RPBTD10E - Hifi-system PANASONIC - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis RPBTD10E PANASONIC i PDF-format.
Download vejledningen til din Hifi-system i PDF-format gratis! Find din vejledning RPBTD10E - PANASONIC og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. RPBTD10E af mærket PANASONIC.
BRUGSANVISNING RPBTD10E PANASONIC
- Kontrollér venligst, at det medfølgende tilbehør svarer til det bestilte. 1 Aftagelig ledning 1 USB-opladerledning Indholdsfortegnelse Navne på komponenter Inden brugTilbehør p. 2
- Navne på komponenter p. 2
- ForberedelseOpladning p. 3
- Tænde/slukke p. 3
- Tilslutning af Bluetooth -apparat p. 3
- One-touch-forbindelse (forbindelse via NFC) p. 4
- BetjeningAflytning af musik p. 4
- Foretag et telefonopkald p. 5
- Praktiske funktioner p. 5
- AndetNulstilling til fabriksindstillinger p. 5
- Sikkerhedsregler p. 6
- Vedligeholdelse p. 6
- Om Bluetooth p. 7
- Specifikationer p. 7
- Fejlfinding p. 8
- Copyright, etc p. 9
- Udtagning af batteriet, når enheden skal bortskaffes Kære kunde Tak fordi du købte dette produkt.Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug. Tilbehør Billederne af produktet kan afvige fra det aktuelle produkt. p. 9
- Antallet af blink eller farver angiver enhedens status.(* i det følgende kaldet “LED”)
- Forbind den aftagelige ledning (medfølger) med dette stik, når enheden skal bruges med hovedtelefoner.
- Forbind USB-opladerledningen (medfølger) til stik for opladning. (→ s. 3)
- Undlad at bruge andre USB-opladerledninger end den medfølgende. • Undlad at bruge andre aftagelige ledninger end den medfølgende. • Når man bruger enheden, skal man udlade at tildække venstre højttaler med håndfladen. Bluetooth -forbindelsen kan være blokeret.Venstre HøjreÅbn dæksletVQT5J79
DANSKDet genopladelige batteri (installeret i enheden) er ikke opladet ved levering. Batteriet skal oplades, inden enheden tages i brug.
Forbind denne enhed til en computer ved hjælp af USB-opladerledningen
- Under opladningen lyser LED’en på venstre højttaler rødt. Når opladningen er færdig, slukker LED’en. • Opladningen tager ca. 4,5 timer fra afladet til fuldt opladet tilstand.VenstreComputer LED USB-opladerledning (medfølger)
- Bluetooth -funktionen kan ikke bruges, når denne enhed er forbundet til en computer ved hjælp af USB-opladerledningen. • Genopladningen skal ske ved rumtemperatur mellem 10 °C og 35 °C. • Strømmen kan ikke tilsluttes under opladning. • Undlad at bruge andre USB-opladerledninger end den medfølgende.Forsigtig: Brug kun den medfølgende USB-opladerledning til at forbinde enheden til en computer. Opladning Inden du kan etablere en trådløs forbindelse, skal du registrere enheden med Bluetooth -kompatible apparater. Forberedelse på Bluetooth
- Tænd for strømmen, og aktivér Bluetooth -funktionen. • Anbring enheden maks. 1 m fra enheden. • Kontrollér evt. betjeningen af enheden ifølge brugsanvisningen. Tænding af enheden for første gang
- Enheden vil begynde med at søge efter det Bluetooth
apparat, der skal forbindes, og LED’en på venstre højttaler blinker skiftevist blåt og rødt. (Kun én operation efter køb)
Når enheden (“RP-BTD10”) er detekteret af Bluetooth
enheden, vælger man denne
