HD 511 P Plus - Hochdruckreiniger Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HD 511 P Plus Kärcher als PDF.
| Eigenschaften | Details |
|---|---|
| Produkttyp | Hochdruckreiniger |
| Maximaler Druck | 150 bar |
| Wasserdurchfluss | 500 l/h |
| Motorleistung | 2,8 kW |
| Stromversorgung | 230 V |
| Länge des Schlauchs | 10 m |
| Gewicht | 30 kg |
| Abmessungen (L x B x H) | 400 x 370 x 930 mm |
| Inklusive Zubehör | Pistole, Lance, Rotordüse, Wasserfilter |
| Empfohlene Verwendung | Reinigung von Außenflächen, Fahrzeugen, Terrassen |
| Wartung | Regelmäßig den Wasserfilter prüfen, Düsen reinigen |
| Sicherheit | Ausgestattet mit einem Sicherheitssystem gegen Überdruck |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - HD 511 P Plus Kärcher
Benutzerfragen zu HD 511 P Plus Kärcher
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HD 511 P Plus - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HD 511 P Plus von der Marke Kärcher.
BEDIENUNGSANLEITUNG HD 511 P Plus Kärcher
Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Origi
nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Inhaltsverzeichnis
Geräteelemente DE 1
Sicherheitshinweise DE 1
Bestimmungsgemäß Verwendung DE2
Sicherheitseinrichtungen. DE 2
Umweltschutz DE 2
Vor Inbetriebnahme. DE 3
Inbetriebnahme DE 3
Bedienung. DE 4
Transport. DE 5
Lagerung. DE 6
Pflege und Wartung DE 6
Hilfe bei Störungen. DE 6
Zubehör und Ersatzteile . . . . DE 7
Garantie DE7
EU-Konformitätserklarung. DE 7
Technische Daten. DE 8
Geräteelemente
Bitte Bildseite vorne ausklappen
1 Überwurfmutter
2 Duse
3 Strahlrohr EASY!Lock
4 Handspritz piston EASY!Force
5 Sicherungsstraste
6 Abzugshebel
7 Sicherungshebel
8 Hochdruckschlauch EASY!Lock
9 Schubbügel, offen (ausgezogen)
10 Schubbügel, unten (eingeschoben)
11 Halter zur Aufbewährung einer Duse mit Verschraubung oder eines Flächenreinigers
12 Dusenablage für Dreifachduse
13Griffmulde
14 Typenschild
15 Gleitkufe
16 Hochdruckanschluss EASY!Lock
17 Rad
18 Dusenablage für Rotordüse (Rotordüse nur bei Variante HD...Plus im Lieferumfang)
19 Strahlrohrhalter mit Klemmung, für den Transport
20 Sieb
21 Wasseranschluss
22 Köcher Strahlrohr
23 Geräteschalter
24 Kabelhalter
25 Tragegriff
26 Strahlrohrhalter ohne Klemmung
27 Gummiband
28 Schlauchablage
** nicht im Lieferumfang
Farbkennzeichnung
-Bedienelemente fur den Reinigungsprozess sind gelb.
Sicherheitshinweise
Vor erster Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Nr. 5.951-949.0 unbedingt lessen!
Jeweilige nationale Vorschriften des Gesetzgebers für Flüssigkeitsstrahler beachten.
Jeweilige nationale Vorschriften des Gesetzgebers zur Unfallverhütung beachten. Flüssigkeitsstrahler mussen regelmäßig geprüft und das Ergebnis der Prüfung schriftlich festgehalten werden.
- Am Gerät/Zubehör)dürfen keine Veränderungen vorgenommen werden.
Gefahrenstufen
△GEFAHR
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
△WARNUNG
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.
△VORSICHT
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann.
ACHTUNG
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu Sachschäden führen kann.
Symbole auf dem Gerät
Hochdruckstrahlen konnen bei unsachgemäßem Gebrauch gefährlich sein. Der Strahlarf nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst geschickt werden.
