PANASONIC RPBTD10E - Hi-Fi set

RPBTD10E - Hi-Fi set PANASONIC - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis RPBTD10E PANASONIC in PDF-formaat.

📄 122 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice PANASONIC RPBTD10E - page 42
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
ProducttypeDigitale draadloze stereoheadset
MerkPanasonic
ModelRP-BTD10E
VoedingOplaadbare Li-ion batterij 3,6 V, 690 mAh
Ingangsspanning (laden)5 V DC, 500 mA
Batterijduur (muziek luisteren)Ongeveer 30 uur (SBC-modus)
LaadtijdOngeveer 4,5 uur
GewichtOngeveer 198 g
Draadloze connectiviteitBluetooth versie 3.0, klasse 2 (2,5 mW)
Bluetooth-bereikTot 10 m
Ondersteunde Bluetooth-profielenA2DP, AVRCP, HSP, HFP
AudiocodecsSBC, aptX
LuidsprekerDiameter 40 mm, impedantie 32 Ω
MicrofoonIngebouwd, mono
Bedrade audio-ingang3,5 mm stereo jack (afneembare kabel meegeleverd)
NFCJa (vereenvoudigde verbinding)
BedieningKnoppen (aan/uit, volume, afspelen, oproep) en NFC-aanraakzone
Extra functiesAutomatische uitschakeling, reset, LED-indicator
Inbegrepen accessoiresUSB-laadkabel (1,0 m), afneembare kabel (1,5 m)
OnderhoudReinigen met een zachte, droge doek; geen oplosmiddelen gebruiken
VeiligheidNiet blootstellen aan vocht of warmtebronnen; niet gebruiken tijdens het rijden
ResetRESET-knop onder de afdekking, te bedienen met een dun voorwerp

Veelgestelde vragen - RPBTD10E PANASONIC

Hoe koppel ik de headset aan mijn telefoon?
Zet de headset aan (knop 2 seconden ingedrukt). Activeer Bluetooth op uw telefoon en selecteer « RP-BTD10 » in de lijst. Als om een code wordt gevraagd, voert u « 0000 » in. Het LED-lampje knippert blauw en stopt dan. De verbinding is tot stand gebracht.
Wat te doen als de headset niet aangaat?
Zorg ervoor dat de headset niet aan het opladen is (hij gaat niet aan tijdens het laden). Als de audiokabel is aangesloten, gaat hij ook niet aan. Koppel alle kabels los en laad de batterij op. Als het probleem aanhoudt, voer dan een reset uit: sluit de USB aan en steek een dun voorwerp gedurende 5 seconden in het RESET-gat.
Hoe laad ik de headset op?
Gebruik de meegeleverde USB-laadkabel. Sluit deze aan op een ingeschakelde computer (niet in slaapstand) of een 5V USB-adapter. Het rode LED-lampje brandt tijdens het laden en gaat uit wanneer het vol is (ongeveer 4,5 uur). Laad niet op bij temperaturen buiten 10 °C tot 35 °C.
Waarom is het geluid onderbroken of van slechte kwaliteit?
Controleer of u zich binnen 10 m van het apparaat bevindt en of er geen obstakels zijn die het signaal blokkeren. Bedek de linker oortelefoon niet met uw hand. Als de batterij bijna leeg is, laad dan op. Probeer de Bluetooth-verbinding te verbreken en opnieuw tot stand te brengen. Verminder storing door andere draadloze apparaten uit te schakelen.
Hoe reset ik de headset naar de fabrieksinstellingen?
Zet de headset uit. Houd tegelijkertijd de aan/uit-knop en de Vorige-knop (◀◀) minimaal 5 seconden ingedrukt. Het rode LED-lampje brandt 2 seconden, waarna de headset is gereset. Alle Bluetooth-koppelingen worden gewist.
Het LED-lampje knippert rood, wat moet ik doen?
Een rood knipperen geeft een bijna lege batterij aan. Laad de headset op. Een snel knipperen tijdens het laden kan duiden op een defecte batterij (na ongeveer 500 cycli). Als het lampje niet brandt tijdens het laden, controleer dan de USB-verbinding.
Kan ik de headset met een kabel gebruiken?
Ja. Sluit de meegeleverde afneembare kabel aan op de audio-ingang (3,5 mm jack) van de headset en op uw apparaat. Merk op dat de headset niet aangaat in de bekabelde modus, maar de muziek wordt afgespeeld. Sommige draadloze functies zijn uitgeschakeld.
Hoe verbind ik via NFC?
Zorg ervoor dat uw NFC-compatibele Android-telefoon de functie heeft ingeschakeld. Open een muziek-app. Houd uw telefoon tegen het NFC-aanraakgebied (op de linker oortelefoon) tot de verbinding tot stand is gebracht. De headset wordt automatisch ingeschakeld.
De batterij houdt de lading niet vast, wat te doen?
De ingebouwde batterij degradeert na verloop van tijd (ongeveer 500 cycli). Als de gebruiksduur erg kort is, kan de batterij defect zijn. Neem contact op met de klantenservice voor vervanging. U kunt de batterij ook zelf verwijderen voor recycling door de instructies in de handleiding te volgen.
Hoe voer ik een telefoongesprek met de headset?
Zorg ervoor dat de headset is verbonden met uw telefoon (HFP- of HSP-profiel). Druk op de oproepknop om te beantwoorden. Druk nogmaals op dezelfde knop om op te hangen. Houd de oproepknop 2 seconden ingedrukt om het laatste nummer opnieuw te kiezen (alleen HFP). Het volume wordt aangepast met de + en - knoppen.

