RGET 4530 - Coupe-herbe EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RGET 4530 EINHELL als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Coupe-herbe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RGET 4530 - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RGET 4530 von der Marke EINHELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG RGET 4530 EINHELL
Originalbetriebsanleitung
Art.-Nr.: 34.012.70 I.-Nr.: 11020
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:24 Uhr Seite 12
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und
Sicherheitshinweise lesen und beachten
Read and follow the operating instructions and safety information
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:24 Uhr Seite 23
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:24 Uhr Seite 34
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 45
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 56
ABCD E F G H Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 67
1. Sicherheitshinweise
2. Gerätebeschreibung
4. Bestimmungsgemäße Verwendung
6. Vor Inbetriebnahme
8. Austausch der Netzanschlussleitung
9. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
11. Entsorgung und Wiederverwertung
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 78
Beim Benutzen von Geräten müssen einige
Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf,
damit Ihnen die Informationen jederzeit zur
Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere
Personen übergeben sollten, händigen Sie diese
Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit
aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder
Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung
und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie
im beiliegenden Heftchen!
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Erklärung des Hinweisschildes auf dem Gerät
B Vor Inbetriebnahme lesen Sie die
C Augenschutz und Gehörschutz tragen!
D Vor Feuchtigkeit schützen!
E Vor der Prüfung einer beschädigten
Anschlussleitung Netzstecker ziehen!
F Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten!
G Werkzeug läuft nach!
H Vorsicht! Scharfes Messer. Hände fern halten.
2. Gerätebeschreibung (Bild 1/2/6)
3. Ein-/Aus-Schalter
5. Arretierung für Zusatzhandgriff
6. Arretierung für Holmverstellung
13. Kabelzugentlastung
14. Schraube zur Schutzhaubenmontage
Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das
Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie
Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls
Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig
Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile
auf Transportschäden.
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit
bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
ACHTUNG Gerät und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit
Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen!
Es besteht Verschluckungs- und
Originalbetriebsanleitung
Sicherheitshinweise
4. Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist zum Schneiden von Rasen, kleinen
Grasflächen im privaten Haus- und Hobbygarten
Als Geräte für den privaten Haus- und Hobbygarten
werden solche angesehen, die nicht in öffentlichen
Anlagen, Parks, Sportstätten, an Straßen und in der
Land- und Forstwirtschaft eingesetzt werden. Die
Einhaltung der vom Hersteller beigefügten
Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung für den
ordnungsgemäßen Gebrauch des Gerätes.
Achtung! Wegen Gefahr von Personen und
Sachschaden darf das Gerät nicht zum
Zerkleinern im Sinn von Kompostieren verwendet
Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung
verwendet werden. Jede weitere darüber
hinausgehende Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene
Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der
Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 89
D Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte
bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen,
handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz
Schnittkreis Ø 30 cm
Geräusch und Vibration
3 dB Schallleistungspegel L WA
3 dB Tragen Sie einen Gehörschutz.
Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewir-
Schwingungsemissionswert a
Unsicherheit K = 1,5 m/s
Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach
einem genormten Prüfverfahren gemessen worden
und kann sich, abhängig von der Art und Weise, in
der das Elektrowerkzeug verwendet wird, ändern
und in Ausnahmefällen über dem angegebenen
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann
zum Vergleich eines Elektrowerkzeuges mit einem
anderen verwendet werden.
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann
auch zu einer einleitenden Einschätzung der
Beeinträchtigung verwendet werden.
Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und
Vibration auf ein Minimum!
Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
Überlasten Sie das Gerät nicht.
Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht
Tragen Sie Handschuhe.
Auch wenn Sie dieses Elektrowerkzeug
vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer
Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren
können im Zusammenhang mit der Bauweise und
Ausführung dieses Elektrowerkzeuges auftreten:
1. Lungenschäden, falls keine geeignete
Staubschutzmaske getragen wird.
2. Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehörschutz
3. Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-
Schwingungen resultieren, falls das Gerät über
einen längeren Zeitraum verwendet wird oder
nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird.
