EINHELL RGET 4530 - Freischneider

RGET 4530 - Freischneider EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RGET 4530 EINHELL als PDF.

📄 112 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice EINHELL RGET 4530 - page 3
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypElektro-Rasentrimmer
MarkeEinhell
ModellRGET 4530
Leistung450 W
Netzspannung230 V ~ 50 Hz
Schnittkreisdurchmesser30 cm
Schnittfadendurchmesser1,4 mm
Leerlaufdrehzahl9 500 tr/min
Gewicht2,5 kg
Schalldruckpegel (LpA)73 dB(A)
Schallleistungspegel (LWA)93 dB(A)
Vibrationsemissionswert (ah)4,7 m/s²
StromversorgungKabel (Netzkabel)
SchaftlängeStufenlos verstellbar
ZusatzgriffVerstellbar, mit Feststellvorrichtung
FadenverlängerungssystemHalbautomatisch (per Druckknopf)
KantenfunktionJa, Schaft um 180° schwenkbar
SchutzhaubeMit integriertem Fadenschneidmesser
KantenführungVerstellbar zum Schneiden entlang von Kanten
AbstandsbügelKlappbar zum Schutz von Pflanzen
ErsatzfadenspuleRef. 34.050.55
Lagertemperatur5 bis 30 °C
SchutzklasseII (Doppelisolierung)

Häufig gestellte Fragen - RGET 4530 EINHELL

Wie montiere ich den Einhell RGET 4530 Rasentrimmer?
Die Montage erfolgt in mehreren Schritten: Befestigen Sie den Zusatzgriff am oberen Schaft, klicken Sie dann die Schutzhaube auf den Motorkopf und schrauben Sie diese fest. Stecken Sie anschließend den unteren Schaft ein und stellen Sie die Höhe mit der Feststellvorrichtung ein. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung.
Wie stelle ich die Schafthöhe ein?
Lösen Sie die Feststellvorrichtung für die Schafteinstellung (Markierung 6), ziehen Sie den unteren Schaft auf die gewünschte Länge, ziehen Sie dann die Feststellvorrichtung wieder fest an.
Wie ersetze ich die Fadenspule?
Ziehen Sie immer den Netzstecker. Drücken Sie seitlich auf die Spulenabdeckung, um sie zu entfernen. Entfernen Sie die leere Spule, führen Sie die Fadenenden in die Ösen der neuen Spule ein, lassen Sie ca. 10 cm überstehen, und setzen Sie die Abdeckung wieder auf.
Wie wird der Faden automatisch nachgeführt?
Der Rasentrimmer verfügt über ein halbautomatisches System: Drücken Sie den Knopf an der Spule und ziehen Sie gleichzeitig am Faden. Beim Starten schneidet das Messer an der Schutzhaube den Überschuss ab.
Das Gerät startet nicht, was tun?
Überprüfen Sie zuerst, ob das Kabel richtig eingesteckt ist und die Sicherung nicht ausgelöst hat. Wenn Spannung vorhanden ist, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Kann der Rasentrimmer als Kantenschneider verwendet werden?
Ja, lösen Sie die Feststellvorrichtung am Schaft, drehen Sie den Schaft um 180° nach links, ziehen Sie dann wieder fest. Das Gerät kann nun senkrecht die Rasenkanten schneiden.
Welche wesentlichen Sicherheitshinweise sind zu beachten?
Tragen Sie stets Gehör- und Augenschutz. Halten Sie andere Personen fern. Ziehen Sie vor jedem Eingriff den Netzstecker. Achtung, das Werkzeug läuft nach dem Ausschalten noch nach.
Wie reinige und warte ich den Rasentrimmer?
Reinigen Sie die Lüftungsschlitze und das Gehäuse mit einem feuchten Tuch und etwas mildem Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel. Entfernen Sie Ablagerungen an der Schutzhaube mit einer Bürste. Keine internen Teile erfordern Wartung.
Wo finde ich Ersatzteile?
Ersatzteile (Fadenspule usw.) sind auf der Website www.isc-gmbh.info erhältlich. Geben Sie bei der Bestellung den Gerätetyp, die Artikelnummer und die Teilenummer an.
Welche Garantie hat das Gerät?
Die Garantie beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum. Sie deckt Herstellungs- oder Materialfehler ab. Zur Inanspruchnahme der Garantie senden Sie das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg an die im Garantieschein angegebene Adresse.