- Hvis systemet kræver password, indtast “0000 (fire nuller)”. • Hvis Bluetooth -profilvalg-skærmbilledet vises, vælg profilen “A2DP”. Hvis “A2DP” ikke er understøttet, eller hvis du kun ønsker at bruge telefonopkald, vælg profilen “HSP” eller “HFP”. (For oplysninger om profiler: Se “Aflytning af musik” (→ s. 4) og “Foretag et telefonopkald” (→ s. 5))
- Først lyser LED’en på venstre højttaler blåt og begynder derefter at blinke. Når forbindelsen er oprettet, ændres blinkmønsteret. Forbindelse efter anden gang <Forbind den samme Bluetooth
enhed>Når enheden tændes, vil den søge efter den tidligere forbundne Bluetooth -enhed og automatisk begynde at oprette forbindelse til denne. Først lyser LED’en på venstre højttaler blåt og begynder derefter at blinke. Når forbindelsen er oprettet, ændres blinkmønsteret.<Forbind en anden Bluetooth -enhed>Deaktivér Bluetooth -funktionen på det tidligere forbundne apparat. Kontrollér, at enheden er slukket. Hold parringsknappen inde i ca. 5 sekunder. Enheden vil begynde at søge efter andre Bluetooth -apparater. LED’en på venstre højttaler blinker skiftevist blåt og rødt. Der lyder en biplyd.Fortsæt med trin 2 og 3. Tilslutning af Bluetooth
- Hvis der ikke oprettes forbindelse til et apparat inden for ca. 5 minutter, slukker enheden. Start forfra fra trin 1. • Der kan forbindes 2 eller flere Bluetooth -apparater til enheden på samme tid. • Man kan parre op til 8 apparater med denne enhed. Hvis der parres et 9. apparat, vil apparatet med den ældste forbindelse blive udskiftet. For at bruge dette apparat skal det parres igen.
Hold tænd/sluk-knappen inde i ca. 2 sekunder
- Der lyder en biplyd, og LED’en på venstre højttaler blinker.Tænd/sluk-knap Slukning • Hold tænd/sluk-knappen inde i 2 sekunder eller mere. Der lyder en biplyd, og strømmen afbrydes.
- Når enheden ikke anvendes i ca. 5 minutter, slukker den automatisk. (Se “Automatisk slukning” (→ s. 5)) Tænde/slukkeVQT5J79
Kun for NFC-kompatible Android™-apparater Med funktionen NFC (Near Field Communication) kan denne enhed nemt oprette forbindelse til et NFC-kompatibelt Bluetooth -apparat. Rør blot denne enhed med dit Bluetooth -apparat, så enheden tændes automatisk, parrer Bluetooth
apparatet og opretter forbindelse. Forberedelse Aktivér NFC-funktionen på Bluetooth -apparatet.
Start applikationen til afspilning af musik/video på Bluetooth
- Følg vejledningen på skærmen af apparatet.
Rør og fasthold apparatet i denne enheds NFC touch-område (til der vises et popup-vindue på apparatet, som angiver, at der er oprettet forbindelse)
- Enheden tændes. Først lyser LED’en på venstre højttaler blåt og begynder derefter at blinke. Når forbindelsen er oprettet, ændres blinkmønsteret. • Hvis der ikke oprettes forbindelse, ændrer man berøringspositionen.
Start afspilning af musik/video på dit Bluetooth
Oprettelse af forbindelse til et andet apparat Berør denne enhed med et andet apparat for at oprette en ny Bluetooth -forbindelse. Det tidligere forbundne apparat frakobles automatisk. Aflytning af musik Hvis det Bluetooth -kompatible apparat understøtter Bluetooth -profilerne “A2DP” og “AVRCP”, kan man afspille musik via fjernbetjeningen på enheden.
Vælg, og afspil musik på Bluetooth
- Den valgte musik udlæses til enhedens højttalere. One-touch-forbindelse (forbindelse via NFC) Batteriets driftstid Batteritype DriftstidGenopladeligt batteri (installeret i enheden) Ca. 30 timerDriftstiden kan være kortere afhængig af de givne forhold.
- Bluetooth -apparater, som understøtter aptX , kan afspille musik af høj kvalitet.