Gebruikersvragen over RPBTD10E PANASONIC

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Hi-Fi set in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RPBTD10E - PANASONIC en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RPBTD10E van het merk PANASONIC.

GEBRUIKSAANWIJZING RPBTD10E PANASONIC

Digitale draadloze stereo-hoofdtelefoon

Digitala trådlösa stereohörluran

Hartelijk dank voor uw aankoop van dit product.

Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen.

Inhoudsopgave

Vóór gebruik van het toestel

Accessoires 2

Namen van onderdelen 2

Voorbereiding

Opladen....3

Het toestel in- en uitschakelen ...... 3

Verbinding maken met een

Bluetooth®-apparaat 3

Verbinding maken door eenmaal

aanraken (NFC) 4

Bedlening

Naar muziek luisteren 4

Telefoneren....5

Handige functies 5

Overige

De fabrieksinstellingen herstellen ..... 5

Veiligheidsvoorzorgen 6

Onderhoud....6

Informatie over Bluetooth ^® 7

Specifications 7

Problemen oplossen 8

Copyright, enz. 9

De batterij verwijderen wanneer

u het toestel weggooit 9

Accessoires

Controleer of alle meegeleverde accessoires aanwezig zijn.

□ 1 Losse kabel
□ 1 USB-oplaadkabel

Namen van onderdelen

① ② ③ ④ RESET DC IN 5V

Open het deksel

Links Rech 7 8 9 10 11 12 13 14 15

De illustraties kunnen verschillen van het echte product.

①Hoofdschakelaar 📋/1 Koppelen Ⓤ
②Led-indicatielampje*

- De status van het toestel wordt

aangegeven door de kleur van

het lampje en hoe het knippert

(* wordt verder "led" genoemd)

③Audio-ingang

- Sluit de losse kabel

(meegeleverd) hierop aan als

u dit toestel met een kabel wilt

gebruiken.

④Microfoon

⑤RESET-knop

⑥Oplaadaansluiting (DC IN)

- Sluit de USB-oplaadkabel

(meegeleverd) hierop aan

als u het toestel wilt opladen.

(→ P. 3)

⑦Telefoneren

⑧NFC-sensor
⑨Vorige
⑩Volume +
⑪ Volgende ▶
⑫Volume -
⑬ Afspelen/Pauzeren ▶/II
⑭ Linkerluidspreker
⑮Rechterluidspreker

Opmerking

- Gebruik uitsluitend de

meegeleverde USB-oplaadkabel

en geen andere kabel.

- Gebruik uitsluitend de

meegeleverde losse kabel en

geen andere kabel.

