NILFISK VHW311 - Industriesauger

VHW311 - Industriesauger NILFISK - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VHW311 NILFISK als PDF.

📄 74 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice NILFISK VHW311 - page 45
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu VHW311 NILFISK

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Industriesauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VHW311 - NILFISK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VHW311 von der Marke NILFISK.

BEDIENUNGSANLEITUNG VHW311 NILFISK

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung

ATEX- und IECEx-Zertifizierung

Handbuch Industriesauger - Zentrale Absauganlagen - Staubförderung

Zusatzanleitung für die Bedienperson – Ergänzung zur Betriebs- und Wartungsanleitung

Legende:

Zone ATEX-KategorieKategorie IEC ExNilfisk-Gerätetyp Ansauggruppe Zusatzanleitung
Alle - - - A - G - I - L
Z21 Brennbare StäubeII 2DVHC Druckluft - 3xP Druckluftversorgung B
Z1 Entzündliche GaseII 2G
Z1/21 Brennbare Stäube und entzündliche GaseII 2GD
Z22 Brennbare StäubeII 3DSeitenkanalverdichter: Serie TxxPLUS - T75 - Rxxx - 35xx - 37xx - 39xx - CTS - VHWSeitenkanalverdichter (nur Staub)C
Z2 Entzündliche GaseII 3GSeitenkanalverdichter (Gas und Staub)
Z21 Brennbare StäubeII 2DSeitenkanalverdichter: Serie TxxPLUS - 37xx - 39xx - CTS - VHWSeitenkanalverdichter (nur Staub)D
Z1/21 Brennbare Stäube und entzündliche GaseII 2GD SerieCTTSystem mit Riemenantrieb + TurbineE
Z22 Brennbare StäubeII3DZentrale Absauganlagen und StaubförderungSeitenkanalverdichter, Flügelzellenpumpe (nur Staub)F
Z1/21 Brennbare Stäube und entzündliche Gase- EPL DbGb Serie CTTSystem mit Riemenantrieb + TurbineH

Die oben genannten Modelle sind mit Ausnahme der Modelle VHC200 Z1 - CTT40 Z1 - VHC110 Z1 und VHC120 Z1 nicht zum Saugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel) geeignet.

Inhaltsverzeichnis

A - Die folgenden Vorgaben und Vorsichtsmaßnahmen gelten für die Verwendung von ATEX-markierten Maschinen in explosionsgefährdeten Bereichen ....3
B - Zusätzliche Vorschriften für druckluftversorgte ATEX-Geräte der Kat. II2D - Kat. II2G - Kat II 2GD, die in den Zonen 21, 1 und 1/21 eingesetzt werden können. .....5
C - Zusätzliche Vorschriften für ATEX-Maschinen mit Seitengebläse Kat II3D - Kat II3GD, die in Zone 22 oder Zone 2 eingesetzt werden....6
D - Zusätzliche Vorschriften für in der Zone 21 verwendbare ATEX-Geräte mit Seitenkanalverdichter Kat. II2D....7
E - Zusätzliche Vorschriften für in Zone 1 / 21 einsetzbare ATEX-Maschinen mit Seitengebläse Kat II2GD....8
F - Zusätzliche Vorschriften für in der Zone 22 verwendbare zentrale Saug- und Staubförderungsanlagen gemäß ATEX Kat II3D ......9
G - Zusätzliche Abweisungen für Modelle mit dem Tauchabscheider .....10
H - Zusätzliche Vorschriften für IEC Ex-Geräte ....12
I - Kennzeichnungsbeispiel ....13
L - Aufzeichnung von Wartungsarbeiten und Kontrollen....14

DE

A - Die folgenden Vorgaben und Vorsichtsmaßnahmen gelten für die Verwendung von ATEX-markierten Maschinen in explosionsgefährdeten Bereichen

Diese Geräte sind mit Ausnahme des Modells CTT40 Z1 IECEx gemäß Richtlinie der Richtlinie 2014/34/EU (ATEX) gefertigt.

NILFISK VHW311 - A - Die folgenden Vorgaben und Vorsichtsmaßnahmen gelten für die Verwendung von ATEX-markierten Maschinen in explosionsgefährdeten Bereichen - 1

Dieses Gerät ist nicht zum direkten Anschluss an eine stauberzeugende Maschine geeignet.

NILFISK VHW311 - A - Die folgenden Vorgaben und Vorsichtsmaßnahmen gelten für die Verwendung von ATEX-markierten Maschinen in explosionsgefährdeten Bereichen - 2

Das Aufsaugen brennbarer Stäube birgt Brand- und Explosionsrisiken. Darf nur von geschultem Personal verwendet werden.

Der Benutzer muss über die Gefahren in Zusammenhang mit elektrischem Strom, statischer Elektrizität sowie den Risiken aufgrund der physikalischen und chemischen Eigenschaften der am Arbeitsplatz vorhandenen Stoffe informiert sein.

Er muss ausdrücklich über die Beschaffenheit der Zone, in der sich das Gerät befindet und die Arbeiten stattfindet, aufgeklärt werden.

Sind am Arbeitsplatz brennbare Stäube und/oder entzündliche Gase vorhanden, ist es gemäß Richtlinie 1999/92/EG Aufgabe des Arbeitgebers, die Zoneneinteilung vorzunehmen und ein Gerät geeigneter Kategorie auszuwählen (gemäß Richtlinie 2014/34/EU).

Es wird daran erinnert, dass die Bereiche, in denen sich eine explosionsfähige Atmosphäre bilden kann, in der Richtlinie 99/92/EG angegeben sind. Hier unten ein Auszug dieser Bestimmungen.

Zone 2 / 22: „Ist ein Bereich, in dem bei Normalbetrieb eine gefährliche explosionsfähige Atmosphäre (...) normalerweise nicht oder aber nur kurzzeitig auftritt.“

Zone 1 / 21: „Ist ein Bereich, in dem sich bei Normalbetrieb gelegentlich eine gefährliche explosionsfähige Atmosphäre bilden kann.“

Ein Leitfaden für die Identifizierung und Klassifizierung der Bereiche, in denen sich eine explosionsfähige Atmosphäre bilden kann, ist unter der Normvorschrift EN 60079-10-1 für durch brennbare Gase, Dämpfe oder Nebel entstehende Gefahren, und unter der Normvorschrift EN 60079-10-2 für durch Pulver entstehende Gefahren anzufinden.

Vor dem Gebrauch:

Überprüfen, ob die Angaben auf dem Gerätetypenschild der Zoneneinteilung sowie der für die im Arbeitsbereich vorhandenen Stäube zugelassenen Höchsttemperatur entsprechen.

Sicherstellen, dass das Gerät nicht verändert wurde (Änderungen sind nicht zulässig: Im Fall von Änderungen erlischt die Gültigkeit der Konformitätserklärung).

Geräte ohne entsprechende Schutzabdeckung für die Saugeinheit sind AUSSCHLIESSLICH für die Verwendung in Gebäuden bestimmt, durch die Gefahr der Blockierung des Kühlluftgebläses durch versehentlich herunterfallende Gegenstände ausgeräumt werden kann. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, das Sauggerät in einem Gebäude zu installieren, in dem eine angemessene Belüftung des Motors der Saugeinheit sichergestellt ist.

An den damit ausgestatteten Modellen das beigelieferte gelbgrüne Zusatzkabel an Masse anschließen.