- Enheden kan lække lyd afhængig af lydstyrkens niveau. • Hvis lydstyrken øges til nær det maksimale niveau, kan musikken lyde forvrænget. Reducér lydstyrken, til forvrængningen ophører. Fjernbetjening Man kan betjene Bluetooth -apparatet ved hjælp af enheden. • Afhængig af Bluetooth -apparaterne er det muligt, at nogle at nedenstående funktioner ikke virker (eller virker forskelligt) via betjening af enheden.(Betjeningseksempel)Afspil/PauseTryk Afspil/PauseTidligere/NæsteTryk under afspilningKør tilbage til starten at den aktuelle sangTryk og hold inde Spol tilbageTryk under afspilningKør frem til starten af næste sangTryk og hold inde Hurtig fremspolingLydstyrke Tryk Forøg lydstyrkenTryk og hold indeForøg lydstyrken kontinuerligt
Tryk Reducer lydstyrkenTryk og hold indeReducér lydstyrken kontinuerligtLydstyrke +Lydstyrke –TidligereNæsteAfspil/PauseHøjre
DANSKMed Bluetooth -aktiverede hovedtelefoner (mobiltelefoner eller smartphones), som understøtter Bluetooth -profilen “HSP” eller “HFP”, kan man benytte enheden til telefonopkald. • HSP (Headset Profile): Denne profil kan anvendes til at modtage monaurale lyde og oprette tovejs kommunikation vha. mikrofonen på enheden. • HFP (Hands-Free Profile): Ud over HSP-funktioner har denne profil også indgående og udgående opkaldsfunktioner.
-aktiveret telefon og enhed (→ s. 3)
Når man besvarer et indgående opkald Tryk på Opkald på enheden, og besvar opkaldet
- Under et indgående opkald lyder ringetonen fra højttaleren, og LED’en blinker. • (kun HFP) Du afviser et indgående opkald ved at holde Opkald inde, til ringetonen ophører.VenstreOpkaldMikrofonNår man foretager et udgående opkald Foretag et udgående opkald på den Bluetooth
- Se også brugsvejledningen for den Bluetooth -aktiverede telefon.(Kontrol- og betjeningstrin på enheden er forklaret nedenstående) • Under et udgående opkald lyder ringetonen fra højttaleren, og LED’en blinker. • Man annullerer et udgående opkald ved at trykke på Opkald Der lyder en biplyd. • (kun HFP) Når telefonen er inaktiv, holder man Opkald inde i ca. 2 sekunder. Der foretages et udgående opkald til det senest opkaldte nummer. Der lyder et kort klik fra højttaleren, og LED’en blinker.
- LED’en blinker 2 gange under et opkald. • Lydstyrken kan justeres under et telefonopkald. For indstillingsvejledning: Se side 4.
Tryk på Opkald for at afslutte opkaldet
- Der kan være situationer, hvor der skal indstilles håndfri betjening på den Bluetooth -aktiverede telefon. • Afhængig af den Bluetooth -aktiverede telefon kan du høre indkommende og udgående opkalds-ringetoner fra enheden. • (kun HFP) Tryk og hold Opkald på enheden i ca. 2 sekunder. Opkaldsenheden bliver skiftet mellem den Bluetooth -aktiverede telefon og enheden. Praktiske funktioner Nulstilling af enheden Denne enhed kan nulstilles, når alle operationer er afvist. Forbind enheden til en computer ved hjælp af USB-opladerledningen. Tryk dernæst i NULSTIL-hullet (RESET) med en tynd, spids genstand. Kontrollér, at LED’en (rød) slukker. Bliv ved med at presse i NULSTIL-hullet (RESET) (→ s. 2) i ca. 5 sekunder for at nulstille enheden. Alle tidligere operationer vil blive annulleret. (Oplysninger om parrings-apparatet vil ikke blive slettet.) Automatisk slukning Hvis enheden er tavs i ca. 5 minutter, og der ikke foretages betjening af Bluetooth -apparater i denne periode, lyder der en biplyd, og strømmen slukkes automatisk. LED-indikator Når batteriniveauet er lavt under brug af enheden, vil den blåt blinkende LED på venstre højttaler skifte til rødt. Der lyder en biplyd hvert minut. Når batteriet bliver fladt, afbrydes strømmen. Nulstilling til fabriksindstillinger Hvis man ønsker at slette alle parrings-oplysninger osv. kan man nulstille enheden til fabriksindstillingerne (oprindelige indstillinger ved køb).1 Sluk enheden2 Hold tænd/sluk-knappen og Tidligere inde i 5 sekunder eller mere samtidigt • LED’en på venstre højttaler vil lyse rødt i ca. 2 sekunder. Enheden gendannes til fabriksindstillingerne.VQT5J79
- Undgå at benytte eller anbringe denne enhed i nærheden af varmekilder.
