Kärcher SP 16.000 Flood Box - Pumpe

SP 16.000 Flood Box - Pumpe Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SP 16.000 Flood Box Kärcher als PDF.

📄 148 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Kärcher SP 16.000 Flood Box - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Tauchpumpe / Schmutzwasserpumpe
Modell SP 16.000 Flood Box
Marke Kärcher
Fördermenge maximal 16.000 l/h
Förderhöhe maximal 8 m
Druck maximal 0,8 bar (0,08 MPa)
Eintauchtiefe maximal 7 m
Zulässige Fördermedien Süßwasser, leicht verschmutztes Wasser (Partikel bis 20 mm), Schwimmbadwasser, Waschlauge
Medientemperatur 5 °C bis 35 °C
Nennspannung 230-240 V
Netzfrequenz 50 Hz
Nennleistung 550 W
Gewicht (ohne Zubehör) 4,9 kg
Schutzart IPX8 (dauerhaft unter Wasser)
Kabelanschluss Netzanschlusskabel mit Stecker, Länge nicht angegeben (typisch 10 m)
Schwimmerschalter Ja, höhenverstellbar für Automatikbetrieb
Anschlussmöglichkeiten Quick-Connect System für Schläuche 1", 1 ¼", 1 ½"; optional G 1" mit Rückschlagventil
Restförderhöhe (manuell) 25 mm
Mindestflüssigkeitshöhe (manuell) 60 mm
Lieferumfang Pumpe, Anschlussstutzen G 1 ½, Pumpenanschlussstück, Bedienungsanleitung
Wartung Wartungsfrei; nach Gebrauch mit klarem Wasser spülen
Geeignet für Überschwemmungen, Behälterentleerung, Brunnen, Boote
Garantie Herstellergarantie lt. Kärcher-Bedingungen

Häufig gestellte Fragen - SP 16.000 Flood Box Kärcher

Welche Flüssigkeiten kann die Kärcher SP 16.000 Flood Box fördern?
Die Pumpe ist geeignet für Süßwasser, leicht verschmutztes Wasser (Partikel bis 20 mm), Schwimmbadwasser bei bestimmungsgemäßer Dosierung der Additive und Waschlauge. Nicht geeignet sind explosive, brennbare oder ätzende Flüssigkeiten, Fette, Öle, Salzwasser und Abwasser aus Toiletten.
Wie hoch ist die maximale Fördermenge und Förderhöhe?
Die maximale Fördermenge beträgt 16.000 l/h, die maximale Förderhöhe 8 m. Die tatsächliche Leistung hängt von Schlauchdurchmesser und -länge ab.
Kann die Pumpe dauerhaft betrieben werden?
Nein, die Pumpe ist nicht für ununterbrochenen Dauerbetrieb (z. B. Umwälzbetrieb in Teichen) oder stationäre Installation ausgelegt. Bei Dauerbetrieb kann es zu Schäden kommen.
Wie schließe ich den Schlauch an die Pumpe an?
Die Pumpe verfügt über ein Quick-Connect-System. Schrauben Sie das Pumpenanschlussstück G 1 ½ auf den Anschlussstutzen, schieben Sie den Schlauch auf das Stück und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchklemme. Dann stecken Sie den Anschlussstutzen in den Quick-Connect, bis er einrastet.
Funktioniert die Pumpe automatisch?
Ja, im Automatikbetrieb schaltet der Schwimmerschalter die Pumpe ein, wenn der Flüssigkeitsstand die Einschalthöhe erreicht, und aus bei Unterschreitung der Ausschalthöhe. Die Höhenverstellung des Schwimmers kann angepasst werden.
Wie tief kann die Pumpe ins Wasser eingetaucht werden?
Die maximale Eintauchtiefe beträgt 7 m.
Was tun, wenn die Pumpe läuft, aber nicht fördert?
Mögliche Ursachen: Luft in der Pumpe (mehrmals Netzstecker ziehen und einstecken), verstopfter Ansaugbereich (reinigen), zu niedriger Flüssigkeitsstand im manuellen Betrieb (Pumpe tiefer eintauchen).
Wie reinige ich die Pumpe nach Gebrauch?
Nach dem Fördern von verschmutztem Wasser oder mit Zusätzen sofort mit klarem Süßwasser spülen. Dazu die Pumpe mit klarem Wasser laufen lassen, dann Netzstecker ziehen und die Anschlüsse reinigen. Außen mit einem weichen Tuch abwischen.
Ist ein Frostschutz erforderlich?
Ja, die Pumpe muss vor Frost geschützt werden. Vor Lagerung vollständig entleeren und trocknen, an einem frostfreien Ort aufbewahren. Frost kann zu Beschädigungen führen.
Welche Zubehörteile sind erhältlich?
Originalzubehör von Kärcher, z. B. ein Pumpenanschlussstück G 1 (6.997-359.0) mit Rückschlagventil für kleinere Schläuche, sowie ein Vorfilter für feinere Partikel. Informationen unter www.kaercher.com.

