BLT-2 - Messgeräte MSW - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BLT-2 MSW als PDF.
Benutzerfragen zu BLT-2 MSW
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BLT-2 - MSW und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BLT-2 von der Marke MSW.
BEDIENUNGSANLEITUNG BLT-2 MSW
BEDIENUNGSCANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSLUGI
NAVOD KPOUZITI
MANUEL D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
These Bedienungsanleitung wurde für Sie maschinell übersetzt. Wir arbeiten kontinuierlich daran, eine akkurate Übersetzung zu liefern. Allerdings ist keine maschinelle Übersetzung perfect. Die officielle Bedienungsanleitung ist die englishe Version. Etwaige Abweichungen oder Unterschiede in der Übersetzung sind weder bindend noch haben sie eine rechtliche Wirkung für die Einhaltung oder Durchsetzung von Vorschriften. Sollen Fragen zur Genauigkeit der Informationen in der Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sichitte auf die englishe Version dieser Inhalte. Sie ist die officielle Version.
Technische Daten
| Beschreibung des Parameters | Parameterwert |
| Produktname | Batterietester |
| Modell | MSW-BLT-2 |
| Spannungsbereich [V] | 8 – 30 |
| Optionale Batteriestandards | CCA / BCI / CA / MCA / EN / SAE / IEC / DIN / JIS / GB |
| Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) [mm] | 75 x 20 x 150 |
| Gewicht [kg] | 0,25 |
1. Allgemeine Beschreibung
Das Benutzerhandbuch soll Ohnen helfen, das Gerät sicher und störungsfrei zu benutzen. Das Produkt wird nach strengen technischen Richtlinien unter Verwendung modernster Technologien und Komponenten entwickelt und hergestellt. Darüber hinaus wird es unter Einhaltung der strengsten Qualitätsstandards hergestellt.
VERWENDEN SIE DAS GERÄT NUR, WENN SIE THESE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG GELESEN UND VERSTANDEN HABEN.
Um die Lebensdauer des Geräts zu verlangern und einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, verwenden Sie es gemäß dieser Bedienungsanleitung und führen Sie regelmäßig Wartungsarbeiten durch. Die technischen Daten und Spezifikationen in thisem Benutzerhandbuch sind auf dem neuesten Stand. Der Hersteller besteht sich das Recht vor, im Rahmen der Qualitätverbesserung Änderungen vorzunehmen. Das Gerät ist so konzipiert, dass die Risiken von Lärmemissionen auf ein Minimum reduziert werden, wobei der technische Fortschnitt und die Möglichkeit zur Lärmminderung berücksichtigt werden.
Legende






Das Produkt entspricht den einschlagigen Sicherheitsnormen.
Lesen Sie vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung.
Das Produkt muss recyceilt werden.
WARNING! oder VORSICHT! oder HINWEIS! Anwendbar auf die gegebene Situation. (allgemeines Warnzeichen)
Schutzbrille tragen.
WARNING: Giftige Stoffe, Vergiftungsgefahr!

HINWEIS! Die Zeichnungen in thisem Handbuch dienen nur zur Veranschaulichung und konnen in einigen Details vom tatsächlichen Produkt abweichen.
2. Sicherheit bei der Verwendung

ACHTUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen oder)sagar zum Tod führen.
Die in den Warnhinweisen und Anleitungen verwendeten Begriffe "Gerät" oder "Produkt" beziehen sich auf: Batterietester
2.1. Elektrische Sicherheit
a) Berühren Sie das Gerätiemals mit nassen oder feuchten Händen.
b) ACHTUNG! GEFAHR FÜR DAS LEBEN! Tauchen Sie das Gerät bei der Reinigung niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
c) Nicht in sehr feuchter Umgebung oder in unmittelbarer Höhe von Wassertanks verwenden.
d) Verhindern Sie, dass das Gerät nass wird.
2.2. Sicherheit am Arbeitsplatz
a) Sorgen Sie damit, dass der Arbeitsplatz sauber und gut beleucht ist. Ein unordentlicher oder schlecht beleuchteter Arbeitsplatz kann zu Unfällen führen. Versuchen Sie, vorausschauend zu denken, das Geschehen zu beobachten und den gesunden Menschenverstand einzusetzen, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten.
b) Verwenden Sie das Gerät nicht in einer explosionsgeführdaten Umgebung, z. B. in Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Das Gerät erzeugt Funken, die Staub oder Dämpfe entzüden können.
c) Wenn Sie Zweifel an der korrekten Funktion des Geräts haben, wenden Sie sich an den Kundendienst des Herstellers.
d) Das Gerätarf nur von der Servicestelle des Herstellers repariert werden. Versuchen Sie keine eigenständigen Reparaturen!
e) Verwenden Sie im Falle eines Brandes einen Pulver- oder Kohlendioxid (CO2)-Feuerloscher (der für die Verwendung an stromfuhrenden Geräten vorgesehen ist), um den Brand zu loschen.
f) Kindern oder unbefugten Personen ist das Betreten eines Arbeitsplatzes untersagt. (Eine Ablenkung kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen).
g) Bittbewahren Sie desses Handbuch zum spateren Nachschlagen auf. Wird desses Gerat an einen Dritten weitergegeben, muss die Bedienungsanleitung mitgegeben werden.
h) Bewahren Sie Verpackungselemente und keine Montageteile an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
i) Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.
j) Wenn these Gerät zusammen mit einem anderen Gerät verwendet wird, sind auch die übrigen Gebrauchsanweisungen zu befolgen.

Immer beachten! Schützen Sie bei der Verwendung des Geräts Kinder und andere Unbeteiligte.
2.3. Eigenschutz
a) Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol, Betaubungsmitteln oder Medikamenten stehen, die die Fähigkeit, das Gerät zu bedieren, erheblich beeinträchtigen können.
b) Das Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten geistigen oder sensorischen Fähigkeiten oder durch Personen mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
c) Verwenden Sie bei der Arbeit mit dem Gerät ihren gesunden Menschenverstand und bleiben Sie aufmerksam. Vorübergehender Konzentrationsverlust bei der Benutzung des Geräts kann zu schweren Verletzungen führen.
d) Überschätzen Sie ihre Fähigkeiten nicht. Achten Sie bei der Benutzung des Geräts auf Ihr Gleichgewicht und bleiben Sie stets stabil. Dadurch wird eine bessere Kontrolle über das Gerät in unerwarteten Situationen gewährleistet.
e) Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder mussen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.
2.4. Sichere Verwendung des Geräts
a) Stellen Sie sichere, dass das Rad fest sitzt. Verwenden Sie die geeigneten Werkzeuge fur die jeweilige Aufgabe. Ein richtig gewährtes Gerät erfüllt die Aufgabe, fur die es konzipiert wurde, better und richerer.
b) Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der EIN/AUS-Schalter nicht richtig Funktioniert (das Gerät lassst sich nicht ein- und ausschalten). Geräte, die sich nicht mit dem EIN/AUS-Schalter ein- und ausschalten halten, sind gefährlich,)dürfen nicht betrieben werden und,müssen repariert werden.
c) Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung beginnen. Eine solche Präventivaßnahme verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung.
d) Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf, fern von Kindern und Personen, die nicht mit dem Gerät vertraut sind und die Bedienungsanleitung nicht gelesen haben. Das Gerät kann in den Handen von unerfahrenen Benutzern eine Gefahr darstellen.
e) Halten Sie das Gerät in technisch einwandfreiem Zustand. Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf allgemeine Schäden und insbesondere auf gerissene Teile oder Elemente sowie auf alle anderen Bedingungen, die den sicheren Betrieb des Gerats beeinträchtigen konnen. Wenn Sie einen Schaden feststellen, geben Sie das Gerät vor der Benutzung zur Reparatur.
f) Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
g) Die Reparatur oder Wartung des Gerätsarf nur von qualifizierten Personen und unter Verwendung von Originalersatzteilen durchgefuhrt werden. Dies gewährleistet eine sichere Verwendung.
h) Um die Unversehrheit des Gerats zu gewährleisten, * dürfen die werkseitig angebrachten Schutzvorrichtungen nicht entfern und keine Schrauben gelost werden.
i) Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während es in Betrieb ist.
j) Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, damit sich kein hartnäckiger Schmutz ansammeln kann.
k) Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung- und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nicht ohne Aufsicht durch eine erwachene Person durchgeführt werden.
I) Es ist verboten, in die Struktur des Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu verändern.
m) Halten Sie das Gerät von Feuer- und Wärmequellen fern.
n) Stellen Sie sicher, dass das Rad fest sitszt.
o) Decken Sie die Luftungsöffnungen nicht ab!
p) Achten Sie daraufuf, dass keine Metallgegenstände mit den Batteriepolen oder den Klemmen des an die Batterie angeschlossenen Geräts in Berührung kommt - es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses und einer Beschädigung der elektrischen Anlage.

