SP 16.000 Flood Box - помпа Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството SP 16.000 Flood Box Kärcher в PDF формат.

📄 148 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice Kärcher SP 16.000 Flood Box - page 107
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Kärcher

Модел : SP 16.000 Flood Box

Категория : помпа

Изтеглете инструкциите за вашия помпа в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си SP 16.000 Flood Box - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. SP 16.000 Flood Box на марката Kärcher.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ SP 16.000 Flood Box Kärcher

Общи указания Преди първото използване на уреда прочетете това оригинално ръководство за експлоатация и приложените указания за безопасност. Процедирайте съответно. Запазете двете книжки за последващо използване или за следващия собственик. Употреба по предназначение Използвайте уреда само в частно домакинство. Употреба по предназначение: ●Отвеждане на водата от части на сградата при

● Препомпване и изпразване на контейнери ●Вземане на вода от кладенци и шахти ●Изпомпване на сладка вода от лодки и яхти Указания относно начина на функциониране вж. в глава Експлоатация. Разрешени течности за изпомпване

Опасност за живота и опасност от повреди при изпомпване на експлозивни, запалими, респ. неподходящи вещества! Запалимите, респ. експлозивни вещества могат да се запалят или да експлодират. Неподходящите вещества могат да повредят

Не изпомпвайте експлозивни, запалими или разяждащи течности или газове (напр. горива, петрол, нитроразтворители) и греси, масла, солена вода или отпадъчни води от санитарни съоръжения или вода с по-ниска течливост от тази на чистата вода. Разрешени течности за изпомпване: ●Сладка вода до определена степен на замърсяване. SP 16.000 Dirt: Вода със степен на замърсяване с частици с размер до 20 mm SP 22.000 Dirt: Вода със степен на замърсяване с частици с размер до 30 mm

басейни при дозиране на добавките съобразно с предназначението. ● Перилен разтвор, напр. от протекли перални машини. След това изплакнете помпата с чиста сладка вода и я почистете, вж. глава Изплакване и почистване. ● Температурата на изпомпваните течности трябва да бъде между 5 °C и 35 °C. Неправилна употреба

Опасност от повреда поради замръзване! Работата при замръзване може да повреди уреда. Ненапълно изпразненият уред може да бъде повреден поради замръзване. Не използвайте уреда при замръзване. Пазете уреда от замръзване.

Опасност от повреда при продължителна

Уредът не е подходящ за непрекъсната работа. Не използвайте уреда продължително време без прекъсване (напр. непрекъсната рециркулация в басейни) или като стационарна инсталация (напр. като подемна система, помпа за кладенец).

Производителят не носи отговорност за евентуални щети, предизвикани от неправилна употреба или грешно обслужване. Степени на опасност

● Указание за непосредствена опасност, която може да доведе до тежки телесни повреди или

몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ● Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до тежки телесни повреди или

몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ ● Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до леки телесни повреди.

  • ● Указание за възможна опасна ситуация, която може да доведе до материални щети. Защита на околната среда Опаковъчните материали подлежат на рециклиране. Моля, изхвърляйте опаковките по съобразен с околната среда начин. Електрическите и електронните уреди съдържат ценни материали, подлежащи на рециклиране, а често и съставни части, напр. батерии, акумулаторни батерии или масло, които при неправилно боравене или изхвърляне могат да представляват потенциална опасност за човешкото здраве и за околната среда. За правилното функциониране на уреда все пак тези съставни части са необходими. Обозначените с този символ уреди не трябва да бъдат изхвърляни заедно с битовите отпадъци. Указания за съставни вещества (REACH) Актуална информация относно съставни вещества можете да намерите тук: www.kaercher.com/REACH Аксесоари и резервни части Използвайте само оригинални аксесоари и оригинални резервни части, по този начин Общи указания p. 107
  • Употреба по предназначение p. 107
  • Степени на опасност p. 107
  • Защита на околната среда p. 107
  • Аксесоари и резервни части p. 107
  • Обхват на доставка p. 108
  • Гаранция p. 108
  • Описание на уреда p. 108
  • Пускане в експлоатация p. 108
  • Експлоатация p. 109
  • Грижа и поддръжка p. 110
  • Транспортиране p. 110
  • Съхранение p. 110
  • при неизправности p. 110
  • Технически данни p. 111
  • Оптимизиране на дебита p. 111
  • Декларация за съответствие на ЕС 08 Български осигурявате безопасната и безпроблемна експлоатация на уреда. Информация относно аксесоари и резервни части ще намерите тук: www.kaercher.com. Обхват на доставка Обхватът на доставката на уреда е изобразен върху опаковката. При разопаковане проверете съдържането за цялост. При липсващи аксесоари или при транспортни щети, моля, обърнете се към Вашия дистрибутор. p. 1111

