Toolson PRO-AH 43 - Hammer

PRO-AH 43 - Hammer Toolson - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PRO-AH 43 Toolson als PDF.

📄 208 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Toolson PRO-AH 43 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu PRO-AH 43 Toolson

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Hammer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PRO-AH 43 - Toolson und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PRO-AH 43 von der Marke Toolson.

BEDIENUNGSANLEITUNG PRO-AH 43 Toolson

DE Originalbetriebsanleitung Abbruchhammer

BA Originalne upute za uporabu Čekic za razbijanje

Art.-Nr.: 41.390.69 I.-Nr.: 11024

Toolson PRO-AH 43 - 1

Toolson PRO-AH 43 - 2

Toolson PRO-AH 43 - 3
-2-

Toolson PRO-AH 43 - 4

Toolson PRO-AH 43 - 5

Toolson PRO-AH 43 - 6

Toolson PRO-AH 43 - 7

DE

Toolson PRO-AH 43 - DE - 1

Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lessen

Toolson PRO-AH 43 - DE - 2

Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärn kann Gehörverlust bewirken.

Toolson PRO-AH 43 - DE - 3

Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Materialarf nicht bearbeitet werden!

Toolson PRO-AH 43 - DE - 4

Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Wahrend der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.

DE

Gefahr!

Beim Benutzten von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfällig durch. Bewahren Sie die sie gut auf, damit ihren die Informationen jederzeit zur Verflügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenen, handigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

1. Sicherheitshinweise

Die entsprechenden Sicherheitschinweise fnden Sie im beiliegenden Heftchen! Gefahr!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang

2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1)

  1. Handgriff
  2. Ein-/Ausschalter
  3. Zusatzhandgriff
  4. Verriegelungsbolzen
  5. Werkzeugaaufnahme
  6. Schauglas / Oleinfüllöff nung
  7. Schraubenschlüssel

2.2 Lieferumfang

Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Artikels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Bei Fehlteilen wenden Sie sichitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Artikels unter Vorlage eines gultigen Kaufbeleges an unser Service Center oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben.itte beachten Sie hierzu die Gewährleistungstabelle in den Service-Informationen am Ende der Anleitung.

  • Öffnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
  • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
  • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
  • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörsteile auf Transportschäden.
    Bewahren Sie die Verpackung nach Mochigkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

Gefahr!

Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder)dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielien! Es besteht Verschluckungs- und Er-stickungsgefahr!

Abbruchhammer
Schaubenschlüssel
SpitzmeiBel
FlachmeiBel
Originalbetriebsanleitung
- Sicherheitshinweise

3. Bestimmungsgemäß Verwendung

Das Gerät ist bestimmt für schwere Abbruch- und Meißarbeiten unter Verwendung des entsprechenden Meißels.

Die Maschine scarf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für darauf hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

DE

4. Technische Daten

Netzspannung: 230V-50Hz

Leistungsaufnahme: 1600W

Schlagzahl: 1800 min

Schutzklasse:

Gewicht: 14,7kg

Gefahr!

Gerausch und Vibration

Die Gerausch- und Vibrationswerte wurden entsprechend EN 60745 ermittelt.

Schalldruckpegel L. 96,5dB(A)

Unsicherheit K_OA 0.55dB

Schalleistungspegel LwA 102,9 dB(A)

Unsicherheit K_WA 0.55dB

Tragen Sie einen Gehorschutz.

Die Einwirkung von Larm kann Gehorverlust bewirken.

Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745.

MeiBeln

Schwingungsemissionswert a_h = 16,29~m / s^2

Unsicherheit K = 1,5m / s^2

Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann sich, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird,ändern und in Ausnahmefällen über dem angegebenen Wert liegen.

Der angegebene Schwingungsemissionswert kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit einem anderen verwendet werden.

Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einsatzung der Beeinträchtigung verwendet werden.

Beschränken Sie die Gerauschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!

  • Verwenden Sie nur einwandfrei Geräte.
    Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
    Passen Sie ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
  • Überlasten Sie das Gerät nicht.
  • Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen.

Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
Tragen Sie Handschuhe.

Vorsicht!

