GSR 14 4 VEC Professional - Bohrmaschine BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GSR 14 4 VEC Professional BOSCH als PDF.

Page 6
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BOSCH

Modell : GSR 14 4 VEC Professional

Kategorie : Bohrmaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GSR 14 4 VEC Professional - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GSR 14 4 VEC Professional von der Marke BOSCH.

BEDIENUNGSANLEITUNG GSR 14 4 VEC Professional BOSCH

de Originalbetriebsanleitung

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und

Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein-

haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können

elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen

für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro-

werkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge

(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge

Arbeitsplatzsicherheit

 Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche

können zu Unfällen führen.

 Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi-

onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüs-

sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeu-

ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe

 Halten Sie Kinder und andere Personen während der

Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung

können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Elektrische Sicherheit

 Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in

die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise

verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-

cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-

gen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver-

ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

 Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-

chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-

schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-

schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

 Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe

fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug

erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

 Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-

werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker

aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern

von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden

Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-

hen das Risiko eines elektrischen Schlages.

 Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-

ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch

für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei-

nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska-

bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

 Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen

Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-

stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-

Sicherheit von Personen

 Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem

Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,

wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-

gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment

der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges

kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

 Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer

eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-

tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,

Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des

Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-

 Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.

Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-

geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung

und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder

tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den

Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an

die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen

 Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-

schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden

Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

 Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen

Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit

das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk-

zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

 Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite

Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung

und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo-

ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von

sich bewegenden Teilen erfasst werden.

 Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-

tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese

angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Ver-

wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen

durch Staub verringern.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

 Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre

Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem

passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-

cherer im angegebenen Leistungsbereich.

 Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter

defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-

oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert

 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder

entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen

vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät

WARNUNG OBJ_BUCH-2456-001.book Page 6 Wednesday, August 12, 2015 3:21 PMDeutsch | 7

Bosch Power Tools 1 609 92A 16Y | (12.8.15)

weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-

beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

 Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-

halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-

nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-

traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen

haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von

unerfahrenen Personen benutzt werden.

 Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie-

ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren

und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-

schädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu-

ges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor

dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben

ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

 Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg-

fältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-

kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu füh-

 Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-

werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen.

Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und

die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro-

werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendun-

gen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges

 Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom

Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das

für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht

Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

 Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in

den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen

Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.

 Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro-

klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben

oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine

Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein

Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren-

nungen oder Feuer zur Folge haben.

 Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem

Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei

zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die

Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich

ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit

kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

 Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-

rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des

Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise für Bohrmaschinen und

GSB 14,4 V-EC/GSB 18 V-EC

 Tragen Sie Gehörschutz beim Schlagbohren. Die Einwir-

kung von Lärm kann Gehörverlust bewirken.

GSR 14,4 V-EC/GSR 18 V-EC/

GSB 14,4 V-EC/GSB 18 V-EC

 Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen,

wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatz-

werkzeug oder die Schraube verborgene Stromleitun-

gen treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsfüh-

renden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter

Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag füh-

 Benutzen Sie Zusatzgriffe, wenn diese mit dem Elek-

trowerkzeug mitgeliefert werden. Der Verlust der Kon-

trolle kann zu Verletzungen führen.

 Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene

Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie

die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit

Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag

führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion

führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach-

 Schalten Sie das Elektrowerkzeug sofort aus, wenn das

Einsatzwerkzeug blockiert. Seien Sie auf hohe Reakti-

onsmomente gefasst, die einen Rückschlag verursa-

chen. Das Einsatzwerkzeug blockiert, wenn:

– das Elektrowerkzeug überlastet wird oder

– es im zu bearbeitenden Werkstück verkantet.

 Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Festzie-

hen und Lösen von Schrauben können kurzfristig hohe Re-

aktionsmomente auftreten.

 Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen

oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer

gehalten als mit Ihrer Hand.

 Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand ge-

kommen ist, bevor Sie es ablegen. Das Einsatzwerkzeug

kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über das

Elektrowerkzeug führen.

 Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die Gefahr eines

Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor

dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser

und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.

 Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des

Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft

zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die

Dämpfe können die Atemwege reizen.

 Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem

Bosch Elektrowerkzeug. Nur so wird der Akku vor gefähr-

licher Überlastung geschützt.

 Durch spitze Gegenstände wie z. B. Nagel oder Schrau-

benzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der

Akku beschädigt werden. Es kann zu einem internen

Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rauchen, ex-

plodieren oder überhitzen.

Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle Leis-

tung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ers-

ten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf.

OBJ_BUCH-2456-001.book Page 7 Wednesday, August 12, 2015 3:21 PM8 | Deutsch 1 609 92A 16Y | (12.8.15) Bosch Power Tools  Lesen Sie die Betriebsanleitung des Ladegeräts.