Във всяка държава са валидни издадените от нашия оторизиран дистрибутор гаранционни условия. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или производствен дефект. В случай на предявяване на право на гаранция, се обърнете към Вашия дистрибутор или

-близкия оторизиран сервиз, като представите касовата бележка. (Адрес, вж. задната страна) Описание на уреда Вижте изображенията на страницата с графики Фигура A 1 Дръжка за носене 2 Мрежов захранващ кабел с щепсел 3 Автоматично устройство за обезвъздушаване 4 Quick-Connect 5 Присъединителен елемент за помпата G 1 ½ (1”, 1 ¼” и 1 ½” връзка за маркуч и резба G 1 ½) 6 Присъединителен щуцер (резба G 1 ½) 7 Фиксиране (поплавъчен прекъсвач) 8 Регулиране по височина (поплавъчен

9 Поплавъчен прекъсвач 10 *Присъединителен елемент за помпата G 1 ( ¾″ и 1″ връзка за маркуч и резба G 1) 11 *Възвратен клапан 12 Резбова връзка G 1 (SP 16.000 Dirt) 13 Предварителен филтър (SP 22.000 Dirt)

  • Не е част от доставката. Пускане в експлоатация

Опасност от токов удар и наранявания! Уредът съдържа електрически и механични компоненти. Винаги изключвайте уреда от електрозахранването, преди да започнете да го сглобявате, разглобявате или почиствате.

Колкото по-малка е дължината на маркуча и колкото по-голям е диаметърът на маркуча, толкова по-висока е мощността на изпомпване. За да избегнете запушвания на помпата, при диаметри на маркуча, по-малки от 1 ¼″, използвайте предварителен филтър. ● SP 16.000 Dirt специална принадлежност ● SP 22.000 Dirt интегриран в опорния крак Връзката за помпа е оборудвана с щепселна система (Quick-Connect). Присъединителният щуцер с присъединителен елемент за помпата G 1 ½ и резбовата връзка G 1 са приложени към уреда, без да са монтирани.

Към присъединителния елемент

G 1 ½ могат да се свързват маркучи с диаметър 1″, 1 ¼″ и 1 ½″. За да могат да се изпомпват частици с желания размер на зърната, трябва да се избира достатъчно голям диаметър на маркуча, а присъединителният елемент на помпата G 1 ½ да се скъсява съответно по жлебовете. При зърна

малка големина също се препоръчва голям диаметър на маркуча, за да може да се повиши

Свързване на маркуч към помпата, при употреба на маркуч 1″, 1 ¼″ или 1 ½″: 1 Завинтете присъединителния елемент на помпата G 1 ½ върху присъединителния щуцер. Фигура B 2 Поставете скобата за маркуч на маркуча. 3 Поставете маркуча върху присъединителния

на помпата G 1 ½ и го закрепете със скоба за маркуч. 4 Поставете присъединителния щуцер в Quick- Connect. Фигура C Свързване на маркуч към помпата, при употреба на маркуч ¾″ или 1″ (SP 16.000 Dirt): 1 Завинтете резбовата връзка G 1 върху присъединителния щуцер. 2 Монтиране на специалната принадлежност присъединителен елемент на помпата G 1 (6.997-359.0 Присъединителен елемент на помпа G 1 (33,3 mm), вкл. възвратен вентил - не се съдържа в комплекта на доставката) на резбовата връзка G 1: a Поставете възвратния вентил върху резбовата връзка G 1 така, че да може да се чете надписът “UP”. b Завинтете присъединителния елемент на помпата G 1 върху резбовата връзка G 1. 3 Поставете скобата за маркуч на маркуча. 4 Поставете маркуча върху присъединителния елемент на помпата G 1 и го закрепете със скоба

5 Поставете присъединителния щуцер в Quick- Connect. Фигура C Настройка/потапяне на помпата: 1 Поставете регулирането по височина на поплавъчния прекъсвач във фиксирането. Фигура D 2 Поставете помпата устойчиво върху здрава основа в течността за изпомпване или я потопете с помощта на закрепено на дръжката за носене въже.

