DAG 230D - Zerkleinerer HILTI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DAG 230D HILTI als PDF.
Häufig gestellte Fragen - DAG 230D HILTI
Laden Sie die Anleitung für Ihr Zerkleinerer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DAG 230D - HILTI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DAG 230D von der Marke HILTI.
BEDIENUNGSANLEITUNG DAG 230D HILTI
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 02ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG DCG 230‑D / DAG 230‑D Winkelschleifer Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbe- triebnahme unbedingt durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung im- mer beim Gerät auf. Geben Sie das Gerät nur mit Bedienungsanlei- tung an andere Personen weiter. Inhaltsverzeichnis Seite1 Allgemeine Hinweise 12 Beschreibung 23 Verbrauchsmaterial 44 Technische Daten 55 Sicherheitshinweise 66 Inbetriebnahme 117 Bedienung 128 Pflege und Instandhaltung 139 Fehlersuche 1410 Entsorgung 1411 Herstellergewährleistung Geräte 1512 EG-Konformitätserklärung (Original) 151 Die Zahlen verweisen jeweils auf Abbildungen. DieAbbildungen zum Text finden Sie auf den ausklappba-ren Umschlagseiten. Halten Sie diese beim Studium derAnleitung geöffnet. Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet »das Ge- rät« immer den Winkelschleifer DCG 230‑D oder den Winkelschleifer DAG 230‑D Gerätebauteile, Bedienungs- und Anzeigeelemente 1
Spannmutter Schnellspannmutter "Kwik-Lock" (optional) Trennschleifscheibe Spannflansch Codiersteg Schutzhaube Spindel Justierschraube Spannhebel Ablagesteg Gewindebuchsen für Handgriffe Spindelarretierknopf Entriegelungshebel (für schwenkbaren Handgriff) Seitenhandgriff Ein‑/ Ausschalter (Hold to run) Spannschlüssel 1 Allgemeine Hinweise 1.1 Signalwörter und ihre BedeutungGEFAHRFür eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schwerenKörperverletzungen oder zum Tod führt.WARNUNG Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann. VORSICHT Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Körperverletzungen oder zu Sachschaden führen könnte.HINWEISFür Anwendungshinweise und andere nützliche Informa-tionen.1.2 Erläuterung der Piktogramme und weitereHinweiseWarnzeichenWarnung vorallgemeinerGefahrWarnung vorgefährlicherelektrischerSpannung
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 02Gebotszeichen Augenschutz benutzen Schutzhelm benutzen Gehörschutz benutzen Schutzhand- schuhe benutzen Leichten Atemschutz benutzen Symbole Vor Benutzung Bedienungs- anleitung lesen Abfälle der Wiederver- wertung zuführen Volt Ampere Hertz Watt Wechsel- strom Bemes- sungsdreh- zahl Umdrehun- gen pro Minute Umdrehun- gen pro Minute Durchmes- ser doppelt isoliert Ort der Identifizierungsdetails auf dem Gerät Die Typenbezeichnung und die Serienkennzeichnung sind auf dem Typenschild Ihres Geräts angebracht. Übertragen Sie diese Angaben in Ihre Bedienungsan- leitung und beziehen Sie sich bei Anfragen an unsere Vertretung oder Servicestelle immer auf diese Angaben. Typ: Generation: 01 Serien Nr.: 2Beschreibung
2.1 Bestimmungsgemässe Verwendung
Das Gerät ist bestimmt zum Trennschleifen und Schruppschleifen von metallischen und mineralischen Werkstoffen ohne Verwendung von Wasser. Befolgen Sie die Angaben zu Betrieb, Pflege und Instandhaltung in der Bedienungsanleitung. Metall bearbeiten: Trennschleifen, Schruppschleifen. Mineralische Oberflächen bearbeiten: Trennschleifen, Schlitzen und Schruppschleifen. Setzen Sie nur Arbeitswerkzeuge ein (Schruppschleifscheiben, Trennschleifscheiben usw.), die für eine Drehzahl von mindestens 6500/min zugelassen sind, eine maximale Scheibendicke von 8 mm und max. Ø 230 mm haben. Verwenden Sie nur kunstharzgebundene faserstoffarmierte Schruppschleif- oder Trennschleifscheiben mit einer zulässigen Umfanggeschwindigkeit von 80 m/sec. Benutzen Sie, um Verletzungsgefahren zu vermeiden, nur Original Hilti Zubehör und Werkzeuge. Gesundheitsgefährdende Werkstoffe (z.B. Asbest) dürfen nicht bearbeitet werden. Beachten Sie auch Ihre nationalen Arbeitsschutzanforderungen. Manipulationen oder Veränderungen am Gerät sind nicht erlaubt.
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 02Der Betrieb darf nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Netzspannung und ‑frequenz erfolgen. Das Arbeitsumfeld kann sein: Baustelle, Werkstatt, Renovierungen, Umbau und Neubau. Das Gerät ist für den professionellen Benutzer bestimmt und darf nur von autorisiertem, eingewiesenem Personal bedient, gewartet und instand gehalten werden. Dieses Personal muss speziell über die auftretenden Gefahren unterrichtet sein. Vom Gerät und seinen Hilfsmitteln können Gefahren ausgehen, wenn sie von unausgebildetem Personal unsachgemäss behandelt oder nicht bestimmungsgemäss verwendetwerden. Berücksichtigen Sie die Umgebungseinflüsse. Benutzen Sie das Gerät nicht, wo Brand‑oder Explosionsgefahr besteht.