• Bedek de linkerluidspreker

tijdens gebruik niet met uw hand.

De Bluetooth*-verbinding kan

gestoord worden.

Opladen

De oplaadbare batterij (die in het toestel is geplaatst) is aanvankelijk niet opgeladen. Laad de batterij op voordat u het toestel gebruikt.

1 Sluit dit toestel met de USB-oplaadkabel op een computer aan

- Tijdens het opladen licht de led op de linkerluidspreker rood op. Wanneer het opladen is voltooid, gaat de led uit. - Het vol opladen van een lege batterij duurt ongeveer 4,5 uur.

Links Computer LED USB-oplaadkabel (meegeleverd)

Opmerking

  • De Bluetooth-functie kan niet worden gebruikt wanneer het toestel met de USB-oplaadkabel op een computer is aangesloten.
  • Voer het opladen uit bij een kamertemperatuur tussen 10 °C en 35 °C.
  • Tijdens het opladen kan het toestel niet worden ingeschakeld.
  • Gebruik uitsluitend de meegeleverde USB-oplaadkabel en geen andere kabel

Let op: Gebruik alleen de meegeleverde USB-oplaadkabel om het toestel op een computer aan te sluiten.

Het toestel in- en uitschakelen

1 Houd de hoofdschakelaar oingeveer 2 seconden ingedrukt

- Er klinkt een pieptoon en de led op de linkerluidspreker gaat knipperen.

er 0/1 0 Hoofdschakelaar 0/1

Het toestel uitschakelen

- Houd de hoofdschakelaar/12 seconden of langer ingedrukt. Er klinkt een pieptoon en het toestel wordt uitgeschakeld.

Opmerking

- Het toestel wordt automatisch uitgeschakeld als het ongeveer 5 minuten lang niet wordt gebruikt. (Zie "Automatisch uitschakelen" ( P. 5))

Verbinding maken met een Bluetooth®-apparaat

U kunt verbinding maken met een Bluetooth®-apparaat als dit toestel op dat apparaat geregistreerd is.

Voorbereiding op het Bluetooth®-apparaat

  • Schakel het apparaat in en schakel de Bluetooth-functie in.
  • Houd het apparaat op minder dan 1 meter afstand van dit toestel.
  • Raadpleeg indien nodig de gebruiksaanwijzing van het apparaat.

De eerste keer inschakelen

1 Schakel het toestel in

- Het toestel zoekt naar het Bluetooth®-apparaat waarmee u verbinding wilt maken. De led op de linkerluidspreker knippert afwisselend blauw en rood. (Eenmalige bediening na aankoop)

2 Selecteer het toestel

("RP-BTD10") wanneer het wordt gedetecteerd door het Bluetooth®-apparaat

- Als om het wachtwoord wordt gevraagd, voert u "0000 (vier nullen)" in. - Als het selectiescherm voor het Bluetooth®-profiel wordt weergegeven, selecteert u het profiel "A2DP". Als "A2DP" niet wordt ondersteund of als u alleen wilt kunnen telefoneren, selecteert u het profiel "HSP" of "HFP". (Raadpleeg voor details over profielen het gedeelte "Naamuziek luisteren" (→ P. 4) en "Telefoneren" (→ P. 5))

3 Controleer op het toestel de verbinding met het Bluetooth®-apparaat

- De led op de linkerluidspreker licht eerst blauw op en gaat herhaaldelijk aan en uit. Wanneer er verbinding is gemaakt, verandert het knipperpatroon.

Vanaf de tweede keer verbinding maken

Wanneer het toestel wordt ingeschakeld, zoekt het automatisch het eerder ingestelde Bluetooth®-apparaat en maakt er verbinding mee. De led op de linkerluidspreker licht eerst blauw op en gaat herhaaldelijk aan en uit. Wanneer er verbinding is gemaakt, verandert het knipperpatroon.

Schakel de Bluetooth®-functie van het eerder aangesloten apparaat uit. Controleer of dit toestel is uitgeschakeld. Houd de knop voor koppelen 8 ongeveer 5 seconden ingedrukt. Het toestel begint te zoeken naar het andere Bluetooth® apparaat. De led op de linkerluidspreker gaat afwisselend blauw en rood knipperen. Er klinkt een pieptoon. Ga verder met stappen 2 en 3.