Maschinen, die nicht mit dieser Funktion ausgestattet sind, verfügen über antistatische Rädern ausgestattet: Darauf achten, dass sie auf leitenden Bodenflächen eingesetzt werden.

Durch statische Elektrizität können sich Funken bilden, die eine Explosion auslösen können! Daher ist sicherzustellen, dass Netzsteckdose und Netzstecker (Erdungskabel bei Druckluftmodellen im Lieferumfang enthalten) ordnungsgemäß geerdet sind.

Den Stromdurchgang mit einem Widerstandsmessgerät überprüfen:

  1. Zwischen der Düse und dem Ende des Saugzubehörs muss der gemessene Widerstand unter 100MΩ (10Ω) liegen
  2. Zwischen dem Behälter (ist dieser nicht installiert, den Auslass zum Entleeren des aufgefangenen Materials verwenden) und dem Erdungskontakt (wenn der Sauger mit Stecker ausgestattet ist) oder dem Erdungsleiter des Versorgungskabels (oder dem Erdungskabel im Falle von Druckluftmodellen).
    In diesem Fall muss der gemessene Widerstand wie folgt sein:
  3. Unter 10Ω falls die Komponenten aus Edelstahl bestehen (die möglichen Anschlusspunkte der Elektroden sind Griffe, Düsen und Radaufnahmen)
  4. Unter 10 ^6 Ω im Falle des Kunststoffbehälters des Typs Safe Pack (der Anschlusspunkt der Elektroden befindet sich auf der Düse)

Korrekte Befestigung der elektrischen Anschlüsse und mechanischen Elemente überprüfen.

Die Maschine muss ausgeschaltet sein, bevor sie an eine Stromquelle angeschlossen wird. Gerät nicht in einer ATEX-Zone (sondern außerhalb der eingeteilten Zonen) an eine Energiequelle anschließen. Ist das Gerät mit einem für die entsprechende Einsatzzone ATEX-zertifizierten Netzstecker ausgerüstet, ist der Anschluss an eine für die gleiche Zone ATEX-zertifizierte Netzsteckdose gleicher Leistung bei ausgeschaltetem Gerät zulässig.

NILFISK VHW311 - Vor dem Gebrauch: - 1

An allen Maschinen, die nicht mit einem Netzstecker ausgestattet sind, muss der Verwender das freie Kabelende in einer nicht explosionsgefährdeten Umgebung, in einem Gehäuse oder unter Verwendung eines Steckers anschließen, der auf eine für den Einsatzzweck geeignete Art geschützt ist.

Der Stecker darf nur von qualifiziertem Fachpersonal installiert werden.

Während des Gebrauchs:

Überprüfen, ob die Angaben auf dem Gerätetypenschild der Zoneneinteilung sowie der für die im Arbeitsbereich vorhandenen Stäube zugelassenen Höchsttemperatur entsprechen.

Im Fall eines Filteraustauschs nur neue antistatische Originalfilter von Nilfisk einsetzten.

Keine Muffen oder isolierenden Sammelrohre zwischenschalten. Leitungen nicht bei laufendem Gerät abziehen. Warten, bis das Gerät ganz aus ist.

Für den Behälter keine Kunststoffbeutel verwenden. Es sind ausschließlich antistatische original Nilfisk Kunststoffbeutel erlaubt.

Bei der Verwendung eines Vorabscheiders sicherstellen, dass dieser korrekt geerdet ist. Sowohl zum Saugen als auch für den Anschluss an den Vorabscheider ausschließlich antistatische Schläuche verwenden. Keine großen Objekte/Partikel aufsaugen, da deren Zusammenstoß Funken erzeugen kann.

Nicht mit Stahlzubehör über den Boden reiben oder auf den Boden klopfen (Gefahr der Funkenbildung durch Reibung). Zur Bodenreinigung ausschließlich originale, antistatische und abnehmbare Auffangvorrichtungen/Bodendüsen und Ersatz-/Zubehörteile von Nilfisk verwenden.

Unterdruckanzeige regelmäßig prüfen. Diese Anzeige bezieht sich auf den Grad der Filterverstopfung, und somit auf die Strömungsgeschwindigkeit in den Schläuchen. Durch zu geringe Geschwindigkeiten kann gefährliches Material in den Schläuchen selbst stocken.

Das Sauggerät außerhalb des ATEX-Bereiches bringen und den Sammelbehälter zur Vermeidung von Faulgasbildung, insbesondere nach dem Aufsaugen von feuchtem oder flüssigem Pflanzenmaterial, entleeren.

Damit die Zoneneinteilung des Arbeitsbereichs nicht verändert wird, ist der Sammelbehälter außerhalb der Zone (in einer nicht gemäß ATEX eingeteilten Zone) zu entleeren. Den Industriesauger aus dem ATEX-Bereich entfernen, dann den Behälter aushaken und ausleeren. Bei zentralen Absauganlagen und Staubförderung hat die Bedienperson entsprechende(s) Verfahren, Methoden und Abführzubehör zu verwenden, dass die Zoneneinteilung des Einsatzbereichs, für den die Anlage geliefert wurde, nicht verändert wird. Vom Hersteller gelieferte Zubehörteile dürfen nur gegen Originalersatzteile ausgetauscht werden.

Bei Nichtbeachtung der vorstehenden Ausführungen erlischt die Gültigkeit der Konformitätserklärung des Geräts.

NILFISK VHW311 - Während des Gebrauchs: - 1

VORSICHT!

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 1

Jede Ansammlung von Staub auf der Maschine könnte eine potenzielle Zündquelle darstellen. Oberfläche der Maschine regelmäßig reinigen.

DE

Besondere Wartungsarbeiten und sonstige Vorsichtsmaßnahmen

Regelmäßig die Kontroll- und Wartungsarbeiten durchführen, die in der Betriebs- und Wartungsanleitung der Standardausführung des eingesetzten Geräts vorgesehen sind. Filter (einschließlich des Sicherheitsfilters aus Metall, sofern vorhanden) regelmäßig und vor allem während des Entleerens des Staubsmammelbehälters auf Risse, Abnutzung, Beschädigungen und/oder aufgetrenntes Filtergewebe überprüfen, durch welche Stäube dringen könnten, die dann durch den Auslass ausgestoßen werden könnten. Dadurch können sich gefährliche Wolken bilden. Die Unversehrtheit der Filter kann vor jedem Gerätegebrauch folgendermaßen überprüft werden: Feinen inerten Staub (z.B.: Talk, Kreide, Alabaster etc.) aufsaugen und überprüfen, ob kein Staub aus dem Auslass austritt. Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Kühlluftgebläse des Motors, um eine Überhitzung zu vermeiden.

Ausschließlich für die aufgesaugten Werkstoffe geeignete antistatische Saugleitungen verwenden. Die Leitungen dürfen bei mechanischer Reibung keine Funken bilden und bei Scheuern entlang der Leitungen keine elektrostatische Ladung erzeugen.

Zulässig sind ausschließlich originale antistatische Leitungen und Zubehörteile von Nilfisk.

Die antistatischen Schläuche müssen geerdet sein, um das Entstehen elektrostatischer Aufladung zu verhindern. Mit einem Ohmmeter den galvanischen Anschluss (Stromdurchgang) zwischen dem Schlauch und den verwendeten Zubehörteilen prüfen. Diese Maßnahmen dienen zur Brandvorbeugung und zum Schutz der Bedienperson vor Stromstößen.