Benutzerfragen zu RGET 4530 EINHELL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Freischneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RGET 4530 - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RGET 4530 von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG RGET 4530 EINHELL

Art.-Nr.: 34.012.70 I.-Nr.: 11020

Einhell

RG-ET 4530

EINHELL RGET 4530 - 1

Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lessen und beachten
Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time.
Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi et les consignes de sécurité et respectez-les.
Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l'uso e le avventenze di sicurezza.
Prije pustanja urad procitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
@5 Prije pušanja u pogon pročitajte i uvažite uputstva za upotrebu i napomene bezbednosti.
Vooringebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen!
Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes deponer en marcha el aparato.
Leia e respeite as instruções de serviços e de segurarça antes de colocar o aparecido emFUNICAMENTO.
Läsigenom och beakta bruksanvisningen och sakerhetsanvisingarna färe användning.
Lue käyttoohje ja turvallususmaäraykset ennen käytöönottoja naoudata niitta.
IpeIepBbIM IcNIOb3OBAHHeI pOHTIe pyKOBoDCTBO IO 3KcNJIyataaIN cJeDyIte coDEpKaaUMCBA HEm yKa3aHnAM.
Pirms eksplaatacijas sakkanas izlasiet un ieverojiet lietoananas instrukciju un droisibas noradijumus.
Pries eksploatuodami perskaitykite ir laikykites naudojimosi instrukcijos ir saugumo nurodymu.
Inainte de punerea in functiune se vor ciiti respecta instructiunile de folosire si individatiile de siguranta.
Aleti calistirmadan once Kullanma Talimatini ve Güvenlik Uyariları okuyun ve riayet edin.

EINHELL RGET 4530 - 2

EINHELL RGET 4530 - 3

EINHELL RGET 4530 - 4

EINHELL RGET 4530 - 5

EINHELL RGET 4530 - 6

EINHELL RGET 4530 - 7

EINHELL RGET 4530 - 8

EINHELL RGET 4530 - 9

EINHELL RGET 4530 - 10

EINHELL RGET 4530 - 11

EINHELL RGET 4530 - 12

EINHELL RGET 4530 - 13

EINHELL RGET 4530 - 14

EINHELL RGET 4530 - 15

EINHELL RGET 4530 - 16

11

EINHELL RGET 4530 - 11 - 1
A

EINHELL RGET 4530 - 11 - 2
B

EINHELL RGET 4530 - 11 - 3
C

EINHELL RGET 4530 - 11 - 4
D

EINHELL RGET 4530 - 11 - 5

EINHELL RGET 4530 - 11 - 6
E

EINHELL RGET 4530 - 11 - 7
F

EINHELL RGET 4530 - 11 - 8
B

Inhaltverzeichnis

  1. Sicherheitshinweise
  2. Gerätebeschreibung
  3. Lieferumfang
  4. Bestimmungsgemäß Verwendung
  5. Technische Daten
  6. Vor Inbetriebnahme
  7. Bedienung
  8. Austausch der Netzanschlussleitung
  9. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  10. Lagerung
  11. Entsorgung und Wiederverwertung
  12. Störungen

EINHELL RGET 4530 - Inhaltverzeichnis - 1

Achtung!

Beim Benutzen von Geräten,müssen eine Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfällig durch.Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verflugung stehen.Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenn,handigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus.Wir übernahmekeine Haftung fur Unfälle oder Schäden,die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.

1. Sicherheitshinweise

Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie im beiliegenden Heftchen!

WARNING

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fur die Zukunft auf.

Erklärung des Hinweisschildes auf dem Gerät (siehe Bild 11)

A Warnung!
B Vor Inbetriebnahmelesen Sie die Gebrauchsanweisung!
C Augenschutz und Gehorschutzlagen!
D Vor Feuchtigkeit schützen!
E Vor der Prüfung einer beschädigten Anschlussleitung Netzsteckerziehen!
F Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten!
G Werkzeug lauft nach!
H Vorsicht! Scharfes Messer. Hände fern halten.

