BPE556320M - Indbygningsovn AEG-ELECTROLUX - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis BPE556320M AEG-ELECTROLUX i PDF-format.
Brugerspørgsmål om BPE556320M AEG-ELECTROLUX
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Indbygningsovn i PDF-format gratis! Find din vejledning BPE556320M - AEG-ELECTROLUX og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. BPE556320M af mærket AEG-ELECTROLUX.
BRUGSANVISNING BPE556320M AEG-ELECTROLUX
Tak, fordi du valgte dette AEG-product. Vi har skabt det for at give dig upåklagelig ydeevne i mange År med innovative tekologier, som gør livet lettere - Funktioner, som du måske ikke finder på alminderlige apparater. Brug et par minutter på at læsemere - sä du kan få det bedste ud af det.
Besg vores hjemmeside for at:

få rådgivning, brochurer, fejlfinding, service- og reparationsinformation:
www.aeg.com/support

Registrar dit produit for at fá床垫 service:
www.registeraeg.com

Kob tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop

Hent My AEG Kitchen-appen for flere opskrifter, tips og fejlfinding.

Oplysningerne findes på typeskittet.
Advansl/forsigtig-sikkerhedsanvisninger
① Generelle opliesninger og rad
Miljooplysninger
Ret til ændringer.uden varsel forbeholds.
INDHOLDSFORTEGNEALSE
- OM SIKKERHED. 87
1.1 Sikkerhed for børn og särbare
personer. 87
1.2 General sikkerhed.. 87
- SIKKERHEDSANVISNINGER 88
2.1 Installation 88
2.2 El-forbindelse.. 89
2.3 Brug. 90
2.4 Vedligeholdelse og rengøring.....90
2.5 Pyrolytisk selvrens. 91
2.6 Indvendig belysning 91
2.7 Service 92
2.8 Bortskaffelse 92
3.PRODUKTBESKRIVELSE 92
6.1 Sādan indstilles: Ovnfungtioner.... 97
6.2 Ovnfunktioner 97
6.3 Bemærkninger til: Fugtg varmluft..99
6.4 Sādan indstilles: Hjælp
til tilberedning. 99
6.5 Hjælp til tilberedning med opskrifter 100
7. URFUNKTIONER 105
7.1 Urfunktioner 105
7.2 Sādan indstilles: Urfunktioner...... 105
8.1 Isætning af tilbehør 106
8.2 Termometer 107
9. EKSTRAFUNKTIONER 109
9.1 LAs.. 109
9.2 Automatisk slukning 109
9.3 Koleventilator 109
10.RAD OG TIPS. 110
10.1 Fugit varmluft. 110
10.2 Fugtig varmluft - anbefalet tilbehør. 110
10.3 Madlavningstabeller for testinstitutter 111
11. VEDLIGEHOLDELSOG
RENGØRING. 112
11.1 Bemærkninger om rengøring.....113
11.2 Rengoring: Praegning i ovnrum..113
11.3 Fjernelse: Ovnribber 113
11.4 Anvendelse: Pyrolyserengring. 114
11.5 Husk rengoring 115
11.6 Fjernelse og installation: Låge... 115
11.7 Udskiftning: Lampe 116
12. FEJLFINDING 117
12.1 Hvad gOr du, hvis 117
12.2 Serviceoplysninger 119
13. ENERGIEFFEKTIV. 119
13.1 Produktinformation og Produktinformationsark* 119
13.2 Energibesparelse 120
14. MENUSTRUKTUR 121
14.1 Menu 121
15.MILJHENSYN. 122



AEG

My AEG Kitchen app

Available on the
App Store

GET IT ON
Google Play
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installereres og tages i brig. Producenten pätager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation aller brig. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgängeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for ørn og säre personer
- Børn skal holds under opsyn for at sikre, at de/DDle leger med apparatet og mobile encheder med My AEG Kitchen.
- Opbevar al emballage utilgengeligt for børn, og bortskaf det korrekt.
- ADVARSEL: Lad/DDke børn og husdyrkommen tæt på apparatet, när det er i drift, eller mens det køler af. Tilgængelige dele bliver meget varme under brug.
Hvis apparatet har en børnesikring, skal den aktiveres. - Børn pågressive rengöring og vedligeholdelse på produit ut den opsyn.
1.2 General sikkerhed
- Kun en faguddannet installerør på installere apparatet og udskifte kablet.
- Brug/DD: Apparatus, inden det monteres i den indbyggede struktur.
- Før enhver vedligeholdelse skal apparatet kobles fra elnettet.
- Hvis strømforsyningsktablet er beskadiget, skal det af sikkerhedsmaessige grunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker for at undgå elektrisk stød.
- ADVARSEL: Se after, at der er slukket for apparatet, inden paaren skiftes. Ellers er der risiko for elektrisk stød.
-
ADVARSEL: Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Pas på ikke at røre varmelegemerne.
-
Brug altid ovnhandsker til at tage ribber eller ovenfaste fade ud eller sætte dem i.
- Brug kun den anbefaleste temperaturføler (termometer) til dette apparat.
- For at fjerne ovnribberne skal du først trække ovnribbens forende og derefter dens bagende væk fra sidevæggene. Montér ovnribberne i omvendt rækkefolge.
- Undlad at bruge en damprenser til at rengore apparatet.
- Brug ikke skrappe sabende rengøringsmidler eller skarpe metalskrabere til at rengøre ovnruden. De kan ridse overfladen, med det det resultat, at glasset knuses.
- Overskydende spild skal fjernes inden den pyrolytiske renssning. Tag alle dele ud af ovenen.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation

ADVARSEL!
Apparatematkuninstalleresafen sagkyndig.
Fjern al emballagen.
- Undlad at installere erer bruge et beskadiget apparat.
- Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.
Vær altid forsigtig, nær du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker og lukket fodtoj.
Træk aldrig i apparatet i händtaget.
- Installeré apparatet et sikkert og velegnet sted, der opfylder installationskrav.
- Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholds.
- Før montering af apparatet kontrolleres, om ovenlugen Åbner uten modstand.
- Apparatet er udstyret med et elektrisk afkølingssystem. Det skal betjenes med den elektriske strømforsyning.
| Kabinettets minimumshøjde (kabinets minimums-højde under bordpladen) | 578 (600) mm |
| Kabinet, bredde | 560 mm |
| Kabinet, dybde | 550 (550) mm |
| Højde foran på apparatet | 594 mm |
| Højde bagest på apparatet | 576 mm |
| Bredde foran på apparatet | 595 mm |
| Bredde bagest på apparatet | 559 mm |
| Apparatets dybde | 567 mm |
| Apparatets indbygningsdybde | 546 mm |
| Dybde med øben dør | 1027 mm |
| Ventilationsåbning minimumsstørrelse. Åbning placeret på bundens bagesto side | 560 x 20 mm |
| Længen på ledninger til strømforsyning. Ledning placeret i hjørne af bagsiden | 1500 mm |
| Monteringsskruer | 4 x 25 mm |
2.2 El-forbindelse

ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
- Alle elektriske tilslutninger skal udfores af en kvaliferet elektriker.
- Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
- Sørg for, at parametre na typeskiltet er kompatible med nettilsluttingens elektriske mærkeværddier.
- Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
- Brug/DD: multistikadaptere og forlaengerledninger.
- Pas på, du ikke beskadiger netstikket og netledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte netledningen, skal det udføres af vores autoriserede servicecenter.
- Elledninger på ikke komme i berøring med ellerær ved apparatets låge, isærningar det er tændt, eller lagen er varm.
- Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres, sä den ikke kan fjernes.uden værktøj.
- Sæt Först netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket after installationen.
- Hvis stikkontakten er Iøs, ma du ikke sætte netstikket i.
- Undgå at slukke for apparatet ved at trække i netledningen. Tag altid delve nettikket ud af kontakten.
- Brug kun korrekte isoleringsenheder: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrmsrelæer og kontaktorer.
-
Apparatets installation skal udføres med et isolationsudstyr, sö forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
Luk apparatets luge welt, inden du sætter netstikket i stikkontakten. -
Dette apparat er forsynet med et stik og en strømledning.
2.3 Brug

ADVARSEL!
Risiko for personskade, forbrændinger og elektrisk stød eller eksplosion.
- Dette apparat er kun til husholdningsbrug (indendørs).
- Apparatets specificationer må ikkeændres.
- Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er blokerede.
Lad seks apparatet vaere uden opsyn under drift. - Sluk for apparatet after hver drug.
Vær forsigtig, nár du abner apparatets lage, hvis apparatet er i brug. Der kan slippe varm luft ud. - Betjen/DDe med vade hender, ellr nar det har kontakt med vand.
Tryk icke pa den abne lage. - Brug ikke apparatet som arbejds- eller frasætningsplads.
- Abn apparatets lage forsigtigt. Brug af ingredienser med alkohol kan forarsage en blanding af alkohol og luft.
Lad参加会议的。 - Læg ikke brændbareprodukter eller genstande, der er våde med brændbareprodukter iærheden af uller på apparatet.
Del参加会议的股东及股东代表人数:

ADVARSEL!
Risiko for beskadigelse af apparatet.
Sadan undgås skader eller misfarvning af emaljen:
- Stil keinovnfaste fade aller andre genstandede direkte i apparatet.
- Laeg ikke aluminiumsfolie direkte på bunden af ovrummet.
- Hæld ikke vand direkte ind det varme apparat.
- Hold/DDf fugtige fad og madvarer i apparatet, nar du har afsluttet tilberedningen.
Vær forsigtig, nár du fjerner eller monterer tilbehøret.
Farveendring af emaljen aller rustfrit stal forringer ikke apparatets ydeevne.
- Brug en bradepande til fugtige kager. Frugtsaft forårsager pletter, der kan vare permanente.
- Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer. Det må ikke bruges til andre formal, f.eks. rumopvarming.
- Hold altid ovnlågen lukket under tilberedningen.
- Hvis apparatet installeres bag et møbelpanel (f.eks. en dør), skal du sorge for, at doren aldrig lukkes, mens apparatet er tændt. Der kan opbygges varme og fugt bag et lukket møbelpanel, hvilket kan forårsage afterfolgende skade på apparatet, huset eller gulvet. Luk ikke møbelpanelet, for apparatet er kølet helt af after brug.
- Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
-
Kontroller, at apparatet er kølet af. Der er risiko for, at ovnglasset går i stykker.
-
Udskift øjeblikeligt ovnglassets paneler, hvis de er beskadigede. Kontakt det autoriserede servicecenter.
Vær forsigtig, nár du tager lagen af apparatet. Doren er tung! - Rengør jævnligt apparatet for at forbindre forringelse af overflademateriaielet.
- Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun neutrale rengøringsmidler. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, oplosningsmidler eller metalgenstande.
Hvis du bruger en ovspray, skal du ffolge instruktionerne pà dens emballage.
-
För du udförer en pyrolytisk selvrensning aller lbrugtagning, skal du ersten Tage følgende ud af ovenen:
-
alle madlavningsrester, pletter fra olie ell ferdt / belaegninger.
-
alle udtagelige genstande (inkl. riste, ownribber osv., der fulgte med Produktet), herunder evt. alle non-stick gryder, pander, bakker, redskaber osv.
-
Laes omhyggeligt alle anvisninger til pyrolytisk rensning.
- Hold boːn væk fra apparatet, mens den pyrolytiske rensning er i gang.
Apparatet bliver meget varmt, og der udledes varm luft fra de forreste køleaftræk.
-
Pyrolytisk renssing sker ved en høj temperatur, der kan frigive dampe fra madlavningsrester og Produktionsmaterial, hvorfor forbrugerne på det kraftigste rådes til at:
-
sorge for god udluftning under og after haver pyrolytisk rensning.
-
sorge for god udluftning under og after对不起 ibrugtagning med maksimal temperatur.
-
I modsætning til mensesker kan visse fugle og krybdyr ære ekstremf ølsomme over for potentielle dampe, der udsendes under renssingen af alle pyrolytiske ovne.
-
Dyr (især fugle) skal flyttles til et område med god udluftning og违法犯罪 i nærheden af apparatet under og after hvør pyrolytisk rennsning og første ibrugtagning med maksimal temperatur.
-
Små kæledyr kan også vare meget folsomme over for lokale temperaturændringer i nærheden af alle pyrolytiske ovne,ningar den pyrolytiske selvrensning er i gang.
Non-stick overflader på gryder, pander, bakker, redskaber osv. kan blive beskadiget af pyrolytisk renssning ved høj temperatur i alle pyrolytiske ovne og kan også udgøre en kilde til skadelige dampe af lavtiveau. - Dampe fra alle pyrolytiske ovne / madrester, som beskrevet, er/DD skadelige for mennesker, herunder børn eller personer med fysiske lidelser.
2.6 Indvendig belysning

ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød.
- Vedrørende lampe(rne) i dette produit og resededslamper, der sælges separat: Disse lamper er beregnet til at modstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsapparater, sösom temperatur, vibration, fugt, eller er beregnet til at signalere information om apparatets driftsstatus. De er ikke beregnet til at blive brugt i andre apparater, og de er ikke velegnede til belysning af rum.
- Brug kun lamper med de samme specifikationer.
2.7 Service
- Kontakt det autoriserede servicecenter for at fã repareret apparatet.
- Brug kun originale reservedele.
2.8 Bortskaffelse

ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvænlning.
- Tag stikket ud af kontakten.
- Klip netledningen af tæt ved apparatet og bortskaf den.
- Fjern lagelåsen for at forhindre, at børn eller kæledyr bliver fanget i apparatet.
3. PRODUKTBESKRIVELSE
3.1 Generelt overblick

1 Betjeningspanel
2 Knap til ovnfaktioner
3 Display
4 Betjeningsknap
5 Stik til termometer
6 Varmelegeme
7 Ovnpaere
8 Blaeser
9 Ovnribbe, udtagelig
10 Ovnrumsprægning
11 Ovnriller
3.2 Tilbehør
Grillrist
Til kogegrej, kageforme, stege.
Bageplade
Til at bage og stege eller som en pande til opsamling af fedt.
Termometer
Til maling af temperaturen i maden.
Teeskopskinner
4.1 Forsænkbare knapper
Tryk på Funktionsvælgeren for at bruge apparatet. Funktionsvælgerenkommen ud.
4.2 Betjeningspanel
| Sensorfelter til betjeningspanelet | Tryk | Drej knappen | ||||
| Timer | Hurtig opvarming | Lys | Termometer | OK | ||
| Vælg en ovenfungtion for atænde ovenen. | ||||||
| Drej knappen for ovenfungionerne til sluk-positionen for at slukke for ovenen. | ||||||
| 12:34 | När knappen for ovnfunktionerne er i sluk-positionen, skifter displayet til standby. |
| 12:34 180° | När du laver mad, viser displayet den indstille-de temperatur, aktuel tid og andre tilgängelige tilvalg. |
| 88:88:88:8888g h:min:s STOP | Displayet med det hjeste antal Funktioner ind-stillet. |
| Displaylamper | ||||
| Lås | Hjælp til tilbered-ning | Rengøring | Indstillinger | Hurtig opvarmning |
| Indikatio-ner for ti-mer: | STOP | |||
| Wi-Fi indicator - blinker, på ovenen kan tilsluttes Wi-Fi. | Fjernbetjent tilstand indicator - ovenen kan fjernbetjenes. | |||
| Wi-Fi forbindelsen er slået til. | Fjernbetjent tilstand er tændt. | |||
| Statuslinje - til temperatur eller tid. |
| Indikator for damptilberedning | W |
| Termometer Indikator | ? |
5. FØR BRUG FØRSTE GANG

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
5.1 Indledende rengoring
| Inden den første brug rengøres den.tomme oven og tiden indstilles: | |||
| 00:00 Indstil tid. Tryk på: OK | |||
5.2 Indledende forvarmning
| Forvarm den.tomme oven, inden du tager den i brug. | |
| Trin 1 | Fjern al tilbehørret og de udtagelige ovenribber fra ovenen. |
| Trin 2 | Indstil den maksimale temperatur for fonctionen:☐. Lad ovenen痔reændt i 1 time. |
| Trin 3 | Indstil den maksimale temperatur for fonctionen:☐. Lad ovenen痔reændt i 15 min. |
| iOvnen kan udsende lugt og røg under forvarmning. Kontroller, at rummet er udluftet. | |
5.3 Trädløs forbindelse
For at tilslutte ovnen skal du bruge:
- Et trådlost netværk med internetforbindelsen.
- En mobil enhed sluttet til dit trådløse netværk.
| Trin 1 | Download Mobile App'en My AEG Kitchen, og følg vegjedningen til de næste trin. |
| Trin 2 | Drej knappen for at vælge: ≔. |
| Frekvens | 2,4 Ghz WLAN | 5 Ghz WLAN |
| 2400 - 2483,5 Mhz | 5150 - 5350 MHz 5470 - 5725 MHz | |
| Protokol | IEEE 802.11b DSSS/ 802.11g/n OFDM | IEEE 802.11 a/n OFDM |
| Maks. effekt | EIRP < 20 dBm (100 mW) | EIRP < 23 dBm (200 mW) |
| Wi-fi-modul | NIU5-50 | |
| Frekvens Bluetooth | 2400 - 2483,5 Mhz |
| Protokol | LE: DSSS |
| Maks. effet | EIRP < 4 dBm (2,5 mW) |
EU-medlemslandene dækket af bestemmelse af direktiv 2014/53/EU: Belgien, Bulgarien, Tjekkiet, Danmark, Tyskland, Estland, Irland, Graekenland, Spanien, Frankrig, Kroatien, Italien, Cypern, Letland, Litauen, Luxemburg, Ungarn, Malta, Holland, Østrig, Polen, Portugal, Rumænien, Slovenien, Slovakiet, Finland, Sverige, Norge, Schweiz, Storbritannien, Tyrkiet.
5.4 Softwarelicen
| Softwaren i dette produit indeholder komponenter, som er baseret på fri og open source-software. AEG at anerkende bidrag fra de Åbne software- og robotgrupper til udviklingsprojektet. |
| For at fö adgang til killedkoden for disse gratis og Åbne kildesoftwarekomponenter, his vis licensbetingelser kræver offentliggørelse, og for at se deres fulde oplysninger om copyright og gældende licensbetingelser, bedes du,gå ind på: http://aeg.opensoftwarerepository.com (mappe NIU5). |
6. DAGLIG BRUG