Opmerking

  • Als er geen verbinding met een apparaat kan worden gemaakt binnen ongeveer 5 minuten, wordt het toestel uitgeschakeld. Begin opnieuw vanaf stap 1.
  • Er kunnen niet 2 of meer Bluetooth®-apparaten tegelijkertijd op dit toestel worden aangesloten.
  • Er kunnen maximaal 8 apparaten met dit toestel gekoppeld worden. Als u een 9e apparaat koppelt, wordt het apparaat met de oudste verbinding vervangen. U moet dat apparaat opnieuw koppelen als u het wilt gebruiken.

Verbinding maken door eenmaal aanraken (NFC)

Alleen voor Android™-apparaten die compatibel zijn met NFC

U kunt de NFC-functie (Near Field Communication) van dit toestel gebruiken om eenvoudig verbinding te maken met een NFC-compatibel Bluetooth®-apparaat. Raak met het Bluetooth®-apparaat dit toestel aan om het automatisch in te schakelen, koppel het Bluetooth®-apparaat, en maak verbinding.

Voorbereiding

Schakel de NFC-functie van het Bluetooth®-apparaat in.

1 Start de muziek of video af op het Bluetooth®-apparaat

- Volg de instructies op het scherm van het apparaat.

2 Houd het apparaat even tegen de NFC-sensor van dit toestel (tot een pop-upvenster op het apparaat aangeeft dat er verbinding is gemaakt)

  • Het toestel wordt ingeschakeld. De led op de linkerluidspreker licht eerst blauw op en gaat herhaaldelijk aan en uit. Wanneer er verbinding is gemaakt, verandert het knipperpatroon.
  • Als er geen verbinding kan worden gemaakt, probeert u het nog eens met een andere aanraakpositie.

3 Speel muziek of video af op het Bluetooth®-apparaat

Verbinding maken met een ander apparaat

Raak dit toestel met een ander apparaat aan om een nieuwe Bluetooth®-verbinding te maken.

Het eerder verbonden apparaat wordt automatisch ontkoppeld.

Naar muziek luisteren

Als het Bluetooth®-apparaat de Bluetooth®-profielen "A2DP" en "AVRCP" ondersteunt, kunt u de muziekweergave via dit toestel op afstand bedienen.

• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
Maakt geluidsoverdracht naar het toestel mogelijk.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile):

Maakt afstandsbediening van het apparaat via dit toestel mogelijk.

1 Maak verbinding tussen het Bluetooth®-apparaat en het toestel (→ P. 3)
2 Speel de gewenste muziek af op het Bluetooth®-apparaat

- De muziek wordt weergegeven via de luidsprekers van het toestel.

Gebruiksduur van de batterij

Type batterij Gebruiksduur
Oplaadbare batterij (in het toestel geplaatst) Ongeveer 30 uur

De gebruiksduur kan korter zijn afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.

Opmerking

- Bluetooth-apparaten die aptX® ondersteunen, kunnen een betere muziekkwaliteit weergeven.

@ogelet

  • Afhankelijk van het volume kan geluid van het toestel voor omstaanders hoorbaar zijn.
  • Als het volume naar (bijna) het maximum wordt gezet, kan het geluid vervormd worden. Verlaag het volume tot er geen vervorming meer optreedt.

Afstandsbediening

U kunt het Bluetooth®-apparaat met dit toestel bedienen.

  • Afhankelijk van het Bluetooth-apparaat is het mogelijk dat sommige van
    onderstaande functies van het toestel niet werken of verschillend werken.