 Betätigen Sie den Gangwahlschalter nur bei Stillstand

des Elektrowerkzeuges.

 Schieben Sie den Gangwahlschalter bzw. drehen Sie

den Betriebsartenwahlschalter immer bis zum An-

schlag. Das Elektrowerkzeug kann sonst beschädigt wer-

Produkt- und Leistungsbeschreibung

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-

weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung

der Sicherheitshinweise und Anweisungen

können elektrischen Schlag, Brand und/oder

schwere Verletzungen verursachen.

Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des

Elektrowerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt,

während Sie die Betriebsanleitung lesen.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Eindrehen und Lösen

von Schrauben sowie zum Bohren in Holz, Metall, Keramik

und Kunststoff. Die GSB ist zusätzlich bestimmt zum Schlag-

bohren in Ziegel, Mauerwerk und Gestein.

Das Licht dieses Elektrowerkzeuges ist dazu bestimmt, den

direkten Arbeitsbereich des Elektrowerkzeuges zu beleuch-

ten und ist nicht geeignet zur Raumbeleuchtung im Haushalt.

Abgebildete Komponenten

Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht

sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Grafik-

2 Schnellspannbohrfutter

3 Einstellring Drehmomentvorwahl

4 Betriebsarten-Wahlschalter

(GSB 14,4 V-EC, GSB 18 V-EC)

9 Akku-Entriegelungstaste

11 Anzeige Überlastschutz

12 Universalbithalter*

13 Drehrichtungsumschalter

15 Handgriff (isolierte Grifffläche)

*Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum

Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in

unserem Zubehörprogramm.

- - 0-28 500 0-28 500

max. Drehmoment weicher

Schraubfall nach ISO 5393

Schraubfall nach ISO 5393

Gewicht entsprechend EPTA-

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

erlaubte Umgebungstemperatur

-20... +50 *abhängig vom verwendeten Akku** eingeschränkte Leistung bei Temperaturen <0 °C OBJ_BUCH-2456-001.book Page 8 Wednesday, August 12, 2015 3:21 PMDeutsch | 9

Bosch Power Tools 1 609 92A 16Y | (12.8.15)

Geräusch-/Vibrationsinformation

Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend

EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.

GSR 14,4 V-EC / GSB 14,4 V-EC Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: Schalldruckpegel 86 dB(A); Schallleistungspe-

gel 97 dB(A). Unsicherheit K=3 dB.

GSR 18 V-EC / GSB 18 V-EC Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: Schalldruckpegel 87 dB(A); Schallleistungspe-

gel 98 dB(A). Unsicherheit K =3 dB.

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel

ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah-

ren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elek-

trowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich

auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelas-

Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt-

sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-

dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit un-

terschiedlichen Zubehören, mit abweichenden

Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt

wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die

Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum

Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung soll-

ten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Ge-

rät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im

Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge-

samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz

des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie

zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk-

zeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsab-

Konformitätserklärung

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter

„Technische Daten“ beschriebene Produkt allen einschlägi-

gen Bestimmungen der Richtlinien 2009/125/EG

(Verordnung 1194/2012), 2011/65/EU, bis

19. April 2016: 2004/108/EG, ab 20. April 2016:

2014/30/EU, 2006/42/EG einschließlich ihrer Änderungen

entspricht und mit folgenden Normen übereinstimmt:

EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.

empfohlene Ladegeräte

empfohlene Ladegeräte für

induktive Akkus GAL 18... W GAL 18... W Akku-Schrauber GSR 14,4 V-EC GSR 18 V-EC GSB 14,4 V-EC GSB 18 V-EC

*abhängig vom verwendeten Akku

** eingeschränkte Leistung bei Temperaturen <0 °C GSR 14,4 V-EC GSR 18 V-EC GSB 14,4 V-EC GSB 18 V-EC Schwingungsgesamtwerte a

dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermit-

Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei:

Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle

Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ers-

ten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf.

Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, ohne

die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbrechung des Lade-

vorganges schädigt den Akku nicht.

Der Li-Ionen-Akku ist durch die „Electronic Cell Protection

(ECP)“ gegen Tiefentladung geschützt. Bei entladenem Akku

wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge-

schaltet: Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr.

 Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des

Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein-/Ausschal-

ter. Der Akku kann beschädigt werden.