2. Gerätebeschreibung (Bild 1/2/6)

1.Netzkabel
2. Oberer Handgriff
3. Ein/Aus-Schalter
4. Zusatzhandgriff
5. Arretierung fur Zusatzhandgriff
6. Arretierung für Holmverstellung
7. Oberer Holm
8. Unterer Holm
9. Abstandsbügel
10. Kantenführung

  1. Fadenspule
  2. Schutzhaube
  3. Kabelzugentlastung
  4. Schraube zur Schutzhaubenmontage

3. Lieferumfang

-Öffnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
Uberprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

ACHTUNG

Gerat und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder)durfen nicht mit
Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen!
Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!

Originalbetriebsanleitung

Sicherheitshinweise

4. Bestimmungsgemäß Verwendung

Das Gerat ist zum Schneiden von Rasen, keine Grasflächen im privaten Haus- und Hobbygarten bestimmt.

Als Geräte für den privaten Haus- und Hobbygarten werden solche angesehen, die nicht in öffentlichen Anlagen, Parks, Sportstätten, an Straβen und in der Land- und Forstwirtschaft eingesetzt werden. Die Einhaltung der vom Hersteller beigefugen Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung für den ordnungsgemäßigen Gebrauch des Gerätes.

Achtung! Wegen Gefahr von Personen und Sachschaden darauf Gerät nicht zum Zerkleinern im Sinn von Kompostieren verwendet werden.

Das Gerätarf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht

bestimmungsgemäß. Für darauf hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.

5. Technische Daten

Netzspannung: 230V 50Hz

Leistung450
Schnittkreis Ø 30 cm
Umdrehungen n09.500 min-1
Schneidfaden Ø 1,4 mm
Gewicht 2,5 kg

Gerausch und Vibration

Schalldruckpegel LpA73 dB(A)
Unsicherheit KpA3 dB
Schalleistungspegel LwA93 dB(A)
Unsicherheit KwA3 dB

Tragen Sie einen Gehorschutz.

Die Einwirkung von Larm kann Gehorverlust bewirken.

Schwingungsemissionswert a_h = 4,7m / s^2 Unsicherheit K = 1,5m / s^2

Warning!

Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann sich, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird,ändern und in Ausnahmefallen über dem angegebenen Wert liegen.

Der angegebene Schwingungsemissionswert kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit einem anderen verwendet werden.

Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Beeinträchtigung verwendet werden.

D

Beschränken Sie die Gerauschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!

-Verwenden Sie nur einwandfrei Geräte. - Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
Passen Sie ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
- Uberlasten Sie das Gerät nicht.
Lassen Sie das Gerat gegebenenfalls überprüfen.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
Tragen Sie Handschuhe.

Restrisiken

Auch wenn Sie这点 Elektrowerkzeug vorschrifsmäßig bedieren, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren konnen im Zusammenhang mit der Bauweise und Ausführung这点 Elektrowerkzeuges auftreten:

  1. Lungenschäden, falls keine geeignete Staubschutzmaske getragen wird.
  2. Gehorschaden, falls kein geeigneter Gehorschutz getragen wird.
  3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.

6. Vor Inbetriebnahme

6.1 Montage des Rasentrimmers (Bild 3-4c)

Schraubensatz aus dem Zusammenhanggriff (Bild 2 /Pos. 4) entfernen.
Zusatzhandgriff (Bild 3/Pos. 4) auf oberen Holm (Bild 3/Pos. 7) aufschieben und mit dem zuvor entnommenen Schraubensatz fixieren.
Schutzhaube (Bild 4a/Pos. 12) auf den Motorkopf stecken wie in Bild 4a gezeigt.
Schutzhaube (Bild 4b/Pos. 12) zusammenklappen wie in Abb. 4b gezeigt.
Schutzhaube mit Schraube (Bild. 4c/Pos. 14) fixieren.

