ATTIX 963-21 ED XC - Industriesauger NILFISK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ATTIX 963-21 ED XC NILFISK als PDF.
| Produkttyp | Industriesauger |
| Marke | NILFISK |
| Modell | ATTIX 963-21 ED XC |
| Verwendung | Absaugung von trockenen, nicht brennbaren Stäuben (keine Flüssigkeiten) |
| Behälterkapazität | 40 Liter |
| Filter | Erforderlich - niemals ohne Filter saugen |
| Elektrischer Anschluss | Netzanschluss mit Stecker, Schutzschalter empfohlen |
| Spannung | Siehe Typenschild |
| Transport | Behälter vor Transport verriegeln; nicht kippen, wenn Flüssigkeit; nicht an Haken heben |
| Lagerung | Trocken und frostfrei |
| Wartung und Reinigung | Vor Reinigung/Wartung Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen |
| Sicherheit | Kein Wasser auf das Oberteil sprühen; keine gefährlichen, heißen oder brennbaren Stoffe absaugen |
| Ersatzteile und Zubehör | Nur Original Nilfisk-Alto Teile verwenden |
| Elektrische Prüfungen | Gemäß BGV A3 und DIN VDE 0701/0702 |
| Garantie | Gemäß allgemeinen Geschäftsbedingungen |
| Entsorgung | Nicht mit dem Hausmüll entsorgen; getrennte Sammlung (Richtlinie 2002/96/EG) |
| Berechtigte Benutzer | Geschulte und ausdrücklich mit der Bedienung beauftragte Personen |
| Überwachung | Benutzung unter Aufsicht erforderlich |
| Mindestalter | Für Kinder verboten |
| Bedienungsanleitung | In mehreren Sprachen verfügbar auf www.nilfisk-alto.com |
Häufig gestellte Fragen - ATTIX 963-21 ED XC NILFISK
Benutzerfragen zu ATTIX 963-21 ED XC NILFISK
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Industriesauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ATTIX 963-21 ED XC - NILFISK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ATTIX 963-21 ED XC von der Marke NILFISK.
BEDIENUNGSANLEITUNG ATTIX 963-21 ED XC NILFISK
Dieses Dokument beinhaltet die für das Gerät relevanten Sicherheitsinformationen und eine kurze Bedienungsanleitung.

Bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, lessen Sie unbedingt theses Dokument durch und bewahren Sie es griffbereit auf.
Weitere Unterstützung
Ausfuhrliche Informationen zum Gerät finden Sie in der Betriebsanleitung, die Sie von unseren Internet-Sections unter www.nilfisk-alto.com herunterlagen können.
Für weitere Fragen wenden Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Nilfisk-Alto-Service. Siehe Rückseite diesen Dokuments.
Wichtige Sicherheitshinweise
Kennzeichnung der Sicherheitshinweise

GEFAHR
Gefahr, die unmittelbar zu schweren und irreversiblen Verletzungen oder zum Tod führt.

WARNING
Gefahr, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann.