- Undgå at lytte med denne enhed skruet op til høj lydstyrke på steder, hvor du har brug for at høre lyde fra det omgivende miljø af hensyn til sikkerhed, som fx ved jernbaneoverskæringer og på byggepladser.
- Bredbånds-spændingskarakteristik lig med eller større end 75 mV. ADVARSEL: For at reducere faren for brand, elektrisk stød eller produktskader,
- Må denne enhed ikke udsættes for regn, dråber eller stænk.
- Undgå at anbringe genstande fyldt med væske, som fx vaser, på denne enhed.
- Brug kun det anbefalede tilbehør.
- Undgå at fjerne dæksler.
- Undlad at reparere denne enhed selv. Overlad servicearbejde til autoriserede fagfolk.
- Ophør med at bruge produktet, hvis du oplever ubehag med højttalerne eller andre dele, som er i direkte kontakt med din hud.
- Fortsat brug kan forårsage udslæt eller andre allergiske reaktioner.
- Undlad at benytte hovedtelefonerne ved høj lydstyrke. Fagfolk advarer imod kontinuerlig, længerevarende afspilning.
- Hvis du oplever en ringen for ørerne, skal du reducere lydstyrken eller ophøre med at bruge produktet.
- Må ikke anvendes, mens du fører et motorkøretøj. Det kan skabe farlige trafiksituationer, og det er ulovligt i mange områder.
- Du skal udvise ekstrem forsigtighed eller midlertidigt ophøre med at bruge produktet i potentielt farlige situationer. Denne enhed kan opfange radiointerferens forårsaget af mobiltelefoner under brug. Hvis der opstår en sådan interferens, skal du øge afstanden mellem denne enhed og mobiltelefonen. Vedligeholdelse Denne enhed skal rengøres med en tør og blød klud.
Dette produkt er beregnet til almindelige forbrugere. (Kategori 3)VQT5J79
DANSKPanasonic påtager sig intet ansvar for data og/eller oplysninger, som måtte blive udsat for fare under trådløs transmission. Anvendt frekvensbåndDenne enhed bruger 2,4 GHz-frekvensbånd. Certificering af denne enhed • Denne enhed er i overensstemmelse med frekvensrestriktioner og er blevet certificeret på basis af frekvenslove. Der kræves således ingen godkendelse for trådløs brug. • Nedenstående handlinger er strafbare ved lov i nogle lande:– Demontering/ændring af enheden.– Fjernelse af specifikationsoplysninger. Anvendelsesbegrænsninger • Der er ikke garanti for mulig trådløs transmission og/eller anvendelse sammen med alle Bluetooth -enheder. • Alle apparater skal være i overensstemmelse med standarder fastsat af Bluetooth SIG, Inc. • Afhængigt af specifikationerne og indstillingerne for et apparat kan det ikke udelukkes, at der ikke kan oprettes forbindelse, eller at visse operationer kan være anderledes. • Dette system understøtter Bluetooth -sikkerhedsfunktioner. Men afhængigt af driftsmiljøet og/eller indstillingerne er det muligt, at denne sikkerhed ikke er tilstrækkelig. Overfør data trådløst til systemet med forsigtighed. • Dette system kan ikke overføre data til et Bluetooth -apparat. AnvendelsesrækkeviddeDenne enhed har en anvendelsesrækkevidde på 10 m.Rækkevidden kan være mindre afhængig af miljø, forhindringer eller interferens. Interferens fra andre apparater • Denne enhed vil muligvis ikke fungere ordentligt, og der kan opstå problemer såsom støj og lydspring pga. radiobølgeinterferens, hvis denne enhed er placeret for tæt på andre Bluetooth -apparater eller apparater, der bruger 2,4 GHz-båndet. • Denne enhed fungerer muligvis ikke korrekt, hvis radiobølger fra en nærliggende tv-station, etc. er for stærke. Tilsigtet anvendelse • Denne enhed er kun beregnet til normal, generel brug. • Undlad at bruge dette system i nærheden af udstyr eller i et miljø, der er følsomt over for radiofrekvens-interferens (fx: lufthavne, hospitaler, laboratorier osv.). Om Bluetooth