Alle Maschinen, in deren Modellbeschreibung das Akronym EXA zu finden ist, sind mit einem Stutzen ausgestattet, der sich ausschließlich für die Kombination mit Nilfisk-Zubehör für EXA-Modelle eignet.

Jedes EXA-Zubehörteil ist mit einem Zertifikat versehen und weist keinen unabhängigen Betrieb auf, weshalb er als Bestandteil eingestuft ist.

Sie können nur mit Nilfisk-Industriestaubsauger oder mit jeder anderen Ausrüstung desselben Herstellers für deren zweckmäßigen Verwendung eingesetzt werden, welche bereits mit der Ex-Kennzeichnung und der entsprechenden Konformitätserklärung in Entsprechung mit den angezeigten Anweisungen aus dem Bediener- und Wartungshandbuch sowie mit jenen der Ausrüstung versehen sind, an welcher sie angeschlossen sind.

Diese korrekte Kombinierung gewährleistet die vollständige Entsprechung mit der ATEX-Richtlinie ohne Anforderung von weiteren Kontrollen bzw. Zertifizierungen.

Im Bedarfsfall den Kundendienst von Nilfisk verständigen.

NILFISK VHW311 - Zulässig sind ausschließlich originale antistatische Leitungen und Zubehörteile von Nilfisk. - 1

VORSICHT!

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 1

Metallteile nicht mit Lappen, Tüchern oder anderen Geweben (Baumwolle, Wolle, Kunstfasern, Papier, usw.) reiben, die gefährliche elektrostatische Aufladungen verursachen können.

Für die Reinigung von Nichtmetallelementen ein feuchtes Tuch oder feuchte Lappen verwenden, um statische Aufladung zu vermeiden.

Aufgrund der Explosionsgefahr müssen Reinigungsarbeiten auf jeden Fall außerhalb des als Gefahrenzone eingestuften Bereichs ausgeführt werden.

Sensoren, Druckmessgeräte, Magnetventile und andere Komponenten in der Filterkammer sind für den Einsatz in explosionsfähigen Atmosphären geeignet. Beim Austausch darauf achten, geeignete Bauteile mit den gleichen Kennzeichnungen zu verwenden.

B - Zusätzliche Vorschriften für druckluftversorgte ATEX-Geräte der Kat. II2D - Kat. II2G - Kat II 2GD, die in den Zonen 21, 1 und 1/21 eingesetzt werden können.

Folgende Modelle eignen sich zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel).

Nilfisk-Modelle:

VHC-Druckluft-Serie, 3xP

Normen:

Diese Geräte sind in Übereinstimmung mit den Normen EN 1127-1 - EN ISO 80079-36 gefertigt.

NILFISK VHW311 - Folgende Modelle eignen sich zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel). - 1

VORSICHT!

NILFISK VHW311 - Folgende Modelle eignen sich zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel). - 2

Die Anforderungen der vorstehenden Normen sind einzuhalten!

Diese Gerätemodelle sind bestimmt für die Verwendung in explosionsfähigen Atmosphären der Zonen 21 und 22, der Zonen 1 und 2 sowie von Zonen mit gleichzeitigem Vorkommen von Staub und Gas Z 1/21 und Z 2/22.

Sie dürfen unter keinen Umständen in Zone 20 und/oder Zone 0 eingesetzt werden.

Sie sind zum Aufsaugen von Stäuben und/oder kleinen trockenen und feuchten Partikeln zur Reinigung von Räumen und Maschinen insbesondere in der Lebensmittel-, Chemie-, Pharma- und Textilindustrie sowie in von vielen Menschen genutzten Gebäuden vorgesehen.

Insbesondere in der Lebensmittel-, Chemie- und Pharmaindustrie können sie auch für den Transport von trockenen und feuchten Partikeln in Prozessmaschinen verwendet werden.

Sie sind nicht geeignet für Stäube der Explosionsklasse ST3 d. h. mit einem Kst-Wert > 300 bar m/s (ISO 6184/1 – IFA-Klassifikation: http://staubex.ifa.dguv.de/?lang=e) noch für Stäube mit einer Zündenergie von unter 1 mJ. Sehen Sie hinsichtlich dieser Anwendungen bitte Absatz G - Zusätzliche Vorgaben für Modelle, die mit einem Tauchabscheider ausgestattet sind - ein.

Sie sind nicht für die Aufnahme von explosionsfähigen oder chemisch unstabilen Substanzen bestimmt.

Sie sind weder für die Aufnahme von Flüssigkeiten mit niedrigem Flammpunkt (Flammpunkt unter 55 °C) noch für Brandstoffe (T < 200 °C) gedacht.

Der Anwendungsbereich dieser Modelle verlangt besondere Sicherheitsvorkehrungen – zusätzlich zu den in der Betriebs- und Wartungsanleitung des Standardmodells angegeben – sowie eine sorgfältigere Wartung.

Kennzeichnung Typenschild:

VHC200:

NILFISK VHW311 - Folgende Modelle eignen sich zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel). - 3

für Zone 1 und Zone 21 sind gleichzeitig vorhanden.

Andere Modelle:

NILFISK VHW311 - Folgende Modelle eignen sich zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel). - 4

II2D Ex h IIIC T 60 °C DB

für Zone 21;

NILFISK VHW311 - Folgende Modelle eignen sich zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel). - 5

II2G Ex h IIB T6 GB

für Zone 1;

NILFISK VHW311 - Folgende Modelle eignen sich zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel). - 6

II2GD Ex h IIB T6 GB - Ex h IIIC T 60°C DB

für Zone 1 und Zone 21 sind gleichzeitig vorhanden.

Siehe Kennzeichnungsbeispiel in Abschnitt I.

Korrosion kann Gefahrensituationen verursachen. Das Saugaggregat besteht aus Aluminium. Mit diesem Metall ist das Aufsaugen von Gasen, Dämpfen und/oder korrosiven Flüssigkeiten nicht zulässig.

Werden nicht sämtliche in den vorstehenden Abschnitten angeführten Vorgaben, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungsarbeiten eingehalten, verfällt die Nilfisk-Garantie für den einwandfreien Betrieb als ATEX-Gerät der erlischt die Gültigkeit der von Nilfisk ausgestellten ATEX-Konformitätserklärung und die Haftung für den Gerätegebrauch liegt ausschließlich beim Benutzer.

NILFISK VHW311 - Folgende Modelle eignen sich zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel). - 7

VORSICHT!

NILFISK VHW311 - Folgende Modelle eignen sich zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel). - 8

Alle Reinigungs- und Wartungsarbeiten müssen bei stillstehender Maschine und abgetrennter Druckluftversorgung ausgeführt werden.

C - Zusätzliche Vorschriften für ATEX-Maschinen mit Seitengebläse Kat II3D - Kat II3GD, die in Zone 22 oder Zone 2 eingesetzt werden

Folgende Modelle eignen sich nicht zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel).

Nilfisk-Modelle:

Seitenkanalverdichter: Serie TxxPLUS - T75 - Rxxx - 35xx - 37xx - 39xx - CTS - VHW

Normen:

Diese Geräte sind in Übereinstimmung mit den Normen EN 1127-1 - EN ISO 80079-36 - EN IEC 60079-0 - EN IEC 60079-31 EN 60079-14

NILFISK VHW311 - Folgende Modelle eignen sich nicht zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel). - 1

VORSICHT!

