RGET 7535 - Freischneider EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RGET 7535 EINHELL als PDF.
| Marke | Einhell |
| Modell | RGET 7535 |
| Produkttyp | Elektrischer Fadenmäher mit Kabel |
| Stromversorgung | 230 V ~ 50 Hz |
| Leistung | 750 W |
| Schnittdurchmesser | 35 cm |
| Leerlaufdrehzahl | 7000 U/min |
| Durchmesser des Schneidfadens | 1,4 mm |
| Fadentyp | Nylon mit automatischer Verlängerung |
| Schalldruckpegel (LpA) | 76 dB(A) |
| Schallleistungspegel (LwA) | 96 dB(A) |
| Vibration oberer Griff | 4,5 m/s² |
| Vibration Zusatzgriff | 4,3 m/s² |
| Gewicht | 3,0 kg |
| Kantenschneidermodus | Ja, durch Drehen des Griffs um 180° |
| Höhenverstellung | 3 Positionen |
| Schutzhaube | Inklusive mit Schneidklinge |
| Einschaltsperre | Ja |
| Ersatzfadenspule | Art.-Nr. 34.050.60 |
| Reinigung | Feuchtes Tuch, keine aggressiven Reinigungsmittel |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - RGET 7535 EINHELL
Benutzerfragen zu RGET 7535 EINHELL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Freischneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RGET 7535 - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RGET 7535 von der Marke EINHELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG RGET 7535 EINHELL
Art.-Nr.: 34.012.90 I.-Nr.: 11020
Einhell
RG-ET 7535

Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitschinweise lesen und beachten
Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time.
Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi et les consignes de sécurité et respectez-les.
① Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per l'uso e le avventenze di sicurezza.
Prijpustanu urad procitajte pridravajte se oivuh uputa za uporabu i sigumosnih napomena.
Pijepustanja u pogon procitajte i uvaizite uputstva za upotrebu i napomene bezbednosti.
Vór ingebruikneming de handleiding en de veiligheidsvoorschriften lezen en in acht nemen!
Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes deponer en marcha el aparato.
Leia e respeite as instruções de serviços e de segurarça antes de colocar o aparecido em acontecimiento.
Läsigenom och beakta braksanvisingen och sakerhetsanvisingarnaFore anvandning.
Lue käyttohje ja turvallususmaäraykset ennen käyttoönotto ja noudata niitta.
NpeI neBbIM IcNoJIb3OBAHmE npOHTe pyKOBODCTBO NO 3KcIIyatauHn CneDuTe CoepXaumCmB HEm Yka3AHnM.
Pirms eksplaatacijas sakkanas izlasiet un ieverojiet lietosanas instrukciju un drosihas noradijumus.
Pries eksploatuodami perskaitykite ir laikykites naudojimosi instrukcijos ir saugumo nurodymu.
Inainte de punerea in functiune se vor citi i respecta instruetiune de folosire i indicatiile de siguranta.
Aleti cali tirmadan once Kullanma Talimatini ve Güvenlik Uyariları okuyun ve riayet edin.














12
A
B
C
D
E






Inhaltverzeichnis
- Sicherheitschinweise
- Gerätebeschreibung
- Bestimmungsgemäß Verwendung
- Technische Daten
- Vor Inbetriebnahme
- Bedienung
- Austausch der Netzanschlussleitung
- Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
- Entsorgung und Wiederverwertung
- Störungen