Benutzerfragen zu SP 16.000 Flood Box Kärcher

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Pumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SP 16.000 Flood Box - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SP 16.000 Flood Box von der Marke Kärcher.

BEDIENUNGSANLEITUNG SP 16.000 Flood Box Kärcher

Allgemeine Hinweise 4

Bestimmungsgemäße Verwendung 4

Gefahrenstufen.... 4

Umweltschutz 4

Zubehör und Ersatzteile 4

Lieferumfang 4

Garantie.... 5

Gerätebeschreibung.... 5

Inbetriebnahme 5

Betrieb 5

Pflege und Wartung.... 6

Transport 7

Lagerung 7

Hilfe bei Störungen.... 7

Technische Daten....8

Optimierung der Fördermenge.... 8

EU-Konformitätserklärung 8

Allgemeine Hinweise

Kärcher SP 16.000 Flood Box - Allgemeine Hinweise - 1

Kärcher SP 16.000 Flood Box - Allgemeine Hinweise - 2

Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts diese Originalbetriebsanleitung und die beiliegenden Sicherheitshinwei-

se. Handeln Sie danach.

Bewahren Sie beide Hefte für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den Privathaushalt.

Bestimmungsgemäße Verwendung:

  • Entwässern von Gebäudeteilen bei Überschwemmungen
  • Um- und Auspumpen von Behältern
    • Wasserentnahme aus Brunnen und Schächten
  • Süßwasser aus Booten und Jachten pumpen Hinweise zur Funktionsweise siehe Kapitel Betrieb.

Zulässige Förderflüssigkeiten

⚠️GEFAHR

Lebens- und Beschädigungsgefahr beim Fördern explosiver, brennbare bzw. ungeeigneter Stoffe!

Brennbare bzw. explosive Stoffe können sich entzünden bzw. explodieren.

Ungeeignete Stoffe können die Pumpe beschädigen. Fördern Sie keine explosiven, brennbaren oder ätzenden Flüssigkeiten oder Gase (z. B. Kraftstoffe, Petroleum, Nitroverdünnung) und keine Fette, Öle, Salzwasser oder Abwasser aus Toilettenanlagen oder Wasser, das eine geringere Fließfähigkeit hat als sauberes Wasser. Zulässige Förderflüssigkeiten:

- Süßwasser bis zu einem gewissen Verschmutzungsgrad.

SP 16.000 Dirt:

Wasser mit einem Verschmutzungsgrad bis Korngröße 20 mm

SP 22.000 Dirt:

Wasser mit einem Verschmutzungsgrad bis Korngröße 30 mm

  • Schwimmbadwasser bei bestimmungsgemäßer Dosierung der Additive.
  • Waschlauge, z. B. aus ausgelaufenen Waschmaschinen. Pumpe anschließend mit klarem Süßwasser spülen und reinigen, siehe Kapitel Spülen und reinigen.

- Die Temperatur der Förderflüssigkeiten muss zwischen 5 °C und 35 °C liegen.

Unsachgemäße Verwendung

ACHTUNG

Beschädigungsgefahr durch Frost!

Der Betrieb bei Frost kann das Gerät beschädigen.

Ein nicht vollständig entleertes Gerät kann durch Frost beschädigt werden.

Betreiben Sie das Gerät nicht bei Frost.

Schützen Sie das Gerät vor Frost.

ACHTUNG

Beschädigungsgefahr bei Dauerbetrieb!

Das Gerät ist nicht für ununterbrochenen Dauerbetrieb geeignet.

Betreiben Sie das Gerät nicht ununterbrochen über längere Zeit (z. B. Dauerumwälzbetrieb in Teichen) oder als stationäre Installation (z. B. als Hebeanlage, Springbrunnenpumpe).

Hinweis

Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung oder falsche Bedienung verursacht werden.

Gefahrenstufen

⚠ GEFAHR

  • Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.

⚠️WARNUNG

- Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.

⚠ VORSICHT

- Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann.

ACHTUNG

- Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu Sachschäden führen kann.