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 1

Die Anforderungen der vorstehenden Normen sind einzuhalten!

Diese Gerätemodelle sind bestimmt für die Verwendung in den Zonen 22 und 2.

Sie dürfen niemals in Zone 20, Zone 21 und/oder Zone 0, Zone 1 eingesetzt werden.

Sie sind zum gelegentlichen Aufsaugen von Stäuben und/oder kleinen, trockenen und feuchten Partikeln in einer als 22 Zone oder Zone 2 klassifizierten Atmosphäre, zur Reinigung von Räumen und Maschinen insbesondere in der Lebensmittel-, Chemie-, Pharma- und Textilindustrie sowie in Gemeinschaftsbereichen vorgesehen.

Sie sind nicht geeignet für Stäube der Explosionsklasse ST3 d. h. mit einem Kst-Wert > 300 bar m/s (ISO 6184/1 – IFA-Klassifikation: http://staubex.ifa.dguv.de/?lang=e) noch für Stäube mit einer Zündenergie von unter 1 mJ. Sehen Sie hinsichtlich dieser Anwendungen bitte Absatz G - Zusätzliche Vorgaben für Modelle, die mit einem Tauchabscheider ausgestattet sind - ein.

Sie sind nicht für die Aufnahme von explosionsfähigen oder chemisch unstabilen Substanzen bestimmt. Sie sind weder für die Aufnahme von Flüssigkeiten mit niedrigem Flammpunkt (Flammpunkt unter 55 °C) noch für Brandstoffe (T < 200 °C) gedacht.

Der Anwendungsbereich dieser Modelle verlangt besondere Sicherheitsvorkehrungen – zusätzlich zu den in der Betriebs- und Wartungsanleitung des Standardmodells angegeben – sowie eine sorgfältigere Wartung.

Kennzeichnung Typenschild:

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 2

||3D Ex tc IIIC T125°C Dc

für Zone 22 (nur Staub, IP 55);

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 3

II3G IIB T4 Gc

II3D Ex tc IIIC T125°C Dc

Für Zone 2 (nur Gas);

für Zone 22 (nur Staub, IP 55);

Nur Sauggeräte in der Schutzklasse IP6X sind für das Ansaugen von leitenden, brennbaren Stäuben geeignet (z. B. Metallstaub):

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 4

II3D Ex tc IIIC T125°C Dc IP65

für Zone 22 (leitfähiger Staub: IP 65)

Siehe Kennzeichnungsbeispiel in Abschnitt I.

Schalttafel und Kabeldurchführungen (Pg) auf Unversehrtheit und Staubdichtheit prüfen.

Überprüfen, ob die Schlauchschellen einwandfrei gespannt sind.

Im Fall eines Defekts ausschließlich Originalersatzteile von Nilfisk verwenden. Der Austausch muss von geschultem Personal durchgeführt werden. Die Sicherheitsbauteile dürfen auf keinen Fall zerlegt, verändert und/oder gewartet werden.

Alle 10.000 Betriebsstunden, zumindest jedoch alle 2 Jahre, müssen die Kugellager (Motor und Turbinen) und der Schutzfilter des Sicherheitsventils bei Nilfisk gewartet werden. Man wende sich an das Verkaufsnetz oder an den Gerätehersteller. Die Turbinen dürfen in keinster Weise vom Benutzer auseinander gebaut, verändert und/oder gewartet werden.

Die Korrosion der Saugeinheit kann Gefahrensituationen verursachen. Die Saugeinheit dieser Geräte besteht aus einer Aluminiumlegierung. Mit Aluminiumlegierungen ist das Aufsaugen von Gasen, Dämpfen und/oder korrosiven Flüssigkeiten nicht zulässig.

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 5

VORSICHT!

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 1

Treten ungewöhnliche Geräusche oder ein Schaden an den Lagern oder an sonstigen rotierenden Teilen auf, Gerät sofort ausschalten: Es besteht Berstgefahr! Die Reparatur darf nur bei Nilfisk durchgeführt werden.

Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Kühlluftgebläse des Motors, um eine Überhitzung zu vermeiden.

Werden nicht sämtliche in den vorstehenden Abschnitten angeführten Vorgaben, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungsarbeiten eingehalten, verfällt die Nilfisk-Garantie für den einwandfreien Betrieb als ATEX-Gerät der erlischt die Gültigkeit der von Nilfisk ausgestellten ATEX-Konformitätserklärung und die Haftung für den Gerätegebrauch liegt ausschließlich beim Benutzer.

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 2

VORSICHT!

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 1

Sämtliche Wartungs- und Reinigungsarbeiten an der Transportanlage sind bei ausgeschalteter und vom Stromnetz getrennter Anlage durchzuführen.

D - Zusätzliche Vorschriften für in der Zone 21 verwendbare ATEX-Geräte mit Seitenkanalverdichter Kat. II2D

Folgende Modelle eignen sich nicht zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel).

Nilfisk-Modelle:

Seitenkanalverdichter: Serie TxxPLUS - CTS - VHW

Normen:

Die VHW Geräte sind in Übereinstimmung mit den Normen EN 1127-1, EN 80079-36 gefertigt.

Die CTS und Tplus Geräte sind in Übereinstimmung mit den Normen EN 1127-1 - EN IEC 60079-0 - EN 60079-31 - EN ISO 80079-36:2016 - EN 60079-14

NILFISK VHW311 - Normen: - 1

Die Anforderungen der vorstehenden Normen sind einzuhalten!

Diese Geräte sind bestimmt für die Verwendung in explosionsfähigen Atmosphären der Zonen 21 und 22 für Bereiche mit brennbaren Stäuben.

Sie dürfen unter keinen Umständen in Zone 20 und/oder in den Zonen 0, 1 und 2, in denen entzündliche Gase vorhanden sind, eingesetzt werden.

Sie sind zum Aufsaugen von Stäuben und/oder kleinen trockenen und feuchten Partikeln zur Reinigung von Räumen und Maschinen insbesondere in der Lebensmittel-, Chemie-, Pharma- und Textilindustrie sowie in von vielen Menschen genutzten Gebäuden wie Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Geschäften, Büros und Apartmenthäusern vorgesehen.

Sie sind nicht geeignet für Stäube der Explosionsklasse ST3 d. h. mit einem Kst-Wert > 300 bar m/s (ISO 6184/1 – IFA-Klassifikation: http://staubex.ifa.dguv.de/?lang=e) noch für Stäube mit einer Zündenergie von unter 1 mJ. Sehen Sie hinsichtlich dieser Anwendungen bitte Absatz G - Zusätzliche Vorgaben für Modelle, die mit einem Tauchabscheider ausgestattet sind - ein.

Sie sind weder für die Aufnahme von Flüssigkeiten mit niedrigem Flammpunkt (Flammpunkt unter 55 °C) noch für Brandstoffe (T < 200 °C) gedacht.

Der Anwendungsbereich dieser Modelle verlangt besondere Sicherheitsvorkehrungen – zusätzlich zu den in der Betriebs- und Wartungsanleitung des Standardmodells angegeben – sowie eine sorgfältigere Wartung.