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
6.1 Sādan indstilles: Ovnfunktioner
| Start tilberedning | |
| Trin 1 | Trin 2 |
| Indstil en ovenfunktion. | Indstil temperature. |
| Tilberedning med damp | |||
| Sørg for, at ovenen er kold. | |||
| Trin 1 | Trin 2 | Trin 3 | Trin 4 |
| Opvarm den tom-me oven i 10 minut-ter for at skabe fugt.Sæt mad i ovenen. | |||
| Fyld fordybningen i ovenrummet med vand. | Vælg damp-ovnfunktion. | Indstil tempe-raturen. | |
| ① Der kan maks. ære 250 ml i fordybningen i ovenrummet. Fyld ikke fordybningen i ovenrummets under tilberedning, eller*när ovenen er meget varm. | |||
| Når damptilberedningen slutter: | ||
| Trin 1 | Trin 2 | Trin 3 |
| Drej knappen for ovnfunktionerne til sluk-positionen for at slukke for ovnen. | Åbn forsigtigt lagen. Frigivet fugt kan forårsage forbrændinger. | Sørg for, at ovnen er kold. Fjern det resterende vand fra fordybningen i ovenrum-met. |
6.2 Ovnfunktioner
Standardovnfunktioner
| Ovnfunktion | Applikation |
| Varmluft | Bagnig på op til tre ovnriller samtidig og til tørring af fødevarer. Indstil temperaturen 20 - 40 °C lavere end ved Over-/undervarme. |
| Over-/undervarme | Til bagning og stegning af mad påén ovnrille. |
| Fugtighed lav | Til at tilføjfe fugttighed under madlavningen. Til at opnå den rette farve og sprød skorpe under bagning. Til at give større saftighed under genop- varmning. Til henkogning af frugt og grøntsager. |
| Pizza | Til at bage pizza. Til at lave en kraftig bruning og en sprød bund. |
| Undervarme | Til bagning af kager med sprød bund og til henkogning. |
| Frosne madvarer | Til tilberedning af sprød færdigretter (f.eks. pommes frites, kartoffelbåde ell er forårsruller). |
| Fugtig varmluft | Denne Funktion er beregnet til at spare energia under madlavning. Når du bruger这部分 Funktion, kan temperaturen i ovenrummet variere fra den ind-stillede temperatur. Restvarmen anvendes. Varmeeffekten kan blive redu-ceret. Få flere oplyninger i kapitlet "Daglig brug", Bemærkninger til: Fug-tig varmluft. |
| Grillstegning | Til grillstegning af tynde stykker mad og til ristning af brød. |
| Turbogrill | Til stegning af større stykker kød eller fjerkræmed ben påén hyldepositi-on. For at lave gratiner og til at brune. |
| Ovnfunktion | Application |
| Menu | For at Åbne menuen: Hjælp til tilberedning, Rengøring, Indstillinger. |
6.3 Bemærkninger til: Fugtig varmluft
Denne Funktion blev anvendt til at overholde kravene i energieffektivetsklasse og Økodesign i overensstemmelse med EU 65/2014 og EU 66/2014. Test i henhold til EN 60350-1.
Ovlnågen skal vare lukket under tilberedningen, sä Funktionen不信 afbrydes, og ovnen kører med den højeste energiaffektivitet, der er mulig.
Nár du bruger dette Funktion, slukkes lampen automatisk after 30 sekunder.
Se kapitlet "Räd" for at fã oplysninger om tilberedningsvejledningen. Fugtig varmluft. Se kapitlet "Energieeffektivitet", Energibesparelle for generelle anbefalinger til energibesparelle.
6.4 Sādan indstilles: Hjælp til tilberedning
Hver ret i dette untermenu har en anbefalet Funktion og temperatur. Du kan justere tiden og temperaturen under tilberedningen.
| Til nogle retter kan du ochå tilberede med: | Den grad, en ret tilberedes ved: |
| • Termometer | • Rød • Medium • Gennemstegt |
| Hjælp til tilberedning - drug den til at tilberede en ret hurtigt med standardindstillingerne: | |||
| Trin 1 | Trin 2 | Trin 3 | Trin 4 |
| = | × | 1 - 45 | OK |
| Åbn menuen. | Vælg Hjælp til tilbe-redning. Tryk på OK. | Vælg retten. Tryk på: OK | Sæt retten i ovenen. Bekræft indstillingen. |
6.5 Hjælp til tilberedning med opskrifter
| Forklaring | |
| ? | Termometer tilgængelig. Anbring Termometer i den tykkeste del af retten. Ovnen slukkes,+när den indstillede Termometer temperatur er næt. |
| L | Mængden af vand til dampfunktionen. |
| S | Forvarm ovnen,inden du begynder at lave mad. |
| - | Ribbe. |
Nár Funktionen slutter, skal du kontrollere, om maden er klar.
| Ret | Vægt | Ribbe/Tilbehør | Varighed | |
| Oksekød | ||||
| P1 | Roastbeef, rød | 1 - 1,5 kg; 4 - 5 cm tykke stykker | 2; bageplade Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande. Sæt det i ovenen. | ~ 40 min |
| P2 | Roastbeef, ro-sa i midten | ~ 50 min | ||
| P3 | Roastbeef, gennemstegt | ~ 60 min | ||
| P4 | Steak, medi-um | 180 - 220 g pr.stk., 3 cm tykke skiver | 3; stegefad på grillrist Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande. Sæt det i ovenen. | ~ 15 min |
| P5 | Oksesteg / braiseret (høj-reb, øverste rund, tyk flank-steam) | 1,5 - 2 kg | 2; stegefad på grillrist Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande. Tilsæt væske. Sæt det i oven-nen. | ~ 120 min |
| P6 | Roastbeef, rød (lavtempe-raturstegning) | 1 - 1,5 kg; 4 - 5 cm tykke stykker | 2; bageplade Brug dine yndlingskryddierer eller blot salt og friskkværnet peber. Steg kødet i nogle på minutter på en varm pande. Sæt det i ovnen. | ~ 75 min |
| P7 | Roastbeef, medium (lav-temperatur-stegning) | ~ 85 min | ||
| P8 | Roastbeef, gennemstegt (lavtemperatur-stegning) | ~ 130 min | ||
| P9 | Filet, rød (lav-temperatur-stegning) | 0,5 - 1,5 kg; 5 - 6 cm tykke stykker | 2; bageplade Brug dine yndlingskryddierer eller blot salt og friskkværnet peber. Steg kødet i nogle på minutter på en varm pande. Sæt det i ovnen. | ~ 75 min |
| P10 | Filet, medium (lavtemperatur-stegning) | ~ 90 min | ||
| P11 | Filet, færdig (lavtemperatur-stegning) | ~ 120 min | ||
| Kalvekød | ||||
| P12 | Kalvesteg (f.eks. bov) | 0,8 - 1,5 kg; 4 cm tykke stykker | 2; stegefad på grillrist Brug dine yndlingskryddierer. Tilsæt væ-ske. Tildækket steg. | ~ 80 min |
| Svinekød | ||||
| P13 | Nakkesteg i nakkesteg | 1,5 - 2 kg | 2; stegefad på grillrist Vend kødet after halvdelen auf tilbered-ningstiden. | ~ 120 min |
| P14 | Pulled pork LTC | 1,5 - 2 kg | 2; bageplade Brug dine yndlingskryddierer. Vend kø-det after halvdelen auf tilberedningssten for at på ensartet bruning. | ~ 215 min |
| P15 | Mørbrad, frisk | 1 - 1,5 kg; 5 - 6 cm tykke stykker | 2; stegefad på grillrist Brug dine yndlingskrydderier. | ~ 55 min |
| P16 | Spareribs | 2 - 3 kg; brugrå, 2 - 3 cm tynde spareribs | 3; bradepande Tilsæt væske for at.dkække bunden af retten. Vend kødet after halvdelen af tilberedningstiden. | 90 min |
| Lammekød | ||||
| P17 | Lammuben med ben | 1,5 - 2 kg; 7 - 9 cm tykke stykker | 2; stegefad på bageplade Tilsæt væske. Vend kødet after halvdelen af tilberedningstiden. | ~ 130 min |
| Fjerkræ | ||||
| P18 | Hel kylling | 1 - 1,5 kg; frisk | 2; 200 ml;ammenkogt ret på bageplade Brug dine yndlingskrydderier. Vend kyl-lingen after halvdelen af tilberedningsti-den for at få en ensartet bruning. | ~ 60 min |
| P19 | Halv kylling | 0,5 - 0,8 kg | 3; bageplade Brug dine yndlingskrydderier. | ~ 40 min |
| P20 | Kyllingebryst | 180 - 200 g pr.stk. | 2;ammenkogt ret på grill-rist Brug dine yndlingskrydderier. Steg kødet i nogle få minutter på en varm pande. | ~ 25 min |
| P21 | Kyllingelår, friske | - | 3; bageplade Hvis du marinerede kyllingelår første, skal du indstille den lavere temperatur og til-berede dem længere. | ~ 30 min |
| P22 | And, hel | 2 - 3 kg | 2; stegefad på grillrist Brug dine yndlingskrydderier. Læg kødet på stegefadet. Vend,andenfter halvdelen af tilberedningstiden. | ~ 100 min |
| P23 | Gås, hel | 4 - 5 kg | 2; bradepande Brug dine yndlingskrydderier. Læg kødet på bradepanden. Vend gås after halvden len af tilberedningstiden. | ~ 110 min |
| Andet | ||||
| P24 | Farsbrød | 1 kg | 2; grillist Brug dine yndlingskrydderier. | ~ 60 min |
| Fisk | ||||
| P25 | Hel fisk, grill- stegt | 0,5 - 1 kg pr. fisk | 2; bageplade Fyld fiskeen med smør, og brug dine ynd- lingskrydderier og krydderurter. | ~ 30 min |
| P26 | Fiskefilet | - | 3; sammenkogt ret på grillist Brug dine yndlingskrydderier. | 20 min |
| Bagning/desserter | ||||
| P27 | Cheesecake | - | 2; Ø 28 cm springform på grillist | 90 min |
| P28 | Æblekage | - | 2; Ø 100 - 150 ml; bageplade | 60 min |
| P29 | Æbletæte | - | 2; ærte til grillist | 40 min |
| P30 | Æbletæte | - | 2; Ø 100 - 150 ml; Ø 22 cm tær- teform på grillrist | 60 min |
| P31 | Brownies | 2 kg | 3; bradepande | 30 min |
| P32 | Chokolade- muffins | - | 2; Ø 100 - 150 ml; muffinbakke på grillrist | 30 min |
| P33 | Brødkage | - | 2; brødplade på grillist | 50 min |
| Grøntsager/tilbehør | ||||
| P34 | Bagte kartof-ler | 1 kg | 2; bageplade Læg de—hele kartofler med skindet på ba-gepladen. | 50 min |
| P35 | Kartoffelbåde | 1 kg | 3; bageplade foret med bagepapir Brug dine yndlingskrydderier. Skær kar-toflerne i stykker. | 35 min |
| P36 | Grillede blan-dede grøntsa-ger | 1 -1,5 kg | 3; bageplade foret med bagepapir Brug dine yndlingskrydderier. Skær grøntsagerne i stykker. | 30 min |
| P37 | Kroketter, frosne | 0,5 kg | 3; bageplade | 25 min |