Vibrationsgedämpfter Handgriff Drehbarer Bügelgriff
Ein-/ Aussschalter (Hold to run)
2.4 Zum Lieferumfang der Standardausrüstung gehören:
1 Gerät 1 Schutzhaube 1Seitenhandgriff 1Spannflansch 1Spannmutter 1 Schnellspannmutter "Kwik-Lock" (optional) 1 Spannschlüssel 1 Bedienungsanleitung
2.5 Anlaufstrombegrenzung
Durch die elektronische Anlaufstrombegrenzung wird der Einschaltstrom so weit reduziert, dass die Netzsicherung nicht anspricht. Ein ruckartiges Anlaufen des Geräts wird dadurch vermieden.
2.6 ATC (Active Torque Control)
Die Elektronik erkennt ein drohendes Verklemmen der Scheibe und verhindert durch Abschalten des Geräts ein Weiterdrehen der Spindel (Ein Rückschlag wird nicht verhindert). Zur Wiederinbetriebnahme des Geräts muss der Schalter gelöst und wieder neu betätigt werden. HINWEIS Bei einem Ausfall der ATC-Funktion läuft das Elektrowerkzeug nur noch mit starkreduzierterDrehzahlundDrehmoment. Das Elektrowerkzeug muss zur Wartung an den Kundendienst geschickt werden.
2.7 Wiederanlaufsperre
Das Gerät läuft nach einem eventuellen Stromausfall bei gedrücktem Schalter nicht selbstständig an. Der Schalter muss erst wieder gelöst und neu betätigt werden.
2.8 Einsatz von Verlängerungskabel
Verwenden Sie nur für den Einsatzbereich zugelassene Verlängerungskabel mit ausreichendem Querschnitt. Ansonsten kann Leistungsverlust beim Gerät und Überhitzung des Kabels eintreten. Kontrollieren Sie das Verlängerungskabel regelmässig auf Beschädigungen. Ersetzen Sie beschädigte Verlängerungskabel. Empfohlene Mindestquerschnitte und max. Kabellängen: Leiterquerschnitt 1,5 mm² 2,0 mm² 2,5 mm² 3,5 mm² Netzspannung 100 V 30 m 50 m Netzspannung 110‑127 V 20 m 30 m 40 m 50 m Netzspannung 220‑240 V 50 m 100 m Verwenden Sie keine Verlängerungskabel mit 1,25 mm² Leiterquerschnitt.
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 022.9 Verlängerungskabel im Freien Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel.
2.10 Einsatz eines Generators oder Transformators
Dieses Gerät kann an einem Generator oder bauseitigen Transformator betrieben werden, wenn die folgenden Bedingungen eingehalten sind: Abgabeleistung in Watt mindestens doppelte Leistung wie auf dem Typenschild des Geräts angegeben, die Betriebsspannung muss jederzeit innerhalb +5 % und ‑15 % zur Nennspannung sein und die Frequenz muss 50 bis 60 Hz betragen, niemals über 65 Hz und es muss ein automatischer Spannungsregler mit Anlaufverstärkung vorhanden sein. Betreiben Sie am Generator/Transformator keinesfalls gleichzeitig andere Geräte. Das Ein- und Ausschalten anderer Geräte kann Unterspannungs- und/oder Überspannungsspitzen verursachen, die das Gerät beschädigen können.
2.11 Trennhaube für Trennarbeiten DC‑EX 230/9" mit Führungsschlitten 2
Trennarbeiten auf mineralischen Untergründen dürfen nur mit einer Staubhaube und Führungsschlitten ausgeführt werden. VORSICHT Das Bearbeiten von Metall ist mit dieser Haube verboten. HINWEIS Generell wird empfohlen beim Trennschleifen und Schlitzen von mineralischen Untergründen, wie Beton oder Stein eine Staubabsaughaube im abgestimmten System, mit einem geeigneten Hilti Staubsauger zu verwenden. Dieses System dient dem Schutz des Benutzers und erhöht die Lebensdauer des Geräts und des Werkzeugs.
2.12 Schutzhaube mit Deckblech 3
VORSICHT Zum Schruppschleifen mit geraden Schruppschleifscheiben und zum Trennschleifen mit Trennschleifscheiben bei der Bearbeitung von Metallwerkstoffen, verwenden Sie die Schutzhaube mit Deckblech. 3 Verbrauchsmaterial Scheiben für max. Ø 230 mm, 6500/min, einer Umfangsgeschwindigkeit von 80 m/sec, einer Scheibendicke von max. 8 mm. Scheiben Anwendung Kurzzeichen Untergrund Abrasiv Trennschleifscheibe Trennschleifen, Schlit- zen AC‑D metallisch Diamant Trennschleifscheibe Trennschleifen, Schlit- zen DC‑D mineralisch Abrasiv Schruppschleifscheibe Schruppschleifen AG‑D metallisch Zuordnung der Scheiben zu der zu verwendenden Ausrüstung Pos. Ausrüstung AC-D AG-D DC-D ASchutzhaube
B Schutzhaube mit Deckblech X
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 024 Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten! Gerät DCG 230‑D DAG 230‑D Bemessungsstrom / Leistungsauf- nahme Bemessungsspannung 230 V: 12,0 A / 2600 W (CH 2200 W/10A) Bemessungsspannung 110 V: 20 A / 2200 W Bemessungsspannung 127 V: 15 A Bemessungsspannung 230 V: 10,0 A / 2200 W Bemessungsspannung 110 V: 19,4 A / 2000 W Bemessungsfrequenz 50/60 Hz 50/60 Hz Bemessungsdrehzahl 6500/min 6500/min Max. Scheibendurchmesser Ø 230 mm Ø 230 mm Abmessung (L x H x B) ohne Haube 525 mm x 138 mm x 111 mm 510 mm x 138 mm x 111 mm Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003 6,6 kg 5,9 kg Geräte‑ und Anwendungsinformationen Gewinde-Antriebsspindel M 14 Spindellänge 25 mm Schutzklasse nach EN / IEC Schutzklasse II (doppelt isoliert) HINWEIS Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Mess- verfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung. Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbe- lastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe. Geräuschinformationen (nach EN 60745‑1 ): Typischer A-bewerteter Schallleistungspegel DCG 230 101 dB (A) Typischer A-bewerteter Emissions-Schalldruckpegel DCG 230 90 dB (A) Typischer A-bewerteter Schallleistungspegel DAG 230 101 dB (A) Typischer A-bewerteter Emissions-Schalldruckpegel DAG 230 90 dB (A) Unsicherheit für die genannten Schallpegel 3 dB (A) Vibrationsinformationen gemäß EN 60745‑1 Triaxiale Vibrationswerte (Vibrations-Vektorsumme) DCG 230‑D gemessen nach EN 60745‑2‑3 Oberflächenschleifen mit vibrationsreduziertem Griff,
h,AG 5,5 m/s² Unsicherheit (K) 1,5 m/s² Triaxiale Vibrationswerte (Vibrations-Vektorsumme) DAG 230‑D gemessen nach EN 60745‑2‑3 Oberflächenschleifen mit vibrationsreduziertem Griff,
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 02Unsicherheit (K) 1,5 m/s² Zusätzliche Information Andere Anwendungen, wie Trennen, können zu abwei- chenden Vibrationswerten führen. 5 Sicherheitshinweise
5.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei- sungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Si- cherheitshinweise und Anweisungen können elektri- schen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzun- gen verursachen. BewahrenSiealleSicherheits- hinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
5.1.1 Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeits- bereiche können zu Unfällen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