Kennzeichnung Typenschild:

Für VHW:

NILFISK VHW311 - Normen: - 2

II2D Ex h IIIC T125°C Db

für Zone 21

Für CTS - TxxPLUS:

NILFISK VHW311 - Normen: - 3

II2D IIIC T135°C Db

für Zone 21

Siehe Kennzeichnungsbeispiel in Abschnitt I.

Schalttafel und Kabeldurchführungen (Pg) auf Unversehrtheit und Staubdichtheit prüfen.

Überprüfen, ob die Schlauchschellen einwandfrei gespannt sind.

Im Fall eines Defekts ausschließlich Originalersatzteile von Nilfisk verwenden. Der Austausch muss von geschultem Personal durchgeführt werden. Die Sicherheitsbauteile dürfen auf keinen Fall zerlegt, verändert und/oder gewartet werden.

Alle 10.000 Betriebsstunden, zumindest jedoch alle 2 Jahre, müssen die Kugellager (Motor und Turbinen) und der Schutzfilter des Sicherheitsventils bei Nilfisk gewartet werden. Man wende sich an das Verkaufsnetz oder an den Gerätehersteller. Die Turbinen dürfen in keinster Weise vom Benutzer auseinander gebaut, verändert und/oder gewartet werden.

Die Korrosion der Saugeinheit kann Gefahrensituationen verursachen. Die Saugeinheit dieser Geräte besteht aus einer Aluminiumlegierung. Mit Aluminiumlegierungen ist das Aufsaugen von Gasen, Dämpfen und/oder korrosiven Flüssigkeiten nicht zulässig.

NILFISK VHW311 - Normen: - 4

Treten ungewöhnliche Geräusche oder ein Schaden an den Lagern oder an sonstigen rotierenden Teilen auf, Gerät sofort ausschalten: Es besteht Berstgefahr! Die Reparatur darf nur bei Nilfisk durchgeführt werden.

Reinigen Sie in regelmäßigen Abständen das Kühlluftgebläse des Motors, um eine Überhitzung zu vermeiden.

Werden nicht sämtliche in den vorstehenden Abschnitten angeführten Vorgaben, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungsarbeiten eingehalten, verfällt die Nilfisk-Garantie für den einwandfreien Betrieb als ATEX-Gerät der erlischt die Gültigkeit der von Nilfisk ausgestellten ATEX-Konformitätserklärung und die Haftung für den Gerätegebrauch liegt ausschließlich beim Benutzer.

NILFISK VHW311 - Normen: - 5

Sämtliche Wartungs- und Reinigungsarbeiten an der Transportanlage sind bei ausgeschalteter und vom Stromnetz getrennter Anlage durchzuführen.

E - Zusätzliche Vorschriften für in Zone 1 / 21 einsetzbare ATEX-Maschinen mit Seitengebläse Kat II2GD

Folgende Modelle eignen sich zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel).

Nilfisk-Modelle:

CTT-Serie Riemenantriebssystem Motor + Turbine

Normen:

Diese Geräte sind in Übereinstimmung mit den Normen EN 1127-1 - EN 60079-0 - EN 60079-31 - EN ISO 80079-36 - EN 60079-14 - IEC TS 60079-46 gefertigt.

NILFISK VHW311 - Folgende Modelle eignen sich zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel). - 1

Die Anforderungen der vorstehenden Normen sind einzuhalten!

Diese Gerätemodelle sind für die Verwendung in explosionsfähigen Atmosphären bestimmt. Diese Bereiche sind als Zonen 21 und 22 (staubige Bereiche), Zonen 1 und 2 (Bereiche mit Gasen) und Zonen Z1/21 und Z2/22 (Bereiche mit gleichzeitigem Vorkommen von Staub und Gas) klassifiziert.

Sie dürfen unter keinen Umständen in Zone 20 und/oder in Zone 0, in der entzündliche Gase vorhanden sind, eingesetzt werden.

Sie sind zum Aufsaugen von Stäuben und/oder kleinen trockenen und feuchten Partikeln zur Reinigung von Räumen und Maschinen insbesondere in der Lebensmittel-, Chemie-, Pharma- und Textilindustrie sowie in von vielen Menschen genutzten Gebäuden wie Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Geschäften, Büros und Apartmenthäusern vorgesehen.

Sie sind nicht geeignet für Stäube der Explosionsklasse ST3 d. h. mit einem Kst-Wert > 300 bar m/s (ISO 6184/1 – IFA-Klassifikation: http://staubex.ifa.dguv.de/?lang=e) noch für Stäube mit einer Zündenergie von unter 1 mJ. Sehen Sie hinsichtlich dieser Anwendungen bitte Absatz G - Zusätzliche Vorgaben für Modelle, die mit einem Tauchabscheider ausgestattet sind - ein.

Sie sind nicht für Brandstoffe (T < 200 °C) gedacht.

Der Anwendungsbereich dieser Modelle verlangt besondere Sicherheitsvorkehrungen – zusätzlich zu den in der Betriebs- und Wartungsanleitung des Standardmodells angegeben – sowie eine sorgfältigere Wartung.

Kennzeichnung Typenschild:

NILFISK VHW311 - Folgende Modelle eignen sich zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel). - 2

II2G IIB T170°C Gb - II2D IIIC T135°C Db

für Zone 1 und Zone 21 sind gleichzeitig vorhanden.

Siehe Kennzeichnungsbeispiel in Abschnitt I.

Schalttafel und Kabeldurchführungen (Pg) auf Unversehrtheit und Staubdichtheit prüfen.

Überprüfen, ob die Schlauchschellen einwandfrei gespannt sind.

Im Fall eines Defekts ausschließlich Originalersatzteile von Nilfisk verwenden. Der Austausch muss von geschultem Personal durchgeführt werden. Die Sicherheitsbauteile dürfen auf keinen Fall zerlegt, verändert und/oder gewartet werden.

Alle 10.000 Betriebsstunden, zumindest jedoch alle 2 Jahre, müssen der Riemen und die Kugellager (Motor und Turbinen) bei Nilfisk gewartet werden. Man wende sich an das Verkaufsnetz oder an den Gerätehersteller. Die Turbinen dürfen in keinster Weise vom Benutzer auseinander gebaut, verändert und/oder gewartet werden.

Dieses Gerät ist mit einem antistatischen Antriebsriemen ausgestattet. Im Fall eines Defekts ausschließlich Originalersatzteile von Nilfisk verwenden. Der Austausch muss von geschultem Personal durchgeführt werden. Stellen Sie die Riemenspannung so ein, dass Sie eine Riemendehnung von 1% erhalten (z.B.: Messung an einem Riemenabschnitt mit einer Länge von 100 mm - siehe Abb. 1 und 2).

Die Korrosion der Turbine kann eine Gefahrensituation verursachen. Die Turbinen dieser Geräte bestehen aus Aluminium und verzinktem Stahl. Für diese Metalle ist das Ansaugen von Gas, Dämpfen und/oder korrosiven Flüssigkeiten nicht zulässig.

Die interne Motorhalterungsplatte je nach Staubbelastung der Umgebung, zumindest jedoch alle sechs Monate, reinigen: etwaige Staubablagerungen entfernen. Bei dieser Gelegenheit Spannung und Abnutzungsgrad des Antriebsriemens überprüfen. Sofern erforderlich, gegen ein Originalersatzteil austauschen.

NILFISK VHW311 - Folgende Modelle eignen sich zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel). - 3

VORSICHT!