Зоната на всмукване не трябва да бъде блокирана от замърсявания. При кална основа поставете помпата върху тухла или подобен предмет.Български 109 Уверете се, че помпата е в хоризонтално положение. Не носете помпата, като я държите за кабела или маркуча. Експлоатация

Опасност за живота поради електрически

При контакт с части под напрежение има опасност за живота поради електрически удар. По време на работа не докосвайте закрепеното на дръжката за носене въже и никакви предмети, които са в контакт с изпомпваната течност (напр. подаващи се от изпомпваната течност тръбопроводи, парапети) и не бъркайте в изпомпваната течност. Автоматично устройство за обезвъздушаване

1. При ниско ниво на течността евентуално

засмуканият или намиращ се в помпата въздух се изпуска през автоматичното устройство за обезвъздушаване. Освен въздух може да излезе

Ако при ниско ниво на течността помпата има проблеми със засмукването, изключете и включете отново мрежовия щепсел, за да се подпомогне процесът на засмукване. Фигура E Автоматичен режим

1. Настройте поплавъчния прекъсвач чрез

регулирането по височина и дължината на

Ако помпата работи без надзор, винаги поставяйте поплавъчния прекъсвач в най-горната позиция, за да са гарантира надеждно изключване на помпата. Фигура F

Ако помпата се настрои на най-долната позиция, настройте дължината на кабела между поплавъчния прекъсвач и фиксирането на 2,5 cm, вж. маркировката на кабела. Фигура G

В автоматичен режим поплавъчният прекъсвач управлява автоматично процеса на изпомпване. Помпата се включва, щом поплавъчният прекъсвач достигне височината на включване поради покачващото се ниво на течността. Помпата се изключва, щом поплавъчният прекъсвач достигне височината на изключване поради спадащото ниво на течността. Трябва да е осигурена свободата на движение на поплавъчния прекъсвач. Минималната дължина на кабела между поплавъчния прекъсвач и фиксирането трябва да бъде 2,5 cm. Височина на включване/височина на изключване (поплавъчен прекъсвач в най- долна позиция): Височина на включване/височина на изключване (поплавъчен прекъсвач в най- горна позиция):

  • Височините на превключване варират в зависимост от позицията на поплавъчния прекъсвач и дължината на кабела между поплавъчния прекъсвач и фиксирането. Ние препоръчваме да се запази предварително настроената дължина на кабела. Ръчен режим

В ръчен режим помпата остава постоянно включена. За да може помпата да засмуква самостоятелно в ръчен режим, нивото на течността трябва да бъде най-малко 60 mm (SP 16.000 Dirt) или 50 mm (SP 22.000 Dirt). Помпата може да изпомпва до достигане на ниво на остатъчна течност от 25 mm (SP 16.000 Dirt) или 35 mm (SP 22.000 Dirt). Посоченото ниво на остатъчна течност се достига само в ръчен

Трябва да е осигурена свободата на движение на поплавъчния прекъсвач.

1. Закрепете поплавъчния прекъсвач, насочен

нагоре, във фиксирането. Фигура H

Опасност от повреда при работа на сухо! Работата на сухо води до повишено износване на

Не оставяйте помпата да работи без надзор в ръчен режим. При работа на сухо незабавно изключете мрежовия щепсел от контакта.

2. Включете мрежовия щепсел в контакта.

Приключване на работата

1. Извадете мрежовия щепсел от контакта.

Опасност от повреда! Опасност от повреда поради засъхнали замърсявания, респ. добавки. Изплаквайте и почиствайте уреда веднага след всяка употреба.

2. Ако е била изпомпвана замърсена или смесена

с добавки течност, изплаквайте и почиствайте уреда веднага след края на работата, вж. глава Изплакване и почистване. Мин./Макс. SP 16.000 Dirt SP 22.000 Dirt Височина на включване cm* 18/21 20/24

изключване cm* 4/12 6/15 Мин./Макс. SP 16.000 Dirt SP 22.000 Dirt Височина на включване cm* 28/31 33/36 Височина на изключване cm* 14/22 19/27110 Български

3. Изпразнете уреда и принадлежностите и ги

оставете да изсъхнат. Грижа и поддръжка

Опасност от токов удар и наранявания! Уредът съдържа електрически и механични компоненти. Почистването и поддръжката от страна на потребителя не трябва да се извършват от деца. Изплакване и почистване

Опасност от повреда! Опасност от повреда поради засъхнали замърсявания, респ. добавки. Изплаквайте и почиствайте уреда веднага след всяка употреба. 1 Ако е била изпомпвана замърсена или смесена с добавки течност, след това уредът трябва да се изплакне: Изпомпвайте с уреда чиста сладка вода без добавки, докато се отмият всички замърсявания, респ. добавки от него.

Опасност от токов удар и наранявания! Уредът съдържа електрически и механични компоненти. Винаги изключвайте уреда от електрозахранването, преди да започнете да го сглобявате, разглобявате или почиствате. 2 Извадете мрежовия щепсел от контакта. 3 Натиснете бутона на Quick-Connect и свалете присъединителния щуцер. Фигура C 4 При необходимост отстранете остатъците от маркуча и по Quick-Connect. 5 Почистете външните повърхности на уреда с мека, чиста кърпа и чиста сладка вода. 6 Изпразнете уреда и принадлежностите и ги оставете да изсъхнат.

