHTET, MIT ISOFIX, STÜTZFUSS UND 5-PUNKT-GURTSYSTEM

8-1 – Klappen Sie den Stützfuß aus, bis er einrastet. Drücken Sie die ISOFIX-Entriegelungstaste und schieben Sie die ISOFIX-Konnektoren vollständig heraus.

WARNUNG! Die ISOFIX-Konnektoren sind korrekt verriegelt, wenn beide Indikatoren vollständig grün sind.

Hinweis: Wenn die Indikatoren rot sind, wiederholen Sie die Installationsschritte wie oben beschrieben.

Befestigen Sie die ISOFIX-Konnektoren an den Befestigungspunkten im Fahrzeug und drücken Sie, bis ein „Klick“ hörbar ist.

8-2 – Halten Sie die Sitzbasis fest, um zu prüfen, ob der Sitz sicher befestigt ist oder wackelt. Beobachten Sie dabei den rot/grün ISOFIX-Indikator.

Wenn der Sitz wackelt oder nicht fest sitzt, wiederholen Sie die Installationsschritte.

8-3 – Drücken Sie die Taste zur Einstellung des Stützfußes und verlängern Sie ihn, bis er fest auf dem Fahrzeugboden steht. Kontrollieren Sie den ISOFIX-Indikator.

WARNUNG! Der Stützfuß ist korrekt fixiert, wenn der Indikator vollständig grün ist.

8-4 – Ziehen Sie den Drehgriff (1), um den Sitz zur Seite zu drehen und das Hineinsetzen des Kindes zu erleichtern.

WARNUNG! Vor jeder Fahrt sicherstellen, dass der Sitz in der gewählten Position verriegelt ist.

WARNUNG! WÄHREND DER FAHRT MUSS DER SITZ IN DER VORWÄRTSGERICHTETEN POSITION VERRIEGELT SEIN!

Hinweis: Der Sitz kann sich um 360° frei drehen.

8-5 – Lösen Sie die Schultergurte (siehe Schritt 3-1) und ziehen Sie sie nach vorne. Öffnen Sie das Gurtschloss mit der roten Taste und legen Sie die Gurte zur Seite.

8-6 – Setzen Sie das Kind in den Sitz.

WARNUNG! Die Kopfstütze muss so eingestellt sein, dass die Schultergurte auf oder knapp über Schulterhöhe des Kindes liegen.

Verbinden Sie die beiden Metallzungen und stecken Sie sie in das zentrale Gurtschloss, bis ein „Klick“ hörbar ist.

8-7 – Ziehen Sie den Einstellgurt so an, dass das Gurtsystem eng und sicher am Körper des Kindes anliegt, ohne unangenehmen Druck auszuüben. Der empfohlene Abstand zwischen Gurt und Körper beträgt etwa zwei Finger (ca. 2–3 cm).

Die Beckengurte sollten so tief wie möglich, nahe am Schritt, und nicht über dem Bauch verlaufen, um das Becken sicher zu halten.

WARNUNG! Achten Sie darauf, dass die Gurte nicht verdreht sind und korrekt sitzen!

Ziehen Sie den Drehgriff und bringen Sie den Sitz in die vorwärtsgerichtete Position.

WARNUNG! Für Kinder mit einer Körpergröße von 76–105 cm sind sowohl rückwärts- als auch vorwärtsgerichtete Positionen erlaubt. Die vorwärtsgerichtete Position darf jedoch nur bei Kindern ab 15 Monaten verwendet werden!

9. INSTALLATION DES KINDERSITZES FÜR EIN KIND MIT EINER KÖRPERGRÖSSE VON 100-150 CM, VORWÄRTSGERICHTET, MIT ISOFIX UND DEM 3-PUNKT-FAHRZEUGGURT

9-1 – Klappen Sie den Stützfuß aus, bis er einrastet. Drücken Sie die ISOFIX-Entriegelungstaste und schieben Sie die ISOFIX-Konnektoren vollständig heraus.

WARNUNG! Die ISOFIX-Konnektoren sind korrekt verriegelt, wenn beide Anzeigen vollständig grün sind.

Hinweis: Wenn die Anzeigen rot sind, wiederholen Sie die oben beschriebenen Installationsschritte.

Befestigen Sie die ISOFIX-Konnektoren an den Befestigungspunkten des Fahrzeugsitzes und drücken Sie, bis ein „Klick“ hörbar ist.

WARNUNG! Bei Kindern mit einer Körpergröße von 100–150 cm in vorwärtsgerichteter Position darf der Stützfuß NICHT verwendet werden!

9-2 – Halten Sie die Sitzbasis, um zu überprüfen, ob der Sitz fest sitzt oder wackelt. Beobachten Sie dabei die ISOFIX-Anzeige (rot/grün).

Falls der Sitz locker ist und die ISOFIX-Konnektoren nicht verriegelt sind, wiederholen Sie die Installation.

9-3 – Stellen Sie die Höhe der Kopfstütze entsprechend der Körpergröße des Kindes ein. Führen Sie den Fahrzeuggurt durch die Schultergurtführung.

