RGET 4530 - Coupe-herbe EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RGET 4530 EINHELL au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : RGET 4530

Catégorie : Coupe-herbe

Caractéristiques techniques Détails
Type de moteur Moteur électrique
Puissance 450 W
Largeur de coupe 30 cm
Type de fil Fil nylon
Diamètre du fil 1,6 mm
Poids 3,5 kg
Longueur du câble 10 m
Réglage de la hauteur Oui, réglable
Utilisation Idéal pour l'entretien des jardins et des espaces verts
Maintenance Vérifier régulièrement le fil, nettoyer le moteur et les grilles d'aération
Sécurité Utiliser des lunettes de protection et des gants, ne pas utiliser sous la pluie
Informations générales Produit léger et maniable, idéal pour les petites surfaces

FOIRE AUX QUESTIONS - RGET 4530 EINHELL

Comment démarrer le coupe-herbe EINHELL RGET 4530 ?
Assurez-vous que le réservoir de carburant est plein et que la bougie d'allumage est en bon état. Appuyez sur le bouton de démarrage et tirez sur la corde d'entraînement jusqu'à ce que le moteur démarre.
Que faire si le coupe-herbe ne démarre pas ?
Vérifiez que le réservoir de carburant est plein, que le filtre à air n'est pas obstrué et que la bougie d'allumage est propre. Assurez-vous également que la sécurité de démarrage est désengagée.
Comment entretenir le coupe-herbe EINHELL RGET 4530 ?
Nettoyez régulièrement le filtre à air, vérifiez l'état de la lame et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également de faire une vidange d'huile et de nettoyer le réservoir de carburant.
Quelle est la longueur de la lame du coupe-herbe ?
Le coupe-herbe EINHELL RGET 4530 est équipé d'une lame de 30 cm de longueur.
Comment remplacer la lame du coupe-herbe ?
Débranchez le coupe-herbe, retirez le cache de protection, puis dévissez la lame en utilisant la clé de montage fournie. Installez la nouvelle lame en veillant à la fixer correctement.
Quel type de carburant utiliser pour le coupe-herbe ?
Utilisez un mélange de carburant de 2 temps avec un rapport de 50:1 pour le coupe-herbe EINHELL RGET 4530.
Comment ajuster la longueur de la tige du coupe-herbe ?
Pour ajuster la longueur de la tige, dévissez le collier de fixation, réglez la longueur souhaitée, puis resserrez le collier de fixation.
Que faire si le coupe-herbe surchauffe ?
Éteignez le coupe-herbe et laissez-le refroidir. Vérifiez que le filtre à air n'est pas obstrué et que le niveau d'huile est correct.
Le coupe-herbe fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Arrêtez le coupe-herbe immédiatement et vérifiez si des débris bloquent la lame. Vérifiez également l'état des roulements et des pièces mobiles.
Où trouver des pièces de rechange pour le coupe-herbe ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site officiel d'EINHELL ou chez votre revendeur local.

Téléchargez la notice de votre Coupe-herbe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RGET 4530 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RGET 4530 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI RGET 4530 EINHELL

informations. Si l’appareil doit être remis à d’autres

personnes, remettez-leur aussi ce mode d’emploi.

accidents et dommages dus au non-respect de ce

mode d’emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité

correspondantes dans le petit manuel ci-joint.

un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et

instructions pour une consultation ultérieure.

Explication de la plaque indicatrice sur l’appareil

 Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le

sortant avec précaution de l’emballage.

 Retirez le matériel d’emballage tout comme les

sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).

 Vérifiez si la livraison est bien complète.

 Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont

pas endommagés par le transport.

 Conservez l’emballage autant que possible

jusqu’à la fin de la période de garantie.

ATTENTION L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas

des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants

jouer avec des sacs et des films en plastique et

avec des pièces de petite taille. Ils risquent de

les avaler et de s’étouffer !

 Mode d’emploi d’origine

 Consignes de sécurité

petites surfaces d’herbe dans les jardins privés et les

Sont considérés comme des appareils de jardins

privés et de loisirs ceux qui ne sont pas utilisés dans

les installations publiques, les parcs, les terrains de

sport, au bord des rues ni dans l’agriculture et les

exploitations forestières. Le respect du mode

d’emploi joint par le producteur est la condition

primordiale préalable à une utilisation conforme de

raison des risques issus pour les personnes et

La machine doit exclusivement être employée

conformément à son affectation. Chaque utilisation

allant au-delà de cette affectation est considérée

comme non conforme. Pour les dommages en

résultant ou les blessures de tout genre, le

producteur décline toute responsabilité et

l’opérateur/l’exploitant est responsable.

Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 18F

utilisés dans un environnement professionnel,

industriel ou artisanal. Nous déclinons toute

responsabilité si l’appareil est utilisé

professionnellement, artisanalement ou dans des

sociétés industrielles, tout comme pour toute activité

à la valeur indiquée.

La valeur d’émission de vibration indiquée peut être

utilisée pour comparer un outil électrique à un autre.

La valeur d’émission de vibration indiquée peut

également être utilisée pour estimer l’altération au

suivants peuvent apparaître en rapport avec la

construction et le modèle de cet outil électrique :

1. Lésions des poumons si aucun masque anti-

poussière adéquat n’est porté.

dans les règles de l’art.

6. Avant la mise en service

6.1 Montage de la débroussailleuse (figure 3-4c)

 Retirez le jeu de visserie de la poignée

supplémentaire (figure 2/pos. 4).

 Desserrez le dispositif d’arrêt du réglage du

manche (figure 5b/pos. 6).

Desserrez le dispositif d’arrêt de la poignée

supplémentaire (figure 3/pos. 5) et réglez la position

optimale de la poignée supplémentaire. Le fait de

resserrer le dispositif d’arrêt fixe la poignée.

6.4 Utilisation de l’étrier d’écartement

La débroussailleuse possède un système

actionnement du système d’allongement de fil semi-

automatique, le fil est automatiquement rallongé afin

que vous puissiez toujours couper votre gazon à la

longueur optimale. Veuillez tenir compte de l’usure du

fil qui augmente en actionnant fréquemment

l’allongement automatique de fil.

Remarque : Si vous mettez votre machine pour la

première fois en service, le bout du fil de coupe qui

dépasse éventuellement, en excédent, est raccourci

par la lame coupante du capot protecteur.

Si le fil est trop court lors de la première mise en

service, appuyez sur le bouton au niveau de la bobine

de fil et tirez fortement sur le fil pour le faire sortir.

Lors de la première mise en route du fil de coupe, il

est coupé à la longueur optimale.

Pour obtenir la meilleure efficacité qu’il soit de votre

faucheuse, veuillez suivre les instructions suivantes:

앬 N’utilisez jamais la faucheuse sans dispositif de

 Raccordez le câble secteur au câble de rallonge

et fixez-le au déchargeur pour câble (figure 6 /

faucheuse est en service.

앬 Pour bien couper, inclinez l’appareil de côté et

avancez en conservant un angle d’inclinaison

d’env. 30° (cf. fig. 7 et 8).

prévenir une usure inutile du fil (cf. fig. 13 et 14).

앬 Pour empêcher une usure inutile du fil, évitez de

toucher des objets durs.

Utilisation de la débroussailleuse en tant que

coupe-bordure (figure 5b)

Afin de couper les bordures de gazon et de plates-

bandes, transformez la débroussailleuse comme suit:

 Desserrez le dispositif d’arrêt de réglage du

débroussailleuse en un coupe-bordure avec

lequel il est possible de couper le gazon

8. Remplacement de la ligne de

Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil

producteur ou son service après-vente ou par une

personne de qualification semblable afin d’éviter tout

poussière) que possible. Frottez l’appareil avec

un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l’air

comprimé à basse pression.

 Nous recommandons de nettoyer l’appareil

directement après chaque utilisation.

 Nettoyez l’appareil régulièrement à l’aide d’un

pourraient endommager les pièces en matières

plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune

eau n’entre à l’intérieur de l’appareil.

 Retirez les dépôts du couvercle de protection

9.2 Echange de la bobine de fil

Attention ! Tirez absolument la fiche de contact

avant de remplacer la bobine !

 Appuyez latéralement sur les endroits indiqués

sur le recouvrement de la bobine et retirez-le

 Retirez la bobine de fil vide.

bobine en passant par les œillets (fig. 10b) et en

laissant dépasser le fil d’environ 10 cm.

 Remettez le recouvrement de la bobine et la

bobine en place dans son logement.

 Lors de la première mise en route du fil de coupe,

il est coupé à la longueur optimale.

Attention ! Des objets éjectés par le fil de Nylon

peuvent provoquer des

9.4 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange,

veuillez indiquer les références suivantes:

 Type de l’appareil

Vous trouverez les prix et informations actuelles à

’adresse www.isc-gmbh.info

Bobine de fil de rechange réf. : 34.050.55

inaccessible aux enfants. La température de

stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C.

