PerfectView CAM 35 NAV - Rückfahrkamera DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PerfectView CAM 35 NAV DOMETIC als PDF.
Benutzerfragen zu PerfectView CAM 35 NAV DOMETIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rückfahrkamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PerfectView CAM 35 NAV - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PerfectView CAM 35 NAV von der Marke DOMETIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG PerfectView CAM 35 NAV DOMETIC
Montage- und Bedienungsanleitung .17
FR
Lesen und befolgen Sieitte alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise in thisem Produkthandbuch sorgfaltig, um Sicherzustellen, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß installieren und stets ordnungsgemäß betreiben und warten. These Anleitung MUSS bei dem Produkt verbleiben.
Durch die Verwendung des Produktes bestätigen Sie hiermit, dass Sie alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise sorgfältig gelesen haben und dass Sie die hierin dargelegten Bestimmungen verstanden haben und ihren zustimmen. Sie erklaren sich damit einverstanden, these Product nur für den angegebenen Verwendungszweck und gemäß den Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweisen these Producthandbuch'sowie gemäß allen geltenden Gesetzen und Vorschriften zu verwenden. Eine Nichtbeachtung der hierin enthaltenen Anweisungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihrem Produkt oder zu Schäden an anderen Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation konnen Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.domatic.com.
Inhaltsverzeichnis
1 Erlauterung der Symbole 17
2 Sicherheits- und Einbauhinweise 18
3 Lieferumfang 19
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 20
5 Technische Beschreibung 20
6 Kamera montieren 21
7 Kamera pflogen und reinigen. 22
8 Gewährleistung 23
9 Entsorgung 23
10 Technische Daten 23
1 Erläuterung der Symbole

WARNING!
Sicherheitshinweis: Kennzeichnet eine GefahrensITUation, die zum Tod oder schwerer Verletzung führen können, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.

ACHTUNG!
Kennzeichnet eine Situation, die zu Sachschäden führen kann, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.

HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
2 Sicherheits- und Einbauhinweise