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 1

Treten ungewöhnliche Geräusche oder ein Schaden an den Lagern oder an sonstigen rotierenden Teilen auf, Gerät sofort ausschalten: Es besteht Berstgefahr! Die Reparatur darf nur bei Nilfisk durchgeführt werden.

Werden nicht sämtliche in den vorstehenden Abschnitten angeführten Vorgaben, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungsarbeiten eingehalten, verfällt die Nilfisk-Garantie für den einwandfreien Betrieb als ATEX-Gerät erlischt die Gültigkeit der von Nilfisk ausgestellten ATEX-Konformitätserklärung und die Haftung für den Gerätegebrauch liegt ausschließlich beim Benutzer.

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 2

VORSICHT!

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 1

Sämtliche Wartungs- und Reinigungsarbeiten an der Transportanlage sind bei ausgeschalteter und vom Stromnetz getrennter Anlage durchzuführen.

F - Zusätzliche Vorschriften für in der Zone 22 verwendbare zentrale Saug- und Staubförderungsanlagen gemäß ATEX Kat II3D

Folgende Modelle eignen sich nicht zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel).

Nilfisk-Modelle:

Motorisierte Saugeinheit mit und ohne Räder, mit und ohne Schalttafel, mit oder ohne Filtereinheiten, mit oder ohne Sammeldepots mit manueller oder motorisierter Entleerungseinheit, mit oder ohne Entleerungszubehör, mit oder ohne Füllstands-, Flusssteuerungs-, Sauggutsensoren, mit oder ohne Leitungsausrüstung für den Saugguttransport, mit oder ohne Sauggutaufnahme ausgerüstet mit Steuerungssystem (Sensoren und/oder Mikroschalter) oder nicht.

Normen:

Diese Anlagen oder Anlagenteile sind in Übereinstimmung mit den Normen EN 1127-1 - EN ISO 80079-36 - EN ISO 80079-37 - EN IEC 60079-0 - EN 60079-31 gefertigt.

NILFISK VHW311 - Normen: - 1

VORSICHT!

NILFISK VHW311 - Normen: - 2

Die Anforderungen der vorstehenden Normen sind einzuhalten!

Motorisierte Saugeinheit

Für eine Beschreibung und sämtliche übrigen Anforderungen an Betrieb, Wartung und Kennzeichnung siehe die Vorgaben für Geräte mit gleicher Motorisierung, die für den Betrieb in Zone 22 bestimmt sind.

Sie sind nicht geeignet für Stäube der Explosionsklasse ST3 d. h. mit einem Kst-Wert > 300 bar m/s (ISO 6184/1 – IFA-Klassifikation: http://staubex.ifa.dguv.de/?lang=e) noch für Stäube mit einer Zündenergie von unter 1 mJ. Sehen Sie hinsichtlich dieser Anwendungen bitte Absatz G - Zusätzliche Vorgaben für Modelle, die mit einem Tauchabscheider ausgestattet sind - ein.

Sonstige Anlagenteile

Um die ATEX-Klassifikation der Anlage nicht zu verändern, ist ausschließlich der Austausch gegen von Nilfisk gelieferte Originalbauteile zulässig. Verwiesen wird insbesondere auf die Schlauchleitungen, die antistatisch sein müssen.

Sachgemäßer und unsachgemäßer Gebrauch:

Die Metallbauteile der Anlagen (Depots, Trichter, Leitungen) können aus diversen Werkstoffen (verzinktem Stahl, Edelstahl, Kunststoff, Gummi etc.) gefertigt und geliefert werden. Bauliche(r) Typ, Beschaffenheit und Werkstoffe hängen von den aufzusaugenden und/oder zu befördernden Materialien ab, die der Kunde bei der Bestellung angibt.

Diese Elemente werden von Nilfisk bei der Risikobewertung nach ATEX der jeweiligen Anlage berücksichtigt:

  1. Nilfisk haftet daher nicht für etwaige Risiken, Gefahren oder Schäden, die aus einem Gebrauch entstehen, der von dem in der von Nilfisk ausgestellten Bestellbestätigung angegebenen Gebrauch abweicht.

  2. Nilfisk haftet ferner nicht für das Aufsaugen und/oder den Transport von Stoffen oder Materialien, die von den in der von Nilfisk ausgestellten Bestellbestätigung angegebenen Stoffen und Materialien abweichen.

Werden nicht sämtliche in den vorstehenden Abschnitten angeführten Vorgaben, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungsarbeiten eingehalten, verfällt die Nilfisk-Garantie für den einwandfreien Betrieb als ATEX-Gerät erlischt die Gültigkeit der von Nilfisk ausgestellten ATEX-Konformitätserklärung und die Haftung für den Gerätegebrauch liegt ausschließlich beim Benutzer.

NILFISK VHW311 - Sachgemäßer und unsachgemäßer Gebrauch: - 1

VORSICHT!

NILFISK VHW311 - Sachgemäßer und unsachgemäßer Gebrauch: - 2

Sämtliche Wartungs- und Reinigungsarbeiten an der Transportanlage sind bei ausgeschalteter und vom Stromnetz getrennter Anlage durchzuführen.

G - Zusätzliche Abweisungen für Modelle mit dem Tauchabscheider

Folgende Modelle eignen sich nicht zum Ansaugen von Flugkraftstoff (Jet Fuel).

Nilfisk-Modelle:

VHS110 Z22 EXA IS - VHC110 Z1 EXA IS - VHC120 Z1 EXA IS - VHC200 L100 Z1 EXA IS - T22 PLUS Z22 EXA IS - T40 PLUS Z22 EXA IS - T40W PLUS Z22 EXA IS - CTS22 Z22 EXA IS - CTS40 Z22 EXA IS

Normen:

Der Tauchabscheider ist für Stäube der Explosionsklasse St3, d. h. mit einem Kst-Wert > 300 bar m/s (ISO 6184/1 – IFA-Klassifikation: http://staubex.ifa.dguv.de/?lang=e), und/oder für Stäube mit einer Zündenergie von unter 1 mJ geeignet.

NILFISK VHW311 - Normen: - 1

VORSICHT!

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 1

Das Gerät muss das Aufsaugen von brennbaren Stäuben geeignet sein.

Nilfisk empfiehlt ein Ex-zertifiziertes Modell entsprechend 2014/34/EU.

Das Gerät muss mit einem für die Verwendung mit Wasser oder Öl zugelassenen Inertisierungssystem ausgestattet sein, um die Bildung und Reaktivität von brennbaren Gasen zu verhindern.

Ergänzend zu den obigen Angaben und für alle Anwendungen, die MIE<1mJ betreffen, könnten zur Verwendung des Tauchabscheiders zusätzliche nationale Einschränkungen durch lokale Vorschriften erforderlich sein. Bitte die entsprechenden Informationen bei den zuständigen Behörden einholen. Darüber hinaus müssen spezifische Gegenmaßnahmen an der Maschine oder im Produktionsprozess getroffen werden, um brennbaren Staub sicher absaugen zu können.

Der Nilfisk-Kundendienst kann mögliche Maßnahmen vorschlagen, um die Sicherheit beim Betrieb der Maschine zu erhöhen.

Verwendung

Der Tauchabscheider umfasst zwei Behälter, wobei der untere den aufgesaugten Staub auffängt und der obere dafür sorgt, dass der Koaleszenzfilter in Position bleibt.