Restrisiken

Auch wenn Sie这点 Elektrowerkzeug vorschrifsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren konnen im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung这点 Elektrowerkzeuges auftreten:

  1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staub-schutzmaske getragen wird.
  2. Gehorschaden, falls kin geeigneter Gehorschutz getragen wird.
  3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.

5. Vor Inbetriebnahme

Überzeugen Sie sich vor dem Anschlieben, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.

Warning!

Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen.

Einsatzstelle nach verdeckt liegenden elektrischen Leitungen, Gas- und Wasserrohren mit einem Leitungssuchgerät untersuchen.

5.1 Zusatzhandgriff (Bild 2)

Abbruchhammer aus Sicherheitsgründen nur mit Zusatzhandgriff verwenden! Der Zusatzhandgriff (3) bietet ihren während der Benutzung des Abbruchhammers zusätzlichen Halt. Der Zusatzhandgriff (3) kann in eine beliebige Position gedreht werden. Lösen Sie dazu die Schraube (a) in Richtung „+“. Drehen Sie nun den Zusatzhandgriff (3) in die für Sie angenehmste Arbeitsposition und schrauben Sie die Schraube (a) in Richtung „-“ wieder fest.

DE

5.2 Werkzeug einsetzen (Bild 3-4)

Werkzeug vor dem Einsetzen reinigen und Werkzeug-Schaft mit Fettleitung fetten
Den Vertriegelungsbolzen (4) bis zum Anschlag hersausziehen, um 180^ drehen und loslassen.
Werkzeug in die Werkzeugaufnahme (5) einfahren und bis zum Anschlag schiben. (siehe Bild 3)
- Verriegelungsbolzen (4) wieder Herausziehen, um 180^ in die entgegen gesetzte Richtung dehen und loslassen.
Verriegelung durch ziehen am Werkzeug pru-fen.

5.3 Werkzeug entnehmen

Die Entnahme erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.

6. Inbetriebnahme

Achtung!

Um eine Gefährung zu vermeiden, damit die Maschine nur und den beiden Handgriff en (1/3) gehalten werden! Andernfalls kann beim

MeiBeln in Leitungen elektrischer Schlag drohen!

6.1 Ein-Ausschalten (Abb. 5)

Einschalten:

Betriebsschalter (2) drucken

Ausschalten:

Betriebsschalter (2) loslassen.

6.2 Arbeitschinweise

6.2.1 MeiBelwerkzeuge schäfen

Gute Ergebnisse erreichen Sie nur mit geschäften Meißeln. Deshalb rechtzeitiges Scharfen der Meißel für gute Arbeitsergebnisse und einer langen Lebensdauer.

Hinweis!

Zum Meißeln benöttigen Sie nur eine geringe Anpresskraft. Ein zu hoher Anpressdruck belastet unnötg den Motor. Meißel regelmäßig prüfen. Stumpfen Meißel nachschiefen oder ersetzen.

7. Austausch der

Netzanschlussleitung

Gefahr!

Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-gen zu vermeiden.

8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung

Gefahr!

Ziehen Sie vor allen Reinigungsrarbeiten den Netzstecker.

8.1 Reinigung

  • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehause so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
  • Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
    Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese können die Kunststoffeile des Gerätes angreifen. Achen Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

8.2 Kohlebürsten

Bei übermäßiger Funkenbildung让学生 Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen.

Gefahr! Die Kohlebürsten * dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden.

8.3 Wartung

8.3.1 Ölstand kontrollieren (Bild 6)

Der Olstand ist vor jedem Gebrauch des Gerätes zu kontrollieren.

Gerat mit der Werkzeugaufnahme nach unten auf den Boden stellen. Das Öl muss sich mindestens 3mm über der unteren Kante des Schauglases (6) befinden.

Ölwechsel: Das Öl sollte etwa nach 40-50 Betriebsstunden gewechselt werden.

-7-

DE

Empfohlenes Ol: 45 ml SAE 15W/40 oder gleichwertiges.

8.3.2 Ölwechsel (Bild 7)

Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Schrauben Sie mit dem Schraubenschlüssel (7) die Sechskantschaube mit dem Schauglas (6) hereaus und halten Sie das Öl ab. Damit das Öl nicht unkontrolliert hersaus lauft, halten Sie eine petite Blechrinne darunter und fangen Sie das Öl in einem Behälter auf bis es vollständig hersaus gelaufen ist.