6. Vor Inbetriebnahme
6.1 Montage des Rasentrimmers (Bild 3-4c)
Schraubensatz aus dem Zusatzhandgriff (Bild 2
Zusatzhandgriff (Bild 3/Pos. 4) auf oberen Holm
(Bild 3/Pos. 7) aufschieben und mit dem zuvor
entnommenen Schraubensatz fixieren.
Schutzhaube (Bild 4a/Pos. 12) auf den Motorkopf
stecken wie in Bild 4a gezeigt.
Schutzhaube (Bild 4b/Pos. 12)
zusammenklappen wie in Abb. 4b gezeigt.
Schutzhaube mit Schraube (Bild. 4c/Pos. 14)
6.2 Höhenverstellung (Bild 5b)
Durch die Höhenverstellung kann eine optimale
Arbeitsposition eingestellt werden.
Arretierung für Holmverstellung (Bild 5b/Pos. 6)
Unteren Holm (Bild 5b/Pos. 8) auf die
gewünschte Länge herausziehen
Arretierung für Holmverstellung (Bild 5b/Pos. 6)
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 910
6.3. Verstellung des Zusatzhandgriffes:
Stellen Sie den Rasentrimmer fest auf den Boden.
Lockern Sie die Arretierung des Zusatzhandgriffes
(Bild 3/Pos. 5) und stellen Sie sich die optimale
Stellung des Zusatzhandgriffes ein. Durch das
Festziehen der Arretierung wird der Griff fixiert.
6.4. Verwenden des Abstandsbügels
Der Abstandsbügel (Bild 5c/Pos. 9) kann bei Bedarf
einfach bis zum Einrasten herabgeklappt werden.
Nutzen Sie ihn z.B. beim Schneiden um Pflanzen.
6.5 Verstellen der Kantenführung
Die Kantenführung (Bild 5c/Pos. 10) kann durch
Lösen der Schraube (Bild 5c/Pos. B) verschoben
werden. Anschließend Schraube wieder sicher
fixieren. Nutzen Sie sie z.B. beim Schneiden entlang
Der Rasentrimmer besitzt ein teilautomatisches
Fadenverlängerungssystem. Bei jeder Betätigung
des teilautomatischen Fadenverlängerungssystems
wird der Faden automatisch verlängert, damit Sie
immer mit der optimalen Schnittbreite Ihren Rasen
kürzen. Bitte berücksichtigen Sie, dass der
Verschleiß des Fadens durch häufige Betätigung der
Fadenverlängerungsautomatik erhöht wird.
Hinweis: Wenn Ihre Maschine zum ersten Mal in
Betrieb genommen wird, wird das eventuell
überstehende, überschüssige Ende des
Schnittfadens von der Schneideklinge der
Schutzhaube gekürzt.
Ist der Faden bei der ersten Inbetriebnahme zu kurz,
drücken Sie den Knopf an der Fadenspule und
ziehen den Faden kräftig heraus. Beim ersten Anlauf
wird der Schneidfaden automatisch auf die optimale
Um die höchste Leistung von Ihrem Rasentrimmer
zu erhalten, sollten Sie bitte den folgenden
Verwenden Sie den Rasentrimmer nicht ohne
Mähen Sie nicht, wenn das Gras nass ist. Die
besten Ergebnisse erzielen Sie bei trockenem
Das Netzkabel an das Verlängerungskabel
anschließen und dieses an der Kabelzugent-
lastung (Bild 6 / Pos.13) befestigen.
Um Ihren Rasentrimmer einzuschalten, drücken
Sie die Einschaltsperre (Bild 5a/Pos. A) und
anschließend den Ein-/Aus-Schalter (Bild
Um Ihren Rasentrimmer auszuschalten lassen
Sie den Ein-/Aus-Schalter (Bild 5a/Pos. 3) wieder
Den Rasentrimmer nur dann an das Gras
annähern, wenn der Schalter gedrückt ist, d.h.
wenn der Rasentrimmer in Betrieb ist.