| P38 | Pommes fri-tes, frosne | 0,75 kg | 3; bageplade | 25 min |
| Gratiner, brød og pizza | ||||
| P39 | Lasagne/sammenkogte retter med nudler | 1 -1,5 kg | 2; sammenkogt ret på grillrist | 45 min |
| P40 | Kartoffelgra-tin | 1 -1,5 kg | 1; sammenkogt ret på grillrist | 50 min |
| P41 | Pizza frisk, tynd | - | 2; 100 ml; bageplade foret med bagepapir | 15 min |
| P42 | Pizza frisk, tyk | - | 2; 100 ml; bageplade foret med bagepapir | 25 min |
| P43 | Quiche | - | 2; bageform på grillrist | 45 min |
| P44 | Flute/ciabatta/hvidt brød | 0,8 kg | 3; 150 ml; bageplade foret med bagepapir Mere tid til hvidt brød. | 30 min |
| P45 | Fuldkorns-brød/rugbrød i brødform | 1 kg | 2; 150 ml; bageplade foret med bagepapir / grillist | 45 min |
7. URFUNKTIONER
7.1 Urfunktioner
| Urfunktioner | Applikation |
| Minutur. Når den indstillede tid er går, høres signalet. | |
| Tilberedningstid. Når den indstillede tid er®, høres signalet, og oven-funktionen stopper. | |
| Udskudt tid. For at udskyde starten og/eller tilberedningens aflsutning. | |
| Optimer. Maksimum er 23 t 59 min. Denne Funktion har ikke indflydelse på ovennen. For at&tende og slukke Optimer vælg: Menu, Indstillinger. |
7.2 Sādan indstilles: Urfunktioner
| Indstil: Aktuel tid | ||
| Trin 1 | Trin 2 | Trin 3 |
| For atændre klokkeslettet skal du gå ind i menuen og vælge Indstillinger, Aktuel tid. | Indstil uret. | Tryk: OK. |
| Indstil: Minutur | ||||
| Trin 1 | Displayet vi-ser:0:00 | Trin 2 | Trin 3 | |
| Tryk på: . | Indstil Minutur | Tryk: OK. | ||
| i Timeren beynder straks at tälle ned. | ||||
| Indstil: Tilberedningstid | ||||
| Trin 1 | Trin 2 | Displayet vi-ser:0:00STOP | Trin 3 | Trin 4 |
| Vælg en ovenfunk-tion og indstil tem-peraturen. | Tryk gentagne gange: ∥. | Indstil tilbered-ningstiden. | Tryk: OK. | |
| i Timeren beynder straks at tälle ned. | ||||
| Indstil: Udskudt tid | |||||||
| Trin 1 | Trin 2 | Display-et viser: aktuel tid START | Trin 3 | Trin 4 | Display-et viser: STOP | Trin 5 | Trin 6 |
| Vælg own-funkti-on. | Tryk gen-tagne gange: | Indstil startti-den. | Tryk: OK. | Indstil sluttiden. | Tryk: OK. | ||
| iTimeren begynder at tatsäch ned ved en indstillet starttid. | |||||||
8. ANVENDELSE: TILBEHØR
8.1 Isætning af tilbehør
En lille fordybning i toppen øger sikkerheden. Fordybningerne er ogsa antiviruspe-anordninger. Den hjoje Kant omkring hylden forhindrer kogegrej i at glide af hylden.
| Grillist: Skub risten mellem ovenribbens skinner, . | |
| Bageplade /Dyb bradepande: Skub pladen ind mellem skinnerne ud for den valgte rille. | |
| Grillrist, Bageplade /Dyb bradepande: Skub pladen ind mellem ovenribbernes skinner og grillisten på skinnerne oven-over. |
8.2 Termometer
Termometer- maler temperaturen imaden.
| Der skal indstilles to temperaturer: | |
| °C Ovntemperaturen. | Kernettemperaturen. |
| For de bedste madlavningsresultater: | ||
| Ingredienserne bxr VXe ved stuetemperatur. | Brug den ixke til flydende retter. | Under tilberedning skal det forblive i retten. |
Anvendelse: Termometer
| Trin 1 | Tænd for ovenen. | |
| Trin 2 | Vælg en ovenfunktion ogevt. ovntemperatur. | |
| Trin 3 | Indsæt: Termometer. | |
| Kød, fjerkræ og fisk | Sammenkogte retter | |
| Indsæt spidsen af Termometer i midten af kød, fisk, om muligt i den tykkeste del. Sørg for, at mindst 3/4 af Termometer er inde i ret-ten. | Indsæt spidsen af Termometer nøjagtigt i midten af den sammenkogte ret. Termometer bør stabilisres ét sted under bagning. Brug en fast ingredi-ens til at opnå dette. Brug kanten af bagepladen til at understøtte silikonehändtaget på Termometer. Spidsen af Termometer bør ikke bunden af en bageform. | |
| Trin 4 | Stik Termometer i stikket på ovenens forside. Displayet viser den aktuelle temperatur af: Termometer. | |
| Trin 5 | - tryk for at indstille termometerets kernetemperatur. | |
| Trin 6 | OK - tryk for at bekråfte. När maiden;när den indstillede temperatur, udsendes et signal. Du kan vælge at stoppe eller fortsette tilberedningen for at sikre, at maiden er gennemstegt. | |
| Trin 7 | Tag Termometer-stikket ud af stikket, og tag retten ud af ovenen. | |
| ADVARSEL! Der er risiko forbrændinger, da Termometer bliver varm. Pas på, når du trækker det ud og fjerner det fra maiden. | ||
9. EKSTRAFUNKTIONER
9.1 Lås
| Denne Funktion forhinder en utilisigtet øndring af ovenfunktionen. | ||
| Tænd den, Near ovnen virker - den indstillede tilberedning fortsætter, kontrolpanelet lages. Tænd den, Near ovnen er slukket - ovnen kan ikke tændes, kontrolpanelet er låst. | ||
| OK | - tryk og hold inde for at slå Funktionen til. Der lyder et signal. | - tryk og hold inde for at slukke. |
| 3 x - blinker, Near låsen er slået til. | ||
9.2 Automatism slukning
Af sikkerhedsgrunde slukkes ovnen after nogen tid, hvis en opvarmningsfunktion er i gang, og du ikkeændrer indstillingerne.
| (℃) | (t) |
| 30 - 115 | 12.5 |
| 120 - 195 | 8.5 |
| 200 - 245 | 5.5 |
| 250 - maksimum | 3 |
Den automatiske slukning virker ici med Funktionerne: Lys, Termometer, Udkudt tid.
9.3 Køleventilator
Nár ovnen er i brug, tændes blæseren automatisk for at holde ovnen kølig pa de udvendige sider. Hvis du slukker for ovnen, kan køleblæseren fortsat ære i brug, indtil ovnen afkøles.
10. RÄD OG TIPS
10.1 Fugtig varmluft
For at fä de bedste resultater skal du ffolge forslagene angivet på nedenstäende tabel. Brug ovnens tredje ristposition.
| (℃) | (min.) | |
| Pastagrin | 200 - 220 | 45 - 55 |
| Kartoffelgratin | 180 - 200 | 70 - 85 |
| Moussaka | 170 - 190 | 70 - 95 |
| Lasagne | 180 - 200 | 75 - 90 |
| Cannelloni | 180 - 200 | 70 - 85 |
| Brødbudding | 190 - 200 | 55 - 70 |
| Risbudding | 170 - 190 | 45 - 60 |
| Æblekage, lavet af rørt kagedej (rund form) | 160 - 170 | 70 - 80 |
| Franskbrød | 190 - 200 | 55 - 70 |
10.2 Fugtig varmluft - anbefalet tilbehør
| BAGNING PÅ EN RIBBE. Bagværk i form | ||||
| (℃) | (min.) | |||
| Fedtfattig sandkage | Varmluft | 140 - 150 | 35 - 50 | 2 |
| Fedtfattig sandkage | Over-/undervarme | 160 | 35 - 50 | 2 |
| Æbletære, 2 forme Ø20 cm | Varmluft | 160 | 60 - 90 | 2 |
| Æbletære, 2 forme Ø20 cm | Over-/undervarme | 180 | 70 - 90 | 1 |
| BAGNING PÅ EN RIBBE. Småkager | |||
| Brug ovnens tredje ristposition. | |||
| (℃) | (min.) | ||
| Smørkager / Kagesnitter | Varmluft | 140 | 25 - 40 |
| Smørkager / Kagesnitter, forvarm den tome oven | Over-/undervarme | 160 | 20 - 30 |
| Små kager i form, 20 stk./ plade, forvarm den tome oven | Varmluft | 150 | 20 - 35 |
| Små kager i form, 20 stk./ plade, forvarm den tome oven | Over-/undervarme | 170 | 20 - 30 |
| BAGNING PÀ FLERE RIBBER. Småkager | ||||
| (℃) | (min.) | |||
| Smørkager / Kagesnitter | Varmluft | 140 | 25 - 45 | 1/4 |
| Små kager i form, 20 stk./plade, forvarm den tom-me oven | Varmluft | 150 | 23 - 40 | 1/4 |
| Fedtfattig sandkage | Varmluft | 160 | 35 - 50 | 1/4 |
| GRILL | |||
| Forvard den tome oven i 5 minutter. | |||
| Grill med den maksimale temperaturindstilling. | |||
| (min.) | |||
| Toast | Grillstegning | 1 - 3 | 5 |
| Oksesteak, vendes undervejs | Grillstegning | 24 - 30 | 4 |
11. VEDLIGEHOLDELSOG RENGORGING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
11.1 Bemærkninger om rengøring
| Rengørings-midler | Rengør ovnens front med en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et rengø-ringsmiddel. |
| Brug en rengøringsopløsning for at rengøre metaloverflader. | |
| Rengør pletter med et mildt rengøringsmiddel. |
| Hverdags-brug | Rengør altid ovnrummet after brug. Ophobning af fedt eller andre rester kan medføre en brand. |
| Opbevar ikke madvarer i ovenen i mere end 20 minutter. Tør ovnrummet med en blød klud after hvr brug. |
| Tilbehør | Rengør alt tilbehør after hvr brug og lad det tørre. Brug en blød klud opvredet i varmt vand tilsat et mildt rengøringsmiddel. Tilbehørret på ikke vaskes i opva-skemaskinen. |
| Rengør ikke slip let-tilbehørret med slibende rengøringsmiddel eller skarpe gen-stande. |
11.2 Rengoring: Praegning i ovnrum
Rengør fordybingen i ovnrumsmet for at fjerne kalkrester after tilberedning med damp.
| Trin 1 | Trin 2 | Trin 3 |
| Hæld: 250 ml hvid eddike ind i fordybningen i ovrummet. Brug maks. 6 % eddike uten til@sætningsstoffer. | Lad eddiken oplõse kalkre-sterne ved stuetemperatur i 30 minutes. | Rengør ovrummet med varmt vand og en blød klud. |
| For Funktionen: Fugtighed lav rengør ovnen, hvver gang der er gået 5 - 10 tilberedningscyklusser. | ||
| Trin 1 | Sluk for ovenen, og vent, til den er kold. | |
| Trin 2 | Træk forenden af ribben væk fra sidevæggen. | |
| Trin 3 | Træk den bagesteende af oven-ribben væk fra sidevæggen, og fjern den. | |
| Trin 4 | Montér ovenribberne i omvendt rækkefolge.Sørg for, at tappene på tele-skopskinnerne vender fremad. |
11.4 Anvendelse: Pyrolyserenggaring
Rengør ovnen med Pyrolyserengring.