Setzen Sie das Kind in den Sitz und führen Sie den Beckengurt durch die Beckengurtführung (2).

Stecken Sie den Gurt in die Fahrzeuggurtschließe, bis ein „Klick“ hörbar ist.

WARNUNG! Der Beckengurt muss tief über den Oberschenkeln des Kindes verlaufen, damit das Becken sicher gehalten wird. Ziehen Sie den Gurt straff und achten Sie darauf, dass er gut am Körper anliegt und nicht verdreht ist.

10. INSTALLATION DES KINDERSITZES FÜR EIN KIND MIT EINER KÖRPERGRÖSSE VON 100-150 CM, VORWÄRTSGERICHTET, NUR MIT DEM 3-PUNKT-FAHRZEUGGURT

Stellen Sie die Kopfstütze entsprechend der Körpergröße des Kindes ein.

Führen Sie den Fahrzeuggurt durch die Schultergurtführung.

Setzen Sie das Kind in den Sitz und führen Sie den Beckengurt durch die Beckengurtführung (2).

Stecken Sie den Gurt in die Gurtschließe des Fahrzeugs, bis ein „Klick“ hörbar ist.

WARNUNG! Der Beckengurt muss tief über den Oberschenkeln verlaufen, um das Becken sicher zu halten. Ziehen Sie den Gurt straff und achten Sie auf korrekten Sitz ohne Verdrehen.

11. ABNEHMEN UND ANBRINGEN DES BEZUGS

Stellen Sie die Kopfstütze auf die höchste Position und entfernen Sie das zusätzliche Polster.

Öffnen Sie das Gurtschloss und entfernen Sie die weichen Schultergurtschoner.

Ziehen Sie vorsichtig den Bezug von Kopfstütze und Sitz ab.

Zum Wiederanbringen führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.

Verwenden Sie das Kunststoffwerkzeug (1), um den Bezug an der Basis des Sitzes einzufädeln.

12. HEIZ- UND KÜHLSYSTEM DES KINDERSITZES

Dieses System benötigt das mitgelieferte USB-Kabel (5V, 2A).

ACHTUNG! Vor dem Anschließen des Netzkabels stellen Sie sicher, dass der USB-Anschluss des Fahrzeugs eine Spannung von 5V und einen Strom von 2A liefert. Verwenden Sie bei Bedarf einen geeigneten Adapter!

Stecken Sie das USB-Kabel in eine 5V/2A USB-Buchse im Auto und anschließend in den USB-Anschluss (A) des Sitzes.

Zum Aktivieren der Heizung drücken Sie Taste C. Zum Aktivieren der Kühlung drücken Sie Taste B.

Hinweis: Beide Funktionen können nicht gleichzeitig aktiviert werden.

SEITENAUFPRALLSCHUTZSYSTEM (SPS)

Das zusätzliche SPS (Side Protection System) wurde entwickelt, um bei einem Seitenaufprall die auf Nacken und Kopf des Kindes einwirkende Energie und Kraft zu reduzieren.

PFLEGE- UND WARTUNGSHINWEISE

✿ Reinigen Sie verschmutzte Kunststoff- oder Metallteile mit einem weichen Baumwolltuch oder Schwamm, angefeuchtet mit Wasser oder mildem Reinigungsmittel.
Waschen Sie den Bezug und die weichen Polster von Hand bei 30 °C mit einem milden Reinigungsmittel.
Nicht bleichen!
Nicht schleudern!
✿ Nicht im Trockner trocknen!
Nicht bügeln!
✿ Keine aggressiven Reinigungsmittel mit Schleifmitteln, Ammoniak, Bleichmittel oder Alkohol verwenden.
✿ Nach der Reinigung den Sitz vollständig trocknen lassen, bevor Sie ihn verwenden oder lagern.
✿ Gurte nur äußerlich mit milder Seife und feuchtem Tuch reinigen.
- Etiketten nicht entfernen oder einweichen – sie enthalten wichtige Sicherheitsinformationen.
Das Produkt an einem sauberen, trockenen Ort aufbewahren.
- Direkte Sonneneinstrahlung, Regen, Feuchtigkeit oder plötzliche Temperaturschwankungen vermeiden.

ACHTUNG! Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie es stattdessen zu einer offiziellen Sammelstelle zur Wiederverwertung. Abfälle aus beschädigten elektrischen und elektronischen Geräten müssen getrennt gesammelt werden.

Werfen Sie solche Abfälle nicht in den Restmüll! Entsorgen Sie sie nur an dafür vorgesehenen Sammelstellen. Dies ist ein bedeutender Beitrag zum Umweltschutz und zur Verringerung der potenziellen schädlichen Auswirkungen der in Batterien und Adaptern enthaltenen Stoffe auf Umwelt und Gesundheit.

Chipolino Clima Air - PFLEGE- UND WARTUNGSHINWEISE - 1

POUR GARANTIR UNE UTILISATION SÉCURISÉE DE CE PRODUIT, SUIVEZ LES AVERTISSEMENTS, INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS CONTENUS DANS CE MANUEL !

3. REGLAREA TETIEREI

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Chipolino

Modell : Clima Air

Kategorie : Kindersitz