Gemäß gultiger Vorschriften darf das Gerät nie ohne Systemtrenner am Trinkwassernetz betrieben werden. Es ist ein geeigneter Systemtrenner der Fa. KÄRCHER oder alaterniv ein Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA zu verwenden. Wasser, das durch einen Systemtrenner geflossen ist, wird als nicht trinkbar eingestuft.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Diesen Hochdruckreiniger ausschließlich verwenden
- zum Reinigen mit Hochdruckstrahl (z.B. Reinigen von Fassaden, Terrassen, Gartengeräten).
Mit optionalem Zubehor kann Reinigungsmittel zugemisch werden.
Für hartnackige Verschmutzungen empfehlen wir eine Rotorduse (nur bei Variante HD...Plus im Lieferumfang)
Anforderungen an die Wasserqualität: ACHTUNG
Als Hochdruckmediumarfnursauberes Wasser verwendet werden.Verschmutzungen führn zu vorzeitigem VerschleB oder Ablagerungen im Gerat.
Wird Recyclingwasser verwendet, dürfen folgende Grenzwerte nicht überschritten werden.
| pH-Wert 6,5...9,5 | |
| elektrische Leitfähigkeit * Leitfähigkeit Frischwasser +1200 μS/cm | |
| absetzbare Stoffe ** < 0,5 mg/l | |
| abfiltrierbare Stoffe *** < 50 mg/l | |
| Kohlenwasserstoffe < 20 mg/l | |
| Chlorid < 300 mg/l | |
| Sulfat < 240 mg/l | |
| Kalzium < 200 mg/l | |
| Gesamthärte < 28 °dH | < 50 °TH < 500 ppm (mg CaCO3/l) |
| Eisen < 0,5 mg/l | |
| Mangan < 0,05 mg/l | |
| Kupfer < 2 mg/l | |
| Aktivchlor < 0,3 mg/l | |
| frei von üblen Gerüchen | |
| * Maximum insgesamt 2000 μS/cm ** Probevolumen 1 l, Absetzzeit 30 min *** keine abrasiven Stoffe | |
Sicherheitseinrichtungen
Sicherheitseinrichtungen dienen Schutz des Benutzers und dürfen nicht außer Kraft gesetzt oder in ihrer Funktion umgangen werden.
Druckschalter
Wird der Abzugshebel an der Handspritz-pistole losgelassen, schaltet der Druck-schalter die Pumpe ab, der Hochdruck-strahl stoppt. Wird der Abzugshebel gezogen, schaltet die Pumpe wieder ein.
Umweltschutz
| Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar.itte werfen Sie die Verpackungen nicht in den Haus-mull, sondern führen Sie diese e-i-ner Wiederverwertung zu. | |
| Altgeräte enthalten wertvolle recy-clingfähige Materialien, die einer Verwertung zugeführrt werden soll-ten. Batterien, Öl und ähnliche Stoffe dürfen nicht in die Umwelt gelangen.itte entsorgen Sie Alt-geräte deshalb über geeignete Sammelsysteme. |
Elektrische und elektronische Geräte enthalten oft Bestandteile, die bei falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen konnen. Für den ordnungsgemäßen Betrieb
des Gerätes sind diese Bestandteile jeder notwendig. Mit diesen Symbol gekenn-zeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter:
www.kaercher.de/REACH
Vor Inbetriebnahme
Zubehör montieren
Hinweis: Das EASY!Lock-System verbindet Komponenten durch ein Schnellgewinde mit nur einer Umdrehung schnell und sicher.

Hochdruckduse auf Strahlrohr stecken.
Überwurfmutter montieren und handfest anziehen (EASY!Lock).
Strahlrohr mit Handspritz Pistole verbinden und handfest anziehen (EA-SY!Lock).
Hochdruckschlauch mit Handspritzpotole und Hochdruckanschluss des Gerätes verbinden und handfest anziehen (EASY!Lock).
Inbetriebnahme
△WARNUNG
Verletzungsgefahr! Gerät, Zubehör, Zuleitungen und Anschlüsse müssen in einwandfreiem Zustand sein. Falls der Zustand nicht einwandfrei ist,arf das Gerät nicht benutzt werden.