5.1.2 Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elek- trowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängenoder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Aussenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Aussenbereich ge- eigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
5.1.3 Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elek- trowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Ge- brauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Si- cherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verrin- gert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb- nahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elek- trowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku ansch- liessen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schal- ter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Strom- versorgung anschliessen, kann dies zu Unfällen füh- ren. d) EntfernenSieEinstellwerkzeugeoder Schrauben- schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug ein- schalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verlet- zungen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewe- genden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 02g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig ver- wendet werden. Verwendung einer Staubabsau- gung kann Gefährdungen durch Staub verringern.
5.1.4 Verwendung und Behandlung des
Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerk- zeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungs- bereich. b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vor- sichtsmassnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge aus- serhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisun- gen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen be- nutzt werden. e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kon- trollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebro- chen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerä- tes reparieren. Viele Unfälle haben Ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Ein- satzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anwei- sungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbe- dingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qua- lifiziertem Fachpersonal und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
5.2 Gemeinsame Sicherheitshinweise zum
Schleifen, Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten und Trennschleifen a) Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer und Trennschleifmaschine. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Gerät erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen kommen. b) Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Sandpapierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten und Polieren. Verwendungen, für die das Elektro- werkzeug nicht vorgesehen ist, können Gefährdun- gen und Verletzungen verursachen. c) Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht speziell für dieses Elektrowerkzeug vorge- sehen und empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zu- behör an Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine sichere Verwendung. d) Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umherfliegen. e) Außendurchmesser und Dicke des Ein- satzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen. Falsch bemesseneEinsatzwerkzeugekönnennicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden. f) Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf das Gewinde der Schleifspindel pas- sen. Bei Einsatzwerkzeugen, die mittels Flansch montiert werden, muss der Lochdurchmesser des Einsatzwerkzeuges zum Aufnahmedurchmesser des Flansches passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht genau am Elektrowerkzeug befestigt werden, drehen sich ungleichmässig, vibrieren sehr stark und können zum Verlust der Kontrolle führen. g) Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerk- zeuge. Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Schleifscheiben auf Ab- splitterungen und Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleiß oder starke Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder gebrochene Drähte. Wenn das Elek- trowerkzeug oder das Einsatzwerkzeug herunter- fällt, überprüfen Sie, ob es beschädigt ist, oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Einsatzwerk- zeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene des rotierenden Einsatzwerkzeugs und lassen Sie das Gerät eine Minute lang mit Höchstdreh- zahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit. h) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie je nach Anwendung Vollge-
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 02sichtsschutz, Augenschutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spezialschürze, die kleine Schleif- und Materialpartikel von Ihnen fernhält. Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.
i) Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Ab-
stand zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Ar- beitsbereichbetritt, muss persönliche Schutzaus- rüstung tragen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Ar- beitsbereichs verursachen. j) Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griff- flächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei de- nen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromlei- tungen oder das eigene Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung set- zen und zu einem elektrischen Schlag führen. k) Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Ein- satzwerkzeugen fern. Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende Einsatzwerkzeug geraten. l) Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, be- vor das Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand ge- kommen ist. Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablagefläche geraten, wo- durch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können. m) Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während Sie es tragen. Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt mit dem sich drehenden Einsatz- werkzeug erfasst werden, und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren. n) Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen. o) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien. Funken können diese Materialien entzünden. p) Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüs- sige Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen.