Um richtig zu schneiden, das Gerät seitlich
schwenken und Vorwärtsgehen. Halten Sie den
Rasentrimmer dabei um ca. 30° geneigt (siehe
Bei langem Gras muss das Gras von der Spitze
aus stufenweise kürzer geschnitten werden
Nutzen Sie die Kantenführung, sowie die
Schutzhaube, um einen unnötigen
Fadenverschleiß zu vermeiden.
Halten Sie den Rasentrimmer fern von harten
Gegenständen, um einen unnötigen
Fadenverschleiß zu vermeiden.
Verwendung des Rasentrimmers als
Kantenschneider (Bild 5b)
Um die Kanten von Rasen und Beeten zu schneiden,
kann der Rasentrimmer auf folgende Weise
umfunktioniert werden:
Arretierung für Holmverstellung (6) lösen.
Holm um 180° nach links drehen und Arretierung
Korrektes Einrasten der Arretierung durch Hin-
und Herbewegen des Holmes sicherstellen.
Die Höhenverstellung funktioniert auch hier wie
unter Punkt 6.2. beschrieben.
Auf diese Weise hat man den Rasentrimmer zu
einem Kantenschneider umfunktioniert, mit dem
man Vertikalschnitte des Rasens ausführen
Netzanschlussleitung
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 1011
9. Reinigung, Wartung und
Ersatzteilbestellung
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den
Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und
Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie
möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem
sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit
Druckluft bei niedrigem Druck aus.
Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach
jeder Benutzung reinigen.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder
Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile
des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
Ablagerungen an der Schutzabdeckung mit einer
9.2 Austausch der Fadenspule
Achtung! Vor Austausch der Fadenspule ist
unbedingt der Netzstecker zu ziehen!
Drücken Sie seitlich auf die gekennzeichneten
Felder der Spulenabdeckung und entnehmen
Entnehmen Sie die leere Fadenspule.
Führen Sie die Fadenenden der neuen
Fadenspule durch die Ösen der
Spulenandeckung (Bild 10b) und lassen Sie den
Faden etwa 10 cm herausschauen.
Setzen Sie die Spulenabdeckung mit der Spule
wieder in die Spulenaufnahme ein.
Beim ersten Anlauf wird der Schneidefaden
automatisch auf die optimale Länge gekürzt.
Achtung! Weggeschleuderte Teile des
Nylonfadens können zu Verletzungen führen!
Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu
9.4 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben
Artikelnummer des Gerätes
Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter
Ersatzfadenspule Art.-Nr.: 34.050.55
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem
dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder
unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur
liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das
Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.
11. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung
ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder
kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus
verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und
Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der
Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß
angeschlossen ist und prüfen Sie die
Netzsicherungen. Falls das Gerät trotz vorhandener
Spannung nicht funktioniert, senden Sie es bitte an
die angegebene Kundendienstadresse.
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 1112
GB Table of contents:
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 1213
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 135. Technical data
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 14GB
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 15 When you start the equipment again the line will
GB Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 1617
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 17F
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 18F
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 196.3 Réglage de la poignée supplémentaire :
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 20F
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 21I
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 22I
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 23I
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 24I
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 259. Pulizia, manutenzione e ordinazione
I Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 2627
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 27HR/
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 28HR/
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 29HR/
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 30HR/
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 31RS
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 32RS
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 33RS
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 34RS
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 359.4 Naručivanje rezervnih dijelova
RS Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 36Inhoudsopgave:
5. Technische gegevens
NL Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 37 Let op!
5. Technische gegevens
NL Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 396.3 Verstellen van de extra handgreep:
NL Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 409. Reiniging, onderhoud en bestellen
NL Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 41Índice de contenidos
E Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 46Índice:
P Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 47 Atenção!
P Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 509. Limpeza, manutenção e encomenda
S Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 52 Obs!
S Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 535. Tekniska data
S Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 546.5 Ställa in kantstyrningen
S Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 56Sisällysluettelo:
FIN Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 57 Huomio!