6.2 Hohenverstellung (Bild 5b)

Durch die Höhenverstellung kann eine optimale Arbeitsposition eingestellt werden.
- Arretierung für Holmverstellung (Bild 5b/Pos. 6) lösen
Unteren Holm (Bild 5b/Pos. 8) auf die gewünschte Länge herausziehen
Arretierung für Holmverstellung (Bild 5b/Pos. 6) wieder festziehen

D

6.3. Verstellung des Zusammenhanggriffes:

Stellen Sie den Rasentrimmer fest auf den Boden. Lockern Sie die Arretierung des Zusatzhandgriffes (Bild 3/Pos. 5) und stellen Sie sich die optimale Stellung des Zusatzhandgriffes ein. Durch das Festziehen der Arretierung wird der Griff fixiert.

6.4. Verwenden des Abstandsbügels

Der Abstandsbügel (Bild 5c/Pos. 9) kann bei Bedarf einfach bis zum Einrasten herabgeklappt werden. Nutzen Sie ihn z.B. beim Schneiden um Pflanzen.

6.5 Verstellen der Kantenführung

Die Kantenführung (Bild 5c/Pos. 10) kann durch Lösen der Schraube (Bild 5c/Pos. B) verschoben werden. AnschlieBend Schraube wieder sichere fixieren. Nutzen Sie sie z.B. beim Schneider entlang von Mauerwerk.

7. Bedienung

Der Rasentrimmer besitzt ein teilautomatisches Fadenverlängerungssystem. Bei jeder Betätigungs des teilautomatischen Fadenverlängerungssystems wird der Faden automatisch verlangert, damit Sie immer mit der optimalen Schnittbreite ihren Rasen kürzen.itte berücksichtigten Sie,dass der Verschleiß des Fadens durch früige Betätigung der Fadenverlängerungsautomatik erhöht wird.

Hinweis: Wenn ihre Maschine zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, wird das eventuell überstehende, überschüsse Ende des Schnittfadens von der Schneideklinge der Schutzhaube gekürzt.

Ist der Faden bei der ersten Inbetriebnahme zu kurz, drücken Sie den Knopf an der Fadenspule undziehen den Faden kraftig hersaus. Beim ersten Anlauf wird der Schneidfaden automatisch auf die optimale Länge gekürzt.

Um die höchste Leistung von Ihrrem Rasentrimmer zu erhalten, sollenn Sieitte den folgenden Anweisungen folgen:

-Verwenden Sie den Rasentrimmer nicht ohne Schutzvorrichtung.
Mahren Sie nicht, wenn das Gras Nass ist. Die besten Ergebnisse erzielen Sie bei trockenem Gras.
Das Netzkabel an das Verlängerungskabel anschließen und these an der Kabelzugentlastung (Bild 6 / Pos.13) befestigen.

Um Ihr den Rasentrimmer einszuschalten, drucken Sie die Einschalsperre (Bild 5a/Pos. A) und anschliebend den Ein-/Aus-Schalter (Bild 5a/Pos. 3).
Um Ihren Rasentrimmer auszuschalten lessen Sie den Ein-/Aus-Schalter (Bild 5a/Pos. 3) wieder los.
Den Rasentrimmer nur dann an das Gras annahern, wenn der Schalter gedrück ist, d.h. wenn der Rasentrimmer in Betrieb ist.
Umrichtig zu schneiden, das Gerat seitlich schwenken und Vorwartsgeben. Halten Sie den Rasentrimmer besteht um ca. 30^ geneigt (siehe Bild 7 und Bild 8).
Bei langem Gras muss das Gras von der Spitze aus stufenweise kürzer geschritten werden (siehe Bild 9).
- Nutzen Sie die Kantenführung, sowie die Schutzhaube, um einen unnötnigen Fadenverschleib zu vermeiden.
- Halten Sie den Rasentrimmer fern von harten Gegenständen, um einenunnötigen Fadenverschleib zu vermeiden.

Verwendung des Rasentrimmers als Kantenschneider (Bild 5b)

Um die Kanten von Rasen und Beeten zu schreiben, kann der Rasentrimmer auf folgende Weise umfunktioniert werden:

  • Arretierung für Holmverstellung (6) offen.
    Holm um 180^ nach links drehen und Arretierung festziehen.
    Korrektes Einrasten der Arretierung durch Hinund Herbewegen des Holmes sicherstellen.
    Die Hohenverstellung Funktioniert auch hier wie unter Punkt 6.2. beschrieben.
    Auf diese Weise hat man den Rasentrimmer zu einem Kantenschneider umfunktioniert, mit dem man Vertikalschnittte des Rasens ausführten kann.