■ Den oberen Behälter abnehmen (1).
■ Das Verschlussband (2) aufschrauben, abnehmen und die Schellendichtung (3) entfernen.
■ Auffangbehälter (4) herausnehmen und sicherstellen, dass das Auslassventil (5) geschlossen ist.
■ Für Mineralöl (20 Liter in einem Behälter mit Durchmesser 460 mm oder 11 Liter in einem Behälter mit Durchmesser 400 mm, z. B. das Öl Mobil Velocite Nr. 6 verwenden) im Abscheider (6) und prüfen, dass der Füllstand bis zur Mindestmarkierung auf dem Füllstandanzeiger (7) ansteigt.
■ Den Auffangbehälter (4) in den Abscheider (6) setzen.
■ Behälter (4) und Abscheider (6) wieder miteinander verbinden, die Schellendichtung (3) einsetzen und das Verschlussband (2) wieder anbringen.

■ Den Filterbehälter wieder auf dem inneren Flansch des Abscheiders positionieren.
■ Den Abscheider unter der Filterkammer einsetzen.
■ Den Saugschlauch am Einlass (8) des Abscheiders anschließen.
■ Die Maschine einschalten und den Staub aufsaugen.
■ Das Staubsaugen einstellen, sobald der Ölfüllstand die Maximum-Markierung erreicht (etwa 6 l aufgesaugter Staub mit dem Behälter mit Durchmesser 460 mm).

[ HINWEIS ]

Die Ausführung mit einem Auffangbehälter mit 400 mm Durchmesser ist mit einer automatischen Stoppvorrichtung ausgerüstet. Sobald der maximale Füllstand des gesammelten Materials erreicht ist (ca. 4-5 l), stoppt die Maschine den Saugvorgang, und der Prozess muss unterbrochen werden.

Entleeren des Behälters

■ Gerät ausschalten und die Saugleitung abschließen.
■ Den Abscheider abnehmen und den Behälter in einen Bereich bringen, der für die Lagerung/Entleerung des Materials geeignet ist.
■ Den Abscheider in angehobener Stellung auf einer Werkbank positionieren, um das Ausleeren der Flüssigkeit zu erleichtern.
■ Einen Behälter in der Nähe des Ablassventils (5) vorsehen.
■ Das Ablassventil (5) öffnen und warten, bis die gesamte inerte Flüssigkeit aus dem Abscheider gelaufen ist.

[ HINWEIS ]

Es empfiehlt sich, das Auslaufen zu unterbrechen, sobald die Flüssigkeit trübe wird.

[ HINWEIS ]

Es empfiehlt sich die Installation eines Zusatzfilters auf dem Behälter, um die inert werdende Flüssigkeit noch zusätzlich zu filtern, um sie korrekt entsorgen zu können.

■ Den oberen Behälter (1) abnehmen, die Schelle (2) und ihren Behälter (3) aufschrauben und abnehmen.
■ Mithilfe des vorhandenen Hebegurtes den Materialauffangbehälter (4) langsam hochheben.
■ Einige Sekunden warten, damit weitere Flüssigkeit durch die Schlitze am Behälterboden (4) austreten kann. Ggf. leicht neigen.
■ Die obere Abdeckung des Behälters und ggf. den Schlammfiltereinsatz abnehmen.
■ Alle verschmutzten Teile reinigen und danach sorgfältig mit kaltem Wasser abspülen, um alle Spuren des abgesaugten Materials/der inerten Flüssigkeit zu entfernen.
■ Die Komponenten in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammensetzen. Vor dem Zusammenbau, die gewaschenen Teile gut trocknen lassen.
■ Den Behälter wieder an der Maschine anbringen, um ihn erneut zu verwenden.

[ HINWEIS ]

Es empfiehlt sich, diese Wartungstätigkeit regelmäßig und in nicht allzu großen Zeitabständen durchzuführen, auch wenn kleine Produktmengen angesaugt werden und auch wenn der Maximum-Füllstand im Behälter nicht erreicht wird.

Zu lange Zeitabstände könnten zu Sedimentierung auf dem Behälterboden führen, wodurch die oben beschriebenen Wartungseingriffe länger dauern würden.

! VORSICHT!

Die maximale Schlammmenge im Behälter darf das Höchstgewicht von 9 kg (20 lb) nicht überschreiten. Dieser Wert hängt von der Art des aufgesaugten Materials ab. Den Behälter sofort leeren, wenn dieser Wert erreicht wurde.

Verwendungsweise des Schlammfilters

Das System kann auch mit einem eigenen 300 mm Schlammfiltereinsatz verwendet werden, der in den Behälter gesetzt wird. Der Filter scheidet schlammige Teile ab und fängt sie auf und bietet auf diese Weise eine erste Filterung.

Der Ölschlamm im Behälter kann auch durch einen weiteren 300 oder 100 mm-Schlammfilter gefiltert werden, um wieder verwendet werden zu können.

Es empfiehlt sich, dieses Verfahren während mehrere Arbeitszyklen (etwa 3-4 Zyklen) anzuwenden, und das Öl zur Gänze zu wechseln, sobald es an Fluidität verliert (hohe Viskosität).

Inertisierungsflüssigkeit für Tauchabscheider-Satz

Das System ist für die Verwendung mit Wasser oder Öl ausgelegt. Die Eigenschaften der Inertisierungsflüssigkeit müssen der Art der verwendeten Materialien entsprechen, wobei der Benutzer alle Reaktionen kennen und berücksichtigen muss, die diese haben könnten, sobald sie mit der im Behälter vorhandenen Flüssigkeit in Kontakt kommen.

Zum Ansaugen von Metallstäuben, die spezielle Reaktionen und die Entstehung gefährliche Dämpfe oder Gase wie von Wasserstoff auslösen könnten empfehlen sich (entsprechend den Anweisungen der NFPA484) Inertisierungsflüssigkeiten mit folgenden Spezifikationen:

Mineralöl

Flammpunkt > 100 °C

Viskosität bei 40 °C ≤10 ctS

Dichte > 0,80 kg/l

Öle mit denselben Spezifikationen (z. B. „Mobil Velocite No.6“) sind lokal erhältlich.

VORSICHT!

Öl ist brennbar und muss gemäß den örtlichen Vorschriften gehandhabt werden.

VORSICHT!

Der Flüssigkeitstand im Auffangbehälter kann bei der Verwendung unterschiedliche Verdunstungsgrade aufweisen. Das Gerät nur verwenden, wenn der Mindeststand gewährleistet ist.

VORSICHT!

Wasserstoff ist ein brennbares Gas, das durch den Kontakt zwischen Metallstaub und Wasser entsteht. Das Aufsaugen dieser Stäube birgt daher Brand- und Explosionsrisiken, sodass der Einsatz qualifizierten Personals erforderlich ist.

NILFISK VHW311 - VORSICHT! - 1

H - Zusätzliche Vorschriften für IEC Ex-Geräte

Nilfisk-Modelle:

Riemenantriebssystem mit Motor + Turbine

Normen:

Diese Maschinen entsprechen folgenden Standards: Normen IEC 60079-0

NILFISK VHW311 - Normen: - 1

Die Anforderungen der vorstehenden Normen sind einzuhalten!