WARNING!
Gefahr von Personenschäden durch das Fahrzeug.
Rückfahrvideosysteme stellen eine Unterstützung beim Rückwärtsfahren dar, sie entbinden Sie jedoch nicht von der besonderen Vorsichtspflicht beim Rückwärtsfahren.
Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorgeschreibenben Sicherheitshinweise und Auflagen!
Beachten Sie folgende Hinweise:
- Klemmen Sie wegen der Kurzschlussgefahr vor Arbeiten an der Fahrzeugelektrik immer den Minuspol ab. Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie müssen Sie an dieser ebenfls den Minuspol akklemen.
- Unzureichende Leitungsverbindungen können zur Folge haben, dass durch Kurzschluss
-Kabelbrände entstehen,
- der Airbag ausgelost wird,
- elektronische Steuerungseinrichtungen beschädigt werden,
- elektrische Funktionen ausfallen (Blinker, Bremslicht, Hupe, Zündung, Licht).
-
Verwenden Sie bei Arbeiten an den folgenden Leitungen nur isolierte Kabelschuhe, Stecker und Flachsteckhülsen:
-
30 (Eingang von Batterie Plus direkt),
- 15 (Geschaltetes Plus, hinter Batterie),
-31 (Rückleitung ab Batterie, Masse), - 58 (Rückfahrscheinwerfer).
Verwenden Sie keine Lusterklemmen.
- Verwenden Sie eine Krimpzange zum Verbinden der Kabel.
-
Schrauben Sie das Kabel bei Anschlüssen an Leitung 31 (Masse)
-
mit Kabelschuh und Zahnscheibe an eine Fahrzeugeigene Masseschraube oder
- mit Kabelschuh und Blechschraube an das Karosserieblech.
Achten Sie auf eine gute Masseübertragung!
Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen Speicher der Komfortelektronik ihre gespeicherten Daten.
-
Folgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen:
-
Radiocode
-Fahrzeuguhr - Zeitschaltuhr
Bordcomputer
Sitzposition
Hinweise zur Einstellung finds Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung.
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Montage:
- Befestigen Sie die im Fahrzeug montierten Teile der Kamera so, dass sie sich unter keinen Umständen (scharfes Abbremsen, Verkehrsunfall) lösen und zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen können.
- Befestigen Sie verdeckt unter Verkleidungen anzubringende Teile des Systems so, dass sie sich nicht lösen oder andere Teile und Leitungen beschädigen und keine Fahrzeugfunktionen (Lenkung, Pedale usw.) beinträchtigen können.
- Achten Sie beim Bohren auf ausreichenden Freiraum für den Bohreraustritt, um Schäden zu vermeiden.
-
Entgraten Sie jeder Bohrung und behandeln Sie diese mit Rostschutzmittel.
-
Beachten Sie immer die Sicherheitschinweise des Fahrzeugherstellers.
Einige Arbeiten (z. B. an Rückhaltesystemen wie AIRBAG usw.))durfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführrt werden.
Beachten Sie folgende Hinweise bei der Arbeit an elektrischen Teilen:
- Benutzen Sie zum Prüfen der Spannung in elektrischen Leitungen nur eine Diodenprüflampe oder ein Voltmeter.
Prüflampen mit einem Leuchtkörperephemmen zu hohe Strome auf, wodurch die Fahrzeugelektronik beschädigt werden kann.
-
Beachten Sie beim Verlegen der elektrischen Anschlüsse, dass diese
-
nicht geknicht oder verdrecht werden,
- nicht an Kanten scheuern,
-
nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden (Abb. 1, Seite 3).
-
Isolieren Sie alle Verbindungen und Anschlüsse.
- Sichern Sie die Kabel gegen mechanische Beanspruchung durch Kabelbinder oder Isolierband, z. B. an vorhandenen Leitungen.
Die Kamera ist wasserdicht. Die Dichtungen der Kamera halten aber nicht einem Hochdruckreiniger stand (Abb. 2, Seite 3). Beachten Sie deshalb folgende Hinweise zum Umgang mit der Kamera:
- Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Produkt safer zu benutzen, sollen deneses Produkt nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person nutzen.
- Öffnen Sie die Kamera nicht, da diese ihre Dichtigkeit und die Funktionsfähigkeit beeinträchtigt (Abb. 3, Seite 3).
- Ziehen Sie nicht an den Kabeln, da diese sie Dichtigkeit und die Funktionsfähigkeit der Kamera beeinträchtigt (Abb. 4, Seite 3).
Die Kamera ist nicht für den Betrieb unter Wasser geeignet (Abb. 5, Seite 3).
3 L i e f e r u m f a
Nr. in Abb. 6,Seite 4 Menge Bezeichnung Artikel-Nr.
11 Kamera CAM35
CAM35 REAR 9102000134
CAM35 REAR NAV 9102000133
CAM35TWIN 9102000132
-1 NAV-Adapter(nur CAM35 REAR NAV oder 9600000554
CAM35 TWIN NAV)
- 2 Befestigungsschrauben 6 × 25 ~mm
-- Montage- und Bedienungsanleitung
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Doppelkamera CAM35 ist vorrangig für den Einsatz in den Fahrzeugen Fiat Ducato, Citroën Jumper, Peugeot Boxer ab Modelljahr 2006 mit Einfachdach gedacht. Die Kamerakonsole wird zwischen Karosserie und Bremsleuchte montiert. Sie sind einsetzbar in Videosystemen, die zur Beobachtung des Bereiches um das Fahrzeug vom Fahrersitz aus dienen, z. B. beim Rangieren oder Einparken.
Dieses Produkt ist nur für den angegebenen Verwendungszweck und die Anwendung gemäß dieser Anleitung geeignet.
Dieses Handbuch enthalt Informationen, die für die ordnungsgemäß Installation und/oder den ordnungsgemäß Betrieb des Produkts erforderlich sind. Installationsfehler und/oder ein nicht ordnungsgemäß Betrieb oder eine nicht ordnungsgemäß Wartung haben eine unzureichende Leistung und u. U. einen Ausfall des Geräts zur Folge.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden am Produkt, die durch Folgendes entstehen:
- Unsachgemäß Montage oder falscher Anschluss, einschließlich Überspannung
- Unsachgemäß Wartung oder Verwendung von anderen als den vom Hersteller gelieferten Original-Ersatzteilen
- Veränderungen am Produkt ohne ausrückliche Genehmigung des Herstellers
- Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
Dometic behalt sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern.
5 Technische Beschreibung
Die Rückfahrkamera und die Fernsichtskamera (nur CAM 35 TWIN) sind in einer Konsole für die original Bremsleuchte untergebracht. Das Kamerabild wird über ein Systemkabel übertragen zu einem Monitor. Die CAM 35 eignet sich auch zum Anschluss an das original Fiat Navigationssystem Uconnect, da die K cameras ein NTSC-Video signal zur Verfügung stellen.
Die Kamera besteht aus u. a. folgenden Elementen:
| Nr. in Abb. 8, Seite 5 | Bezeichnung |
| 1 Rückfahrkamera | |
| 2 Fernsichtskamera (nur CAM35 TWIN) | |
| 3 | 6-poliges Anschlusskabel für Fernsichtskamera (nur CAM35 TWIN) |
| 4 6-poliges Anschlusskabel für Rückfahrkamera | |
Nur für CAM35 TWIN
Be der CAM 35 TWIN musn ein Monitor mit zwei Videoeingangen angeschlssen werden, der sich zwischen dem Bild der Rückfahr- und der Fernsichtskamera umschalten lasst.
Die Fernsichttkamera übermittelt das Bild, als ob Sie in den Rückspiegel blichen.
Nur für CAM35 NAV
Die Kameras CAM35REAR NAV und CAM 35 TWIN NAV können an Monitore anderer Hersteller angeschlossen werden. Es liegt ein Universaladapter (CAM35 NAV-Adapter) bei.
6 Kamera montieren
6.1 Bremsleuchte demontieren
- Losen Sie die zwei Schrauben der Bremsleuchte (Abb. 9, Seite 5).
- Ziehen Sie den Stecker der Bremsleuchte ab (Abb. 10, Seite 6).
6.2 Kabel verlegen