Der Akku 8 verfügt über zwei Verriegelungsstufen, die verhin-

dern sollen, dass der Akku beim unbeabsichtigten Drücken

der Akku-Entriegelungstaste 9 herausfällt. Solange der Akku

im Elektrowerkzeug eingesetzt ist, wird er durch eine Feder in

Zur Entnahme des Akkus 8 drücken Sie die Entriegelungstas-

te 9 und ziehen den Akku nach vorn aus dem Elektrowerk-

zeug. Wenden Sie dabei keine Gewalt an.

Werkzeugwechsel (siehe Bild A)

 Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-

werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so-

wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem

Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des

Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

Öffnen Sie das Schnellspannbohrfutter 2 durch Drehen in

Drehrichtung , bis das Werkzeug eingesetzt werden kann.

Setzen Sie das Werkzeug ein.

Drehen Sie die Hülse des Schnellspannbohrfutters 2 in Dreh-

richtung  von Hand kräftig zu. Das Bohrfutter wird dadurch

automatisch verriegelt.

Staub-/Späneabsaugung

 Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, eini-

gen Holzarten, Mineralien und Metall können gesund-

heitsschädlich sein und zu allergischen Reaktionen,

Atemwegserkrankungen und/oder Krebs führen. As-

besthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet

– Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.

– Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter-

klasse P2 zu tragen.

Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu

bearbeitenden Materialien.

 Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz.

Stäube können sich leicht entzünden.

Hinweis: Der Gebrauch von nicht für Ihr Elektrowerkzeug ge-

eigneten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschädi-

gung des Elektrowerkzeuges führen.

Stellen Sie den Drehrichtungsumschalter 13 auf die Mitte, um

ein unbeabsichtigtes Einschalten zu verhindern. Setzen Sie

den geladenen Akku 8 in den Griff ein, bis dieser spürbar ein-

rastet und bündig am Griff anliegt.

Drehrichtung einstellen (siehe Bild B)

Mit dem Drehrichtungsumschalter 13 können Sie die Dreh-

richtung des Elektrowerkzeuges ändern. Bei gedrücktem

Ein-/Ausschalter 14 ist dies jedoch nicht möglich.

Rechtslauf: Schieben Sie den Drehrichtungsumschalter

13 beidseitig bis zum Anschlag in Position .

Linkslauf: Schieben Sie den Drehrichtungsumschalter

13 beidseitig bis zum Anschlag in Position .

Betriebsart einstellen

GSR 14,4 V-EC, GSR 18 V-EC:

Stellen Sie den Einstellring Drehmomentvorwahl

3 auf das gewünschte Drehmoment ein.

GSB 14,4 V-EC, GSB 18 V-EC:

Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter 4 auf

das Symbol „Bohren“.

GSR 14,4 V-EC, GSR 18 V-EC:

Stellen Sie den Einstellring Drehmomentvorwahl

3 auf das Symbol „Schrauben“.

GSB 14,4 V-EC, GSB 18 V-EC:

Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter 4 auf

das Symbol „Schrauben“.

Schlagbohren(GSB 14,4 V-EC, GSB 18 V-EC)

Stellen Sie den Betriebsarten-Wahlschalter 4 auf

das Symbol „Schlagbohren“.

Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den

Ein-/Ausschalter 14 und halten Sie ihn gedrückt.

Die LED 10 leuchtet bei halb oder vollständig gedrücktem

Ein-/Ausschalter 14 und ermöglicht das Ausleuchten der

Schraubstelle bei ungünstigen Lichtverhältnissen.

Um Energie zu sparen, schalten Sie das Elektrowerkzeug nur

ein, wenn Sie es benutzen.

Sie können die Drehzahl des eingeschalteten Elektrowerk-

zeugs stufenlos regulieren, je nachdem, wie weit Sie den

Ein-/Ausschalter 14 eindrücken.

Leichter Druck auf den Ein-/Ausschalter 14 bewirkt eine nied-

rige Drehzahl. Mit zunehmenden Druck erhöht sich die Dreh-

Drehmoment vorwählen

Mit dem Einstellring Drehmomentvorwahl 3 können Sie das

benötigte Drehmoment in 20 Stufen vorwählen. Sobald das

eingestellte Drehmoment erreicht ist, wird das Einsatzwerk-

Mechanische Gangwahl

 Sie können den Gangwahlschalter 5 bei Stillstand oder

bei laufendem Elektrowerkzeug betätigen. Dies sollte

jedoch nicht bei voller Belastung oder maximaler Dreh-

Niedriger Drehzahlbereich; zum Arbeiten mit großen Bohr-

Hoher Drehzahlbereich; zum Bohren mit kleinem Bohrdurch-

Temperaturabhängiger Überlastschutz

Bei bestimmungsgemäßen Gebrauch kann das Elektrowerk-

zeug nicht überlastet werden. Bei zu starker Belastung oder

Verlassen des zulässigen Akkutemperaturbereiches wird die

Drehzahl reduziert. Das Elektrowerkzeug läuft erst nach Er-

reichen der zulässigen Akkutemperatur wieder mit voller

Der temperaturabhängige Überlastungsschutz wird durch ein

rotes Leuchten der LED 11 am Elektrowerkzeug angezeigt.

