BPE556320M - Inbouwoven AEG-ELECTROLUX - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BPE556320M AEG-ELECTROLUX in PDF-formaat.

📄 928 pagina's PDF ⬇️ Nederlands NL 💬 AI-vraag 🖨️ Afdrukken
Notice AEG-ELECTROLUX BPE556320M - page 568
Inhoudsopgave Klik op een titel om naar de pagina te gaan
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : AEG-ELECTROLUX

Model : BPE556320M

Categorie : Inbouwoven

Download de handleiding voor uw Inbouwoven in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BPE556320M - AEG-ELECTROLUX en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BPE556320M van het merk AEG-ELECTROLUX.

GEBRUIKSAANWIJZING BPE556320M AEG-ELECTROLUX

Sāciet gatavot ēdienu

Bedankt dat je voor dit AEG-product hebt gekozen. We hebben het gecreëerd om jarenlang onberispelijke prestaties te leveren, met innovatieve technologieën die het leven eenvoudiger maken – functies die je wellicht niet op gewone apparaten aantreft. Neem een paar minuten de tijd om het beste uit het apparaat te halen. Ga naar onze website voor: Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, service- en reparatieinformatie: www.aeg.com/support Registreer je product voor een betere service: www.registeraeg.com Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor je apparaat: www.aeg.com/shop Voor meer recepten, tips, probleemoplossing My AEG Kitchen app.

KLANTENSERVICE EN SERVICE

Gebruik altijd originele onderdelen. Als u contact opneemt met onze erkende servicedienst, zorg er dan voor dat u de volgende gegevens tot uw beschikking hebt: Model, PNC, serienummer. De informatie vindt u op het typeplaatje. Waarschuwingen en veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu-informatie Wijzigingen voorbehouden. INHOUDSOPGAVE

1.1 De veiligheid van kinderen en

2.2 Elektrische aansluiting................. 571

10.3 Kooktafels voor testinstituten.....593

6.1 Instellen: Verwarmingsfuncties.... 579

6.2 Verwarmingsfuncties................... 580

6.3 Toelichting van:

11.2 Hoe schoon te maken: Uitsparing in

de ovenruimte.................................... 596

11.3 Hoe te verwijderen:

Inschuifrails/.......................................596

11.4 Hoe gebruikt u:

Pyrolytische reiniging.........................597

11.5 Reinigingsherinnering................ 598

Verwijderen en installeren: Deur........598

12.2 Onderhoudsgegevens............... 602

13. ENERGIEZUINIGHEID...........................602

13.1 Productinformatie- en

9.2 Automatische uitschakeling......... 592

10. AANWIJZINGEN EN TIPS.....................592

VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik.

1.1 De veiligheid van kinderen en kwetsbare personen

Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het apparaat gaan spelen en mobiele apparaten met My AEG Kitchen.. Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en gooi het op passende wijze weg. WAARSCHUWING: Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als die in werking is of afkoelt. Makkelijk toegankelijke onderdelen worden heet tijdens het gebruik. Als het apparaat is voorzien van een kinderslot, dient dit te worden geactiveerd. 568/928 VEILIGHEIDSINFORMATIE

Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.

1.2 Algemene veiligheid

Alleen een erkende installatietechnicus mag dit apparaat installeren en de kabel vervangen. Gebruik het apparaat niet voordat u het in de ingebouwde constructie installeert. Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u welke soort onderhoud dan ook gaat uitvoeren. Als het netsnoer beschadigd is, moet de fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om elektrische schokken te voorkomen. WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient te voorkomen de verwarmingselementen aan te raken. Gebruik altijd ovenhandschoenen om accessoires of kookgerei te plaatsen of verwijderen. Gebruik alleen de vleesthermometer (kerntemperatuursensor) die voor dit apparaat wordt aangeraden. Om de inschuifrails te verwijderen trekt u eerst de voorkant van de inschuifrail en dan de achterkant uit de zijwanden. Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde. Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken. Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen of scherpe metalen schrapers om de glazen deur schoon te maken, deze kunnen krassen veroorzaken op het oppervlak, waardoor het glas zou kunnen breken. 569/928 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Overtollige voedselresten moeten verwijderd worden alvorens de pyrolytische reiniging te starten. Verwijder alle onderdelen van de oven.

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

WAARSCHUWING! Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren.