Umweltschutz

Kärcher SP 16.000 Flood Box - Umweltschutz - 1

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.

Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Materialien und oft Bestandteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei

falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine

potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.

Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)

Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH

Zubehör und Ersatzteile

Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts.

Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.

Lieferumfang

Der Lieferumfang des Geräts ist auf der Verpackung abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf

4 Deutsch

Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden benachrichtigen Sie bitte Ihren Händler.

Garantie

In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden-dienststelle.

(Adresse siehe Rückseite)

Gerätebeschreibung

Abbildungen siehe Grafikseiten Abbildung A

① Tragegriff

② Netzanschlusskabel mit Stecker

③ Automatische Entlüftungsvorrichtung

④ Quick-Connect

⑤ Pumpenanschlussstück G 1 ½ (1", 1 ¼" und 1 ½" Schlauchanschluss und G 1 ½ - Gewinde)

⑥ Anschlussstutzen (G 1 ½ - Gewinde)

⑦ Arretierung (Schwimmerschalter)

⑧ Höhenverstellung (Schwimmerschalter)

⑨ Schwimmerschalter

⑩ *Pumpenanschlussstück G 1 ( 34 " und 1" Schlauchanschluss und G 1 - Gewinde)

⑪*Rückschlagventil

⑫G 1 - Gewindeanschluss (SP 16.000 Dirt)

⑬ Vorfilter (SP 22.000 Dirt)

* Nicht im Lieferumfang enthalten.

Inbetriebnahme

⚠ GEFAHR

Stromschlag- und Verletzungsgefahr!

Das Gerät enthält elektrische und mechanische Bauteile.

Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, bevor Sie es zusammenbauen, zerlegen oder reinigen.

Hinweis

Je kürzer die Schlauchlänge und größer der Schlauchdurchmesser, desto höher die Förderleistung.

Um Verstopfungen der Pumpe zu vermeiden, bei Schlauchdurchmessern kleiner als 1 ¼" einen Vorfilter verwenden.

• SP 16.000 Dirt Sonderzubehör

• SP 22.000 Dirt integriert im Standfuß

Der Pumpenanschluss ist mit einem Stecksystem ausgestattet (Quick-Connect).

Der Anschlussstutzen mit Pumpenanschlussstück

G 1 ½ und G 1 - Gewindeanschluss liegen dem Gerät unmontiert bei.

Hinweis

Am Pumpenanschlussstück G 1 ½ können Schläuche mit Durchmesser 1", 1 ¼" und 1 ½" angeschlossen werden.

Damit die gewünschte Korngröße gefördert werden kann, muss ein ausreichend großer Schlauchdurchmesser gewählt und das Pumpenanschlussstück G 1½ entsprechend an den Nuten gekürzt werden. Auch bei kleineren Korngrößen wird ein großer Schlauchdurchmesser empfohlen, um eine hohe Durchflussmenge zu ermöglichen.

Schlauch an Pumpe anschließen, bei Verwendung eines 1", 1 ¼" oder 1 ½" Schlauchs:

1 Pumpenanschlussstück G 1 ½ auf den Anschlussstutzen schrauben.

Abbildung B

2 Schlauchklemme auf Schlauch schieben.

3 Schlauch auf Pumpenanschlussstück G 1 ½ schieben und mit Schlauchklemme befestigen.

4 Anschlussstutzen in Quick-Connect schieben.

Abbildung C

Schlauch an Pumpe anschließen, bei Verwendung eines 34 " oder 1" Schlauchs (SP 16.000 Dirt):

1 G 1 - Gewindeanschluss auf Anschlussstutzen schrauben.

2 Sonderzubehör Pumpenanschlussstück G 1

(6.997-359.0 Pumpenanschlussstück G 1

(33,3 mm) inkl. Rückschlagventil - nicht im Liefer- umfang enthalten) auf den G 1 - Gewindeanschluss montieren:

a Rückschlagventil so auf G 1 - Gewindeanschluss legen, dass Schrift "UP" lesbar ist.

b Pumpenanschlussstück G 1 auf G 1 - Gewindeanschluss schrauben.

3 Schlauchklemme auf Schlauch schieben.

4 Schlauch auf Pumpenanschlussstück G 1 schieben und mit Schlauchklemme befestigen.

5 Anschlussstutzen in Quick-Connect schieben.

Abbildung C

Pumpe aufstellen / eintauchen:

1 Höhenverstellung des Schwimmerschalters in Arretierung stecken.

Abbildung D

2 Die Pumpe standsicher auf festem Untergrund in der Förderflüssigkeit aufstellen oder durch ein am Tragegriff befestigtes Seil eintauchen.