FIN Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 585. Tekniset tiedot
FIN Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 61Содержание
RUS Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 62 Внимание!
LV Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 67 Uzmanību!
LV Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 709.2 Diega spoles maiņa
LV Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 71Turinys
LT Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 72 Dėmesio!
LT Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 735. Techniniai duomenys
LT Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 746.5. Kampo nustatymas
LT Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 76Cuprins
RO Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 77 Atenøie!
RO Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 785. Date tehnice
RO Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 80 Aşezaţi capacul bobinei împreună cu bobina la
Bobina firului de schimb Art.-Nr.: 34.050.55
RO Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 81İçindekiler
TR Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 82 Dikkat!
Schnittkreis Ø 30 cm
TR Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 846.3 İlave sapın ayarlanması:
Yedek bobin Ürün Nr.: 34.050.55
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Standard references: EN 60335-1; EN 60335-2-91; EN 55014-1; EN 55014-2;
Landau/Isar, den 05.03.2012
2011/65/EC Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 8788
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge-
rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer
Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts-
und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel
ohne Elektrobestandteile.
t For EU countries only
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 8889
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 8990
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 9091
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 9192
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 9293
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und
Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus-
drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
firmas∂n∂n özel onay∂ al∂nmak μart∂yla serbesttir.
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 9394
Technische Änderungen vorbehalten
Technical changes subject to change
Teknik de©iμiklikler olabilir
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 9495
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 9596
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 9697
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 9798
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 9899
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 99100
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 100101
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 101102
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 102103
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 103104
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 104105
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 105106
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 106107
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 107108
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 108109
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 109110
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 110111
GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein-
wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die-
ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die unten
angegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgen-
1. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsan-
sprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zu-
rückzuführen sind und ist auf die Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gerätes beschränkt.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen
oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das
Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten einge-
Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen für Transportschäden, Schäden durch Nichtbeachtung
der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanlei-
tung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart), missbräuchliche oder un-
sachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen
Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Ein-
dringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder
Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemäßen, üblichen
Verschleiß ausgeschlossen. Dies gilt insbesondere für Akkus, auf die wir dennoch eine Garantiezeit von
Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden.
3. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor
Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu
machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen.
Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch
wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in
Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
4. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches übersenden Sie bitte das defekte Gerät portofrei an die
unten angegebene Adresse. Fügen Sie den Verkaufsbeleg im Original oder einen sonstigen datierten Kauf-
nachweis bei. Bitte bewahren Sie deshalb den Kassenbon als Nachweis gut auf! Beschreiben Sie uns bitte
den Reklamationsgrund möglichst genau. Ist der Defekt des Gerätes von unserer Garantieleistung erfasst,
erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom Garantie-
umfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Serviceadresse.
iSC GmbH • Eschenstraße 6 • 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Telefon: +49 [0] 180 5 011 843 • Telefax +49 [0] 180 5 835 830 (Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min)
Außerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebühren für ein reguläres Gespräch ins dt. Festnetz an.
E-Mail: info@isc-gmbh.info
• Internet: www.isc-gmbh.info
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 111Name:
Kaufbeleg-Nr. / Datum:
JA NEIN Welcher Fehler ist aufgetreten (genaue Angabe): Art.-Nr.: I.-Nr.:
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
bitte beschreiben Sie uns die von Ihnen festgestellte Fehlfunktion Ihres Gerätes als Grund Ihrer Beanstandung möglichst genau. Dadurch können wir
für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen. Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie „Gerät funktioniert nicht“
oder „Gerät defekt“ verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich.
Service Hotline kontaktieren oder bei iSC-Webadresse anmelden - es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibung
und Art.-Nr. und I.-Nr. angeben l Garantiefall JA/NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg-Nr. und Datum angeben und eine Kopie des Kaufbeleges beilegen
Service Hotline: 01805 011 843 · www.isc-gmbh.info · Mo-Fr. 8:00-18:00 Uhr
(Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min; Außerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebühren für ein reguläres Gespräch ins dt. Festnetz an.)
Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 112
Notice-Facile