5.3 Rückschlag und entsprechende
Sicherheitshinweise Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines ha- kenden oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs, wie Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw. Verha- ken oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkon- trolliertes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt. Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag ver- ursachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrich- tung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch brechen. Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehler- haften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend be- schrieben, verhindert werden. a) Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position, in der Sie die Rückschlagkräfte abfan- gen können. Verwenden Sie immer den Zusatz- griff, falls vorhanden, um die größtmögliche Kon- trolle über Rückschlagkräfte oder Reaktionsmo- mente beim Hochlauf zu haben. Die Bedienper- son kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen. b) Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehen- der Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. c) Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag be- wegt wird. Der Rückschlag treibt das Elektrowerk- zeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle. d) Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken, scharfenKantenusw.VerhindernSie,dass Einsatzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen Kanten oder wenn es ab- prallt, dazu, sich zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag. e) Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sä- geblatt. Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häu- fig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug.
5.4 Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen
und Trennschleifen a) Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektro- werkzeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube. Schleifkörper, die nicht für das Elektrowerkzeug vor- gesehensind,könnennichtausreichendabgeschirmt werdenundsindunsicher. b) Gekröpfte Schleifscheiben müssen so montiert werden, dass ihre Schleiffläche nicht über der Ebene des Schutzhaubenrandes hervorsteht. Eine unsachgemäss montierte Schleifscheibe, die über die Ebene des Schutzhaubenrandes hinausragt, kann nicht ausreichend abgeschirmt werden. c) Die Schutzhaube muss sicher am Elektrowerk- zeug angebracht und für ein Höchstmass an Si- cherheit so eingestellt sein, dass der kleinstmög-
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 02liche Teil des Schleifkörpers offen zum Bediener zeigt. Die Schutzhaube hilft, die Bedienperson vor Bruchstücken, zufälligem Kontakt mit dem Schleif- körper sowie Funken, die Kleidung entzünden kön- nen, zu schützen. d) Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatzmöglichkeiten verwendet werden. Z. B.: Schleifen Sie nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen. e) Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflan- sche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe. Geeignete Flan- sche stützen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs. Flansche für Trennscheiben können sich von den Flanschen für andere Schleifscheiben unterscheiden. f) Verwenden Sie keine abgenutzten Schleif- scheiben von größeren Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für größere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und können brechen.
5.5 Weitere besondere Sicherheitshinweise zum
Trennschleifen a) Vermeiden Sie ein Blockieren der Trennscheibe oder zu hohen Anpressdruck. Führen Sie keine übermäßig tiefen Schnitte aus. Eine Überlastung der Trennscheibe erhöht deren Beanspruchung und die Anfälligkeit zum Verkanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs. b) Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotie- renden Trennscheibe. Wenn Sie die Trennscheibe im Werkstück von sich wegbewegen, kann im Falle eines Rückschlags das Elektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden. c) Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Ar- beit unterbrechen, schalten Sie das Gerät ausund halten Sie es ruhig, bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie nie, die noch lau- fende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen. d) Schalten Sie das Elektrowerkzeug nicht wieder ein, solange es sich im Werkstück befindet. Las- sen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fort- setzen. Anderenfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag ver- ursachen. e) Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, um das Risiko eines Rückschlags durch eine ein- geklemmte Trennscheibe zu vermindern. Große Werkstücke können sich unter ihrem eigenen Ge- wicht durchbiegen. Das Werkstück muss auf beiden Seiten abgestützt werden, und sowohl in der Nähe der Trennschnitts als auch an der Kante. f) Seien Sie besonders vorsichtig bei „Taschen- schnitten“ in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche. Die eintauchende Trennscheibe kann beim SchneideninGas-oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen oder andere Objekte einen Rückschlag verursachen.
5.6 Zusätzliche Sicherheitshinweise
5.6.1 Sicherheit von Personen
a) Halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen an den vorgesehenen Handgriffen fest. Halten Sie die Handgriffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. b) Wird das Gerät ohne Staubabsaugung betrieben, müssen Sie bei stauberzeugenden Arbeiten einen leichten Atemschutz benutzen. c) Machen Sie Arbeitspausen und Entspannungs- und Fingerübungen zur besseren Durchblutung Ihrer Finger. d) Vermeiden Sie die Berührung rotierender Teile. Schalten Sie das Gerät erst im Arbeitsbereich ein. Die Berührung rotierender Teile, insbesondere rotierender Werkzeuge, kann zu Verletzungen führen. e) Führen Sie beim Arbeiten das Netz- und das Ver- längerungskabel immer nach hinten vom Gerät weg. Dies vermindert die Sturzgefahr über das Kabel während des Arbeitens. f) Zum Schruppschleifen mit geraden Schrupp- schleifscheiben und zum Trennschleifen mit Trennschleifscheiben bei der Bearbeitung von Metallwerkstoffen, verwenden Sie die Schutzhaube mit Deckblech. g) Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es hart oder ruckartig anläuft.Es besteht die Möglichkeit, dass die Elektronik defekt ist. Lassen Sie das Gerät umgehend vom Hilti Service reparieren. h) Kinder sollten unterwiesen sein, dass sie nicht mitdemGerätspielendürfen.
i) Das Gerät ist nicht bestimmt, für die Verwendung
durch Kinder oder schwache Personen ohne Un- terweisung. j) Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheitsschädlich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube können allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen. Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel). Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden. Benutzen Sie möglichst eine Staubabsaugung. Um einen hohen Grad der Staubabsaugung zu erreichen, verwenden Sie einen geeigneten, von Hilti empfohlenen Mobilentstauber für Holz und/oder Mineralstaub der auf dieses Elektrowerkzeug abgestimmt wurde. Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes. Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklasse P2 zu tragen.
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 02Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien.