Elektrischer Anschluss
△GEFAHR
Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag.
- Das Gerät muss zwingend mit einem Stecker an das elektrische Netz angeschlossen werden. Eine nicht trennbare Verbindung mit dem Stromnetz ist verboten. Der Stecker dient zur Netztrennung.
- Stecker und Kupplung einer verwendeten Verlängerungsleitung müssen wasserdicht sein.
- Verlängerungskabel mit Schutzleiter (Schutzklasse 1) und ausreichendem Querschnitt verwenden (siehe „Technische Daten") und ganz von der Kabeltrommel abwickeln.
Anschlusswerte siehe Typenschild/Technische Daten.
Netzkabel abwickeln und auf dem Boden ablegen.
Netzstecker in eine Steckdose stecken.
Wasseranschluss
Anschluss an die Wasserleitung
△WARNUNG
Vorschriften des Wasserversorgungsunternehmens beachten.
Gemäß gultiger Vorschriften darf das Gerät nie ohne Systemtrenner am Trinkwassernetz betrieben

werden. Es ist ein geeigneter Systemtrenner der Fa. KÄRCHER oder altenativ ein Systemtrenner gemäß EN 12729 Typ BA zu verwenden.
Wasser, das durch einen Systemtrenner geflossen ist, wird als nicht trinkbar eingestuft.
△VORSICHT
Systemtrenner immer an der Wasserver-sorgung, niemals direkt am Gerat anschlie-ßen.
Anschlusswerte siehe Technische Daten.
Zulaufschlauch (Mindestlange 7,5 m, Mindestdurchmesser 1 / 2^n ) am Wasseranschluss des Gerätes und am Wasserzulauf (zum Beispiel Wasserhahn) anschließen.
Hinweis:
Der Zulaufschlauch ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Wasserzulauf öffnen.
Wasser aus offenen Behältern ansaugen
Saugschlauch mit Filter (optionales Zubehör) am Wasseranschluss anschrauben.
Gerät entlüften: Düse vom Strahlrohr abschrauben. Gerät so lange laufen halten bis das Wasser blasenfrei austritt. Eventuell Gerät 10 Sekunden laufen halten - dann Geräteschalter ausschalten. Vorgang mehrmals wiederholen.
Gerät ausschalten und Düse wieder aufschrauben.
Bedienung
△GEFAHR
Explosionsgefahr!
Keine brennbaren Flüssigkeiten versprühen.
Beim Einsatz des Gerätes in Gefahrbereichen (z.B. Tankstellen) sind die entsprechenden Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Verletzungsgefahr! Beim Arbeiten Handspritzpirbole und Strahrhohr mit beiden Händen halten.
Verletzungsgefahr! Der Abzugshebel und der Sicherungshebel dürfen bei Betrieb nicht festgeklemmt werden.
Verletzungsgefahr! Bei defektem Sicherungshebel Kundendienst aufsuchen. Verletzungsgefahr durch Hochdruckwasserstrahl. Vor allen Arbeiten am Gerät Sicherungsraste an der Handspritz Pistolen nach vorne schiben.
△VORSICHT
Umweltschäden. Motoren nur an Stellen mit entsprechend Ölabscheider reinigen.
Handspritzpistole öffnen/schlieben
Handspritzpirto offen: Sicherungshebel und Abzugshebel betätigten.
Handspritzpirto schlieben: Sicherungshebel und Abzugshebel loslassen.
Betrieb
Das Gerät kann stehend oder liegend betrieben werden.
Hinweis:
Das Gerät ist mit einem Druckschalter ausgestattet. Der Motor lauft nur an, wenn die Handspritzpirto geöffnet ist.
Geräteschalter auf „l“ stellen.
Handspritzpirto entsichern,dazu Sicherungsraste nach hinten schieben.
Handspritz pistonöffnen.
Betrieb unterbrechen
Handspritzpistole schlieben. Das Gerät schaltet sich ab.