8. Austausch der

Netzanschlussleitung

Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualificierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

9. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung

Ziehen Sie vor allen Reinigungsrarbeiten den Netzstecker.

9.1 Reinigung

  • Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
    Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
    Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigung- oder Lösungsmittel; diese können die Kunststoffe des Gerätes angegeben. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
    Ablagerungen an der Schutzabdeckung mit einer Bürste entfernen

9.2 Austausch der Fadenspule

Achtung! Vor Austausch der Fadenspule ist unbedingt der Netzstecker zuziehen!

  • Drücken Sie seitlich auf die gekennzeichneten Felder der Spulenabdeckung und entnehmerisi.
    these (Bild 10a).
    -Entnehmen Sie die leere Fadenspule.
    Fuhren Sie die Fadenenden der neuen Fadenspule durch die Osen der Spulenandecqung (Bild 10b) und halten Sie den Faden etwa 10cm Herausschauen.
  • Setzen Sie die Spulenabdeckung mit der Spule wieder in die Spulenaufnahme ein.
    Beim ersten Anlauf wird der Schneidefaden automatisch auf die optimale Länge gekürzt.

Achtung! Weggeschleuderte Teile des Nylonfaden's konnen zu Verletzungen führen!

9.3 Wartung

Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.

9.4 Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende Angaben gemacht werden;

Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
-Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preis und Contents finden Sie unter www.isc-gmbh.info

Ersatzfadenspule Art.-Nr.: 34.050.55

10. Lagerung

Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30^ . Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.

11. Entsorgung und Wiederverwertung

Das Gerat befindet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhinden. Diese Verpackung
ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder
kann dem Rohstoffkreislauf zugrückgeführt werden.
Das Gerat und dessen Zubehör bestehen aus
verschieden Materialien, wie z.B. Metall und
Kunststoffe. Führn Sie defektte Bauteile der
Sondermullentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!

12. Störungen

Gerat lauft nicht:

Überprüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist und prufen Sie die Netzsherungen. Falls das GerätTOTz vorhandener Spannung nicht Funktioniert, senden Sie esitte an die angegebene Kundendienstadresses.

GB

Table of contents:

2. Layout (Fig. 1/2/6)

5. Technische gegevens

Netspanning: 230V 50Hz

8. Byta ut nätkabeln

9.2 Byta ut tradspole

Obs! Dra tvunget ut stickkontakten innan du byter ut tradspolen!

Bobina firului de schimb Art.-Nr.: 34.050.55

10. Lagar

EINHELL RGET 4530 - Lagar - 1

Depozitate aparatul si accesorile acestua la loc intunecos, uscat si ferit de inghet, precum si inaccesibil copilor. Temperatura de depositare optima este inte 5 si 30^ .Pastrati aparatul electric in ambalajul original.

11. Indepartarea 山 recicarea

Yedek bobin Ürün Nr.: 34.050.55

10. Depolama

ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar

CE

Konformitätserklarung

(3) erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Anteilk
explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product
② déclaré la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article
dlchla la segunte conformita seconda la direttiva UE e le nomere per l'articolo
verkaart de volgende overeenstemming conform EU richtl!n en nomen voor het product
declaratela siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el articulo
⑦ declara a segunte conformidade, de accordo com a directiva CE e nomas para o artigo
@ atteterer folgende overensstemmelse i medfar auf EU-direktivamt standarder for artikel
③ forklarar foljande overensstammelse enl. EU-direktiv och standarder for artikel
vakuuttaa, etta tuote tayttAA EU-direktiivn ja standardien vaatmukset
toendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
yvdava naseledujic prohlaseni o shode podle smernice EU a norem pro vyrobek
@potrjuje sledeco skladnost s smernico EU in standarda za izdekle
vydáva nasledujúcle prehálsenlo zhode podla smernice EU a norlem pryrobok
a cikkekhez az EU-rianyvonal es Normak szerint a kovetkezo konformitast jeilnt kl