5.6.2 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von
Elektrowerkzeugen a) Schleifscheiben müssen sorgsam nach Anwei- sungen des Herstellers aufbewahrt und gehand- habt werden. b) Vergewissern Sie sich, dass Schleifwerkzeuge nach den Anweisungen des Herstellers ange- bracht sind. c) Sorgen Sie dafür, dass Zwischenlagen verwendet werden, wenn sie mit dem Schleifwerkzeug zur Verfügung gestellt und gefordert werden. d) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug niemals ohne Schutzhaube. e) Das Werkstück ist ausreichend zu befestigen. f) Sorgen Sie dafür, dass das Schleifwerkzeug vor Gebrauch richtig angebracht und befestigt wird, und lassen Sie das Werkzeug im Leerlauf 60 Se- kunden in einer sicheren Lage laufen. Gerät sofort ausschalten, wenn beträchtliche Schwingungen auftreten und wenn andere Mängel festgestellt werden. Wenn dieser Zustand eintritt, überprüfen Sie die Maschine, um die Ursache zu ermitteln. g) Verwenden Sie keine Trennschleifscheiben zum Schruppschleifen. h) Sorgen Sie dafür, dass beim Gebrauch entste- hende Funken keine Gefahr hervorrufen, z.B. Sie selbst oder andere Personen treffen. Stellen Sie dazu die Schutzhaube richtig ein.
i) Nach einem Scheibenbruch, Sturz; oder anderen
mechanischen Beschädigungen muss das Gerät in einem Hilti Service‑Center überprüft werden.
5.6.3 Elektrische Sicherheit
a) Prüfen Sie den Arbeitsbereich vor Arbeitsbeginn auf verdeckt liegende elektrische Leitungen, Gas- und Wasserrohre z.B. mit einem Metallsuchgerät. Aussenliegende Metallteile am Gerät können span- nungsführend werden, wenn Sie z.B. versehentlich eine Stromleitung beschädigt haben. Dies stellt eine ernsthafte Gefahr durch elektrischen Schlag dar. b) Kontrollieren Sie regelmässig die Anschlusslei- tung des Geräts und lassen Sie diese bei Beschä- digung von einem anerkannten Fachmann erneu- ern. Wenn die Anschlussleitung des Elektrowerk- zeugs beschädigt ist, muss sie durch eine speziell vorgerichtete Anschlussleitung ersetzt werden, die über die Kundendienstorganisation erhältlich ist. Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen re- gelmässig und ersetzen Sie diese, wenn sie be- schädigt sind. Wird bei der Arbeit das Netz- oder Verlängerungskabel beschädigt, dürfen Sie das Kabel nicht berühren. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Beschädigte Anschlussleitun- gen und Verlängerungsleitungen stellen eine Gefähr- dung durch elektrischen Schlag dar. c) Lassen Sie verschmutzte Geräte bei häufiger Be- arbeitung von leitfähigen Materialien in regelmäs- sigen Abständen vom Hilti-Service überprüfen. An der Geräteoberfläche haftender Staub, vor allem von leitfähigen Materialien oder Feuchtigkeit können un- ter ungünstigen Bedingungen zuelektrischemSchlag führen. d) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, stellen Sie sicher, dass das Gerät mit- tels eines Fehlerstromschutzschalters (RCD) mit maximal 30 mA Auslösestrom an das Netz ange- schlossen ist. Die Verwendung eines Fehlerstrom- schutzschalters verringert das Risiko eines elektri- schen Schlags. e) Grundsätzlich wird die Verwendung eines Fehler- stromschutzschalters (RCD) mit maximal 30 mA Auslösestrom empfohlen.
a) Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbe- reichs. b) Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplat- zes. Schlecht belüftete Arbeitsplätze können Ge- sundheitsschäden durch Staubbelastung hervorru- fen. c) Sichern Sie bei Durchbruchsarbeiten den Bereich auf der gegenüberliegenden Seite der Arbeiten ab. Abbruchteile können heraus‑ und / oder herun- terfallen und andere Personen verletzen. d) Schlitze in tragenden Wänden oder anderen Struk- turen können die Statik beeinflussen, insbesondere beim Trennen von Armierungseisen oder Trägerele- menten. Vor Arbeitsbeginn den verantwortlichen Statiker, Architekten oder die zuständige Baulei- tung befragen.
5.6.5 Persönliche Schutzausrüstung
Der Benutzer und die sich in der Nähe aufhaltenden Personen müssen während des Einsatzes des Ge- räts eine geeignete Schutzbrille, Schutzhelm, Gehör- schutz, Schutzhandschuhe und einen leichten Atem- schutz benutzen.
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 026 Inbetriebnahme GEFAHR Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wech- seln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmass- nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Ge- räts. VORSICHT Tragen Sie bei der Montage, Demontage, Einstellar- beiten und bei der Störungsbeseitigung Schutzhand- schuhe. WARNUNG Verwenden Sie das Elektrowerkzeug niemals ohne Schutzhaube. VORSICHT Bei Verwendung von anderem für die Winkelschlei- fer empfohlenen Hilti Zubehör in Verbindung mit den oben genannten Winkelschleifern ist vor Gebrauch die Bedienungsanleitung des Zubehörs zu lesen und alle Hinweise sind zu beachten.
6.1 Seitenhandgriff montieren
WARNUNG Bei allen Arbeiten muss der Seitenhandgriff montiert sein. Den Seitenhandgriff von der linken oder rechten Geräte- seite einschrauben.
VORSICHT Die geschlossene Seite der Schutzhaube muss stets zum Bediener zeigen. VORSICHT Passen Sie die Stellung der Schutzhaube den jeweili- gen Erfordernissen des Arbeitsgangs an.