Hinweis

Der Ansaugbereich darf nicht durch Verunreinigungen blockiert sein. Bei schlammigem Untergrund die Pumpe auf einen Ziegelstein oder Ähnlichem abstellen. Darauf achten, dass die Pumpe waagerecht steht. Die Pumpe nicht am Kabel oder Schlauch tragen.

Betrieb

⚠️GEFAHR

Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!

Beim Berühren spannungsführender Teile besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.

Berühren Sie während des Betriebs nicht das am Tragegriff befestigte Seil und keine Gegenstände, die mit der Förderflüssigkeit in Kontakt sind (z. B. in die Förderflüssigkeit ragende Rohrleitungen, Geländer) und fassen Sie nicht in die Förderflüssigkeit.

Automatische Entlüftungsvorrichtung

  1. Bei geringem Flüssigkeitsstand entweicht eventuell angesaugte oder in der Pumpe vorhandene Luft über die automatische Entlüftungsvorrichtung. Neben Luft kann auch Flüssigkeit austreten.

Hat die Pumpe bei niedrigem Flüssigkeitsstand Probleme beim Ansaugen, Netzstecker wiederholt aus-

und einstecken, um den Ansaugvorgang zu unterstützen.

Abbildung E

Automatikbetrieb

  1. Den Schwimmerschalter über die Höhenverstellung und die Kabellänge einstellen.

Hinweis

Wird die Pumpe unbeaufsichtigt betrieben, den Schwimmerschalter stets in die oberste Position einstellen, um ein zuverlässiges Abschalten der Pumpe sicherzustellen.

Abbildung F

Hinweis

Wird die Pumpe in die unterste Position eingestellt, die Kabellänge zwischen Schwimmerschalter und Arretierung auf 2,5 cm einstellen, siehe Markierung am Kabel.

Abbildung G

  1. Den Netzstecker in die Steckdose stecken.

Hinweis

Im Automatikbetrieb steuert der Schwimmerschalter den Pumpvorgang automatisch.

Die Pumpe schaltet ein, sobald der Schwimmerschalter durch den steigenden Flüssigkeitsstand die Einschalthöhe erreicht hat.

Die Pumpe schaltet aus, sobald der Schwimmerschalter durch den sinkenden Flüssigkeitsstand die Ausschalthöhe erreicht hat.

Die Bewegungsfreiheit des Schwimmerschalters muss gewährleistet sein.

Die Kabellänge zwischen Schwimmerschalter und Arretierung muss mindestens 2,5 cm betragen.

Einschalthöhe / Ausschalthöhe (Schwimmer-schalter in unterster Position):

Min / Max SP 16.000 Dirt SP 22.000 Dirt
Einschalthöhe cm*18 / 21 20 / 24
Ausschalthöhe cm*4 / 12 6 / 15

Einschalthöhe / Ausschalthöhe (Schwimmer- schalter in oberster Position):

Min / Max SP 16.000 Dirt SP 22.000Dirt
Einschalthöhe cm*28 / 31 33 / 36
Ausschalthöhe cm*14 / 22 19 / 27

* Die Schalthöhen variieren je nach Lage des Schwimmerschalters und der Kabellänge zwischen Schwimmerschalter und Arretierung. Wir empfehlen die voreingestellte Kabellänge beizubehalten.

Manueller Betrieb

Hinweis

Im manuellen Betrieb bleibt die Pumpe ständig eingeschaltet. Damit die Pumpe im manuellen Betrieb selbstständig ansaugt, muss der Flüssigkeitsstand mindestens 60 mm (SP 16.000 Dirt) oder 50 mm (SP 22.000 Dirt) betragen. Die Pumpe kann bis zu einer Restflüssigkeitshöhe von 25 mm (SP 16.000 Dirt) oder 35 mm (SP 22.000 Dirt) abpumpen. Die angegebene Restflüssigkeitshöhe wird nur im manuellen Betrieb erreicht.

Die Bewegungsfreiheit des Schwimmerschalters muss gewährleistet sein.

  1. Den Schwimmerschalter in der Arretierung nach oben zeigend befestigen.

Abbildung H

ACHTUNG

Beschädigungsgefahr bei Trockenlauf!

Trockenlauf führt zu erhöhtem Verschleiß an der Pumpe.

Lassen Sie die Pumpe im manuellen Betrieb nicht unbeaufsichtigt.