Handspritzpirto sichern, dazu Sicherungsraste nach vorne schieben.
Nach der Unterbrechung:
→ Handspritzpirto entsichern, dazu Sicherungsraste nach hinten schieben.
Handspritzpistole offen. Das Gerät schaltet sich wieder ein.
Gerä ausschalten
Wasserzulauf schlieben.
Handspritz pistonöffnen.
Pumpemit Gerateschalter einschalten und 5-10 Sekunden laufen lassen.
→ Handspritz pistole schließen.
Geräteschalter auf „0/OFF“ stellen.
Netzstecker nur mit trockenen Händen aus Steckdoseziehen.
Wasseranschluss entfernen.
Handspritzpistole betätigen, bis Gerädrucklos ist.
Handspritzpirto sichern, dazu Sicherungsraste nach vorne schieben.
Gerä aufbewahren
Strahlrohr mit Handspritzpirtole in den Köcher Strahlrohr stellen und im Strahlrohrhalter einrasten.
Anschlusskabel um den Kabelhalter wickeln.
Stecker mit montiertem Clip befestigen.
Schubbügel einschieben.
Hochdruckschlauch aufwickeln und über die Schlauchablage hangen.
Frostschutz
ACHTUNG
Frost zerstört das nicht vollständig von Wasser entleerte Gerät.
Gerät an einem frostfreien Ort aufbewahren.
lst eine frostfreie Lagerung nicht möglich:
Wasser ablassen.
Handelsübliches Frostschutzmittel durch das Gerät pumpen.
Hinweis:
Handelsübliches Frostschutzmittel für Automobile auf Glykolbasis verwenden. Handhabungsvorschriften des Frostschutzmittelherstellers beachten.
Gerat max. 1 Minute laufen setzen bis Pumpe und Leitungen leer sind.
Transport
△VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Gewicht des Gerätes beim Transport be-achten.
ACHTUNG
Abzugshebel während des Transports vor Beschädigung schützen.
Zum Tragen Gerät an Tragegriff und Griffmulde festhalten.
Beim Transport in Fahrzeugen Gerät nach den jeweils gültigen Richtlinien gegen Rutschen und Kippen sichern.
Zum Transport über langere Strecken Schubbügel auf Endstellung herausziehen und Gerät am Schubbügel hinter sich herziehen.
Zum Treppensteigen Gerät Stufe um Stufe hochziehen. Die Gleitkufen schützen das Gehäuse vor Beschädigung.
Halter für Flächenreiniger
Anschlusstutzen des Flächenreinigers auf den Halter am Hochdruckreiniger stecken.
Überwurfmutter aufschrauben.
Krantransport

Hebeeinrichtung am Tragegriff des Gerats befestigen.
Sicherheitshinweise zur Verkranung △GEFAHR
Verletzungsgefahr durch herunterfallendes Gerät.
Die ortlichen Unfallverhütungsvorschriften und Sicherheitshinweise beachten.
Vor jeder Krantransport Tragegriff auf Beschädigung kontrollieren.
Vor jeder Krantransport Hebezeug auf Beschädigung kontrollieren.
Gerat nur am Tragegriff anheben.
- Keine Anschlagketten verwenden.
- Hebeeinrichtung vor unbeabsichtigem Aushängen der Last sichern.
- Strahlrohr mit Handspritz Pistole, Düsen, Flächenreiniger und andere lose Gegenstände vor dem Krantransport entfern.
Während des Hebevorgangs keine Gegenstände auf dem Gerät transportieren.
Das Gerat darf nur durch Personen mit dem Kran transportiert werden, die in der Bedienung des Krans unterwiesen sind.
- Nicht unter die Last stehen.
- Darauf achten, dass sich im Gefahrenbereich des Krans keine Personen aufhalten.
Gerat nicht unbeaufsichtigt am Kran hängen lassen.
Lagerung
△VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! Gewicht des Gerätes bei Lagerung beachten.
Dieses Gerätarf nur in Innenräumen gelagert werden.