(Voorbeeld)

Afspelen/Pauzeren
▶/IIIndrukken Afspelen/Pauzeren
Vorige/Volgende
Indrukken tijdens afspelenTerugkeren naar begin van huidige track
Indrukken en vasthoudenTerugspoelen
Indrukken tijdens afspelenVooruitgaan naar begin van volgende track
Indrukken en vasthoudenVooruitspoelen
Volume
+IndrukkenHet volume verhogen
Indrukken en vasthoudenHet volume blijven verhogen
-IndrukkenHet volume verlagen
Indrukken en vasthoudenHet volume blijven verlagen

Rechts
Volume + Vorige Afspelen/ Pauzeren Volume - Volgende

Opmerking

- Er zijn 15 volumeniveaus. Er klinkt een pieptoon wanneer het maximum- of minimumvolume wordt bereikt.

Telefoneren

U kunt het toestel voor telefoongesprekken gebruiken in combinatie met een telefoon (mobiel of smartphone) die geschikt is voor Bluetooth® en ondersteuning biedt voor het Bluetooth®-profiel "HSP" of "HFP".

Dit profiel biedt ondersteuning voor ontvangst van monogeluid en het opzetten van tweewegcommunicatie via de microfoon op het toestel.

• HFP (Hands-Free Profile):

Dit profiel biedt ondersteuning voor de HSP-functies en bovendien voor binnenkomende en uitgaande gesprekken.

1 Maak verbinding tussen de Bluetooth®-telefoon en het toestel (→ P. 3)
2 Als u opgebeld wordt

Druk op het toestel op Telefoneren om het gesprek te beantwoorden

  • Als u wordt opgebeld, klinkt de beltoon via de luidspreker en gaat de led knipperen.
  • (alleen HFP) Als u een inkomend gesprek wilt weigeren, houdt u Telefoneren ingedrukt tot de beltoon stopt.

Links Telefoneren Microfoon

3 Voer het telefoongesprek

  • De led knippert herhaaldelijk 2 keer tijdens een telefoongesprek.
  • U kunt tijdens een telefoongesprek het volume aanpassen. Zie pagina 4 voor instructies over het instellen.

4 Druk op Telefoneren om het gesprek te beëindigen

- Er klinkt een pieptoon.

Comerking

  • Het kan nodig zijn om handenvrij telefoneren in te stellen op de Bluetooth®-telefoon.
  • Afhankelijk van de Bluetooth-telefoon kan de beltoon van de telefoon bij binnenkomende en uitgaande gesprekken via dit toestel worden weergegeven.
  • (alleen HFP) Houd Telefoneren op het toestel ongeveer 2 seconden ingedrukt. Het oproepapparaat wordt overgeschakeld tussen de Bluetooth®-telefoon en het toestel.

Handige functies

Het toestel opnieuw instellen

Als het toestel niet meer reageert, kunt u het opnieuw instellen. Sluit het toestel met de USB-oplaadkabel op een computer aan. Druk met een dun, puntig voorwerp op de RESET-knop. Controleer of de led (rood) uitgaat. Houd de RESET-knop (→ P. 2) ongeveer 5 seconden ingedrukt. Het toestel wordt opnieuw ingesteld. Alle voorgaande handelingen worden geannuleerd. (De informatie over gekoppelde apparaten wordt niet gewist.)

Automatisch uitschakelen

Als het toestel ongeveer 5 minuten lang stil is en er gedurende die tijd geen Bluetooth®-communicatie plaatsvindt, klinkt er een pieptoon en wordt het toestel automatisch uitgeschakeld.

Led-indicatielampje

Als de batterij tijdens gebruik leeg raakt, wordt de blauwe knipperende led op de linkerluidspreker rood. Er klinkt elke minuut een pieptoon. Wanneer de batterij leeg is, wordt het toestel uitgeschakeld.

De fabrieksinstellingen herstellen

Als u alle informatie over gekoppelde apparaten enz. wilt verwijderen, moet u het toestel terugzetten naar de fabrieksinstellingen (de begininstellingen bij aanschaf van het toestel).

1 Schakel het toestel uit

2 Houd de hoofdschakelaar Ⓞ/Ien de knop Vorige 5 seconden of langer tegelijk ingedrukt

- De led op de linkerluidspreker licht ongeveer 2 seconden rood op. Het toestel wordt teruggezet naar de fabrieksinstellingen.