Ziehen Sie bei Trockenlauf unverzüglich den Netzstecker aus der Steckdose.

  1. Netzstecker in Steckdose stecken.

Betrieb beenden

  1. Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Das Gerät stoppt.

ACHTUNG

Beschädigungsgefahr!

Beschädigungsgefahr durch eingetrocknete Verschmutzungen bzw. Zusätze.

Spülen und reinigen Sie das Gerät unmittelbar nach je- dem Gebrauch.

  1. Wurde verschmutzte oder mit Zusätzen versetzte Flüssigkeit gefördert, das Gerät unmittelbar nach dem Beenden des Betriebs spülen und reinigen, siehe Kapitel Spülen und reinigen.

  2. Das Gerät und die Zubehöre entleeren und trocknen lassen.

Pflege und Wartung

⚠ GEFAHR

Stromschlag- und Verletzungsgefahr!

Das Gerät enthält elektrische und mechanische Bauteile.

Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.

Spülen und reinigen

ACHTUNG

Beschädigungsgefahr!

Beschädigungsgefahr durch eingetrocknete Verschmutzungen bzw. Zusätze.

Spülen und reinigen Sie das Gerät unmittelbar nach je- dem Gebrauch.

1 Wurde verschmutzte oder mit Zusätzen versetzte Flüssigkeit gefördert, muss das Gerät anschließend gespült werden: Mit dem Gerät klares Süßwasser ohne Zusätze fördern, bis alle Verschmutzungen bzw. Zusätze aus dem Gerät gespült sind.

⚠ GEFAHR

Stromschlag- und Verletzungsgefahr!

Das Gerät enthält elektrische und mechanische Bauteile.

Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, bevor Sie es zusammenbauen, zerlegen oder reinigen.

2 Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

3 Die Taste des Quick-Connects drücken und die Anschlussstutzen abziehen.

Abbildung C

4 Gegebenenfalls Rückstände aus dem Schlauch und am Quick-Connect entfernen.

5 Das Gerät außen mit einem weichen, sauberen Tuch und klarem Süßwasser reinigen.

6 Das Gerät und die Zubehöre entleeren und trocknen lassen.

Wartung

Das Gerät ist wartungsfrei.

Transport

Transport von Hand

⚠ VORSICHT

Verletzungsgefahr durch Stolpern!

An losen Kabeln und Schläuchen besteht Verletzungsgefahr durch Stolpern.

Achten Sie beim Versetzen des Geräts auf Kabel und Schläuche.

  1. Das Gerät am Tragegriff anheben und tragen.

Transport in Fahrzeugen

⚠️WARNUNG

Verletzungsgefahr, Beschädigungsgefahr!

Achten Sie beim Transport auf das Gewicht des Geräts. Verstauen oder sichern Sie das Gerät gemäß den geltenden Richtlinien, damit es während des Transports nicht verrutscht oder herumgeschleudert wird.

  1. Das Gerät beim Transport in Fahrzeugen nach den jeweils geltenden Richtlinien gegen Rutschen und Kippen sichern.

Lagerung

ACHTUNG

Beschädigungsgefahr durch Frost!

Ein nicht vollständig entleertes Gerät kann durch Frost beschädigt werden.

Entleeren Sie Gerät und Zubehör vollständig, bevor Sie es lagern.

Schützen Sie das Gerät vor Frost.

Lagern Sie das Gerät an einem frostfreien Ort und nicht im Freien.

⚠ VORSICHT

Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!

Das Gerät kann auf geneigten Flächen kippen.

Beachten Sie bei der Lagerung das Gewicht des Geräts.

  1. Die Pumpe und die Zubehöre vollständig entleeren.

  2. Die Pumpe und die Zubehöre trocknen lassen.

  3. Die Pumpe an einem frostfreien Ort aufbewahren.

Hilfe bei Störungen

Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Im Zweifelsfall oder bei hier nicht genannten Störungen wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kundendienst.