Conservez l’outil électrique dans l’emballage

d’éviter les dommages dus au transport. Cet

emballage est une matière première et peut donc

être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans

le circuit des matières premières.

L’appareil et ses accessoires sont en matériaux

divers, comme par ex. des métaux et matières

plastiques. Eliminez les composants défectueux

dans les systèmes d’élimination des déchets

spéciaux. Renseignez-vous dans un commerce

spécialisé ou auprès de l’administration de votre

branché et contrôlez les fusibles.

Dans le cas où l’appareil ne fonctionne pas alors que

la tension est présente, renvoyez celui-ci au service

après-vente, à l’adresse indiquée.

Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 21I

2. Lesiones auditivas en caso de que no se utilice

una protección para los oídos adecuada.

9.2 Cambio de la bobina de hilo

¡Atención! ¡Desenchufar el aparato antes de

cambiar la bobina de hilo!

 Presionar lateralmente las superficies marcadas

bobina en los ojetes de la cubierta de la bobina

(fig. 10b) y dejar que el hilo se asome unos 10

 El hilo de nailon se acorta automáticamente

hasta alcanzar una longitud óptima con la

Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques

usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à

part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribuer

à un recyclage effectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil

peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi

sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies

sans composants électroniques.

Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 8889

avec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bulletin de garantie. Nous restons également

volontiers à votre disposition au numéro de téléphone de service indiqué plus bas. Pour faire valoir une

demande de garantie, ce qui suit est valable :

1. Les conditions de garantie règlent les prestations de garantie supplémentaires. Vos droits de garantie

légaux ne sont en rien altérés par la garantie présente. Notre prestation de garantie est gratuite.

2. La prestation de garantie s’applique exclusivement aux défauts occasionnés par des vices de fabrication ou

de matériau et est limitée à l’élimination de ces défauts ou encore au remplacement de l’appareil. Veillez au

fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n’ont pas été construits pour être utilisés dans un

environnement professionnel, industriel ou artisanal. Un contrat de garantie ne peut avoir lieu dès lors que

l’appareil est utilisé à des activités dans des entreprises professionnelles, artisanales ou industrielles ou

toute autre activité du même genre. Sont également exclus de notre garantie : les prestations de

substitution de dommages dus aux transports, les dommages occasionnés par le non-respect des

instructions de montage ou en raison d’une installation non conforme, du non-respect du mode d’emploi

(comme par exemple le raccordement à une mauvaise tension réseau ou à un mauvais type de courant),

les applications abusives ou non conformes (comme par exemple une surcharge de l’appareil ou encore

l’emploi d’accessoires non homologués), le non-respect des prescriptions de maintenance et de sécurité,

l’infiltration de corps étrangers dans l’appareil (comme par exemple du sable, des pierres ou de la

poussière), l’emploi de la force ou l’influence extérieure (comme par exemple les dommages dus à une

chute), ainsi que l’usure normale conforme à l’utilisation. Ceci est particulièrement valable pour les

accumulateurs pour lesquels nous offrons toutefois une période de garantie de 12 mois.

Le droit à la garantie disparaît dès lors que des interventions ont lieu sur l’appareil.

3. Le délai de garantie s’élève à 2 ans et commence à la date de l’achat de l’appareil. Les demandes de

garanties doivent être présentées avant écoulement du délai de garantie, dans les deux semaines suivant

le moment auquel le défaut a été reconnu. Toute reconnaissance de demande de garantie après

écoulement du délai de garantie est exclue. La réparation ou l’échange de l’appareil n’entraîne nullement

une prolongation de la durée de garantie. Elle ne fait pas non plus commencer un nouveau délai de

garantie, en raison de cette prestation, pour l’appareil ou pour toute autre pièce de rechange intégrée. Ceci

est également valable lorsqu’un service après-vente sur place a été consulté.

4. Pour faire reconnaître votre demande de garantie, veuillez nous envoyer l’appareil défectueux franco de

de la réclamation le plus précisément possible. Si le défaut de l’appareil est compris dans notre prestation

de garantie, nous vous retournerons sans délai un appareil réparé ou encore un nouveau.

Bien entendu, nous sommes prêts également à réparer les appareils défectueux contre remboursement des

frais, dès lors que l’appareil n’est plus ou pas garanti. Pour ce faire, veuillez envoyer l’appareil à notre adresse

de service après-vente.

Anleitung_RG_ET_4530_SPK7:_ 26.03.2012 7:25 Uhr Seite 9798