6.2.1 Montage und Demontage Schutzhaube bzw.
Schutzhaube mit Deckblech 4 HINWEIS DieSchutzhaubeistbereitsmitderJustierschraubeauf den korrekten Spanndurchmesser eingestellt. Sollte die Spannung bei aufgesetzter Schutzhaube zu gering sein, kann durch leichtes Anziehen der Justierschraube die Spannkraft erhöht werden. HINWEIS Der Codiersteg anderSchutzhaube stellt sicher, dass nur eine zum Gerät passende Schutzhaube montiert werden kann. Ausserdem verhindert der Codiersteg ein Herab- fallen der Schutzhaube auf das Werkzeug.
1. Öffnen Sie den Spannhebel.
2. Setzen Sie die Schutzhaube mit dem Codiersteg in
die Codiernut am Spindelhals des Gerätekopfes
3. Drehen Sie die Schutzhaube auf die erforderliche
4. VORSICHT Die geschlossene Seite der Schutz-
haube muss stets zum Bediener zeigen. Schliessen Sie zum Festklemmen der Schutzhaube den Spannhebel.
5. Zur Demontage der Schutzhaube führen Sie die
entsprechenden Arbeitsschritte in umgekehrter Rei- henfolge aus.
6.2.2 Schutzhaube bzw. Schutzhaube mit
Deckblech verstellen 5
1. Öffnen Sie den Spannhebel.
2. Drehen Sie die Schutzhaube in die gewünschte Po-
3. Schliessen Sie den Spannhebel.
6.3 Montage und Demontage
Einsatzwerkzeug 67 GEFAHR Vergewissern Sie sich, dass die auf dem Schleifwerk- zeug angegebene Drehzahl gleich oder grösser als die Bemessungsdrehzahl des Schleifers ist. GEFAHR Kontrollieren Sie die Einsatzwerkzeuge vor ihrer Ver- wendung. Verwenden Sie keine abgebrochenen, ge- sprungenen oder anderweitig beschädigten Erzeug- nisse. HINWEIS Diamantscheiben müssen gewechselt werden, sobald die Schneid- bzw. Schleifleistung merklich nachlässt. Im Allgemeinen ist dies der Fall, wenn die Höhe der Diamant- segmente geringer als 2 mm ist. Andere Scheibentypen müssen getauscht werden, sobald die Schneidleistung deutlich nachlässt oder Teile desWinkelschleifers (ausser der Scheibe) während des Arbeitens mit dem Arbeitsma- terial in Kontakt kommen. Abrasivscheiben müssen mit Ablauf des Verfallsdatums gewechselt werden.
1. Reinigen Sie den Spannflansch.
2. VORSICHT Im Spannflansch ist ein O-Ring einge-
setzt. Fehlt dieser O-Ring oder ist er beschädigt, muss der Spannflansch ersetzt werden. Setzen Sie den Spannflansch auf die Schleifspindel.
3. Setzen Sie das Einsatzwerkzeug auf.
4. Schrauben Sie die Spannmutter entsprechend dem
eingesetzten Werkzeug fest 7
5. VORSICHTDer Spindel-Arretierknopf darf nur bei
stillstehender Schleifspindel betätigt werden. Drücken Sie den Spindel-Arretierknopf und halten Sie ihn gedrückt.
6. Ziehen Sie mit dem Spannschlüssel die Spannmut-
ter fest und lassen Sie anschliessend den Spindel- Arretierknopf los.
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 027. ZurDemontagederSchutzhaubeführenSiedie entsprechenden Arbeitsschritte in umgekehrter Rei- henfolge aus.
6.4 Einsatzwerkzeug mit Schnellspannmutter Kwik-
Lock VORSICHT Achten Sie darauf, dass beim Arbeiten die Kwik-Lock Schnellspannmutter keinen Kontakt mit dem Unter- grund hat. Verwenden Sie keine beschädigten Kwik- Lock Schnellspannmuttern. HINWEIS Anstelle der Spannmutter kann die Schnellspannmutter Kwik-Lock verwendet werden. Damit lassen sich Einsatz- werkzeuge ohne Werkzeug wechseln.
6.4.1 Montage und Demontage Einsatzwerkzeug
mit Schnellspannmutter Kwik-Lock 6 HINWEIS Der Pfeil auf der Oberseite musssichinnerhalb der Index- marke befinden. Wird die Schnellspannmutter Kwik-Lock angezogen, ohne dass der Pfeil sich innerhalb der In- dexmarke befindet, lässt sie sich nicht mehr von Hand öffnen. In diesem Fall die Schnellspannmutter Kwik-Lock mit dem Spannschlüssel lösen (Nicht mit einer Rohr- zange).
1. Reinigen Sie den Spannflansch und die Schnell-
spannmutter Kwik-Lock.
2. VORSICHT Im Spannflansch ist ein O-Ring einge-
setzt. Fehlt dieser O-Ring oder ist er beschädigt, muss der Spannflansch ersetzt werden. Setzen Sie den Spannflansch auf die Schleifspindel.
3. Setzen Sie das Einsatzwerkzeug auf.
4. Schrauben Sie die Schnellspannmutter Kwik-Lock
(Beschriftung im aufgeschraubten Zustand sichtbar) bis zum Aufsitzen auf das Einsatzwerkzeug auf.
5. VORSICHTDerSpindel-Arretierknopfdarf nur bei
stillstehender Schleifspindel betätigt werden. Drücken Sie den Spindel-Arretierknopf und halten Sie ihn gedrückt.
6. Drehen Sie das Einsatzwerkzeug mit der Hand im
Uhrzeigersinn kräftig weiter bis die Schnellspann- mutter Kwik-Lock fest angezogen ist und lassen Sie anschliessend den Spindel-Arretierknopf los.