D
Achtung!
Beim Benutzten von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit ihren die Informationen jederzeit zur Verfugung stehen. Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollenn, händigen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweiseitte mit aus. Wir übernehmen keine Haftung fur Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitschinweise finden Sie im beiliegenden Heftchen!
WARNING
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen fur die Zukunft auf.
Erklärung des Hinwelsschildes auf dem Gerät (Bld 12)
A Vor Inbetriebnahmelesen Sie die Gebrauchsanweisung.
B Nicht dem Regen aussetzen.
C Netzstecker trennen, wenn das Kabel beschädigt oder verwickelt wird.
D Andere Personen fernhalten.
E Augenschutz tragen.
F Gehorschutz tragen.
2. Gerätebeschreibung (Bild 1, 2)
1.Netzkel
2. Oberer Handgriff
3. Ein-/Ausschalter
4. Zusatzhandgriff
5. Arretierung fur Zusatzhandgriff
6. Arretierung für Holmverstellung
7. Oberer Holm
8. Unterer Holm
9.Holmverbindung
10. Kantenfuhrung
11. Fadenspule
12. Schutzhaube
13. Kabelzugentlastung
14. Schraube zur Schutzhaubenmontage
15. Innensechskantschlüssel
3. Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Gerät ist zum Schneiden von Rasen, keinigen Grasflächen im privaten Haus- und Hobbygarten bestimmt.
Als Geräte für den privaten Haus- und Hobbygarten werden solche angesehen, die nicht in öffentlichen Anlagen, Parks, Sportstätten, an Straβen und in der Land- und Forstwirtschaft eingesetzt werden. Die Einhaltung der vom Hersteller beigeführten Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung für den ordnungsgemäßen Gebrauch des Gerätes.
Achtung! Wegen Gefahr von Personen und Sachschaden darf das Gerät nicht zum Zerkleinern im Sinn von Kompostieren verwendet werden.
Das Gerätarf nur nach seiner Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für darauf hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Netzspannung: 230V 50Hz
| Leistung | 750 |
| Schnittkreis Ø 35 cm | |
| Umdrehungen n0 | 7.000 min-1 |
| Schneidfaden Ø 1,4 mm | |
| Schaldruckpegel LpA | 76 dB(A) |
| Schalleistungspegel LwA | 96 dB(A) |
| Vibration ahw | |
| Oberer Handgriff 4,5 m/s2 | |
| Zusatzhandgriff 4,3 m/s2 | |
| Gewicht | 3,0 |
5. Vor Inbetriebnahme
5.1. Zusammenbau des Rasentrimmers (Bild 3a-4b)
Oberen Holm und unteren Holm zusammenstecken (Bild 3a). Darauf achen, dass die Federkugel (Bild 3a/Pos. A) korrekt einrastet.
Holmverbindung verschrauben (Bild 3b).
Schutzhaube (12) auf den Motorkopf stecken (Bild 4a).
Schutzhaube (12) mit Schraube (14) fixieren (Bild 4b).
5.2.Hohenverstellung (Bild 5)
Durch die Hohenverstellung kann eine optimale Arbeitsposition eingestellt werden.
- Arretierung für Holmverstellung(6) drücken und gedrückt halten.
Holm in eine der 3 Rastpositionen bringen und Arretierung (6) loslassen.
Korrektes Einrasten der Arretierung durch Hinund Herbewegen des Holmes sicherstellen.
5.3. Verstellung des Zusammenhanggriffes:
Stellen Sie den Rasentrimmer fest auf den Boden. Lockern Sie die Arretierung des Zusatzhandgriffes (Bild 5/Pos. 5) und stellen Sie sich die optimale Stellung des Zusatzhandgriffes ein. Durch das Festziehen der Arretierung wird der Griff fixiert.
6. Bedienung
Der Rasentrimmer besitzt ein vollautomatisches Fadenverlängerungssystem. Wird der Faden des Rasentrimmers durch den Betrieb verkürzt auf ca. 0280 mm, verlangert sich dieser automatisch auf die maximale Schnittbreite (ca. 350 mm). Dies beteutet, dass Sie immer mit der optimalen Schnittbreite arbeiten können.
Hinweis: Wenn ihre Maschine zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, wird das eventuell überstehende, überschüsse Ende des Schnittfadens von der Schneideklinge der Schutzhaube gekürzt.
Ist der Faden bei der ersten Inbetriebnahme zu kurz, drücken Sie den Knopt an der Fadenspule undziehen den Faden kraftig hersaufgBeim ersten Anlauf wird der Schneidfaden automatisch auf die optimale Länge gekürzt.
Um die höchste Leistung von Ihrem Rasentrimmer zu erhalten, sollen den Sieitte den folgenden Anweisungen folgen:
-Verwenden Sie den Rasentrimmer nicht ohne Schutzvorrichtung.
Mahlen Sie nicht, wenn das Gras nass ist. Die besten Ergebnisse erzielen Sie bei trockenem Gras.
Das Netzkabel an das Verlängerungskabel anschließen und these am Handgriff einhängen. (Bild 6)
Um Ihr den Ein-/Ausschalter (Bild 5/Pos. 3).
Um Ihren Rasentrimmer auszuschalten, lessen Sie den Ein/Ausschalter (Bild 5/Pos. 3) wieder los.
Den Rasentrimmer nur dann an das Gras annahern, wenn der Schalter gedrück ist, d.h. wenn der Rasentrimmer in Betrieb ist.
Umrichtig zu schneiden, das Gerat seitlich schwenken und Vorwartsgeben. Halten Sie den Rasentrimmer bzw um ca. 30^ geneigt (siehe Bild 7 und Bild 8).
Bei langem Gras muss das Gras von der Spitze aus stufenweise kürzer geschritten werden (siehe Bild 9).
Nutzen Sie die Kantenführung, sowie die Schutzhaube, um einen unnötingen Fadenverschleib zu vermeiden.
Halten Sie den Rasentrimmer fern von harten Gegenständen, um einen unnötgigen Fadenverschleiß zu vermeiden.