Fehler Ursache Behebung
Die Pumpe läuft, fördert aber nichtIn der Pumpe ist Luft. 1. Mehrmals den Netzstecker aus der Steck-dose ziehen und einstecken, bis Flüssig-keit angesaugt wird.
Der Ansaugbereich ist verstopft. 1. Den NNetzstecker aus der Steckdose zie-hen.2. Den Ansaugbereich reinigen.
Der Flüssigkeitsstand ist im manuellen Betrieb zu niedrig.1. Die Pumpe möglichst tiefer in die Förder-flüssigkeit eintauchen, siehe Kapitel Betrieb.
Die Pumpe läuft nicht an oder bleibt während des Betriebs plötzlich stehenDie Stromversorgung ist unterbrochen. 1.Die Sicherungen und die elektrischen Ver-bindungen prüfen.
Der Thermoschutzschalter hat die Pum-pe wegen Überhitzung abgeschaltet.1. Den Netzstecker aus der Steckdose zie-hen.2. Die Pumpe abkühlen lassen.3. Schmutzpartikel im Ansaugbereich entfer-nen.4. Den Ansaugbereich reinigen.5. Den Trockenlauf der Pumpe verhindern.
Schmutzpartikel blockieren den Ansaug-bereich.1. Den Netzstecker aus der Steckdose zie-hen.2. Den Ansaugbereich reinigen.
Die Förderleistung nimmt abDer Ansaugbereich ist verstopft. 1. Den NNetzstecker aus der Steckdose zie-hen.2. Den Ansaugbereich reinigen.
Die Förderleistung ist zu geringDie maximale Förderhöhe ist überschrit-ten.Der Schlauchdurchmesser und die Schlauchlänge sind falsch gewählt.1. Die maximale Förderhöhe beachten, siehe Kapitel Technische Daten.2. Gegebenenfalls einen größeren Schlauch-durchmesser oder eine kürzere Schlauch-länge wählen, siehe Kapitel Optimierung der Fördermenge.
Der Quick-Connect lässt sich nicht öffnen oder schließenDas Stecksystem ist verschmutzt. 1. DenClip entfernen.2. Den Clip reinigen.3. Den Clip montieren.

Technische Daten

SPSP
16.00022.000
DirtDirt

Leistungsdaten Gerät

Netzspannung V 230-240 230-240
Netzfrequenz Hz 50 50
Nennleistung W 550 750
Fördermenge maximal l/h16.00022.000
Druck (max.)MPa(bar)0,08(0,8)0,08(0,8)
Förderhöhe (max.)m88
Eintauchtiefe (max.)m77
Zul. Temp. Förderflüssigkeit°C 5...355...35
Partikelgröße (max.) der zulässigen Förderflüssigkeitenmm20 30
Mindestflüssigkeitshöhe(manueller Modus)mm60 50
Restflüssigkeitshöhemm25 35
Gewicht (ohne Zubehör)kg 4,96,5

Technische Änderungen vorbehalten.

Optimierung der Fördermenge

Die Fördermenge ist umso größer:

  • je geringer die Förderhöhe ist.
  • je größer der Durchmesser des verwendeten Schlauchs ist.
  • je kürzer der verwendete Schlauch ist.
  • je weniger Druckverlust das angeschlossene Zubehör verursacht.

Kärcher SP 16.000 Flood Box - Optimierung der Fördermenge - 1

line | l/h | SP 16.000 Dirt | SP 22.000 Dirt | | ------ | -------------- | -------------- | | 2.000 | 8.0 | 8.0 | | 6.000 | 7.5 | 7.8 | | 10.000 | 6.5 | 7.0 | | 14.000 | 5.0 | 6.0 | | 18.000 | 3.0 | 4.5 | | 22.000 | 1.0 | 1.0 |

EU-Konformitätserklärung

Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.

Produkt: Pumpe

Typ: 1.645-xxx

Einschlägige EU-Richtlinien

2014/35/EU

2014/30/EU

2011/65/EU

2009/125/EG

Angewandte Verordnung(en)

(EU) 2019/1781

Angewandte harmonisierte Normen

EN 60335-1

EN 60335-2-41

EN 62233: 2008

EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

EN 55014-2: 2015

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3: 2013

EN IEC 63000: 2018

Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Voll-macht des Vorstands.

Dokumentationsbevollmächtigter:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Technische gegevens 27

Relevante EU-direktiver

2014/35/EU

2014/30/EU

2011/65/EU

2009/125/EF

  1. Dra ut nätkontakten ur eluttaget.

Maskinen stannar.

OBSERVERA

Risk för skador!

2 Dra ut nätkontakten ur eluttaget.

Relevantne EU direktive

2014/35/EU

2014/30/EU

2011/65/EU

2009/125/EZ

Primijenjene uredbe

(EU) 2019/1781

⑬ Pirminis filtras („SP 22.000 Dirt“)

* Nejtraukta i tiekimo rinkinj.

Naudojimo pradžia

⚠️PAVOJUS

Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen.

Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Kärcher

Modell : SP 16.000 Flood Box

Kategorie : Pumpe