ADVARSEL!
Der er risiko for forbRANDing.

FORSIGTIG!
Hvis der er andre apparater installereret i det samme skab, bør de/DDke bruges smtidigt med delle funktion. Det kan skade ovenen.
| Før Pyrolyserengøring: | ||
| Sluk for ovenen, og vent, til den er kold. | Fjern al tilbehøret fra ovenen og de udtagelige ovenribber fra oven- nen. | Rengør ovenbunden og det ind- vendige lågeglas med varmt vand, en blød klud og et mildt rengøringsmiddel. |
| Pyrolyserengøring | ||
| Trin 1 | Åbn menuen: Rengøring mm/. | |
| Valgmulighed | Varighed | |
| C1 - Let rengøring | 1 h | |
| C2 - Normal rengøring | 1 h 30 min | |
| C3 - Grundig rengøring | 3 h | |
| Trin 2 | OK - tryk for at vælgre rengøringsprogrammet. | |
| Trin 3 | OK - tryk for at starte rengøringen. | |
| Trin 4 | Drej knappen for ovnfunktioner til slukket after rengøring. | |
| i Ovnpæren er slukket under rengøringen. | ||
| Når ovennen har næt den indstillede temperatur, låses lagen. Indtil lagen lages op, viser displayet: | ||
| Når rengøringen slutter: | ||
| Sluk for ovenen, og vent, til den er kold. | Rengør ovnrummet med en blød klud. | Fjern resterne fra bunden af oven-rummet. |
11.5 Husk rengøring
| Ovnen minded dig om, när du skal rengörde den med pyrolyserengöring. | |
| m/ blinker i displayet i 5 sek. after hvr tilbered- ning. | For at deaktivere pāmindelsen skal du indtaste Menu og vælg Indstillinger, Husk rengöring. |
Du kan tage lagen og det indvendige ovnglas ud for at rengre det. Antallet af glaspaneler er forskelligt for forskellige modeller.