Pflege und Wartung
△GEFAHR
Verletzungsgefahr durch unabsichtlich anlaufendes Gerät und elektrischen Schlag.
Vor allen Arbeiten am Gerät, Gerät ausschalten und Netzsteckerziehen.
Sicherheitsinspektion/Wartungsvertrag
Mit Ihr hem Handler konnen Sie eine regelmäßige Sicherheitsinspektion vereinbaren oder einen Wartungsvertrag abschieden.
Bitte lassen Sie sich beraten.
Vor jedem Betrieb
Anschlusskabel auf Schaden prüfen (Gefahr durch elektrischen Schlag), beschädigtes Anschlusskabel unverzüglich durch autorisierten Kundendienst/Elektrofachkraft austauschen halten.
Hochdruckschlauch auf Beschädigung überprüfen (Berstgefahr).
Beschädigten Hochdruckschlauch unverzüglich austauschen.
Gerät (Pumpe) auf Dichtheit prufen.
3 Tropfen Wasser pro Minute sind zulässig und konnen an der Geräteunter-seite austreten. Bei stärkerer Undichtigkeit Kundendienst aufsuchen.
Wöchentlich
Sieb im Wasseranschluss reinigen.
Sieb im Wasseranschluss reinigen
Sieb herausnehmen.
Sieb außerlich reinigen und abspulen.
Sieb einstecken.
Alle 500 Betriebsstunden, mindestens jährlich
Wartung des Gerätes vom Kundendienst durchführten halten.
Hilfe bei Störungen
△GEFAHR
Verletzungsgefahr durch unabsichtlich anlaufendes Gerät und elektrischen Schlag.
Vor allen Arbeiten am Gerät, Gerät ausschalten und Netzsteckerziehen.
- Elektrische Bauteile nur vom autorisierten Kundendienst prufen und reparieren halten.
- Bei Störungen, die in diesen Kapitel nicht genannot sind, im Zweifelsfall und bei ausdrücklichen Hinweis einen autorisierten Kundendienst aufsuchen.
Gerät lauft nicht
Anschlusskabel auf Schaden prufen.
Netzspannung prüfen.
Ist das Gerät überhitzt: Geräteschalter auf „0“ stellen.
Gerät mindestens 15 Minuten lang abkühlen lessen.
Geräteschalter auf „1“ stellen.
Bei elektrischem Defekt Kundendienst aufsuchen.
Gerät kommt nicht auf Druck
DusengröBe prufen, richtige Duse montieren.
Gerat entlufen (siehe „Inbetriebnahme").
Sieb im Wasseranschluss reinigen.
Wasserzulaufmenge prufen (siehe Technische Daten).
Duse reinigen.
Düse ersetzen.
Bei Bedarf Kundendienst aufsuchen.
Pumpe undicht
3 Tropfen Wasser pro Minute sind zulässig und können an der Geräteunterseite austreten.
Bei stärkerer Undichtigkeit Gerät durch Kundendienst prufen halten.
Pumpe klopft
Saugleitung für Wasser auf Undichtheit prufen.
Gerat entlufen (siehe „Inbetriebnahme").
Bei Bedarf Kundendienst aufsuchen.
Zubehör und Ersatzteile
Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Gerätes.
Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.
Garantie
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihr Gemärb beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kosten, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sichitte mit Kaufbeleg an ihren Handler oder die{nachste autorisierte Kundendienstelle.
EU-Konformitätserklarung
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlagigen grundlegenden Sicherheits-und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Hochdruckreiniger
Typ: 1.520-xxx
Einschlägige EU-Richtlinien
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
2000/14/EG
2011/65/EU
Angewandte harmonisierte Normen
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 2015
EN 62233: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren
2000/14/EG: Anhang V
Schallleistungspegel dB(A)
HD 4/9 P
Gemessen: 83
Garantiert: 85
HD 5/11 P
Gemessen: 86
Garantiert: 89
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands.