ACHTUNG! Trotz der sicheren Konstruktion des Geräts und seiner Schutzvorrichtungen sowie trotz der Verwendung zusätzlicher Elemente zum Schutz des Bedieners besteht bei der Verwendung des Geräts ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko. Seien Sie wachsam und nutzen Sie ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie das Gerät benutzen.
3. Leitlinien verwenden
Das Gerät ist für die Prüfung des Zustands von 12/24-V-Batterien von Autos, Motorrädern und Motorrollern bestimmt.
Das Produkt ist nur für den Heimgebrauch bestimmt.
Der Benutzer haftet für alle Schäden, die durch den nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch des Gerätes entstehen.
3.1. Beschreibung des Geräts

- Display
- Funktionstasten:

a. Wischen Sie nach oben
b. Nach unter streichen
c. Ausfahrht
d. Eingabe
e. Mehrfachfunktion
3. Klemmen:
- rote Klemme -verbunden mit dem Pluspol
schwarze Klemme -verbunden mit dem Minuspol
4. USB-Kabel
5. Software
3.2. Verwendung des Geräts
Positionierung des Geräts:
Die Umgebungstemperatur darf 40^ und die relative Luftfeuchtigkeit darf 85% nicht übersteigen. Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist. Stellen Sie das Gerät so auf, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist. Halten Sie das Gerät von bereits Oberflächen, brennbaren Materialien und elektromagnetischen Feldern fern. Das Gerät immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen, feuerbeständigen und trockenen Oberfläche sowie außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschrankten geistigen, sensorischen oder intellektuellen Fähigkeiten verwendet werden.
Überprüfen Sie vor Beginn der Arbeiten die Isolierung und den allgemeinen Zustand der Klemmen. Die Verwendung von Beschädigten Klemmen kann zu schweren Unfallen führen!
Wahlen Sie im Hauptmenu die Option System Setup und drücken Sie ENTER...
1) Sprache: Wahlt die gewünschte Sprache aus.
2) Fn-Einstellung: Einstellen der Ein-Klick-Tasten-Funktion: Spannung / Schnelletest.
3) Kontrasteinstellung: Stellt den Kontrast des LCD-Displays ein.
4) Informationen zum Werkzeug: Das Tool zeigt die Software-/Hardwareversion an.

Sobald das Gerät an die Fahrzeugbatterie angeschlossen ist, zeigt das Prüfgerät die Batteriespannung in Echtzeit an.
Voltmeter 12.40V
Das Testgerät zeigt den folgenden Inhalt an, wenn eine beliebige Taste gedrückt wird.
Akku-Test
Wenn das Prüfgerät feststellt, dass die Oberflächenladung beseitigt wurde, schalten Sie die Lichter nach Aufforderung aus und drücken Sie dann ENTER. Das Prüfgerät stellt den automatischen Test wieder her.
Batterieauswahl fur Auto/Scooter
Sobald Sie den Batterietest ausgewählten haben, werden Sie vom Prüfgerät aufgefordert, die Batterien für Ihr Auto / ihren Roller auszuwahlen. Drücken Sie die AUF/AB-Taste, um Auto/Roller auszuwahlen, und drücken Sie dann die ENTER-Taste zur Bestätigung.
AuswahldesBatterietypes
Nach der Auswahl von Auto/Scooter fordert das Prüfgerät Sie auf, den Batterietyp auszwahlen, d. h. regulär geflutet, Lithium-Ionen, AGM Flat Plate oder AGM Spiral, Gel und EFB. Drücken Sie die UP/DOWN-Taste, um den Batterietyp auszuwahlen, und drücken Sie dann die ENTER-Taste zur Bestätigung. Hinweis: Lithium-Ionen-Batterien gibt es nur bei Rollerbatterien, nicht bei Autobatterien.