Achtung: Das Altol ist bei der entspruchenden Annahmestelle für Altol zu entsorgen!

Füllen Sie das neue Öl (ca. 45 ml) in die Öleinfüllöffnung (6) ein, bis der Ölstand das Soll erreicht hat. Schrauben Sie die Sechskantschraube wieder fest.

Nach kurzer Betriebszeit sollte der Ölstand noch mals kontrolliert werden

8.4 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden;

Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
- Ident-Nummer des Gerätes
- Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils

Aktuelle Preisere und Info fi nden Sie unter www.isc-gmbh.info

9. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit weiter verwendbar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedene Materialien, wie

z.B. Metall und Kunststoff e. Defekte Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Zur fachgerechten Entsorgung sollte das Gerät an einer geeigneten Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle besteht ist, sollenn Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen.

DE

Toolson PRO-AH 43 - DE - 1

Nur fur EU-Länder

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt-gerechten Wiederverwertung zugeführten werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeauff ordierung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternatively anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschaft- und Abfallgesetze durchfuhlrt. Nicht betroften sind den Altgeräten beigeufige Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.

Technische Änderungen vorbehalten

DE

Service-Informationen

Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmer. Diese stehen Ohnen für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleibeil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung.

Es ist zu beachten, dass bei thisem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien besteht.

Kategorie Beispiel
Verschleibsteile*Kohlebürsten
Verbrauchsmaterial/Verbrauchsteile*MeiBel
Fehlsteile
  • nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!

Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.isc-gmbh.info anzumelden.itte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantwerten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen:

  • Hat das Gerät bereits einmal Funktioniert oder war es von Anfang an defekt?
  • Ist Ihnen vor dem Auftreten des Defektes etwas aufgefallen (Symptom vor Defekt)?
  • Welche Fehlfunktion weist das Gerät ihrer Meinung nach auf (Hauptsymptom)?

Beschreiben Sie diese Fehlfunktion.

DE

Garantieurkunde

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Solte diese Gerät Dennoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben, zu wenden. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt folgenden:

  1. These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- oder Herstellungsfehler berufen und ist nach unserer Wahl auf die Behebung solcher Mängel am Gerät oder den Austausch des Gerätes beschrankt.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht fur den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt davon nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
  3. Von unserer Garantie ausgenommen sind: - Schaden am Gerat, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) oder Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Aussetzen des Gerats an anomale Umweltbedingungen oder durch mangelnde Pfl ege und Wartung entstanden sind.
  4. Schaden am Gerät, die durch missbrauchliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub, Transportschäden), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schaden durch Herunterfallen) entstandens sind.
  5. Schaden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen gebrauchsgemänen, üblichen oder sonstigen natürlichen Verschleib zureckzuführten sind.
  6. Die Garantiezeit beträgt 5 Jahre und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannten haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlüssen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwa eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
  7. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sieitte das defekte Gerat an unter: www.isc-gmbh.info. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerat zurück.

Für Verschleib-, Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie gemäß den Service-Informationen dieser Bedienungsanleitung.

iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

E-Mail: info@isc-gmbh.info · Internet: www.isc-gmbh.info

GB

Toolson PRO-AH 43 - GB - 1

4. Technische gegevens

Netspanning: 230V ~ 50Hz
Opgenomen vermogen: 1600 watt
Slagfrequentie: 1800 slagen/min
Bescherming klasse: II
Gewicht: 14,7 kg

Kapslingsklasse: 11回

Vægt: 14,7 kg

Fare!

Stojog vibration

Stoj- og vibrationstal er beregnet i henhold til EN 60745.

Lydtryksniveau L. 96,5 dB(A)

Usikkerhed K_DA 0.55 dB

Lydeff ektniveau LWA 102,9 dB(A)

Usikkerhed K_WA 0,55 dB

Brug horeværn.

7. Byta ut nätkabeln

Fara!

Endast for EU-länder

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

Toolson PRO-AH 43 - ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar - 1

Konformitätserklarung

D erkiart folgende Konformitat gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel

Landau/Isar, den 05.12.2014

Toolson PRO-AH 43 - Konformitätserklarung - 1

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Toolson

Modell : PRO-AH 43

Kategorie : Hammer