D
Verwendung des Rasentrimmers als Kantenschnelder (Bild 10)
Um die Kanten von Rasen und Beeten zu schneiden, kann der Rasentrimmer auf folgende Weise umfunktioniert werden:
- Arretierung für Holmverstellung (6) drücken und gedruckt halten.
Holm um 180^ nach links drehen und Arretierung (6) loslassen.
Korrektes Einrasten der Arretierung durch Hinund Herbewegen des Holmes sicherstellen.
Die Hohenverstellung Funktioniert auch hier wie unter Punkt 5.2. beschrieben.
Auf these Weise hat man den Rasentrimmer zu einem Kantenschneider umfunktioniert, mit dem man Vertikalschnittte des Rasens ausführten kann (Bild 10).
7. Austausch der Netzanschlussleitung
Wenn die Netzanschlussleitung theses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualificierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
Ziehen Sie vor allen Reinigungsrarbeiten den Netzstecker.
8.1 Reinigung
- Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und Motorengehause so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach jeder Benutzung reinigen.
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigung- oder Lösungsmittel; diese können die Kunststoffeile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann.
Ablagerungen an der Schutzabdeckung mit einer Bürste entfernen
8.2 Austausch der Fadenspule
Achtung! Vor Austausch der Fadenspule Ist unbedingt der Netzstecker zu ziehen!
- Drucken Sie seitlich auf die gekennneichneten Felder der Spulenabdeckung und entnehmen diese (Bild 11a).
Entnehmen Sie die leere Fadenspule.
Fahren Sie die Fadenenden der neuen Fadenspule durch die Osen der Spulenandecquck (Bild 11b) und halten Sie den Faden etwa 10cm hersausschauen. - Setzen Sie die Spulenabdeckung mit der Spule wieder in die Spulenaufnahme ein.
Beim ersten Anlauf wird der Schneidefaden automatisch auf die optime Länge gekürzt.
Achtung! Weggeschleuderte Telle des Nylonfaders konnen zu Verletzungen führen!
8.3 Wartung
Im Geräteinneren befinden sich keine weiteren zu wartenden Teile.
8.4 Ersatzteilbestellung:
Bei der Ersatzteilbestellung sollen folgende
Angaben gemacht werden;
Typ des Gerätes
Artikelnummer des Gerätes
-Ident-Nummer des Gerätes
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Preisne undInfosindyer unter www.isc-gmbh.info
Ersatzfadenspule Art.-Nr.: 34.050.60
9. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung
ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder
kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführ werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus
verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und
Kunststoffe. Führn Sie defekte Bauteile der
Sondermullentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
10. Störungen
Gerat lauft nicht:
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist und prufen Sie die Netzserhungen. Falls das GerätTOTz vorhandener Spannung nicht Funktioniert, senden Sie esitte an die angegebene Kundendienstadresses.

GB
Table of contents:
4. Technische gegevens
Netspanning: 230V 50Hz
Ställ in stängens langd für en passende arbeitsposition.
7. Byta ut nätkabeln
8.2 Byta ut tradspole
Obs! Dra tvunget ut stickkontakten innan du byter ut tradspolen!
Bobina firului de schimb Art.-Nr.: 34.050.60
9. Indepartarea i recicarea
Yedek bobin Urun Nr.: 34.050.60
ISC GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Konformitätserklarung
D erklart folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Anteil
Landau/Isar, den 27.06.2016

Tcnn
Gao/Product-ManagementWeichselgartner/General-Manager
First CE:07
Art-No.:34.012.90 I-No.:11020
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull!
Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht mussen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeafforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschaftsdund Abfallgesetze durchführt. Nicht betroften sind den Altgeräten beigeführte Zubehörnteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Endast for EU-länder
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugswleise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
GB
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte这点 Gerat dennoch einmal nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch Telefonisch über die unten angegebene Servicerufnummer zur Verfugung. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt Folgenden:
- These Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihr gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie kostenlos.
- Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind und ist auf die Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gerätes beschrankt.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen für Transportschäden, Schäden durch Nichtbeachtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der Gebrauchsanlei-tung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzpannung oder Stromart), missbrauchliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehor), Nichtbeachtung der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen, Ein-dringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) sowie durch verwendungsgemäßen, üblichen Verschleib ausgeschlossen. Dies gilt insbesondere für Akkus, auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewährren
Der Garantieanspruch erlischt, wenn an dem Gerat bereits Eingriffe vorgenommen wurden.
- Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nach dem Sie den Defekt erkannt haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services.
- Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches übersenden Sieitte das defekte Gerat portofrei an die unter angegebene Adresse. Fugen Sie den Verkaufsbeleg im Original oder einen sonstigen datierten Kauf- nachweis bei.itte bewahren sie deshalb den Kassenbon als Nachweis gut auf! Beschreiben Sie unsitte den Reklamationsgrund möglichst genau. Ist der Defekt des Gerates von unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein reparietes oder neues Gerat zuruck.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch fremde Defekte am Gerät, die vom Garantie umfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerätitte an unsere Serviceadresse.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Telefon: +49 [0] 180 5 011 843 • Telefax +49 [0] 180 5 835 830 (Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min)
Außerhalb Deutschlands fallen staatdessen Gebühren für ein reguläre Geschäft ins dt. Festnetz an.
E-Mail: info@isc-gmbh.info · Internet: www.isc-gmbh.info


EH 07/2016 (03)