Veiligheidsvoorzorgen

Tdestel

  • Gebruik of plaats het toestel niet in de buurt van een warmtebron.
  • Zet het volume van het toestel niet hoog op plaatsen waar u omgevingsgeluid moet kunnen horen voor uw of andermans veiligheid (bijvoorbeeld bij een spoorwegovergang of een bouwplaats).
  • De breedband-karakteristieke spanning is 75 mV of hoger.

WAARSCHUWING:

Let op het volgende om het risico op brand, een elektrische schok of productschade te beperken:

- Stel het toestel niet bloot aan regen, vocht, en druppelend of spetterend water.

- Plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een vloeistof (zoals een vaas) op het toestel.

- Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.

- Open of verwijder de behuizing niet.

- Probeer het toestel niet zelf te repareren. Laat reparaties uitvoeren door een erkende vakman.

Allergieën

- Stop gebruik van het product als u ongemak ervaart op plaatsen waar de luidsprekers of andere onderdelen uw huid raken.

- Voortgezet gebruik kan huiduitslag of een andere allergische reactie veroorzaken.

Voorzorgen voor luisteren met de hoofdtelefoon

- Gebruik de hoofdtelefoon niet met een hoog volume. Gehoorexperts raden continue geluidsweergave af.

- Als uw oren suizen moet u het volume verlagen of het gebruik stoppen.

- Gebruik het product niet terwijl u een voertuig bestuurt. Dat creëert risico's in het verkeer en is in veel landen verboden.

- Wees bijzonder voorzichtig of stop het gebruik tijdelijk in mogelijk gevaarlijke situaties.

Dit toestel kan tijdens gebruik gestoord worden door interferentie van een mobiele telefoon. Interferentie kunt u voorkomen door de afstand tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten.

Informatie over Bluetooth®

Panasonic is niet verantwoordelijk voor de veiligheid van gegevens en/of informatie tijdens draadloze communicatie.

Frequentieband

Dit toestel gebruikt de frequentieband van 2,4 GHz.

Productcertificering

- Dit toestel voldoet aan frequentiebeperkingen en is gecertificeerd op basis van de frequentiewetgeving. Een vergunning voor draadloze communicatie is dus niet vereist.

- Onderstaande handelingen zijn in sommige landen strafbaar bij wet: – Het toestel demonteren of wijzigen.

- Informatie over de specificaties verwijderen.

Gebruiksbeperkingen

- Draadloze communicatie en/of gebruik met alle Bluetooth-apparaten worden niet gegarandeerd.

- Alle apparaten moeten voldoen aan de normen van Bluetooth SIG, Inc. - Afhankelijk van de specificaties en instellingen van een apparaat kan er mogelijk geen verbinding worden gemaakt of werken functies verschillend.

- Dit systeem biedt ondersteuning voor Bluetooth-veiligheidsfuncties.

Afhankelijk van de gebruiksomgeving en/of instellingen biedt dit mogelijk niet voldoende veiligheid. Wees voorzichtig bij het versturen van gegevens via draadloze communicatie.

- Dit systeem kan geen gegevens versturen naar een Bluetooth-apparaat.

Gebruiksbereik

Het maximale bereik van dit toestel is 10 meter.

Het bereik kan kleiner zijn afhankelijk van de omgeving, obstakels of interferentie.

Interferentie van andere apparaten

- Het toestel werkt mogelijk niet correct als het te dicht wordt gebruikt bij andere Bluetooth®-apparaten of apparaten in de 2,4 GHz-frequentieband. Er kunnen dan problemen optreden door radio-interferentie zoals ruis of een gestoorde muziekweergave.

- Het toestel werkt mogelijk niet correct in de buurt van een zendstation e.d. met te sterke signalen.

Bestemd gebruik

- Dit toestel is uitsluitend bestemd voor normaal, algemeen gebruik.

- Gebruik het systeem niet nabij apparatuur of in een omgeving die gevoelig is voor radio-interferentie (bijvoorbeeld een luchthaven, ziekenhuis, laboratorium, e.d.).