GenereltStrømforsyningJævnstrøm 5 V, 500 mA(Internt batteri: 3,6 V (Li-ion 690 mAh))Driftstid* (SBC-modus) Ca. 30 timerLadetid* (25 ºC) Ca. 4,5 timerOpladningstemperaturområde 10 ºC til 35 ºCDriftstemperaturområde 0 ºC til 40 ºCDriftsfugtighedsområde 35%RH til 80%RH (ingen kondensering)Vægt Ca. 198 g
Kan være kortere afhængig af driftsforholdene.
Nødvendig tid til genopladning fra helt afladet til helt opladet. Bluetooth -sektionBluetooth -systemspecifikation Ver. 3.0Klassificering af trådløst udstyr Klasse 2 (2,5 mW)Frekvensbånd 2,4 GHz-bånd FH-SS Understøttede profiler A2DP, AVRCP, HSP, HFP Understøttet codec SBC, aptX Anvendelsesafstand Op til 10 m HøjttalersektionDriver-enheder Φ 40 mmImpedans 32 Ω StiksektionJævnstrøm IND Jævnstrøm 5 V, 500 mALydindgang Stereo-jackstik Φ 3,5 mm MikrofonsektionType Mono TilbehørssektionUSB-opladerledning 1,0 mAftagelig ledning 1,5 m Specifikationer kan ændres uden varsel. SpecifikationerVQT5J79
Inden man tilkalder service, skal man kontrollere følgende. Hvis du er i tvivl om nogle af kontrolpunkterne, eller hvis de anbefalede løsninger ikke løser problemet, skal du kontakte din forhandler for at få vejledning. Generelt Enheden svarer ikke
- Tryk i NULSTIL-hullet (RESET), mens du tilslutter USB-opladerledningen til opladningsstikket (DC IN). (→ s. 5) Strømforsyning og opladning Kan ikke oplade enheden
- Kontrollér, at computeren er tændt og ikke er i standby- eller hviletilstand.
- Fungerer den USB-port du bruger i øjeblikket korrekt? Hvis computeren har andre USB-porte, tager du stikket ud af den nuværende og sætter det i en af de andre porte.
- Hvis ovennævnte foranstaltninger ikke er relevante, udtager du USB-opladerledningen og isætter den igen.
- Blinker LED’en rødt? Der er en opladningsfunktionsfejl, hvis LED’en blinker.
- Hvis LED’en blinker rødt hurtigt, selv når enheden er ved at blive genopladet i en rumtemperatur inden for 10 °C og 35 °C, kan batteriet være nedslidt. (Antal genopladninger for det medfølgende batteri: Ca. 500.) LED lyser ikke under opladning / Opladningen varer længere
- Er USB-opladerledningen (medfølger) ordentligt forbundet med USB-stikket på computeren? (→ s. 3) Enheden vil ikke starte
- Er enheden ved at blive opladet? Strømmen kan ikke tilsluttes under opladning. (→ s. 3)
- Er den aftagelige ledning forbundet? Strømmen kan ikke tilsluttes, når den aftagelige ledning er forbundet med enheden. Fejlfinding Bluetooth
-apparat opretter forbindelse Apparatet kan ikke forbindes
-apparatet, og par dem dernæst igen. (→ s. 3) Lyd og lydstyrke Ingen lyd
- Kontrollér, at enheden og Bluetooth
-apparatet er forbundet korrekt. (→ s. 3)
- Kontrollér, om der spiller musik på Bluetooth
- Kontrollér, at enheden er tændt, og at lydstyrken ikke er indstillet for lavt.