deklaruge zgodnoso wymlenone poni jel artykulz natestepacymi normami na podstawe dyrektwy WE.
日 DeHApHa cBtBTbHO tCtBTCTbHeaCHO HApHTbHa EC N Hopm3 aapTkyH
paskidro sadu atbilstibu ES direktivai un standartiem
apbudina sj attlkma EU rekalavlmams Ir prekses norms
declarar urmatoarea conformitate conform direcvei UE si nomelur pentru articulol
δλωνει ητη καλούηι αυμρρων Σουφωνα με ητη Μόγικ EK kat ποτήσι γα το ποίον
potvrduje siledecu uskladenost prema smjernicama EU Inorma z arikli
potvduje siledecu uskladenost prema smjernicama EU i norma eta aktikl
potvrdule sledecu uskladenost prema smernlica EZ I normama za artkal
CnDyOuHIN yDQCTOBEPETCA CNO DcyUOHN pOyDyHTB COOTBECTBYOT DHPKETNHAM HOPMAM EC
aPnporonooyno Pno 3aHaueHy HNHe YbPiOnBnHcTb BnPoSy DnepKTHBaM Ta CTahdaptAM CC HaBip6
Ja jnajabaBya cneHaTcoo6b3HOCT COrNaCHO EV-dnepKTHBATAHOPMNTe 3a APTHKNI
Urunu iligil AB direktifleri ve nomlari geregince asagida ckikanan uygunlugu belirir
1erklaer folgende samsvar I henvold til EU-direktivet og standarder for articlke
Lysir uppyfllingu EU-reglna og annarra staola voru

Rasentrimmer RG-ET 4530 (Einhell)

87/404/EC_2009/105/EC
2005/32/EC_2009/125/EC
2006/95/EC
2006/28/EC
2004/108/EC
2004/22/EC
1999/5/EC
□97/23/EC
□90/396/EC_2009/142/EC
□89/686/EC_96/58/EC
2011/65/EC

Landau/Isar, den 05.03.2012

EINHELL RGET 4530 - Rasentrimmer RG-ET 4530 (Einhell) - 1

Weichselgartner/General Manager Gao/Product-Management

EINHELL RGET 4530 - Rasentrimmer RG-ET 4530 (Einhell) - 2

First CE: 08 Archive-File/Record: NAPR005751

Art.-No.: 34.012.70 I-No.: 11020

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.

Recycling-Alternative zur Rücksendeufforderung:

Der Eigentümer des Elektrogerätes ist anlattiv anstelle Rücksendsung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschaftsdund Abfallgesetze durchfuhl. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigeufige Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.

Endast for EU-länder

Der Nachdruck oder sonstige Verviellfaltung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugswleise Ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.

GB

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte theses Gerat dennoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch Telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfugung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgenden:

  1. These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
  2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind und ist auf die Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gerätes beschärkt.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht fur den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen fur Transportschäden, Schäden durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanseitung (wie durch z.B.An Schluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart), missbrauchliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkeugen oder Zubehör), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkörpmen in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemäBen, üblichen Verschleib ausgeschlossen. Dies gilt insbesondere für Akkus, auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewährren

Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden.

  1. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
  2. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches übersenden Sieitte das defekte Gerat portofrei an die unten angegebene Adresse. Fugen Sie den Verkaufsbeleg im Original oder einen sonstigen datierten Kauf nachweis bei.itte bewahren Sie deshalb den Kassenbon als Nachweis gut auf! Beschreiben Sie unsitte den Reklamationsgrund möglichst genau. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerat zurück.

Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch fremde Defekte am Gerät, die vom Garantie umfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse.

iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)

Telefon: +49 [0] 180 5 011 843 • Telefax +49 [0] 180 5 835 830 (Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min)

AuBerhaln Deutschlands fallen staltdessen Gebuhren fur ein regulares Gesprach ins dt. Festnetz an.

E-Mail: info@isc-gmbh.info · Internet: www.isc-gmbh.info

P 1


1

nennnnn nnnnnn nnne

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : RGET 4530

Kategorie : Freischneider