Batteriesystem Standard und Leistung
Das Batterietestgerat pruft jeder Batterie entsprechend dem gewährten System und der Leistung. Benutzen Sie die UP/DOWN-Taste, um entsprechend der aktuellen Systemnorm und der auf der Batterie angegebenen Leistung auszuwahlen. In der Abbildung unter zeigt der Pfeil die Position an.

CCA: Cold Cranking Amps (Kaltstartstrom), spezifiziert von SAE&BCI, der am haufigsten verwendete Wert für Startbatterien bei -18°C (0°F).
CA: Cranking Amps Standard, effektiver Anlaufstromwert bei 0^
MCA: Marine Cranking Amps Standard, effektiver Anlaufstromwert bei 0^
JIS: Japanischer Industriestandard, auf der Batterie als Kombination aus Zahlen und Buchstaben angegeben, z. B. 55D23,80D26.
DIN: Deutsche Autoindustrie Ausschuss Norm
IEC: Interne elektrotechnische Kommission Norm
EN: Norm des Europäischen Verbands der Automobilindustrie
SAE: Gesellschaft der Automobil-Ingenieure Standard
GB: Nationale Norm Chinas

Es dauert etwa 5 Sekunden, bis das Ergebnis des Batterietests angezeigt wird.
Ergebnisse des Batterietests:
Das Ergebnis des Batterietests umfasst die folgenden 5 Typen:
- Gute Batterie
- Aufladen, erneut testen
Das Prüfgerät gibt die folgenden Anweisungen:
Das Prüfgerät gibt die folgenden Anweisungen:
Wahlen Sie "Ladetest" und drücken Sie die Eingabetaste, um den Ladetest zu starten.
Hinweis: Stellen Sie den Motor während der Prüfung nicht ab. Folgen Sie den Schritten in der folgenden Anleitung.
Restwelligkeitstest
Schalten Sie die Scheinwerfer und die Klimaanlage aus und halten Sie sie 10 Sekunden lang an.
Drucken Sie ENTER, um fortzufahren.
Unbelasteter Test
Schalten Sie alle Geräte aus, erhöhen Sie die Drehzahl auf 2500-3000 U/min und halten Sie sie für 10 Sekunden.
Drucken Sie ENTER, um fortzufahren.
Belasteter Test
Schalten Sie die Scheinwerfer und die Klimaanlage ein und halten Sie die Drehzahl für 10 Sekunden im Leerlauf.
Drucken Sie ENTER, um fortzufahren.
Nach Abschluss der Prüfung zeigt das Prüfgerät die Ladespannung bei Last und ohne Last, die Restwelligkeitsspannung und das Ergebnis der Ladeprufung an.
Hinweis: "NO OUTPUT" bedeutet, dass das Lodesystem nicht Funktioniert. Das Fahrzeug wird nicht mehr Funktionieren, wenn die Batterie leer ist. Überprüfen Sie die Lichtmaschine oder wenden Sie sich unverzüglich an eine Kundendienstelle.
Datum überprüfen
Wahlen Sie die Funktion Daten prufen und sehen Sie sich die Historie der Batterietestergebnisse an.
Datum drucken
Wahlen Sie die Funktion Drucken und drucken Sie ENTER.
Bevor Sie die Datendruckfunktion auswahlen, müssen Sie das Gerät über das USB-Kabel mit dem Computer verbinden. Wenn alles vorhanden ist, legen Sie die CD in den Computer ein.
1) Installieren Sie zunachst den USB-Treiber.

Wahlen Sie "Englisch" aus den verfügbaren Sprachen.
2) Öffnen Sie die Drucksoftware


Stellen Sie sichere, dass Sie den Unterstützung COM-Anschluss und dann die gewünschte Sprache auswahlen. Die Drucksoftware unterstützt mehrere Sprachen.
Wenn alle Einstellungen abgeschlssen sind, klichen Sie auf die Schaltflache "Port offen".
Hinweis: Wenn Sie nicht auf die Schaltfläche "Port öffnen" klichen, zeigt die Drucksoftware das Testergebnis nicht an, wenn Sie die Schaltfläche "Datum drucken" auf dem Gerät drücken.
Sie konnen die Sprache nicht mehr ändern, nachdem Sie auf die Schaltfläche "Port öffnen" geklickt haben. Die Sprache kann erst wieder ausgewählten werden, wenn Sie auf die Schaltfläche "Port schlieben" klichen.
Hinweis: Wenn die Drucksoftware eine aktualisierte Version hat, wird beim Öffnen der Software eine Meldung angezeigt, dass eine Aktualisierung möglich ist. Klichen Sie einfach auf die Schaltfläche "Aktualisieren", um die Online-Drucksoftware direkt zuactualisieren.
3) Wahlen Sie im Gerät die Funktion Drucken:
Daraufhin erscheint ein Untermenü, das wie folgt aussieht:
4) Wahlen Sie die zu druckenden Informationen aus.
Sobald die Daten auf den Computer übertragen wurden, zeigt die Drucksoftware die neuesten Testergebnisse an.
Die Daten können mit einem Computerdrucker ausgedrucht werden.
3.3. Reinigung und Wartung
a) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht atzende Reinigungsmittel.
b) Nach der Reinigung des Geräts sollenn alle Teile vollständig getrocknet sein, bevor Sie es wieder benutzen.
c) Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen Ort, frei von Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung.
d) Spritzen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl ab und tauchen Sie es nicht in Wasser ein.
e) Achten Sie darauf, dass kein Wasser durch die Öffnungen im Gehäuse des Geräts in das Innere des Geräts gelangt.
f) Das Gerät muss regelmäßig inspiert werden, um seine technische Leistungsfähigkeit zu überprüfen und eventuelle Schäden festzustellen.
g) Für die Reinigung muss ein weiches Tuch verwendet werden.
h) Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen und/oder metallischen Gegenstände (z. B. eine Drahtbürste oder einen Metallspatel), da diese das Oberflächenmaterial des Geräts beschädigen konnen.
i) Reinigen Sie das Gerät nicht mit säurehaltigen Substanzen, Mitteln für medizinische Zwecke, Verdünnnern, Kraftstoffen, Ölen oder anderen chemischen Substanzen, da dies das Gerät beschädigten kann.
DIE ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN:
Entsorgen Sie这点es Gerät nicht über den Hausmüll. Geben Sie es bei einer Recycling- und Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte ab. Überprüfen Sie das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung und der Verpackung. Die zur Herstellung des Geräts verwendeten Kunststoffe können entsprechend ihrer Kennzeichnung recycliert werden. Indem Sie sich für das Recycling entscheiden, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden, um Informationen über ihre örtliche Recyclinganlage zu erhalten.

- Skaerm
- Funktionsknapper:

a. Stryg op
b. Stryg nadad
c. Udgang
d. Indtast
e. Multifunktion
3. Klemmespaender:
2.1. Elektrische verilgheit
IEC: Interne elektrotechnische commissienorm
NL: Standaard van de European Automobile Industry Association
SAE: Standaard van de Society of Automotive Engineers
GB: Chinese nationalenorm

- Display
- Funktionsknapper:

En untermeny kommt d'att visas, enligt foljande:
Umwelt - und Entsorgungshinweise
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro - und Elektronikgeräte)dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dazu, diesen Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgegebenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich - rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über ihren lokalen Abfallkalender oder bei ihrer Stadt - oder Gemeindeverwaltung uber die in Ihr dem Gebiet zur Verflugung stehenden Mochlichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeraten.
[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES
ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIK- ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltvertragliche Entsorgung
von Elektro und Elektronikgeräten (Elektro und Elektronikergegesetz - ElektroG).
Utylizacja produktu