Verwijder alle verpakkingsmaterialen. Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. Volg de installatie-instructies die zijn meegeleverd met het apparaat. Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel. Trek het apparaat nooit aan de handgreep van zijn plaats. Installeer het apparaat op een veilige en geschikte plaats die aan alle installatie-eisen voldoet. Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht. Controleer, voordat u het apparaat monteert, of de ovendeur onbelemmerd opengaat. Het apparaat is uitgerust met een elektrisch koelsysteem. Het moet worden gebruikt met de elektrische voeding. Minimumhoogte kast (Minimumhoogte kast onder werkblad) Kastbreedte Kastdiepte 578 (600) mm 560 mm 550 (550) mm Hoogte van de voorkant van het apparaat 594 mm Hoogte van de achterkant van het apparaat 576 mm Breedte van de voorkant van het apparaat 595 mm Breedte van de achterkant van het apparaat 559 mm Diepte van het apparaat 567 mm Ingebouwde diepte van het apparaat 546 mm Diepte met open deur 1027 mm 570/928 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Minimumgrootte ventilatieopening. Opening ge‐ plaatst aan de onderkant van de achterzijde 560 x 20 mm Lengte netvoedingskabel. Kabel wordt in de rech‐ terhoek van de achterzijde geplaatst 1500 mm Bevestigingsschroeven 4 x 25 mm

2.2 Elektrische aansluiting

WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken.

Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt. Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met elektrische vermogen van de netstroom. Gebruik altijd een juist geïnstalleerd schokbestendig stopcontact. Gebruik geen adapters met meerdere stekkers en verlengkabels. Zorg dat u de netstekker en het netsnoer niet beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden vervangen, dan moet dit gebeuren door onze Klantenservice. Laat de stroomkabel niet in aanraking komen met de deur van het apparaat of de niche onder het apparaat, met name niet als deze werkt of als de deur heet is. De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst. Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. Als het stopcontact los zit, mag u de stekker niet in het stopcontact steken. Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker. Gebruik enkel correcte isolatievoorzieningen: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers. De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3 mm. Sluit de deur van het apparaat volledig voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Dit apparaat wordt geleverd met een stekker en een netsnoer.

WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel, brandwonden, elektrische schokken of een explosie.

Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor (binnenshuis) huishoudelijk gebruik. De specificatie van dit apparaat niet wijzigen. Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden. Laat het apparaat tijdens de werking niet onbeheerd achter. Schakel het apparaat na elk gebruik uit. 571/928 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Wees voorzichtig met het openen van de deur van het apparaat wanneer het apparaat in werking is. Er kan hete lucht vrijkomen. Gebruik het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water. Oefen geen druk uit op de open deur. Gebruik het apparaat niet als werkblad of als opslagoppervlak. Open de deur van het apparaat voorzichtig. Het gebruik van ingrediënten met alcohol kan een mengsel van alcohol en lucht veroorzaken. Laat geen vonken of open vlammen in contact met het apparaat komen wanneer u de deur opent. Plaats geen ontvlambare producten of artikelen die vochtig zijn met ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. Deel uw wifi-wachtwoord niet. WAARSCHUWING! Risico op schade aan het apparaat.

Om schade of verkleuring van het email te voorkomen: – plaats ovenschalen of andere voorwerpen niet rechtstreeks op de bodem van het apparaat. – leg geen aluminiumfolie op de bodem van de ruimte in het apparaat. – plaats geen water direct in het hete apparaat. – bewaar geen vochtige gerechten en voedsel in het apparaat nadat u klaar bent met koken. – wees voorzichtig bij het verwijderen of bevestigen van accessoires. Verkleuring van het email of roestvrij staal is niet van invloed op de werking van het apparaat. Gebruik een diepe pan voor vochtige taarten. Vruchtensappen veroorzaken vlekken die permanent kunnen zijn. Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden, bijvoorbeeld het verwarmen van de ruimte. Kook altijd met een gesloten ovendeur. Als het apparaat achter een meubelpaneel gemonteerd is (bijv. een deur), zorg er dan voor dat de deur nooit gesloten is als het apparaat in werking is. Warmte en vocht kunnen achter een gesloten meubelpaneel ophopen en schade aan het apparaat, de behuizing of de vloer veroorzaken. Sluit het meubelpaneel niet tot het apparaat compleet is afgekoeld na gebruik.

2.4 Onderhoud en reiniging

WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel, brand en schade aan het apparaat.

Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht. Zorg ervoor dat het apparaat is afgekoeld. Er bestaat een risico dat de glasplaten kunnen breken. Vervang direct de glazen deurpanelen als deze beschadigd zijn. Neem contact op met een erkend servicecentrum. Wees voorzichtig als u de deur van het apparaat verwijdert. De deur is zwaar! Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat. 572/928 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Maak het apparaat schoon met een vochtige zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Volg als u een ovenspray gebruikt de aanwijzingen op de verpakking.