- Forøg enhedens lydstyrke. (→ s. 4)
-apparatet. Lyd fra apparatet er afbrudt / Lydkvalitet er dårlig
- Lyden kan være afbrudt, hvis signalerne blokeres. Undgå at tildække denne enhed fuldstændigt med håndfladen osv.
- Apparatet kan være uden for kommunikationsafstanden på 10 m. Flyt apparatet nærmere denne enhed.
- Fjern evt. forhindringer mellem denne enhed og apparatet.
- Sluk for et evt. trådløst LAN-apparat, hvis dette ikke anvendes.
- Der kan opstå et kommunikationsproblem, hvis batteriet er afladet. Oplad enheden. (→ s. 3) Telefonopkald Man kan ikke høre den anden person
- Kontrollér, at enheden og den Bluetooth
-aktiverede telefon er tændt.
- Kontrollér, at enheden og den Bluetooth
-aktiverede telefon er forbundet. (→ s. 3)
-aktiverede telefon. Skift det opkaldende apparat til enheden, hvis denne er indstillet til den Bluetooth
- Hvis lydstyrken af den anden persons stemme er for lav, kan man forøge lydstyrken for både enheden og den Bluetooth
software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX mark and the aptX logo are trademarks of CSR plc or one of its group companies and may be registered in one or more jurisdictions. Bluetooth -ordmærket og -logoerne tilhører Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Panasonic Corporation er givet under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere. Andre system- og produktnavne, der forekommer i dette dokument, er generelt de registrerede varemærker eller varemærker tilhørende de respektive udviklingsselskaber.Bemærk, at mærket ™ og mærket ® ikke forekommer i dette dokument. Copyright, etc. Udtagning af batteriet, når enheden skal bortskaffes Følgende vejledning er ikke beregnet til reparationsformål, men til bortskaffelse af denne enhed. Denne enhed kan ikke genmonteres, når først den er demonteret.Når man bortskaffer denne enhed, skal man udtage batteriet og genbruge det. • Demonteres, efter at batteriet er afladet. • De demonterede dele skal opbevares utilgængeligt for børn. Fjern ørepuden fra højre højttaler, og fjern de 3 skruer • Brug en stjerneskruetrækker (almindelig i handlen). Fjern frontdækslet
Samtidigt med at man løfter de 2 låsemekanismer , drejer man bagdækslet mod uret Fjern de 4 skruer, og fjern huset
Hold begge sider af batteriet på position (på afstand af polerne
og fjern detMht. håndtering af brugte batterier • Isoler polerne med tape eller lignende materiale. • Undlad at demontere. Batterier • Undgå at opvarme eller udsætte dem for ild. • Undgå at efterlade batteriet/batterierne i en bil i direkte sollys i en længere periode med lukkede døre og vinduer. • Forkert håndtering af batterier kan forårsage lækage, som igen kan beskadige materialer, som den lækkede væske måtte komme i kontakt med. Hvis der lækker elektrolyt fra batteriet, skal man kontakte sin forhandler. Der skal vaskes grundigt med vand, hvis elektrolyt kommer i kontakt med legemsdele. • Ved bortskaffelse af batterier skal man kontakte de lokale myndigheder eller forhandleren og få anvist den korrekte bortskaffelsesmetode.Indsamling af elektronikskrot og brugte batterierKun for Den Europæiske Union og lande med retursystemerDisse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald.For korrekt behandling, indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier, skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning.Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet.Ønsker du mere udførlig information om indsamling og genbrug skal du kontakte din kommune.Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæggelse.Information om batterisymbol (eksempler nedenfor): Dette symbol kan anvendes sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv, som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie.
- Bruk kun anbefalt tilbehør.
Notice-Facile