Diese Maschinen sind für den Gebrauch in den klassifizierten explosionsgefährdeten Atmosphären vorgesehen: Diese Bereiche sind als Zonen 21 und 22 (staubige Bereiche), Zonen 1 und 2 (Bereiche mit Gasen) und Zonen Z1/21 und Z2/22 (Bereiche mit gleichzeitigem Vorkommen von Staub und Gas) klassifiziert.

Sie dürfen unter keinen Umständen in Zone 20 und/oder in Zone 0, in der entzündliche Gase vorhanden sind, eingesetzt werden.

Sie sind zum Aufsaugen von Stäuben und/oder kleinen trockenen und feuchten Partikeln zur Reinigung von Räumen und Maschinen insbesondere in der Lebensmittel-, Chemie-, Pharma- und Textilindustrie sowie in von vielen Menschen genutzten Gebäuden wie Hotels, Schulen, Krankenhäusern, Fabriken, Geschäften, Büros und Apartmenthäusern vorgesehen.

Sie sind nicht geeignet für Stäube der Explosionsklasse ST3 d. h. mit einem Kst-Wert > 300 bar m/s (ISO 6184/1 – IFA-Klassifikation: http://staubex.ifa.dguv.de/?lang=e) noch für Stäube mit einer Zündenergie von unter 1 mJ. Sehen Sie hinsichtlich dieser Anwendungen bitte Absatz G - Zusätzliche Vorgaben für Modelle, die mit einem Tauchabscheider ausgestattet sind - ein.

Diese Geräte sind nicht für die Aufnahme von explosionsfähigen oder chemisch unstabilen Substanzen bestimmt.

Für Bereiche mit Vorhandensein von Gas bis Gruppe IIB (Äthylen) vorgesehen.

Sie sind weder für die Aufnahme von Flüssigkeiten mit niedrigem Flammpunkt (Flammpunkt unter 55 °C) noch für Brandstoffe (T < 200 °C) gedacht.

Der Anwendungsbereich dieser Modelle verlangt besondere Sicherheitsvorkehrungen – zusätzlich zu den in der Betriebs- und Wartungsanleitung des Standardmodells angegeben – sowie eine sorgfältigere Wartung.

Kennzeichnung Typenschild:

Ex IIB T4 Gb - Ex IIIC T125 °C Db (Siehe Kennzeichnungsbeispiel in Abschnitt I).

Alle 10.000 Betriebsstunden, zumindest jedoch alle 2 Jahre, müssen der Riemen und die Kugellager (Motor und Turbinen) bei Nilfisk gewartet werden. Man wende sich an das Verkaufsnetz oder an den Gerätehersteller. Die Turbinen dürfen in keinster Weise vom Benutzer auseinander gebaut, verändert und/oder gewartet werden.

Dieses Gerät ist mit einem antistatischen Antriebsriemen ausgestattet. Im Fall eines Defekts ausschließlich Originalersatzteile von Nilfisk verwenden. Der Austausch muss von geschultem Personal durchgeführt werden.

Für die Überprüfung der Riemenspannung die Angaben in der Betriebs- und Wartungsanleitung des Standardmodells beachten.

Die Korrosion der Turbine kann eine Gefahrensituation verursachen. Die Turbinen dieser Geräte bestehen aus Aluminium und verzinktem Stahl. Für diese Metalle ist das Ansaugen von Gas, Dämpfen und/oder korrosiven Flüssigkeiten nicht zulässig.

Die interne Motorhalterungsplatte je nach Staubbelastung der Umgebung, zumindest jedoch alle sechs Monate, reinigen: etwaige Staubablagerungen entfernen. Bei dieser Gelegenheit Spannung und Abnutzungsgrad des Antriebsriemens überprüfen. Sofern erforderlich, gegen ein Originalersatzteil austauschen.

NILFISK VHW311 - Kennzeichnung Typenschild: - 1

An allen Maschinen, die nicht mit einem Netzstecker ausgestattet sind, muss der Verwender das freie Kabelende in einer nicht explosionsgefährdeten Umgebung, in einem Gehäuse oder unter Verwendung eines Steckers anschließen, der auf eine für den Einsatzzweck geeignete Art geschützt ist. Der Stecker darf nur von qualifiziertem Fachpersonal installiert werden.

NILFISK VHW311 - Kennzeichnung Typenschild: - 2

Im Fall von Geräuschen an den Lagern Gerät sofort ausschalten und Zustand der Lager überprüfen. Technischen Kundendienst für die Durchführung der Wartungsarbeiten gemäß den vorstehenden Angaben kontaktieren. Gerät nicht wieder einschalten: Es besteht Explosionsgefahr!

Alle in den vorstehenden Abschnitten angeführten Vorgaben, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungsarbeiten müssen eingehalten werden, andernfalls verfällt die Nilfisk-Eignungsgarantie hinsichtlich der IEC Ex-Konformitätsanforderungen, das Nilfisk Konformitätszertifikat verliert seine Gültigkeit und der Verwender ist allein verantwortlich für die Verwendung des Industriesaugers.

NILFISK VHW311 - Kennzeichnung Typenschild: - 3

Sämtliche Wartungs- und Reinigungsarbeiten an der Transportanlage sind bei ausgeschalteter und vom Stromnetz getrennter Anlage durchzuführen.

NILFISK VHW311 - Kennzeichnung Typenschild: - 4

Die Sonderbedingungen für den sicheren Betrieb werden durch die Bedingungen, die in den Konformitätszertifikaten aller Ausrüstungen, die die endgültige Baugruppe bilden, beschriebenen sind, ergänzt.

I - Kennzeichnungsbeispiel

Nilfisk cfm 41059 ZOCCA (Mo) Italy www.nilfisk-cfm.it Tel. +39-059-973.00.00 Fax +39-059-973.00.99 typ. CTT40 Z1 kW 4 Nr. 01A1232 Hz 50 Cat. 2910 1/min VΔ AΔ 3 ~ VY 400 AY 8,1 IP 65 Kg. 180 2009 I.CL. CE ME77 Ex 112GD 11B T4 Ex ID A21 IP65 T 125°C 0080 INERIS 02ATEX0017X

Typ: CTT40 H Z1 400.00 V 3~ 8,10 A S/N: 3820120300085 4,00 KW 119 kg P/N: 4030600074 50 Hz IP 65 CE PC ME77 Ex 112GD IIB T4 Ex ID A21 IP65 T 125°C OD80 INERIS OZATEXOD17X Nilfisk-CFM S.p.A. Via Porrettana 1991 41059 Zocca (MO) - ITALY http://www.nilfisk-cfm.com/

Typ: CTT40IECEX Z1 400,00 V 3~ 7,80 A S/N: 3820133099999 4,00 kW 193 kg P/N: 4030600219 60 Hz IP 65 Typ: CTT40IECEX Z1 V400 H60 07-2015 CE IECEx INE 06.0003X Ex IIB T4 Gb Ex IIIC T 125°C Db' Nilfisk Made in Italy Nilfisk S.p.A. industrial-vacuum.nilfisk.com Via Porrettana 1991 41059 Zocca (MO) - ITALY

L - Aufzeichnung von Wartungsarbeiten und Kontrollen

Beispielhafte Tabelle für die Aufzeichnung und Dokumentation der Wartungs- und Kontrollarbeiten:

Modell: Kaufdatum: Seriennummer:
Datum Eintragung der Wartungsarbeiten/Kontrollen Stempel/Unterschrift

DE

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NILFISK

Modell : VHW311

Kategorie : Industriesauger