VORSICHT
Gefahr, die zu leichten Verletzungen oder Sachschäden führen kann.
Das Gerät darf
- nur von Personen benutzt werden, die in der Handhabung unterwiesen und ausdrücklich mit der Bedienung beauftragt sind
- nur unter Aufsicht betrieben werden
-
nicht von Kindern benutzt werden
-
Jede Sicherheitsbedenkliche Arbeitsweise unterlassen.
- Nie ohne Filter saugen.
-
In folgenden Situationen Gerät abschalten und Netzsteckerziehen:
-
vor dem Reinigen und Warten des Geräts
- vor dem Auswechseln von Teilen
- bei Schaumentwicklung oder Flüssigkeits-austritt
Das Betreiben des Geräts unterliegt den geltenden nationalen Bestimmungen. Neben der Betriebsanleitung und den im Verwenderland geltenden verbindlichen Regelungen zur Unfallverhütung sind auch die anerkannten fachtechnischen Regeln für Sicherheits- und fachgerechtes Arbeits zu beachten.
Verwendungszweck des Gerätes
Das Gerät ist zum Aufsagen von trockenen, nicht brennbaren Stäuben und Flüssigkeiten geeignet.
Mit dem ATTIX 963-21 ED XC)dürfen keine Flüssigkeiten aufgesaugt werden.
Das Gerät ist für den gewerblichen Gebrauch geeignet, wie z. B. in
- Hotels, Schulen, Krankenhausern, Fabriken, Läden, Büros, Vermietergeschäften
Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht.
Zur bestimmungsgemäBen Verwendung besteht auch die Einhaltung der vom Hersteller vorge-schreibenben Betriebs-, Wartungs- und Instandhal-tungsbedingungen. Siehe Betriebsanleitung.
Transport
- Vor dem Transport alle Verriegelungen des Schmutzbehalters schreiben.
- Das Gerät nicht kippen, wenn sich Flüssigkeit im Schmutzbehälter befindet.
- Gerät nicht mit Kranhaken hochheiten.
Lagerung
- Gerät trocken und frostgeschützt lagern.
Elektrischer Anschluss
- Gerät über einen Fehlerstromschutzschalter anschließen.
- Anordnung der stromführenden Teile (Steckdosen, Stecker und Kupplungen) und die Verlegung der Verlägerungsleitung so wahren, dass die Schutzklasse erhalten bleibt.
- Stecker und Kupplungen von Netzanschlussleitungen müssen wasserdicht sein.
Verlägerungsleitung
- Als Veränderungsleitung nur die vom Hersteller angegebene oder eine hoherwertige Ausführung verwenden. Siehe Betriebsanleitung.
- Auf Mindestquerschnitt der Leitung achten:
| Kabellänge | Querschnitt | |
| < 16 A | < 25 A | |
| bis 20 m | 1,5 mm² | 2,5 mm² |
| 20 bis 50 m | 2,5 mm² | 4,0 mm² |
Produkthaftung
Für Garantie und Gewährleistung gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen. Eigenmächtige Veränderungen am Gerät, der Einsatz falscher Zubehörteile sowie nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch schließene eine Haftung des Herstellers für darauf resultierende Schäden aus.
Regelmäßige Prüfungen
Nach den Vorschriften der Unfallverhütungsvorschrift (BGV A3) und nach DIN VDE 0701 Teil 1 und Teil 3 müssen elektrotechnische Prüfungen am Gerät durchgeführt werden. Diese Prüfungen sind gemäß DIN VDE 0702 in regelmäßigen Abständen und nach Instandsetzung oder Änderung des Geräts erforderlich.
Gefahren
Elektrik
| 4 | GEFAHR |
| Stromschlag durch defekte Netzanschlussleitung. Das Berühren einer defekten Netzanschlussleitung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.1. Netzanschlussleitung nicht beschädigden (z. B. durch Überfahren, Zerren, Quetschen).2. Netzanschlussleitung regelmäßig auf Beschädigungen prüfen (z. B. Rissbildung, Alterung).3. Defekte Netzanschlussleitung vor dem weiteren Gebrauch des Geräts durch den Nilfisk-Alto-Service oder eine Elektrofachkraft ersetzen setzen. |
| 4 | GEFAHR |
| Spannungsführende Teile im Sauger-oberteil. | |
| Der Kontakt zu spannungsführenden Teilen führt zu schweren oder tödlichen Verletzungen. | |
| 1. Saugeroberteil nie mit Wasser abspritzen. |
| VORSICHT | |
| Gerätesteckdose*)Die Gerätesteckdose ist nur für die in der Betriebsanleitung angegebenen Zwecke ausgelegt. Der Anschluss anderer Geräte kann zu Sachscha-den führen.1. Vor dem Einstecken eines Geräts den Sauger und das anzuschlie-Bende Gerät abschalten.2. Betriebsanleitung des anzu-schlieBenden Geräts lesen und die darin enthaltenen Sicher-heitshinweise einhalten. |
| VORSICHT | |
| Beschädigung durch ungeeignete Netzspannung. | |
| Das Gerät kann beschädigt werden, wenn es an eine ungeeignete Netzspannung angeschlossen wird. | |
| 1. Prüfen, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. |
Flüssigkeiten saugen
| VORSICHT | |
| Auflsagen von Flüssigkeiten. Aufgrund der Bauart besitzen Geräte mit Absetzbehälter (SD) keine automaticische Fällstandssüberwachung. Es besteht die Gefahr der Beschädigung des Gerätes durch Überfüllung oder von Schäden durch das Auslaufender aufgesaugten Flüssigkeit. 1. Nie mehr als 40 Liter auf einmal aufsaugen. 2. Sauger ausschalten und den Schmutzbehälter entleeren. |
Saugmaterialien

WARNING
Gefährliche Materialien.
Das Saugen gefährlicher Materialien kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
-
Folgende Materialien dürfen nicht gesaugt werden:
-
gesundheitsgeführliche Stäube
- heiße Materialien (glimmende Zigaretten, heiße Asche usw.)
- brennbare, explosive, aggressive Flüssigkeiten (z.B. Benzin, Lösungsmittel, Säuren, Laugen usw.)
- brennbare, explosive Stäube (z.B. Magnesium-, Aluminium-staub usw.)
Ersatzteile und Zubehör

VORSICHT
Ersatz- und Zubehörteile.
Die Verwendung von nicht originen Ersatz- und Zubehörteilen kann die Sicherheit des Geräts beeinträchtigen.
- Nur Ersatz- und Zubehrönteile von Nilfisk-Alto verwenden.
- Nur die mit dem Gerät gefelieferten oder in der Betriebsanleitung spezifizierten Bürsten verwenden.
Schmutzbehälter entleeren

VORSICHT
Umweltgeführende Saugmaterialien.
Saugmaterialien können eine Gefahr für die Umwelt darstellen.
- Sauggut gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen.
Gerät der Wiederverwertung zuführen
Gerät vor dessen Entsorgung unbrauchbar machen:
- Netzsteckerziehen.
- Netzanschlussleitung durchrennen.
- Elektrogeräte nicht in den Hausmull werfen!

Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte, müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
Kurzanleitung
Auf den Seiten 2 - 9 finden Sie eine sprachenneutrale Kurzanleitung, die Sie bei der Inbetriebnahme, Bedienung und Lagerung des Geräts unterstützt.
These Kurzanleitung ersetzt nicht die separate Betriebsanleitung, die das Gerät ausfuhrlich beschreiben. Die Betriebsanleitung liefert außer dem weitere Informationen zur Bedienung, Wartung und Reparatur des Geräts.
Bedeutung der Symbole
Die Handlungsanweisungen sind in 4 Bereiche unterteilt, die durch Symbole dargestellt sind.
| A Vor der Inbetriebnahme | |
| B Bedienung/Betrieb | |
| B Bedienung bei Anschluss eines Elektrogerätes | |
| C Nach der Arbeit |
Ein Stern (*) weist auf eine Modellvariante oder auf Sonderzubehr hinn.
Prüfen Sie, ob Ihr Gerät mit den gezeigten Bedienelementen oder Sonderzubehrönteilen ausgestattet ist. Wenn dies nicht der Fall ist, fahren Sie mit dem{nachsten Handlungsschnitt fort.
Ce document
Namen uporabe stroja
BECTN B HENPNIROHOE COCTOHNIE.
- BbIHyTb ⅢTeKeP n3 po3eTKn I nepepe3aTb ⅢHyp dIra IOCoEduHeHnK cETn.
- He BbIbpaCbIBaTb 3JIeKTpOpiPn6OpbI B 6bITOBoMycop!

CorgnacHo EBrponeckoI nIpeK- TnBe 2002/96/EG no 6bIBuIM B yIOTpe6JIeHnI 3NeKtpnueckm I 3NeKtpOnHbIM npIbOpam OTpa6O-TaBUnHe 3NeKtpOnpIbOpbl DOJXHbI CObnpaTbcra OTdEJIbHO I NOCTyNaTb Ha 3KOJOrnueckn YIcTcuY OYtINn3a- cIIO.
KpaTkaj nHcTpkykzna
Ha ctp. 2 - 9 npBVeDeHa KpaTka HNCTpyKcna C pncyHKamn, KOtopra YBJareTcra NpOE3HOI npn BBOe B 3KcPJIyaTaUIO, OBCJLyXNBaHmN XpaHeHH MaUNHbI.
3Ta KpaTka INHCTpyKcIy He 3aMeHJeT OTdIbHoe pyKOBoDCTBO IO 3KcIpyaTuIN, B KOTOpOM NOIpo6HO ONIcaHa MaUHa. KpOMe TOrO, pyKOBoDCTBO IO 3KcIpyaTuIN COePjNt DOnOJIHnTeJbHyU INΦopMaIuIO NO 06CnyXnBaHNIO, TEXHnueCKOMy yXoNy I peMOHTy MaUnHbl.
3HaYeHne CnMbOJIOB
Yka3aHnno o6paueHnO C MaunHOJ noPa3-DeIeHbHa 4 0bnactn, KOTOpBIE npedCTabHeBb B BVnde CmBOJOB.
Atsarginés dalys bei priedai.
Neoriginaliu atsarginiu daliu bei priedu naudojimas gali jtakoti jren-ginio sauga ir salygoti gedimus.
- Naudokite tik Nilfisk-Alto atsargines dorsirriedus.
- Naudokite tik komplekte esancius ar instrukcijoje nurodytus sepecius.
Utilizacija

ATSARGIAI
Nilfisk-Advance GmbH
Metzgerstrasse 68
5101 Bergheim bei Salzburg
Tel.: 0662456400-14
E-mail: info.at@nilfisk-advance.com
BELGIUM
Nilfisk-Advance n.v-s.a.
Tel.: (+1) 905 564 1149
E-mail: info@advance.ca.com
CHILE
Nilfisk-Advance de Chile
San Alfonso 1462
Santiago
Tel.: (+56) 26845000
E-mail: Pablo.Noriega@nilfisk-advance.com
CHINA
Nilfisk-Advance (Suzhou)
Geschäftsbereich der Nilfisk Advance AG
Guido-Oberdorfer-Strasse 10
D-89287 Bellenberg
Tel.: +49 (0) 180 5 37 37 37
E-mail: info.de@nilfisk-alto.com
GREECE
Nilfisk-Advance SA
8, Thoukididou str.
164 52 Argiroupolis
Tel.: +30 210 911 9600
E-mail: nilfisk-advance@clean.gr
HOLLAND
Nilfisk-Advance
Versterkerstraat 5
1322 AN Almere
Tel.: (+31) 365460700
E-mail: info.nl@nilfisk-advance.com
HONG KONG
Nilfisk-Advance Ltd.
Room 2001 HK Worsted Mills
Industrial Building
Kircheberg/Industri Stelzl
9500 Wil
Tel.: (+41) 719 23 84 44
E-mail: info.ch@nilfisk-advance.com
TAIWAN
Nilfisk-Advance Taiwan Branch
Tel.: (+1) 763 745 3500