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr!
- Wenn Sie Löscher bohren, prüfen Sie vorher, ob ausreichender Freiraum für den Bohreraustritt vorhanden ist.
- Nicht fachgerechte Kabelverlegungen und Kabelverbindungen führen immer wieder zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen von Bauteilen. Eine korrekte Kabelverlegung bzw. Kabelverbindung ist die Grundvoraussetzung für eine dauerhafte und fehlerfreie Funktion der nachgerüsteten Componenten.
Die Kabel dürfen nicht über langere Zeit mit Lösungsmitteln wie z. B. Benzin in Berührung kommt, da Lösungsmittel die Kabel beschädigen ***
Beachten Sie deshalb folgende Hinweise:
- Verwenden Sie für die Durchführung der Anschlusskabel nach Möglichkeit Originaldurchführungen oder andere Durchführungsmöglichkeiten, z. B. Verkleidungskanten, Luftungsmitter oder Blindschalter. Wenn keine Durchführungen vorhanden sind, müssen Sie für die jeweiligen Kabel entsprechende Löscher bohren. Schauen Sie vorher nach, ob ausreichender Freiraum für den Bohreraustritt vorhanden ist.
- Verlegen Sie die Kabel nach Möglichkeit immer im Fahrzeuginneren, dann Dort sind sie better geschützt als außen am Fahrzeug.
Wenn Sie die Kabel trotzdem außerhalb des Fahrzeuges verlegen, achten Sie auf eine sichere Befestigung (durch zusätzliche Kabelbinder, Isolierband usw.).
- Um Beschädigungen am Kabel zu vermeiden, halten Sie beim Verlegen der Kabel immer ausreichend Abstand zu halten und sich bewegenden Fahrzeugteilen (Auspuffrohre, Antriebswellen, Lichtmaschine, Lüfter, Heizung usw.). Verwenden Sie zum mechanischen Schutz Wellrohr oder ähnliche Schutzmaterialien.
-
Verschrauben Sie die Steckverbindungen der Verbindungskabel zum Schutz gegen das Eindringen von Wasser (Abb. 14, Seite 7).
-
Beachten Sie beim Verlegen der Kabel, dass diese
-
nicht stark geknicht oder verdrecht werden,
- nicht an Kanten scheuern,
-
nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden.
-
Befestigen Sie die Kabel sicher im Fahrzeug, um ein Verfangen (Sturzgefahr) zu vermeiden. Dieses kann erfolgen durch den Einsatz von Kabelbindern, Isolierband oder durch Ankleben mit Klebstoff.
Verlegen Sie das Systemkabel.
6.3 Kamera elektrisch anschließen

HINWEIS
- Verlegen Sie das Kamerakabel so, dass Sie bei einem eventuell notwendigen Ausbau der Kamera leicht an die Steckerverbindung zwischen Kamera und Verlangerungskabel kommt. Die Demontage wird dadurch erheblich vereinfacht.
-
Um Korrosion im Stecker zu minimieren, geben Sie etwas Fett, z. B. Polfett, in einen der Stecker.
-
Führer Sie den Stecker der Bremsleuchte durch die Konsole.
- Stecken Sie den Stecker (Abb. 1, Side 6) der Bremsleuchte wieder an die Bremsleuchte.
- SchlieBen Sie die Kamera an, wie in Abb. 12, Seite 7 bis Abb. 14, Seite 7 gezeigt.
Legende zu Abb. 12, Seite 7 und Abb. 13, Seite 7:
Nr. Bezeichnung
16-poliges Anschlusskabel fur Rückfahrkamera
2 Y-Adapter Kamera
3 Monitor
4 Y-Adapter Monitor
5 Systemkabel
6 6-poliges Anschlusskabel fur Fernsichtskamera (nur CAM35 TWIN)
7 NAV-Adapter (nur CAM35 NAV)
wswei, Videosignal 1
ge gelb, Video signal 2
sw schwarz
rt rot
6.4 Kamera montieren