Erlischt die LED 11, hat das Gerät wieder den zulässigen Ak-

kutemperaturbereich erreicht.

Tiefentladungsschutz

Der Li-Ionen-Akku ist durch die „Electronic Cell Protection

(ECP)“ gegen Tiefentladung geschützt. Bei entladenem Akku

wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge-

schaltet: Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr.

Die Schnellabschaltung bietet eine bessere Kontrolle über

das Elektrowerkzeug. Bei pötzlicher und unvorhersehbarer

Rotation des Elektrowerkzeugs um die Bohrerachse schaltet

das Elektrowerkzeug ab.

Die Schnellabschaltung wird durch ein Blinken der LED am

Elektrowerkzeug angezeigt.

Zur Wiederinbetriebnahme lassen Sie den Ein-/Ausschalter

los und betätigen Sie ihn erneut.

 Die Schnellabschaltung kann nur auslösen, wenn das

Elektrowerkzeug bei maximaler Arbeitsdrehzahl läuft

und sich frei um die Bohrerachse drehen kann.

Sie dazu eine geeignete Arbeitsposition. Andernfalls ist die

Schnellabschaltung nicht gewährleistet.

 Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf

die Schraube auf. Sich drehende Einsatzwerkzeuge kön-

Um Schrauberbit oder Universalbithalter zu entfernen, darf

ein Hilfswerkzeug verwendet werden.

Mit dem Gurthalteclip 7 können Sie das Elektrowerkzeug z. B.

an einem Gurt einhängen. Sie haben dann beide Hände frei

und das Elektrowerkzeug ist jederzeit griffbereit.

Farbclip (siehe Bild D)

Mit dem Farbclip 6 können Sie das Elektrowerkzeug individu-

Wartung und Reinigung

 Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro-

werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so-

wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem

Elektrowerkzeug. Bei unbeabsichtigtem Betätigen des

Ein-/Ausschalters besteht Verletzungsgefahr.

 Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs-

schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.

Ist der Akku nicht mehr funktionsfähig, wenden Sie sich bitte

an eine autorisierte Kundendienststelle für Bosch-Elektro-

Kundendienst und Anwendungsberatung

Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und

Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-

zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie

OBJ_BUCH-2456-001.book Page 11 Wednesday, August 12, 2015 3:21 PM12 | English 1 609 92A 16Y | (12.8.15) Bosch Power Tools Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei

Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.

www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwer-

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen

bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild

Robert Bosch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge

37589 Kalefeld – Willershausen

Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile be-

stellen oder Reparaturen anmelden.

Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460

Fax: (0711) 40040461

E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com

Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460

Fax: (0711) 40040462

E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com

Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel-

Tel.: (01) 797222010

E-Mail: service.elektrowerkzeuge@at.bosch.com

Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz-

Die enthaltenen Li-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderun-

gen des Gefahrgutrechts. Die Akkus können durch den Benut-

zer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert wer-

Beim Versand durch Dritte (z.B.: Lufttransport oder Spediti-

on) sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kenn-

zeichnung zu beachten. Hier muss bei der Vorbereitung des

Versandstückes ein Gefahrgut-Experte hinzugezogen wer-

Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt

ist. Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak-

ku so, dass er sich nicht in der Verpackung bewegt.

Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale

Elektrowerkzeuge, Akkus, Zubehör und Verpackun-

gen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung

Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in

Gemäß der europäischen Richtlinie

2012/19/EU müssen nicht mehr ge-

brauchsfähige Elektrowerkzeuge und ge-

mäß der europäischen Richtlinie

2006/66/EG müssen defekte oder ver-

brauchte Akkus/Batterien getrennt gesam-

melt und einer umweltgerechten Wieder-

verwendung zugeführt werden.

Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus/Batterien können direkt

abgegeben werden bei:

Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge

Osteroder Landstraße 3

Bitte beachten Sie die Hinweise im Ab-

schnitt „Transport“, Seite 12. Änderungen vorbehalten. English

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

trische gereedschappen

trische gereedschappen

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

Sekundär-/primärbatterier:

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

„Transport“, strana 110.

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

кг 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

кг 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

E-Mail: asboschz@EUnet.yu

u odeljku „Transport“, stranici 167.

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*

kg 1,4/1,6* 1,5/1,7* 1,5/1,7* 1,5/ 1,8*