Уредът не се нуждае от поддръжка. Транспортиране Ръчен транспорт 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от наранявания поради препъване! Съществува опасност от наранявания поради препъване в свободно положени кабели и маркучи. При преместването на уреда внимавайте за кабели и маркучи.

1. Вдигайте и носете уреда за дръжката за носене.

Транспорт в превозни средства 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване, опасност от

При транспортиране съблюдавайте теглото на

Поставете или осигурете уреда в съответствие с валидните инструкции, за да не се изплъзне или да не бъде отхвърлен с висока скорост по време на транспортирането.

2. При транспортиране в превозни средства

осигурявайте уреда срещу изплъзване и преобръщане в съответствие с валидните инструкции.

Опасност от повреда поради замръзване! Ненапълно изпразненият уред може да бъде повреден поради замръзване. Изпразнете напълно уреда и принадлежностите, преди да ги приберете за съхранение. Пазете уреда от замръзване. Съхранявайте уреда на място, където не се очаква замръзване и не навън. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Опасност от наранявания и повреди! Върху наклонени повърхности уредът може да се

При съхранението вземайте под внимание теглото на уреда.

1. Изпразнете напълно помпата и

2. Оставете помпата и принадлежностите да

3. Съхранявайте помпата на място, където не може

да замръзне. Помощ при неизправности Много често причините за повреда са елементарни и с помощта на следните указания може сами да ги отстраните. Ако не сте сигурни или повредите не са описани тук, обърнете се към оторизирания сервиз. Грешка Причина Отстраняване Помпата работи, но не

В помпата има въздух.1.Изключете и включете многократно мрежовия щепсел в контакта, докато се засмуче течност. Областта на засмукване е запушена.1.Извадете мрежовия щепсел от контакта.

2. Почистете областта на засмукване.

Нивото на течността в ръчен режим е твърде ниско.

1. По възможност потопете помпата по-

в течността за изпомпване, вж. глава Експлоатация.Български 111 Технически данни Запазваме си правото на технически промени. Оптимизиране на дебита Дебитът е толкова по-голям: ●колкото по-ниска е височината на изпомпване, ●колкото по-голям е диаметърът на използвания

●колкото по-къс е използваният маркуч. ●колкото по-малко загуби на налягане причинява свързаната принадлежност. Декларация за съответствие на

С настоящото декларираме, че посочената по-долу машина по своята концепция и конструкция, както и в пуснатото от нас на пазара изпълнение, съответства на приложимите основни изисквания за безопасност и опазване на здравето, определени в директивите на ЕС. При несъгласувана с нас промяна на машината тази декларация губи своята

Тип: 1.645-xxx Приложими директиви на ЕС 2014/35/ЕС 2014/30/ЕС 2011/65/ЕС 2009/125/ЕО Приложен(и) регламент(и) (ЕС) 2019/1781 Приложими хармонизирани стандарти EN 60335-1 EN 60335-2-41 Помпата не тръгва или спира внезапно по време на работа Захранването с ток е прекъснато.1.Проверете предпазителите и електрическите връзки. Защитното термореле е изключило помпата поради прегряване.

1. Извадете мрежовия щепсел от контакта.

2. Оставете помпата да се охлади.

3. Отстранете частици замърсявания в

областта на засмукване.

4. Почистете областта на засмукване.

Частици замърсявания блокират областта на засмукване.

1. Извадете мрежовия щепсел от контакта.

2. Почистете областта на засмукване.

Мощността на засмукване спада Областта на засмукване е запушена.1.Извадете мрежовия щепсел от контакта.

2. Почистете областта на засмукване.

Мощността на изпомпване е твърде

Максималната височина на изпомпване е превишена. Избрани са неправилни диаметър и дължина на маркуча.

1. Съблюдавайте максималната височина

на изпомпване, вж. глава Технически

2. При необходимост изберете по-голям

диаметър или по-малка дължина на маркуча, вж. глава Оптимизиране на

Щепселната система е замърсена.1.Свалете скобата.

Грешка Причина Отстраняване

Dirt Данни за мощността на уреда Мрежово напрежение V 230-240 230-240 Мрежова честота Hz 50 50 Номинална мощност W 550 750 Дебит, максимален l/h 16.000 22.000 Налягане (макс.) MPa (bar) 0,08 (0,8) 0,08 (0,8) Височина на засмукване

m8 8 Дълбочина на потапяне

m7 7 Доп. темп. на изпомпв.

°C 5...35 5...35 Размер на частиците (макс.) на допустимите течности за изпомпване mm 20 30 Минимално ниво на течността (ръчен режим) mm 60 50 Ниво на остатъчна