ACHTUNG!
Achten Sie darauf, die Kamerakabel in der Konsolenunterseite bis zu den Ausklinkungen zu führen, damit die Kabel nicht gequetscht werden.
Gehen Sie wie folgt vor (Abb. 15, Seite 8):
Befestigen Sie die Bremsleuchte und die Konsole mit den zwei Befestigungsschrauben 6 × 25 ~mm .
7 Kamera pflegen und reinigen

ACHTUNG! Beschädigungsgefahr!
Keine scharfen oder harten Mittel zur Reinigung verwenden, da dies zu einer Beschädigung des Geräts führen kann.
Reinigen Sie die Kamera gelegentlich mit einem weichen, feuchten Tuch.
8 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sichitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (siehe dometic.com/dealer) oder an ihren Fachhandler.
Bitte senden Sie bei einem Reparatur- bzw. Gewährleistungsantrag folgende Unterlagen ein:
die defekten Bauteile
- eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum
- einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung
9 Entsorgung
Recycling von Produkten mit nicht auswechselbaren Batterien, wiederaufladbaren Batterien oder Leuchtmitteln

Wenn das Produkt nicht auswechselbare Batterien, wiederaufladbare Batterien oder Leuchtmittel enthalt, brauchen Sie diese vor der Entsorgung nicht zu entfernen.
Wenn Sie das Gerät endgültig entsorgen möchten, informieren Sie sichitte bei Ihrwertstoffhof vor Ort oder bei Ihrwem Fachhändler, wie dies gemäß den geltenden Entsorgungsvorschriften zu tun ist.
Das Produkt kann kostenlos entsorgt werden.
Recycling von Verpackungsmaterial

Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll.
10 Technische Daten
| PerfectView CAM35 REAR | PerfectView CAM35 REAR NAV | |
| Art.-Nr.: 9102000134 9102000133 | ||
| Bildsensor: 1/4" CMOS | ||
| Bildpunkte: ca. 345.000 Pixel | ||
| Videostandard: NTSC | ||
| Empfindlichkeit: 1,5 Lux | ||
| Blickwinkel: ca. 150°/60° diagonal | ||
| Betriebsspannung: | 10 V--- bis 16 V--- | |
| Verbrauch: | 1 W | |
| Betriebstemperatur: | -30 °C bis +70 °C | |
| Schutzklasse: | IP69k | |
| Vibrationsfestigkeit: | 10g | |
| Abmessungen B x H x T (mit Halter): | 80x30x33mm | |
| Gewicht: ca. 0,25 kg | ||
| PerfectView CAM35 TWIN | PerfectView CAM35 TWIN NAV | |
| Art.-Nr.: 9102000132 9102000131 | ||
| Bildsensor: 1/4" CMOS | ||
| Bildpunkte: ca. 345.000 Pixel | ||
| Videostandard: NTSC | ||
| Empfindlichkeit: 1,5 Lux | ||
| Blickwinkel: ca. 150°/60° diagonal | ||
| Betriebsspannung: | 10 V--- bis 16 V--- | |
| Verbrauch: 1 W | ||
| Betriebstemperatur: -30 °C bis +70 °C | ||
| Schutzklasse: IP69k | ||
| Vibrationsfestigkeit: | 10g | |
| Abmessungen B × H × T (mit Halter): | 80 x 30 x 33 m m | |
| Gewicht: ca. 0,25 kg | ||
6.1 Remlicht demonteren
10 Technische gegevens
Technische gegevens CAM35
| PerfectView CAM35 REAR | PerfectView CAM35 REAR NAV | |
| Afmetingen b x h x d (met houder): | 80x30x33mm | |
| Gewicht: ca. 0,25 kg | ||
OBSERVERA! Risk für skador!
5 TexHmueckoe onncahme
Kamepa 3aHero BnDa n Kaemepa o63opa (TOnbKO BCAM35 TWIN) yCTaHaBnBaIOTcB KOHcOJIb, npedHa3HaueHHyIO nn opunHaNo Horo cton-cnHana. N3o6paXeHne c Kaempe IpeJaETc Ha MOHtOp No CnCTeMHOMy Ka6eIIO. Moenb CAM35 Moxet 6bITb TaKxe PoKnIOueHa K opunHaNoHn HABnraUHOHn CnCTeme Fiat Uconnect, taK kaK 3TN Kaempe IooepxNBAOT cTaHapr NTSC.
Kamepa coctoNT n3 cneDyIOUHX OCHOBbIX 3IeMeHToB: