GARDENA EasyCut 2318V P4A - Grasenschneider

EasyCut 2318V P4A - Grasenschneider GARDENA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EasyCut 2318V P4A GARDENA als PDF.

📄 142 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice GARDENA EasyCut 2318V P4A - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu EasyCut 2318V P4A GARDENA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Grasenschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EasyCut 2318V P4A - GARDENA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EasyCut 2318V P4A von der Marke GARDENA.

BEDIENUNGSANLEITUNG EasyCut 2318V P4A GARDENA

DE Betriebsanleitung Akku-Trimmer

  1. SICHERHEIT 4
  2. MONTAGE....5
  3. BEDIENUNG 5
  4. WARTUNG....6
  5. LAGERUNG 7
  6. FEHLERBEHEBUNG 7
  7. TECHNISCHE DATEN 8
  8. LIEFERBARES ZUBEHÖR 8
  9. SERVICE/GARANTIE....8

Originalbetriebsanleitung.

GARDENA EasyCut 2318V P4A - Originalbetriebsanleitung. - 1

Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen ringerten physischen, sensorischen oder den Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung wissen benutzt werden, wenn sie beaufsicher bezüglich des sicheren Gebrauchs des kts unterwiesen wurden und die daraus berenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen mit dem Produkt spielen. Reinigung und der-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne sichtigung durchgeführt werden. Wir emp- eine Benutzung des Produkts erst für dliche ab 16 Jahren.

Bestimmungsgemäße Verwendung:

Der GARDENA Trimmer ist für das Trimmen und Schneiden von Rasen und Grasflächen im privaten Haus- und Hobbygarten bestimmt.

Das Produkt ist nicht für den Langzeitbetrieb geeignet.

GARDENA EasyCut 2318V P4A - Bestimmungsgemäße Verwendung: - 1

GEFAHR! Körperverletzung!

→ Verwenden Sie das Produkt nicht zum Schneiden von Hecken, zum Zerkleinern von Material oder zum Kompostieren.

1. SICHERHEIT

WICHTIG!

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und bewahren Sie diese zum Nachlesen auf.

Symbole auf dem Produkt:

GARDENA EasyCut 2318V P4A - WICHTIG! - 1

GARDENA EasyCut 2318V P4A - WICHTIG! - 2

GARDENA EasyCut 2318V P4A - WICHTIG! - 3

Tragen Sie stets einen zugelassenen Gehörschutz. Tragen Sie stets einen zugelassenen Sichtschutz.

GARDENA EasyCut 2318V P4A - WICHTIG! - 4

Akku vor der Reinigung oder Wartung abnehmen.

GARDENA EasyCut 2318V P4A - WICHTIG! - 5

Nicht dem Regen aussetzen.

GARDENA EasyCut 2318V P4A - WICHTIG! - 6

GEFAHR! Verletzungsgefahr für andere Personen! Halten Sie andere Personen von dem Bereich fern, in dem Sie arbeiten.

GARDENA EasyCut 2318V P4A - WICHTIG! - 7

Für das Ladegerät: Stecker sofort vom Netz trennen, wenn die Leitung beschädigt oder durchtrennt wurde.

Allgemeine Sicherheitshinweise

Elektrische Sicherheit

GARDENA EasyCut 2318V P4A - WICHTIG! - 8

GEFAHR! Stromschlag!

Verletzungsgefahr durch Stromschlag.

→ Das Produkt muss über eine Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) mit einem Nennauslösestrom von höchstens 30 mA mit Strom versorgt werden.

Vermeiden Sie eine abnomale Körperhaltung und halten Sie immer das Gleichgewicht, damit Sie jederzeit einen sicheren Stand an Hängen haben. Gehen Sie, laufen Sie nicht.

Berühren Sie keine sich bewogenden gefährlichen Teile, bevor die Maschine vom Netzanschluss getrennt wurde und die beweglichen gefährlichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind.

Tragen Sie während des Betriebs der Maschine jederzeit festes Schuhwerk und lange Hosen.

Sicherer Betrieb

1 Schulung

a) Lesen Sie die Anweisungen aufmerksam. Machen Sie sich mit den Stellteilen und der sachgemäßen Verwendung der Maschine vertraut.
b) Erlauben Sie niemals Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, oder Kindern die Verwendung der Maschine. Örtlich geltende Vorschriften können das Alter des Benutzers beschränken.
c) Es ist zu beachten, dass der Benutzer selbst für Unfälle oder Gefährdungen gegenüber anderen Personen oder deren Besitz verantwortlich ist.

2 Vorbereitung

a) Vor der Benutzung ist die Anschluss- und Verlängerungsleitung auf Anzeichen von Beschädigung oder Alterung zu überprüfen. Wird die Leitung während des Gebrauchs beschädigt, ist sie unverzüglich vom Netz zu trennen. DIE LEITUNG NICHT BERÜHREN, BEVOR SIE VOM NETZ GETRENNT IST. Die Maschine nicht verwenden, wenn die Leitung beschädigt oder verschlissen ist.

b) Vor der Benutzung ist die Maschine optisch auf beschädigte, fehlende oder falsch angebrachte Schutzeinrichtungen oder -abdeckungen zu über prüfen.

c) Niemals die Maschine in Betrieb nehmen, wenn sich Personen, insbesondere Kinder, oder Haustiere in der Nähe befinden.

3 Betrieb

a) Anschluss- und Verlängerungsleitung von der Schneideinrichtung fernhalten.
b) Augenschutz und festes Schuhwerk sind über den gesamten Zeitraum der Benutzung der Maschine zu tragen.
c) Die Verwendung der Maschine unter Schlechtwetterbedingungen, insbesondere bei Blitzrisiko, ist zu vermeiden.
d) Die Maschine nur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung verwenden.
e) Niemals die Maschine mit beschädigter Abdeckung oder Schutzeinrichtung bzw. ohne Abdeckung oder Schutzeinrichtungen verwenden.
f) Den Motor nur einschalten, wenn sich Hände und Füße außer Reichweite der Schneideinrichtung befinden.
g) Stets die Maschine von der Stromversorgung trennen (d. h. den Stecker vom Stromnetz trennen, die Sperreinrichtung oder die herausnehmbare Batterie entfernen):

1) immer, wenn die Maschine unbeaufsichtigt gelassen wird;

2) vor dem Entfernen einer Blockierung;

3) vor der Überprüfung, Reinigung oder Bearbeitung der Maschine;

4) nach dem Kontakt mit einem Fremdkörper;

5) immer, wenn die Maschine beginnt ungewöhnlich zu vibrieren.

h) Vorsicht vor Verletzungen durch die Schneideinrichtung an Füßen und Händen.

i) Stets sicherstellen, dass die Lüftungsöffnungen frei von Fremdkörpern gehalten werden.

4 Instandhaltung und Aufbewahrung

a) Die Maschine ist von der Stromversorgung zu trennen (d. h. den Stecker vom Stromnetz trennen, die Sperreinrichtung oder die herausnehmbare Batterie ent fernen), bevor die Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
bj Nur die vom Hersteller empfohlenen Ersatz- und Zubehörteile sind zu verwenden.
c) Die Maschine ist regelmäßig zu überprüfen und zu warten. Die Maschine nur in einer Vertragswerkstatt instand setzen lassen.
d) Ist die Maschine nicht in Gebrauch, ist sie außerhalb der Reichweite von Kindemaufzubewahren.

Zusätzliche Sicherheitshinweise

Sicherer Umgang mit Akkus

GARDENA EasyCut 2318V P4A - Zusätzliche Sicherheitshinweise - 1

e alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf. Benutzen Sie das Ladegerät nur, wenn Sie alle Funktionen voll einschätzen und ohne Einschränkungen durchführen können oder entsprechende Anweisungen erhalten haben.

→ Beaufsichtigen Sie Kinder bei Benutzung, Reinigung und Wartung. Damit wird sichergestellt, dass Kinder nicht mit dem Ladegerät spielen.

→ Laden Sie nur Li-Ionen Akkus des POWER FOR ALL System Typs PBA 18V ab einer Kapazität von 1,5 Ah (ab 5 Akkuzellen). Die Akkuspannung muss zur Akku-Ladespannung des Ladegerätes passen. Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Akkus. Ansonsten besteht Brand- und Explosionsgefahr.

→ Halten Sie das Ladegerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
→ Halten Sie das Ladegerät sauber. Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
→ Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabel und Stecker. Benutzen Sie das Ladegerät nicht, sofern Sie Schäden feststellen. Öffnen Sie das Ladegerät nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Beschädigte Ladegeräte, Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
→ Betreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennbarem Untergrund (z. B. Papier, Textilien etc.) bzw. in brennbarer Umgebung. Wegen der beim Laden auftretenden Erwärmung des Ladegerätes besteht Brandgefahr.
→ Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von GARDENA oder einer autorisierten Kundendienststelle für GARDENA-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheitsgefährdungen zu vermeiden.
→ Betreiben Sie das Produkt nicht während es geladen wird.
→ Diese Sicherheitshinweise gelten nur für Li-Ionen Akkus des POWER FOR ALL Systems PBA 18V.
→ Verwenden Sie den Akku nur in Produkten der POWER FOR ALL SystemHersteller. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt.
→ Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlenwerden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus ver wendet wird.
→ Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf.
→ Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
→ Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses.
→ Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten. Der Akku kann brennen oder explodieren. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
→ Bei falscher Anwendung oder beschädigtem Akku kann brennbare Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzliche ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
→ Bei defektem Akku kann Flüssigkeit austreten und angrenzende Gegenstände benetzen. Überprüfen Sie betroffene Teile. Reinigen Sie diese oder tauschen Sie sie gegebenenfalls aus.
→ Schließen Sie den Akku nicht kurz. Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
→ Durch spitze Gegenstände wie z. B. Nagel oder Schraubenzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt werden. Es kann zu einem internen Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rauchen, explodieren oder überhitzen.
→ Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.
→ Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosions- und Kurzschlussgefahr.
→ Betreiben und lagern Sie den Akku nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen – 20 °C und +50 °C. Lassen Sie den Akku z. B. im Sommer nicht im Auto liegen. Bei Temperaturen < 0 °C kann es gerätespezifisch zu Leistungseinschränkung kommen.
→ Laden Sie den Akku nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 0 °C und +45 °C. Laden außerhalb des Temperaturbereiches kann den Akku beschädigen oder die Brandgefahr erhöhen.

Elektrische Sicherheit

GEFAHR! Herzstillstand!

Dieses Produkt erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann sich unter bestimmten Bedingungen auf die Funktionsweise aktiver oder passiver medizinischer Implantate auswirken. Um die Gefahr von Situationen, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen können, auszuschließen, sollten Personen mit einem medizinischen Implantat vor dem Gebrauch dieses Produkts ihren Arzt und den Hersteller des Implantats konsultieren.

Verwenden Sie das Akku-Produkt nur zwischen 0 °C bis 40 °C.

Entnehmen Sie den Akku im Falle eines Notfalls.

Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe eines Wassers oder für die Teichpflege.

Schützen Sie die Akkukontakte vor Feuchtigkeit.

Persönliche Sicherheit

GEFAHR! Erstickungsgefahr!

Kleinere Teile können leicht verschluckt werden. Durch den Polybeutel besteht Erstickungsgefahr für Kleinkinder. Halten Sie Kleinkinder während der Montage fern.

Wenn der Trimmer stark vibriert, ersetzen Sie das Messer und prüfen Sie den Messerhalter auf Beschädigung.

Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Verschleißrippe in Ordnung ist.

Transportieren Sie den Trimmer am vorderen Griff.

Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung.

Tragen Sie Handschuhe zum Reinigen der Schneidvorrichtung.

Tragen Sie immer einen Augenschutz.

Schutzausrüstungen wie Handschuhe, rutschfeste Sicherheitsschuhe oder Gehörschutz, die für entsprechende Bedingungen verwendet werden, verringem Körperverletzungen.

Seien Sie vorsichtig bei der Einstellung des Produkts, um das Einklemmen der Finger zwischen beweglichen und festen Teilen der Maschine oder beim Zusammenbau der Schutz-Abdeckung zu verhindern.

Verwenden Sie kein Wasser oder chemische Stoffe zum Reinigen des Schutzes oder anderer Teile des Trimmers.

Ziehen Sie alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest, um sicherzustellen, dass das Produkt in einem sicheren Arbeitszustand ist.

Zerlegen Sie das Produkt nicht weiter als der Lieferstatus.

Warnung! Beim Tragen des Gehörschutzes und aufgrund des Geräusches, das durch das Produkt erzeugt wird, kann der Benutzer sich annähernde Personen übersehen.

Während Betrieb und Transport achten Sie besonders auf die Gefahr für andere Menschen.

Bleiben Sie wachsam, beobachten Sie, was Sie tun und verwenden Sie den gesunden Menschenverstand beim Betreiben eines Elektrowerkzeugs.

Verwenden Sie kein Elektrowerkzeug, während Sie müde oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten sind.

Ein Moment der Unaufmerksamkeit beim Betreiben von Elektrowerkzeugen kann zu schweren Verletzungen führen.

2. MONTAGE

GEFAHR! Körperverletzung! Schnittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet.

→ Warten Sie bis das Kunststoff-Messer zum Stillstand gekommen ist und entnehmen Sie den Akku bevor Sie das Produkt montieren.

Schutz-Abdeckung und Pflanzen-Schutzbügel montieren [Abb. A1/A2]:

GARDENA EasyCut 2318V P4A - GEFAHR! Körperverletzung! Schnittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet. - 1

→ Das Produkt darf nur verwendet werden wenn die Schutzabdeckung montiert ist.

  1. Schieben Sie das vordere Teil der Schutz-Abdeckung ③ auf den Trimmerkopf① bis es einrastet.
  2. Schieben Sie das hintere Teil der Schutz-Abdeckung ② bis zum Anschlag auf den Trimmerkopf①.
  3. Ziehen Sie die beiden Schrauben ④ vorsichtig fest.
  4. Schieben Sie den Pflanzen-Schutzbügel ⑤ auf den Trimmerkopf ① bis er einrastet.

Kunststoff-Messer am Griff befestigen [Abb. A3]:

Im Lieferumfang enthalten sind 5 Kunststoff-Messer ^8 . Davon befinden sich 4 Ersatz-Kunststoff-Messer in den Aussparungen ^9 am Griff.

Für die Montage des Kunststoff-Messers in den Messerträger

siehe 6. FEHLERBEHEBUNG Kunststoff-Messer austauschen.

3. BEDIENUNG

GEFAHR! Körperverletzung! Schnittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet.

→ Warten Sie bis das Kunststoff-Messer zum Stillstand gekommen ist und entnehmen Sie den Akku bevor Sie das Produkt einstellen oder transportieren.

Akku laden [Abb. 01/02/03]:

GARDENA EasyCut 2318V P4A - GEFAHR! Körperverletzung! Schnittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet. - 1

UNG!

→ Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Ladegerätes übereinstimmen.

Bei den GARDENA Akku-Trimmern Art. 14700-55 / 14701-55 ist kein Akku und kein Ladegerät im Lieferumfang enthalten.

Durch das intelligente Ladeverfahren wird der Ladezustand des Akkus automatisch erkannt und abhängig von Akkutemperatur und -spannung mit dem jeweils optimalen Ladestrom geladen.

Dadurch wird der Akku geschont und bleibt bei Aufbewahrung im Lade gerät immer vollständig aufgeladen.

  1. Drücken Sie die Entriegelungs-Taste Ⓐ und entnehmen Sie den Akku Ⓑ aus der Akku-Aufnahme Ⓓ.

  2. Schließen Sie das Akku-Ladegerät ©an eine Netzsteckdose an.

  3. Schieben Sie das Akku-Ladegerät © auf den Akku Ⓑ.

Wenn die Akku-Ladeanzeige Ⓞ am Ladegerät grün blinkt, wird der Akku geladen.

Wenn die Akku-Ladeanzeige am Ladegerät permanent grün leuchtet, ist der Akku vollständig geladen (Ladedauer, siehe 7. TECHNISCHE DATEN).

  1. Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen den Ladezustand beim Laden.

  2. Wenn der Akku Ⓑ vollständig geladen ist, können Sie den Akku Ⓑ vom Ladegerät Ⓒ trennen.

Bedeutung der Anzeigeelemente:

Anzeige am Ladegerät [Abb. O3]:

Blinklicht Akku-Ladeanzeige ©Der Ladevorgang wird durch Blinken der Akku-Ladeanzeige ☑ signalisiert.
Hinweis: Der Ladevorgang ist nur möglich, wenn die Temperatur des Akkus im zulässigen Ladetemperaturbereich ist, siehe 7. TECHNISCHE DATEN.
Dauerlicht Akku-Ladeanzeige ©Das Dauerlicht der Akku-Ladeanzeige ☑ signalisiert, dass der Akku vollständig aufgeladen ist oder dass die Temperatur des Akkus außerhalb des zulässigen Ladetemperatur bereiches ist und deshalb nicht geladen werden kann. Sobald der zulässige Temperaturbereich erreicht ist, wird der Akku geladen.
Ohne eingesteckten Akku signalisiert das Dauerlicht der Akku-Ladeanzeige ☑, dass der Netzstecker in die Steckdose eingesteckt ist und das Ladegerät betriebsbereit ist.

Akku-Ladezustands-Anzeige Ⓓ am Produkt [Abb. 04/014]: Nach dem Start des Produkts wird die Akku-Ladezustands-Anzeige Ⓟ für 5 Sekunden angezeigt.

Akku-Ladezustand Akku-Ladezustands-Anzeige

67 – 100 % geladen1, 2 und 3 leuchten grün
34 – 66 % geladen1 und 2 leuchten grün
11 – 33 % geladen1 leuchtet grün
0 – 10 % geladen1 blinkt grün

Wenn die LED ⑪ grün blinkt, muss der Akku geladen werden.

Wenn die Fehler-LED Ⓜ leuchtet oder blinkt, siehe 6. FEHLERBEHEBUNG.

Arbeitsposition einstellen:

Arbeitsposition 1 [Abb. O5]:

Zum Standard-Trimmen.

Arbeitsposition 2 [Abb. O6/O7]:

Unter Hindernissen trimmen.

Der Holm kann zum Trimmen unter Hindernissen aus der Standard-Position 1 in zwei gesenkte Positionen 2 oder 3 gesenkt werden.

  1. Stellen Sie den Trimmer auf den Boden.
  2. Halten Sie den Trimmer so mit beiden Händen am Holm ⑦, dass Sie mit einem Finger die Entriegelungs-Taste ⑩ drücken können.
  3. Drücken Sie die Entriegelungs-Taste ⑩ und senken Sie den Holm ⑦ in die gewünschte Position.
  4. Lassen Sie die Entriegelungs-Taste ⑩ los und lassen Sie den Holm ⑦ wieder einrasten.

Arbeitsposition 3 (nur für Art. 14701) [Abb. O8 /O9]:

An Rasenkanten schneiden.

ACHTUNG! Der Trimmer darf nur verwendet werden, wenn der Trimmerkopf auf 0° oder 90° eingerastet ist.

Damit der Trimmerkopf ① auf 90° gedreht werden kann, muss sich der Holm in Standard-Position 1 befinden.

  1. Halten Sie den Trimmer so mit beiden Händen am Holm ⑦, dass Sie mit einem Finger die Entriegelungs-Taste ⑪ drücken können.
  2. Drücken Sie die Entriegelungs-Taste ⑪ und drehen Sie den Trimmerkopf ① von 0° auf 90° bis er einrastet.
  3. Lassen Sie die Entriegelungs-Taste ⑪ los und lassen Sie den Holm ⑦ wieder einrasten.

Holmlänge einstellen [Abb. O10]:

GARDENA EasyCut 2318V P4A - Holmlänge einstellen [Abb. O10]: - 1

GEFAHR!

Das Produkt darf nicht verwendet werden, wenn der Holm vollständig eingefahren ist (Transportposition).

  1. Lösen Sie die Klemm-Hülse ⑥.
  2. Ziehen Sie den Holm ⑦ auf die gewünschte Länge aus.
  3. Ziehen Sie die Klemm-Hülse ⑥ wieder fest.

Position des Zusatzgriffs einstellen [Abb. 011]:

Die Position des Zusatzgriffs kann auf ihre Körpergröße eingestellt werden.

  1. Ziehen Sie den Hebel ⑫.
  2. Neigen Sie den Zusatzgriff ⑬ auf die gewünschte Position.
  3. Lassen Sie den Hebel ⑫ wieder los.

Wenn der Trimmer richtig auf die Körpergröße eingestellt ist, ist die Körperhaltung aufrecht und der Trimmerkopf in der Arbeitsposition 1 leicht nach vorn geneigt.

→ Halten Sie den Trimmer so am Hauptgriff ⑭ und Zusatzgriff ⑬, dass der Trimmerkopf leicht nach vom geneigt ist.

Pflanzen-Schutzbügel einstellen:

  • Arbeitsposition [Abb. O12]
  • Parkposition [Abb. O13]
    → Ziehen Sie den Pflanzen-Schutzbügel⑤ ab und schieben Sie ihn in die gewünschte Position auf bis er einrastet.

Trimmer starten [Abb. 01/014]:

GARDENA EasyCut 2318V P4A - Trimmer starten [Abb. 01/014]: - 1

AHR! Körperverletzung!

esteht Verletzungsgefahr, wenn das Produkt beim Loslassen des Start-Hebels nicht anhält.

→ Umgehen Sie nicht die Sicherheitsvorrichtungen oder Schalter. Befestigen Sie beispielsweise nicht den Start-Hebel am Griff.

Das Produkt ist mit einer Zweischalter-Sicherheitsvorrichtung (Start-Hebel mit Einschaltssperre) ausgestattet, die ein unbeabsichtigtes Einschalten des Produkts verhindert.

Starten:

  1. Setzen Sie den Akku Ⓑ in die Akku-Aufnahme Ⓓ bis dieser hörbar einrastet.
  2. Halten Sie den Zusatzgriff ⑬ mit einer Hand.
  3. Halten Sie den Hauptgriff ^14 mit der anderen Hand, schieben Sie die Einschaltspere ^15 nach vorn und ziehen Sie den Start-Hebel ^16 . Der Trimmer startet und die Akku-Ladezustands-Anzeige ^⑦ wird für 5 Sekunden angezeigt.
  4. Lassen Sie die Einschaltssperre ⑮ wieder los.

ACHTUNG! Vermeiden Sie den Kontakt des Kunststoff-Messers und des Messerträgers mit harten Gegenständen (Mauer, Steine, Zäune usw.), um ein Verschleßen oder Abbrechen des Kunststoff-Messers oder des Messerträgers zu verhindern.

Stoppen:

  1. Lassen Sie den Start-Hebel ⑯ los. Der Trimmer stoppt.
  2. Drücken Sie die Entriegelungs-Taste Ⓐ und entnehmen Sie den Akku Ⓑ aus der Akku-Aufnahme Ⓓ.

4. WARTUNG

GARDENA EasyCut 2318V P4A - WARTUNG - 1

AHR! Körperverletzung!

nittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet.

→ Warten Sie bis das Kunststoff-Messer zum Stillstand gekommen ist und entnehmen Sie den Akku bevor Sie das Produkt warten.

Trimmer reinigen [Abb. M1]:

GARDENA EasyCut 2318V P4A - nittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet. - 1

AHR! Körperverletzung!

etzungsgefahr und Risiko einer Beschädigung des Produkts.

→ Reinigen Sie das Produkt nicht mit Wasser oder einem Wasserstrahl (insbesondere Hochdruckwasserstrahl).
→ Reinigen Sie nicht mit Chemikalien, einschließlich Benzin oder Lösungsmitteln. Einige können wichtige Kunststoffteile zerstören.

Die Lüftungsschlitze müssen immer sauber sein.

  1. Reinigen Sie die Lüftungsschlitze ⑰ mit einer weichen Bürste (verwenden Sie keinen Schraubendreher).
  2. Reinigen Sie alle beweglichen Teile nach jedem Gebrauch. Entfernen Sie besonders Gras- und Schmutzreste aus der Schutzabdeckung ②.

Akku und Akku-Ladegerät reinigen:

Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche und die Kontakte des Akkus und des Akku-Ladegeräts stets sauber und trocken sind, bevor Sie das Akku-Ladegerät anschließen.

Verwenden Sie kein fließendes Wasser.

→ Akku-Ladegerät: Reinigen Sie die Kontakte und die Kunststoffteile mit einem weichen, trockenen Tuch.
→ Akku: Reinigen Sie gelegentlich die Lüftungsschlitze und die Anschlüsse des Akkus mit einem weichen, sauberen und trockenen Pinsel.

5. LAGERUNG

Außerbetriebnahme:

Das Produkt muss für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.

  1. Entnehmen Sie den Akku.
  2. Laden Sie den Akku.
  3. Reinigen Sie den Trimmer, den Akku und das Akku-Ladegerät (siehe 4. WARTUNG).
  4. Bewahren Sie den Trimmer, den Akku und das Akku-Ladegerät an einem trockenen, geschlossenen und frostsicheren Ort auf.

Entsorgung:

(gemäß RL2012/19/EU)

GARDENA EasyCut 2318V P4A - Entsorgung: - 1

Das Produkt darf nicht über den normalen Haushaltsmüll entsorgt werden. Es muss gemäß den geltenden lokalen Umweltschutzvorschriften entsorgt werden.

WICHTIG!

→ Entsorgen Sie das Produkt über oder durch Ihre örtliche Recycling-Sammelstelle.

Entsorgung des Akkus:

GARDENA EasyCut 2318V P4A - Entsorgung des Akkus: - 1

Der GARDENA Akku enthält Lithium-Ionen-Zellen, die am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom normalen Hausmüll zu entsorgen sind.

Li-ion

WICHTIG!

→ Entsorgen Sie die Akkus über oder durch Ihre örtliche Recycling-Sammelstelle.
1. Entladen Sie die Lithium-Ionen-Zellen vollständig (wenden Sie sich an den GARDENA Service).
2. Sichern Sie die Lithium-Ionen-Zellen-Kontakte gegen Kurzschluss.
3. Entsorgen Sie die Lithium-Ionen-Zellen fachgerecht.

6. FEHLERBEHEBUNG

GARDENA EasyCut 2318V P4A - FEHLERBEHEBUNG - 1

AHR! Körperverletzung!

mittverletzungsgefahr falls das Produkt unbeabsichtigt startet.

→ Warten Sie bis das Kunststoff-Messer zum Stillstand gekommen ist und entnehmen Sie den Akku bevor Sie Fehler des Produktsbeheben.

Kunststoff-Messer austauschen [Abb. T1/T2]:

GARDENA EasyCut 2318V P4A - FEHLERBEHEBUNG - 2

GEFAHR! Schnittverletzung!

→ Verwenden Sie keine metallischen Schneidelemente oder Ersatz- und Zubehörteile, die nicht von GARDENA vorgesehen sind.

Wenn die Verschleiß-Rippe ^19 nicht mehr sichtbar ist, muss der Messerträger ^18 ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an den GARDENA Service.

Die Kunststoff-Messer dürfen maximal auf halbe Länge abgenutzt sein. Es dürfen nur original GARDENA-Ersatzmesser RotorCut verwendet werden. Die Ersatz-Kunststoff-Messer sind bei Ihrem GARDENA-Händler oder direkt beim GARDENA-Service erhältlich.

• GARDENA Ersatzmesser RotorCut für Turbotrimmer Art. 5368

Kunststoff-Messer entnehmen:

  1. Drehen Sie den Trimmer um.
  2. Drücken Sie das Kunststoff-Messerende leicht nach unten (A), schieben Sie das Kunststoff-Messer ⑥ nach innen durch den Messerträger ⑱ (B) und ziehen es heraus.

Kunststoff-Messer einsetzen:

→ Schieben Sie das neue Kunststoff-Messer ^® durch den Metall-Schlitz des Messerträgers ^® bis die Verbindung hörbar einrastet (click). Wenn das neue Kunststoff-Messer korrekt eingesetzt ist, lässt es sich leicht schwenken.

Problem Mögliche Ursache Abhilfe

Trimmer schneidet nicht oder schlechtKunststoff-Messer ist abgenutzt oder zu kurz.→ Tauschen Sie das Kunststoff-Messer aus.
Kunststoff-Messer ist abgebrochen.→ Tauschen Sie das Kunststoff-Messer aus.
Trimmer vibriert stark Kunststoff-Messer ist zu stark abgenutzt und erzeugt eine Unwucht.→ Tauschen Sie das Kunststoff-Messer aus.
Messerträger ist abgenutzt. →Tauschen Sie den Messerträger aus.
Trimmer lässt sich nicht anhaltenStart-Hebel klemmt. →Entnehmen Sie den Akku und lösen Sie den Start- Hebel.
Trimmer startet nicht oder stoppt.LED ⚙ blinkt grün [Abb. 04]Akku ist leer.→ Laden Sie den Akku.
Trimmer startet nicht oder stoppt.Fehler-LED ⚙ leuchtet rot [Abb. 04]Akkultemperatur ist außerhalb des zulässigen Bereichs.→ Warten Sie bis die Akku-temperatur wieder zwischen 0 °C – + 45 °C liegt.
Zwischen den Akkukontakten am Trimmer befinden sich Wassertropfenoder Feuchtigkeit.→ Entfernen Sie die Wasser-tropfen/Feuchtigkeit mit einem trockenen Tuch.
Motor ist blockiert.→ Entfernen Sie das Hindernis. Starten Sie wieder.
Trimmer startet nicht oder stoppt.Fehler-LED ⚙ blinkt rot [Abb. 04]Produkt ist defekt.→ Wenden Sie sich an den GARDENAService.
Trimmer startet nicht oder stoppt.Fehler-LED ⚙ leuchtet nicht [Abb. 04]Akku ist nicht vollständig in die Akku-Aufnahme eingesetzt.→ Setzen Sie den Akku vollständig in die Akku-Aufnahme ein bis dieser hörbar einrastet.
Akku ist defekt.→ Ersetzen Sie den Akku.
Produkt ist defekt.→ Wenden Sie sich an den GARDENAService.
Ladevorgang ist nicht möglich.Akku-Ladeanzeige ⚙ leuchtet dauerhaft [Abb. 03]Akku ist nicht (richtig) aufgesetzt.→ Setzen Sie den Akku korrekt auf das Ladegerät auf.
Akkukontakte sind verschmutzt.→ Reinigen Sie die Akkukontakte (z. B. durch mehrfaches Ein- und Ausstecken des Akkus. Ggf. den Akku ersetzen).
Akkultemperatur ist außerhalb des zulässigen Lade-temperaturbereichs.→ Warten Sie bis die Akku-temperatur wieder zwischen 0 °C – + 45 °C liegt.
Akku ist defekt.→ Ersetzen Sie den Akku.

Problem Mögliche Ursache Abhilfe

Akku-Ladeanzelge leuchtet nicht [ Abb. 03 ]Netzstecker des Ladegerätes ist nicht (richtig) eingesteckt.→ Stecken Sie den Netzstecker (vollständig) in die Steckdose.
Steckdose, Netzkabel oder Ladegerät ist defekt.→ Prüfen Sie die Netzspannung. Lassen Sie ggf. das Ladegerät durch einen autorisierten Vertragshändler oder durch den GARDENA Service prüfen.

GARDENA EasyCut 2318V P4A - Kunststoff-Messer einsetzen: - 1

HINWEIS: Bitte wenden Sie sich bei anderen Störungen an Ihr GARDENA Service-Center. Reparaturen dürfen nur von den GARDENA Service-Centern sowie von Fachhändlern durchgeführt werden, die von GARDENA autorisiert sind.

  1. TECHNISCHE DATEN
Akku-TrimmerEinheit Wert (Art. 14700) Wert (Art. 14701)
Nennstrom A 2,3 2,3
Nennspannung V (DC) 18 18
Schnittbreite cm 23 23
Drehzahl des MesserträgersU/min. 95009500
Gewicht (ohne Akku)kg2,0 2,1
Schalldruckpegel L_pa^1) dB (A)7474
Unsicherheit k_pA 2,52,5
Schalleistungspegel L_WA^2) :gemessen/garantiertdB (A)83/8586/88
Unsicherheit k_WA 1,61,8
Handarmschwingung a_vhw^1) m/s2<2,5<2,5
Unsicherheit k_vhw 1,51,5

Messverfahren gemäß: 1) EN 50636-2-91 2) RL 2000/14/EC

GARDENA EasyCut 2318V P4A - Kunststoff-Messer einsetzen: - 2

HINWEIS: Der angegebene Vibrationsemissionswert wurde entsprechend einem genormten Prüfverfahren gemessen und kann zum Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander herangezogen werden. Dieser Wert kann auch für die vorbeurteilung der Exposition verwendet werden. Der Vibrationsemissionswert kann der tatsächlichen Verwendung des Elektrowerkzeugs variieren.

System-AkkuEinheit Wert (Art. 14902)PBA 18V 2,0Ah W-BWert (Art. 14903)PBA 18V 2,5Ah W-B
Akku-SpannungV (DC) 18 18
Akku-KapazitätAh2,0 2,5
Anzahl der Zellen (Li-Ion)55

Geeignete POWER FOR ALL System Akku-Ladegeräte: AL 18..CV.

Akku-LadegerätAL 1810 CV P4AEinheit Wert (Art. 14900)
NetzspannungV (AC) 220 – 240
NetzfrequenzHz50 – 60
NennleistungW26
Akku-LadespannungV (DC) 18
Max. Akku-LadestrommA1000
Akku-Ladezeit 80% /97 – 100 % (ca.)
PBA 18V 2,0Ah W-Bmin.96 / 124
PBA 18V 2,5Ah W-Bmin.120 / 154
PBA 18V 4,0Ah W-Cmin.192 / 244
Zulässiger Ladetemperaturbereich°C0 – 45
Gewicht entsprechendEPTA-Procedure 01:2014kg0,17
Schutzklasse☐ / II

Geeignete POWER FOR ALL System Akkus: PBA 18V.

  1. LIEFERBARES ZUBEHÖR
GARDENA Ersatzmesser RotorCut für TurbotrimmerZum Austausch verbrauchter Kunststoff-Messer.Art. 5368
GARDENA Ersatz-Messer-trägerÜber den GARDENA Service erhältlich.
GARDENA Radsatz für Trimmer (nur für Art. 14701)Zum einfachen Schneiden von Rasenkanten.Art. 9880
GARDENA System-AkkuPBA 18V/45 P4APBA 18V/72 P4AAkku für zusätzliche Laufzeit oder zum Austausch.Art. 14903Art. 14905
GARDENA Akku-Schnell-ladegerät AL 1830 CV P4AZum schnellen Laden des POWER FOR ALL System Akkus PBA 18V..W-..Art. 14901

9. SERVICE/GARANTIE

Wir bieten Ihnen umfangreiche Serviceleistungen:

  • Qualifizierte, schnelle und kostengünstige Reparatur durch unseren Zentralen Reparaturservice – Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 5 Arbeitstage
  • Einfache und kostengünstige Rücksendung an GARDENA – Rücksendeportal unter
  • Abhol-Service: Abholung innerhalb von 2 Tagen
  • nur innerhalb Deutschlands
  • Kompetente Beratung bei Störung/Reklamation durch unseren Technischen Service
  • Schnelle und kostengünstige Ersatzteilversorgung durch unseren Zentralen Ersatzteil-Service – Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 2 Arbeitstage

www.gardena.de/service/reparatur-service

Service-Anschrift

GARDENA Manufacturing GmbH Service Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm

Ihre direkte Verbindung zum Service in Deutschland

Telefon (07 31) 4 90 + Durchwahl www.gardena.de/service/

Technische Störungen/Reklamationen

Telefon 290 Fax 389 E-mail: service@gardena.com

Reparaturen/Antworten auf Kostenvoranschläge

elefon 300 Fax 249 E-mail: service@gardena.com

Ersatzteilbestellung/Allgemeine Produktberatung

Telefon 123 Fax 249 E-mail: service@gardena.com

Abholservice (0 18 03) / 30 81 00 oder (0 18 03) / 00 16 89

(0,09 €/je angefangene Min. Festnetz,

Mobilfunk max. 0,42 €/je angefangene Min.)

Ihre direkte Verbindung zum Service: Unsere Kunden in Österreich und in der Schweiz wenden sich bitte an die Servicestelle (Anschrift siehe Umschlagseite)

in Österreich (+43) (0) 732 77 01 01-485

service.gardena@husqvarmagroup.com

in der Schweiz (-41) (0) 62 887 37 90

info@gardena.ch

Garantieerklärung:

Im Garantiefall sind die Serviceleistungen für Sie kostenlos. GARDENA Manufacturing GmbH gewährt für alle Original GARDENA Neu- produkte 2 Jahre Garantie ab Erstkauf beim Händler, wenn die Produkte ausschließlich im privaten Gebrauch eingesetzt wurden. Für auf einem Zweitmarkt erworbene Produkte gilt diese Herstellergarantie nicht. Die Garantie bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Produktes, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt durch eine Ersatzlieferung eines einwandfreien Produktes oder durch die kostenlose Reparatur des eingesandten Produktes nach unserer Wahl, wenn folgende Voraussetzungen gewährleistet sind:

  • Das Produkt wurde sachgemäß und laut den Empfehlungen in der Betriebsanleitung behandelt.
  • Es wurde weder vom Käufer noch von einem Dritten versucht, das Produkt zu öffnen oder zu reparieren.
  • Es wurden zum Betrieb nur Original GARDENA Ersatz- und Verschleißteile verwendet.

• Vorlage des Kaufbelegs.

Normale Abnutzung von Teilen und Komponenten (beispielsweise an Messern, Messerbefestigungsteilen, Turbinen, Leuchtmitteln, Keil- und Zahnriemen, Laufrädern, Luftfiltern, Zündkerzen), optische Veränderungen, sowie Verschleiß- und Verbrauchsteile, sind von der Garantie ausgeschlossen.

Diese Herstellergarantie beschränkt sich auf die Ersatzlieferung und Reparatur nach den vorgenannten Bedingungen. Andere Ansprüche gegen uns als Hersteller, etwa auf Schadensersatz, werden durch die Herstellergarantie nicht begründet. Diese Herstellergarantie berührt selbstverständ-

lich nicht die gegenüber dem Händler / Verkäufer bestehenden gesetzlichen und vertraglichen Gewährleistungsansprüche.

Die Herstellergarantie unterliegt dem Recht der Bundesrepublik Deutschland.

Im Garantiefall senden Sie bitte das defekte Produkt zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs und einer Fehlerbeschreibung ausreichend frankiert an die GARDENA Serviceadresse.

Verschleißteile:

Das Kunststoff-Messer und der Messerträger sind Verschleißteile und somit von der Garantie ausgenommen.

EN Battery Trimmer

  1. SAFETY 9
  2. ASSEMBLY 10
  3. OPERATION....10
  4. MAINTENANCE....11
    5.STORAGE 12
  5. TROUBLESHOOTING 12
  6. TECHNICAL DATA....12
  7. ACCESSORIES 13
  8. SERVICE/WARRANTY....13

GEVAAR! Elektrische schok!

Kunststof mes monteren:

(enligt direktiv 2012/19/EU)

GARDENA EasyCut 2318V P4A - Kunststof mes monteren: - 1

Bortskaffelse: (iht. Dir. 2012/19/EU)

GARDENA EasyCut 2318V P4A - Bortskaffelse: (iht. Dir. 2012/19/EU) - 1

Kunststoff-Messer austauschen [obr. T1/T2]:

GARDENA EasyCut 2318V P4A - Kunststoff-Messer austauschen [obr. T1/T2]: - 1

Hans-Lorenser-Straße 40

D-89079 Ulm

Produktfragen:

(+49) 731 490 - 123

Reparaturen:

(+49) 731 490 - 290

service@gardena.com

http://www.gardena.com

Albania

KRAFT SHPK

Autostrada Tirane-Durres

Km 7

1051 Tirane

Argentina

Austria / Österreich

Husqvarna Austria GmbH

Industriezeile 36

4010 Linz

Tel.: (+43) 732 77 01 01-485

service.gardena@

husqvarnagroup.com

Azerbaijan

Firm Progress

a. Aliyev Str. 26A

1052 Baku

Belarus

Private Enterprise

"Master Garden"

Minsk

Sharangovich str., 7a

Phone: (+375) 17 257-00-33

Mob.: (+375) 29 676-16-09

mg@mastergarden.by

Belgium

Husqvarna Belgium nv

Gardena Division

Leuvensesteenweg 542

Planet II E

1930 Zaventem

België

Bosnia / Herzegovina

SILK TRADE d.o.o.

Industrijska zona Bukva bb

74260 Tešanj

Brazil

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GARDENA

Modell : EasyCut 2318V P4A

Kategorie : Grasenschneider