Specifications

algemeen

VoedingDC 5 V, 500 mA(Interne batterij: 3,6 V (Li-ion 690 mAh))
Gebruiksduur*1(SBC-stand) Ongeveer 30 uur
Oplaadduur*2(25 °C) Ongeveer 4,5 uur
Omgevingstemperatuur voor opladen10 °C tot 35 °C
Omgevingstemperatuur voor gebruik0 °C tot 40 °C
Omgevingsvochtigheid voor gebruik35%RV tot 80%RV (geen condensatie)
Gewicht Ongeveer 198 g

*1 Kan korter zijn afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
*2 Tijd voor volledig opladen vanuit lege toestand.

Bluetooth®

Specificatie van Bluetooth®-systeemVersie 3.0
Classificatie van draadloze apparatuurKlasse 2 (2,5 mW)
Frequentieband 2,4 GHz FH-SS
Ondersteunde profielen A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Ondersteunde codecs SBC, aptX*
Gebruiksafstand Max. 10 m

fluidsprekers

Aansturing 40 mm
Impedantie 32

ansluitingen

DC INDC 5 V, 500 mA
Audio-ingangStereostekker 3,5 mm

Microfoon

TypeMono

accessoires

USB-oplaadkabel1,0 m
Losse kabel1,5 m
  • De specificaties kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden.

Problemen oplossen

Controleer de volgende punten voordat u hulp inroept bij een probleem. Neem contact op met uw verkooppunt als u een controlepunt niet begrijpt of als de voorgestelde oplossingen het probleem niet verhelpen.

Algemeen

Het toestel reageert niet

- Sluit de USB-oplaadkabel aan op de oplaadaansluiting (DC IN) van het toestel, en druk op de RESET-knop. ( P. 5)

Voeding en opladen

Ik kan het toestel niet opladen

  • Controleer of de computer is ingeschakeld en niet in de stand-bystand of slaapstand staat.
  • Werkt de gebruikte USB-poort correct? Als de computer nog andere USB-poorten heeft, haalt u de stekker uit de huidige poort en steekt u hem in een andere poort.
  • Als u de bovenstaande oplossingen niet kunt gebruiken, ontkoppelt u de USB-oplaadkabel en sluit u hem opnieuw aan.
  • Knippert de led rood? Als de led knippert, is er een fout opgetreden bij het opladen.
  • Als de led snel rood knippert hoewel het opladen plaatsvindt bij een kamertemperatuur tussen 10 °C en 35 °C, heeft de batterij mogelijk het einde van zijn levensduur bereikt. (Aantal keer dat de meegeleverde batterij kan worden opgeladen: ongeveer 500 keer.)

De led licht niet op tijdens het opladen / Het opladen duurt langer dan gewoonlijk

- Is de USB-oplaadkabel (meegeleverd) stevig aangesloten op de USB-poort van de computer? ( P. 3)

Het toestel kan niet worden ingeschakeld

  • Is de batterij opgeladen? Tijdens het opladen kan het toestel niet worden ingeschakeld. (→ P. 3)
  • Is de losse kabel aangesloten? Het toestel kan niet worden ingeschakeld wanneer de losse kabel erop is aangesloten.

Bluetooth®-verbinding

Ik kan geen verbinding maken met een ander apparaat

- Verwijder de koppelinformatie voor dit toestel van het andere Bluetooth®-apparaat, en koppel beide apparaten opnieuw. (→ P. 3)

Geluid en volume

Er is geen geluid

  • Controleer of het toestel en het Bluetooth-apparaat correct zijn verbonden. (→ P. 3)
  • Controleer of er muziek wordt afgespeeld op het Bluetooth-apparaat.
  • Vergewis u ervan dat het toestel is ingeschakeld en het volume niet te laag staat.
  • Koppel en verbind het Bluetooth-apparaat en het toestel opnieuw. (→ P. 3)

Het volume is laag

• Zet het volume hoger op dit toestel. (→ P. 4)
- Zet het volume hoger op het Bluetooth-apparaat.