ADVARSEL!
Doren er tung.

FORSIGTIG!
Handter forsigtigt glasset, især omkring frontpanelets kanter. Glasset kan gå i stykker.
| Trin 1 | Åbn lågen welt. | |
| Trin 2 | Løft og tryk lasegrebene (A) helt på de to lagehængsler. | |
| Trin 3 | Sæt ovntlagen i den første tætte position (vinkel på ca. 70°). Hold lügen i begge sider, og træk den væk fra ovenen i en vinkel opad. Læg lügen med ydersiden nedad på en blød klud på et stabilt underlag. | |
| Trin 4 | Hold i begge sider af lageli-sten (B) i lagens overkant, og tryk indad, indtil lasehagen slipper. | |
| Trin 5 | Træk lagelisten fremad, og tag den ud. | |
| Trin 6 | Hold i overkanten af hvert en-kelt ovnglas, og træk det op-ad og ud af skinnen. | |
| Trin 7 | Rengør glaspanelet med vand og sæbe. Tør ovnglas-set forsigtigt. Ovnglassetmökke komme i opvaskemaski-nen. | |
| Trin 8 | Udfør ovennævnte trin i om-vendtr rækkefolge after rengø-ring. | |
| Trin 9 | Sæt det mindste glas i første og derefter det største og lügen. Sørg for, at glassene er sat i den rigtige position, da lagens overflade ellers kan blive overophedet. | |
11.7 Udskiftning: Lampe