7. Zur Demontage führen Sie die entsprechenden Ar-
beitsschritte in umgekehrter Reihenfolge aus. 7 Bedienung HINWEIS Passen Sie die Stellung der Schutzhaube den jeweiligen Erfordernissen des Arbeitsgangs an. GEFAHR Tragen Sie Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. VORSICHT Die geschlossene Seite der Schutzhaube muss stets zum Bediener zeigen. WARNUNG Neue Schleifwerkzeuge bei max. Leerlaufdrehzahl in einem abgesicherten Arbeitsbereich mindestens 60 Sekunden zur Probe laufen lassen. WARNUNG Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es hart oder ruckartig anläuft.Es besteht die Möglichkeit, dass die Elektronik defekt ist. Lassen Sie das Gerät umgehend vom Hilti Service reparieren. WARNUNG Schlitze in tragenden Wänden oder anderen Strukturen können die Statik beeinflussen, insbesondere beim Tren- nen von Armierungseisen oder Trägerelementen. Vor Ar- beitsbeginn den verantwortlichen Statiker, Architek- ten oder die zuständige Bauleitung befragen. WARNUNG Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete Geräte können mit 220 V betrieben werden. WARNUNG Verwenden Sie das Gerät immer mit dem Seitenhand- griff (optional mit dem Bügelgriff). VORSICHT Befestigen Sie lose Werkstücke mit einer Spannvor- richtung oder einem Schraubstock. WARNUNG Durch den Schleifvorgang kann Material absplittern. Be- nutzen Sie einen Augenschutz. VORSICHT Wird das Gerät ohne Staubabsaugung betrieben, müssen Sie bei stauberzeugenden Arbeiten einen leichten Atemschutz benutzen. WARNUNG Vermeiden Sie die Berührung rotierender Teile. Schal- ten Sie das Gerät erst im Arbeitsbereich ein. Die Berührung rotierender Teile, insbesondere rotierender Werkzeuge, kann zu Verletzungen führen.
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 02VORSICHT Das Werkzeug kann durch den Einsatz heiss werden. Beim Werkzeugwechsel Schutzhandschuhe benut- zen! VORSICHT Das Gerät hat seinen Anwendungen entsprechend ein hohes Drehmoment. Benutzen Sie den Seitenhandgriff und arbeiten Sie mit dem Gerät immer beidhändig. Der Anwendermuss auf ein plötzlichblockierendesWerkzeug vorbereitet sein. VORSICHT Durch die Bearbeitung des Untergrundes kann Material absplittern. Benutzen Sie einen Augenschutz, Schutz- handschuhe und wenn Sie keine Staubabsaugung verwenden, einen leichten Atemschutz. Abgesplitter- tes Material kann Körper und Augen verletzen. WARNUNG BeiTrennarbeitendieScheibe inder Trennebene nicht verkanten und das Gerät nicht so stark belasten. An- sonsten kann das Gerät zum Stillstand kommen, ein Rückschlag verursacht werden oder die Scheibe bre- chen. VORSICHT Machen Sie Arbeitspausen und Entspannungs- und Fingerübungen zur besseren Durchblutung Ihrer Fin- ger. WARNUNG Halten Sie brennbare Materialien vom Arbeitsbereich fern.
7.1 Handgriffverstellung 8
WARNUNG Die Verstellung des Handgriffs darf nicht bei lau- fendem Gerät erfolgen. Stellen Sie sicher, dass der Handgriff in einer der drei möglichen Positionen ein- gerastet ist. Um in jeder Lage sicher und ermüdungsfrei arbeiten zu können, lässt sich der Handgriff um 90° nach links und rechts drehen.
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Ziehen Sie den Entriegelungshebel nach hinten.
3. Schwenken Sie den Handgriff nach rechts oder links
4. Stellen Sie den Handgriff mit dem Entriegelungshe-
bel wieder fest. HINWEIS Das Gerät kann nicht eingeschaltet wer- den, solange der Griff nicht in einer der drei mögli- chen Positionen eingerastet ist.
Arbeiten Sie beim Trennschleifen mit mässigem Vor- schub und verkanten Sie das Gerät bzw. die Trenn- schleifscheibe nicht (ca. 90° zur Trennebene). Profile und kleine Vierkantrohre werden am besten getrennt, indem man am kleinsten Querschnitt ansetzt.
7.3 Schruppschleifen
VORSICHT Verwenden Sie niemals Trennschleifscheiben zum Schruppschleifen. Mit einem Anstellwinkel von 5° bis 30° erreicht man beim Schruppen das beste Ergebnis. Bewegen Sie das Gerät mit mässigem Druck hin und her. Dadurch wird das Werkstück nicht zu heiss, verfärbt sich nicht und es gibt keine Rillen.
7.4 Ein-/Ausschalten
1. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
2. Schieben Sie den Ein-/Ausschalter nach vorne und
drücken Sie ihn anschliessend ganz durch. So wird das Gerät immer mit geschlossener Hand bedient, wodurch optimale Sicherheit beim Arbeiten gewährleistet ist.
Lassen Sie den Ein-/Ausschalter los.