H.Jenner
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Karcher-Straße 28-40
| Typ HD 4/9 P HD 4/9 P HD 5/11 P | ||||
| GB KAP SA | ||||
| Netzanschluss | ||||
| Spannung V 110 120 220 | ||||
| Stromart Hz 50 60 | ||||
| Anschlussleistung kW 1,4 1,3 2,0 | ||||
| Absicherung (träge, Char. C) A 15 13 | ||||
| Schutzart -- IPX5 | ||||
| Verländerungskabel, max. 30 m(Schutzklasse 1) | mm2 | 2,5 | ||
| Wasseranschluss | ||||
| Zulauftemperatur (max.) | °C | 60 | ||
| Zulaufmenge (min.) | l/min | 9,5 | 12 | |
| Saughöhe aus offenem Behälter (20 °C) | m | 0,5 | ||
| Zulaufdruck (max.) | MPa | 1 | ||
| Leistungsdaten | ||||
| Arbeitsdruck Wasser (mit Standarddüse) MPa | 9 | 11 | ||
| Dusengrösse der Standarddüse | -- | 030 036 | ||
| Max. Betriebsüberdruck | MPa | 12 | 13 | 16,5 |
| Fördermenge, Wasser l/min 6,5 6,2 8,0 | 0 | |||
| Rückstoßkraft der Handspritzpirbole (max.) | N | 14,76 | 20,4 | |
| Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79 | ||||
| Hand-Arm Vibrationswert | m/s2 | <2,5 2,1 | 3,2 | |
| Unsicherheit K | m/s2 | 0,6 0,7 | 0,8 | |
| Schalldruckpegel LpA | dB(A) | 70 | 69 | 73 |
| Unsicherheit KpA | dB(A) | 3 | ||
| Schalleistungspegel LWA + Unsicherheit KWA | dB(A) | 85 | 85 | 89 |
| Maße und Gewichte | ||||
| Länge | mm | 351 | ||
| Breite | mm | 312 | ||
| Höhe | mm | 904 | ||
| Typisches Betriebsgewicht | kg | 21,6 | 20,5 | 21,0 |
| Typ HD 5/11 P HD 5/11 P HD 5/11 P | ||||
| EUCH | ARCN | GBAU | ||
| Netzanschluss | ||||
| Spannung V 230 220 230...240 | ||||
| Stromart Hz 50 | ||||
| Anschlussleistung kW 2,2 | ||||
| Absicherung (träge, Char. C) A 10 | ||||
| Schutzart -- IPX5 | ||||
| Verlängerungskabel, max. 30 m(Schutzklasse 1) | mm2 | 2,5 | ||
| Wasseranschluss | ||||
| Zulauftemperatur (max.) °C 60 | ||||
| Zulaufmenge (min.) | l/min | 12 | ||
| Saughöhe aus offenem Behälter (20 °C) | m | 0,5 | ||
| Zulaufdruck (max.) | MPa | 1 | ||
| Leistungsdaten | ||||
| Arbeitsdruck Wasser (mit Standarddüse) | MPa | 11 | ||
| Dusengröbe der Standarddüse | -- | 036 | ||
| Max. Betriebsüberdruck | MPa | 16 | ||
| Fördermenge, Wasser l/min | 8,1 | |||
| Rückstoßkraft der Handspritzpirale (max.) | N 20,4 | |||
| Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79 | ||||
| Hand-Arm Vibrationswert | m/s2 | 2,7 | ||
| Unsicherheit K | m/s2 | 0,8 | ||
| Schalldruckpegel LpA | dB(A) | 73 | ||
| Unsicherheit KpA | dB(A) | 3 | ||
| Schalleistungspegel LWA + UnsicherheitKwA | dB(A) | 89 | ||
| Maße und Gewichte | ||||
| Länge | mm | 351 | ||
| Breite | mm | 312 | ||
| Höhe | mm | 904 | ||
| Typisches Betriebsgewicht | kg | 20,5 | ||

Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Technische gegevens. NL 8
Apparaat-elementen
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Gäeldende EU-direktiver
Dokumentationsbefuldmaegtiget:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
- Manöverelement für rengöringsprocessen ar gula.
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Métra aTó Tn δiakotn:
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40