ADVARSEL!
Risiko for elektrisk stød
Pae ren kan vaere varm.
Toplampe
| Før du udskifter påren: | ||
| Trin 1 | Trin 2 | Trin 3 |
| Sluk for ovnen. Vent, til ovnen er kold. | Tag stikket ud af kontakten. | Læg en klud i bunden af oven-rummet. |
| Trin 1 | Drej glasset, og tag det af. | |
| Trin 2 | Gør glasset rent. | |
| Trin 3 | Udskift øeren med en passende 300 °C varmebestandig øere. | |
| Trin 4 | Montér dækglasset. |
12. FEJLFINDING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.
12.1 Hvad gör du, hvis ...
I eventuelle tilfælde, der/DDke er inkluderet i dette tabel, bedes du kontakte et autoriseret servicecenter.
| Ovnen tændes/DDE er bliver/DDE opvarmet | |
| Problem | Kontrollér, om ... |
| Ovnen kan/DDE tændes/eller betjenes. | Ovnen er korrekt tilsluttet til en strømforsyning. |
| Ovnen opvarmes/DDE. | Den automatiske slukning er deaktiveret. |
| Ovnen opvarmes/DDE. | Ovnlågen er lukket. |
| Ovnen opvarmes/DDE. | Sikringen er/DDE spreunget. |
| Ovnen tændes ikke eller bliver ikke opvarmet | |
| Ovnen opvarmes ikke. | Børnesikringen er ikke aktiveret. |
| Komponenter | |
| Problem | Kontrollér, om ... |
| Lyset er slukket. | Fugtig varmluft - er tände. |
| Påren virker ikke. | Påren er spreunget. |
| Termometer virker ikke. | Stikket fra Termometer er sat halt ind i stikkon-takten. |
| ? Fejlkoder | |
| Displayet viser... | Kontrollér, om ... |
| Err C2 | Du tog Termometer stikket ud af stikkontakten. |
| Err C3 | Ovnlågen er lukket, eller lögelåsen ikke er ødelagt. |
| Err F102 | Ovnlågen er lukket. |
| Err F102 | Lögelåsen er ikke ødelagt. |
| 00:00 | Der haræraret strømafrydelse. Indstil aktuel tid. |
| Hvis displayet viser en fejlkode, der/DDne vindes i dette,tal, skal husets sikring slukkes og tæn-des for at genstarte ovenen. Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis fejlkoden forekomm erigen. | |
| Rengøring | |
| Problem | Kontrollér, om ... |
| Rengöring | |
| Vandetkommen ud af fordybningen i ovrum-met. | Der er for meget vand i fordybningen i ovrum-met. |
12.2 Serviceoplysninger
Kontakt forhandleren ell er autoriseret servicecenter, hvis du ikke selv kan lõse problemet. De nødvendige oplysninger til servicecenteret er angivet på typeskiltet. Typeskiltet er placeret på ovrummets frontramme. Typeskiltet på fjernes fra ovrummet.
| Det anbefales, at du noterer ophysningerne her: | |
| Model (MOD.) | .................. |
| Produktnummer (PNC) | .................. |
| Seriennummer (S.N.) | .................. |
13. ENERGIEFFEKTIV
13.1 Produktinformation og Produktinformationsark*
| Leverandørens navn | AEG | |
| Identifikation af model | BPE558370M 944188511 BPK558370M 944188512 | |
| Energieeffektivitsindeks | 81.2 | |
| Energieeffektivitsklasse | A+ | |
| Energiforbrug med en standardmængde, almindelig til-stand | 1.09 kWh/cyklus | |
| Energiforbrug med en standardmængde, blæsertvungentilstand | 0.69 kWh/cyklus | |
| Antal ovnum | 1 | |
| Varmekilde | Elektricitet | |
| Volumen | 71 l | |
| Type ovn | Indbygningsovn | |
| Vægt | BPE558370M | 35.0 kg |
| BPK558370M | 35.0 kg | |
| * For EU ifølge EU-forordninger 65/2014 og 66/2014. For Hviderusland ifølge STB 2478-2017, bilag G; STB 2477-2017, bilag A og B. For Ukraine ifølge 568/32020. |
| Energieeffektivitetsklasse gælder ikke for Rusland. |
| EN 60350-1 - Elkogeapparater til husholdning - Del 1: Komfurer, ovne, dampovne og grillappara- ter - Metoder til måling af ydeevne. |
13.2 Energibesparelse

Ovnen indeholder Funktioner, som hjælper dig med at spare energia ved daglig madlavning.
Sorg for, at ovlågen er lukket,ningar bruges. Abn ikke lagen for ofte under tilberedningen. Hold dorpakningen ren og sorg for, at den sidder godt fast.
Brug kolkengrej af metal for at oge energibesparelsen.
Forvarm om muligt-ieke ovnen inden tilberedning.
Hold pauserne mullem bagning sá korte som muligt, nár du tilbereder nogle fá retter på en gang.
Blæseren og lampen bliver ved med at være tændt. Nár du tænder for ovnen viser displayet aftervarmen. Du kan bruge varmen til at holde maden varm.
Nár tilberedningsvarigheden er længere end 30 min., skal du reducere ovntemperaturen til minimum 3 - 10 min. inden afslutningen af tilberedningen. Restvarmen i olnen bliver ved med at tilberede maden.
Brug restvarmen til at opvarme andre retter.
Hold maden varm
Vælg den lavest mulige temperaturindstilling for at bruge restvarme og holde et måltd varmt.
Restvarmelampen aller temperaturen vises på displayet.
Tilberedning med slukket lampe
Sluk for lampen under tilberedning. Tænd kun for det, när det er ndvendigt.
Fugtig varmluft
Denne Funktion er beregnet til at spare energia under madlavning.
Nár du bruger dette Funktion, slukkes lampen automatisk after 30 sekunder. Du kan tænde detigen, men dette handling vil mindske den forventede energibesparelse.
14. MENUSTRUKTUR
14.1 Menu
| - vælg for at Åbne Menu. |
| Menu struktur | ||
| Hjælp til tilberedning | Rengøring mm/ | Indstlinger |
| Trin 1 | Trin 2 | Trin 3 | Trin 4 | Trin 5 |
| OK | 01 - 015 | OK | OK | OK |
| Vælg Menu, Ind-stillinger. | Bekræft indstil-lingen. | Vælg indstillin-gen. | Bekræft indstil-lingen. | Justér værden, og tryk på OK. |
| Indstillinger | |||||
| O1 | Aktuel tid | Shift | O2 | Lysstyrke display | 1 - 5 |
| O3 | Panelsignal | 1 - Bip 2 - Klik 3 - Lyd fra | O4 | Signal volume | 1 - 4 |
| O5 | Termometer Handling | 1 - Alarm og stop 2 - Alarm | O6 | Optimer | Tænd / suk |
| O7 | Lys | Tænd / suk | O8 | Hurtig opvarmning | Tænd / suk |
| O9 | Husk rengøring | Tænd / suk | O10 | Wi-Fi | Tænd / suk |
| O11 | Automatisk fjernbetje- ning | Tænd / suk | O12 | Glem netværk | Ja/nej |
| O13 | Demo Funktion | Aktiverings-kode: 2468 | O14 | Softwareversion | Kontroller |
| O15 | Nulstil alle indstillinger | Ja/nej | |||
15. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet. Anbring emballagemateriaiet i passende beholderete til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menseskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet, zusammen med husholdningsaffaldet. Leverproduktilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt dinCOMMUE.
Informationen står på markplaten.
Risk for skador på produiten foreligger.
NemManual