7.5 Wiederanlaufsperre
HINWEIS Wenn Sie bei gedrücktem Ein-/Ausschalter den Netzste- cker aus der Steckdose ziehen und anschliessend wieder einstecken, läuft das Gerät nicht an. 8 Pflege und Instandhaltung VORSICHT Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
8.1 Pflege des Geräts
GEFAHR BeiextremenEinsatzbedingungenkannsichbeiderBe- arbeitung von Metallen leitfähiger Staub im Inneren des Gerätes absetzen. Die Schutzisolierung des Gerätes kann beeinträchtigt werden. Es empfiehlt sich in solchen Fäl- len die Verwendung einer stationären Absauganlage, häufiges Reinigen der Lüftungsschlitze und das Vor- schalten eines Fehlerstromschutzschalters (RCD). Die äussere Gehäuseschale des Geräts ist aus einem schlagfesten Kunststoff gefertigt. Die Griffpartie ist aus Elastomer-Werkstoff. Betreiben Sie das Gerät nie mit verstopften Lüftungs- schlitzen! Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze vorsichtig mit einer trockenen Bürste. Verhindern Sie das Eindringen von Fremdkörpern in das Innere des Geräts.
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 02Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse, und eine starke Ansammlung von leitendem Staub (z.B. Metall, Kohlefaser) kann elektrische Gefahren verursachen. Rei- nigen Sie die Geräteaussenseite regelmässig mit einem leicht angefeuchteten Putzlappen. Verwenden Sie kein Sprühgerät, Dampfstrahlgerät oder fliessendes Wasser zur Reinigung! Die elektrische Sicherheit des Geräts kann dadurch gefährdet werden. Halten Sie die Griffpar- tien am Gerät immer frei von Öl und Fett. Verwenden Sie keine silikonhaltigen Pflegemittel. HINWEIS Häufiges bearbeiten von leitfähigen Materialien (z.B. Me- tall, Kohlefasern) kann zu verkürzten Wartungsintervallen führen. Beachten Sie ihre individuelle Gefährdungsana- lyse des Arbeitsplatzes.
WARNUNG Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Teile beschädigt sind, die Elektronik defekt ist oder Bedienelemente nicht einwandfrei funktionieren. Lassen Sie das Gerät vom Hilti-Service reparieren. WARNUNG ReparaturenanelektrischenTeilendürfennurdurch eine Elektrofachkraft ausgeführt werden. Prüfen Sie regelmässig alle aussenliegenden Teile des Geräts auf Beschädigungen und alle Bedienungsele- mente auf einwandfreie Funktion.
8.3 Kontrolle nach Pflege- und
Instandhaltungsarbeiten Nach Pflege- und Instandhaltungsarbeiten ist zu prüfen, ob alle Schutzeinrichtungen angebracht sind und fehler- frei funktionieren. 9 Fehlersuche Fehler Mögliche Ursache Behebung Gerät läuft nicht an. Netzstromversorgung unterbrochen. Anderes Elektrogerät einstecken, Funktion prüfen. Netzkabel oder Stecker defekt. Von Elektrofachkraft prüfen und ge- gebenenfalls ersetzen lassen. Kohlen verschlissen. Von Elektrofachkraft prüfen und ge- gebenenfalls ersetzen lassen. Die elektronische Anlaufsperre nach einer Stromversorgungsunterbre- chung ist aktiviert. Gerät aus‑ und wieder einschalten. Gerät hat nicht die volle Leis- tung. Verlängerungskabel mit zu geringem Querschnitt. Verlängerungskabel mit ausreichen- dem Querschnitt einsetzen. Ausfall ATC-Funktion Lassen Sie das Gerät vom Hilti Ser- vice reparieren. 10 Entsorgung Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater. Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wieder- verwertung zugeführt werden.
Printed: 20.11.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069494 / 000 / 0211 Herstellergewährleistung Geräte Hilti gewährleistet, dass das gelieferte Gerät frei von Material- und Fertigungsfehler ist. Diese Gewährleistung gilt unter der Voraussetzung, dass das Gerät in Überein- stimmung mit der Hilti Bedienungsanleitung richtig ein- gesetzt und gehandhabt, gepflegt und gereinigt wird, und dass die technische Einheit gewahrt wird, d.h. dass nur Original Hilti Verbrauchsmaterial, Zubehör und Ersatzteile mit dem Gerät verwendet werden. Diese Gewährleistung umfasst die kostenlose Reparatur oder den kostenlosen Ersatz der defekten Teile während der gesamten Lebensdauer des Gerätes. Teile, die dem normalen Verschleiss unterliegen, fallen nicht unter diese Gewährleistung. Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen, so- weit nicht zwingende nationale Vorschriften entge- genstehen. Insbesondere haftet Hilti nicht für unmit- telbare oder mittelbare Mangel- oder Mangelfolge- schäden, Verluste oder Kosten im Zusammenhang mit der Verwendung oder wegen der Unmöglich- keit der Verwendung des Gerätes für irgendeinen Zweck. Stillschweigende Zusicherungen für Verwen- dung oder Eignung für einen bestimmten Zweck wer- den ausdrücklich ausgeschlossen. Für Reparatur oder Ersatz sind Gerät oder betroffene Teile unverzüglich nach Feststellung des Mangels an die zuständige Hilti Marktorganisation zu senden. DievorliegendeGewährleistung umfasst sämtliche Ge- währleistungsverpflichtungen seitens Hilti und ersetzt alle früheren oder gleichzeitigen Erklärungen, schriftlichen oder mündlichen Verabredungen betreffend Gewährleis- tung. 12 EG-Konformitätserklärung (Original) Bezeichnung: Winkelschleifer Typenbezeichnung: DCG 230‑D / DAG 230‑D Generation: 01 Konstruktionsjahr: 2008 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt: 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60745‑1, EN 60745‑2‑3, EN ISO 12100. Hilti Aktiengesellschaft, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana-gementExecutive Vice President Business Area Electric Tools & Acces- soriesBusiness Unit PowerTools & Accessories01/2012 01/2012 Technische Dokumentation bei: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland
Notice-Facile