De geluidsweergave wordt onderbroken / De geluidskwaliteit is slecht

  • De geluidsweergave kan worden onderbroken als het signaal geblokkeerd wordt. Dek dit toestel niet helemaal af met uw hand of een voorwerp.
  • Het apparaat bevindt zich mogelijk buiten het communicatiebereik van 10 meter. Breng het apparaat dichter bij dit toestel.
  • Verwijder obstakels tussen dit toestel en het apparaat.
  • Schakel draadloze netwerkapparaten uit die niet worden gebruikt.
  • Er kunnen communicatieproblemen optreden wanneer de batterij leeg is. Laad de batterij op. (→ P. 3)

Telefoneren

Ik kan mijn gesprekspartner niet horen

  • Controleer of het toestel en de Bluetooth®-telefoon zijn ingeschakeld.
  • Controleer of het toestel en de Bluetooth-telefoon met elkaar zijn verbonden. (→ P. 3)

- Controleer de geluidsinstellingen van de Bluetooth ^® -telefoon. Schakel dit toestel in als oproepapparaat als de Bluetooth ^® -telefoon nog is ingesteld als oproepapparaat. (→ P. 3)

- Als het stemvolume van uw gesprekspartner te laag is, verhoogt u het volume van zowel het toestel als de Bluetooth®-telefoon.

aptX® software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. The aptX® mark and the aptX logo are trademarks of CSR plc or one of its group companies and may be registered in one or more jurisdictions. Het woordmerk en de logo's van Bluetooth® zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van die merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de respectievelijke eigenaren. Alle andere namen van systemen en producten die in dit document worden gebruikt, zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van de bedrijven die ze ontwikkeld hebben. In dit document worden de symbolen™ en ® niet gebruikt.

Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen.
PANASONIC RPBTD10E - Copyright, enz. - 1

Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekanen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval. Voor een juiste verwerking, hergebruik en recycling van oude producten en batterijen, gelieve deze in te leveren bij de desbetroffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving. Door ze op de juisle wijze weg te gooien, helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu. Voor meer informatie over Inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente.

Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval. Let op: het batterij symbool (Onderstaand symbool). Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden. In dit geval voistaan de eisen, die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof.

PANASONIC RPBTD10E - Copyright, enz. - 2

De batterij verwijderen wanneer u het toestel weggooit

1 A

3 D C D

2
2 B

4
PANASONIC RPBTD10E - De batterij verwijderen wanneer u het toestel weggooit - 4

De volgende instructies zijn niet voor reparatie maar voor wanneer u het toestel weggooit. Als het toestel uit elkaar wordt gehaald, kan het niet meer hersteld worden. Als u het toestel weggooit, moet u de batterij eruit halen en recycleren.

- Haal het toestel uit elkaar als de battenij het einde van zijn levensduur bereikt heeft.

- Houd losse onderdelen uit de buurt van kinderen.

1 Haal het oorkussen Ⓐ van de rechterluidspreker en verwijder de 3 schroeven

- Gebruik een kruiskopschroevendraaier (in de handel verkrijgbaar).

2 Verwijder het voordeksel B

3 Til de 2 lipjes op, en draai het achterdeksel tegen de wijzers van de klok in

4 Verwijder de 4 schroeven en verwijder de behuizing Ⓔ

5 Neem de batterij aan weerszijden vast bij positie Ⓖ (niet bij de aansluitpunten Ⓕ) en verwijder hem

Informatie over de behandeling van gebruikte batterijen

- Isoleer de contactpunten met tape of gelijkaardig materiaal. - Niet uit elkaar halen.

Batterijen

• Niet blootstellen aan hitte of vuur.
- Laat batterijen niet achter in een voertuig dat gedurende langere tijd in direct zonlicht staat met gesloten deuren en ramen.
- Door verkeerde behandeling van batterijen kan de elektrolyt eruit gaan lekken. Andere voorwerpen kunnen beschadigd worden door de lekkende vloeistof. Neem contact op met uw verkooppunt als er elektrolyt uit de batterij lekt. Als u met elektrolyt in aanraking komt, moet u de huld grondig met water spoelen.
- Lever gebruikte batterijen op de juiste wijze in. Neem contact op met uw plaatselijke overheid of verkooppunt voor meer informatie hoe u batterijen moet weggooien.

Bästa kund

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PANASONIC

Model : RPBTD10E

Categorie : Hi-Fi set