Voordat u de pyrolytische zelfsreinigingsfunctie of de functie Het eerste gebruik uitvoert, moet u eerst de volgende items uit de binnenkant oven verwijderen: – eventueel grote hoeveelheden etensresten, olie of gemorst vet / afzetttingen. – eventueel verwijderbare objecten (inclusief plateaus, zijrails, etc., die met het product zijn meegeleverd), in het bijzonder potten en pannen met antiaanbaklaag, ovenroosters, kookgerei, etc. Lees zorgvuldig alle instructies voor pyrolytische reiniging. Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als de pyrolytische reiniging in werking is. Het apparaat wordt erg heet en er komt hete lucht uit de ventilatieopeningen aan de voorkant. Pyrolytische reiniging wordt uitgevoerd onder hoge temperaturen waarbij er rook van kookresten en constructiematerialen kan komen. Daarom gelden de volgende aanbevelingen voor consumenten: – zorg voor goede ventilatie tijdens en na elke pyrolytische reiniging. – zorg tijdens en na het eerste gebruik bij maximumtemperatuur voor voldoende verluchting. In tegenstelling tot mensen, kunnen bepaalde vogels en reptielen zeer gevoelig zijn voor mogelijke rookgassen die tijdens het reinigingsproces van alle pyrolytische ovens worden uitgestoten. – Houd huisdieren (met name vogels) uit de buurt van het apparaat tijdens en na de pyrolytische reiniging en gebruik eerst een programma bij maximale temperatuur in een goed geventileerde ruimte. Kleine huisdieren kunnen ook zeer gevoelig zijn voor de plaatselijke temperatuurwijzigingen in de nabijheid van alle pyrolytische ovens wanneer de pyrolytische reiniging in werking is. Anti-aanbaklagen in potten en pannen, schalen, keukengerei, enz. kunnen worden beschadigd door de hoge temperatuur van het pyrolytische reinigingsproces van alle pyrolytische ovens en kunnen mogelijk ook kleine hoeveelheden schadelijke gassen veroorzaken. Rookgassen die vrijkomen uit alle pyrolytische ovens / kookresten zoals beschreven, zijn niet schadelijk voor mensen, inclusief kinderen of personen met medische aandoeningen.

2.6 Binnenverlichting

WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken.

Met betrekking tot de lamp(en) in dit product en reservelampen die afzonderlijk worden verkocht: Deze lampen zijn bedoeld om bestand te zijn tegen extreme fysieke omstandigheden in huishoudelijke apparaten, zoals temperatuur, trillingen, vochtigheid, of zijn bedoeld om informatie te geven over de operationele status van het apparaat. Ze zijn niet bedoeld voor gebruik in andere toepassingen en zijn niet geschikt voor verlichting in huishoudelijke ruimten. 573/928

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Gebruik alleen lampjes met dezelfde specificaties.

Neem contact op met de erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat. Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.

WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel of verstikking.

Haal de stekker uit het stopcontact. Snijd het netsnoer vlak bij het apparaat af en gooi het weg. Verwijder de deurvergrendeling om te voorkomen dat kinderen of huisdieren binnen in het apparaat vast komen te zitten.

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

3.1 Algemeen overzicht

1 Bedieningspaneel 2 Knop voor verwarmingsfuncties 3 Display 4 Bedieningsknop 5 Opening voor de voedselsensor 6 Verwarmingselement 7 Lamp 8 Ventilator 9 Inschuifrails, verwijderbaar 10 Uitholling reliëf 11 Inzetniveaus 574/928

Bakrooster Voor kookgerei, bak- en braadvormen. Bakplaat Voor gebak en koekjes. Grill-/braadpan Om te bakken en braden of als een pan om vet in op te vangen. Voedselsensor Om de temperatuur binnenin het voedsel te meten. Telescopische geleiders Om bakplaten en roosters eenvoudig te plaatsen en te verwijderen.

4. HET IN- EN UITSCHAKELEN VAN DE OVEN

Om het apparaat te bedienen, moet u de bedieningsknop indrukken. De knop komt dan naar buiten. 575/928 HET IN- EN UITSCHAKELEN VAN DE OVEN

4.2 Bedieningspaneel

Sensorvelden bedieningspaneel Timer Snel op‐ warmen Bin‐ nen‐ ver‐ lich‐ ting Druk op Draai de knop Voedselsen‐ sor Selecteer een verwarmingsfunctie om de oven in te schakelen. Draai de knop voor de verwarmingsfuncties naar de uit-stand om de oven uit te schakelen. Wanneer de knop voor de verwarmingsfuncties in de uit-stand staat, gaat het display naar stand-by. Wanneer je kookt, toont het display de inge‐ stelde temperatuur, de dagtijd en andere be‐ schikbare opties. De display met het maximumaantal ingestelde functies. Indicatielampjes op de display Blokkering Indicatie‐ lampjes ti‐ mer: 576/928 Kook- En Bakas‐ sistent Reinigen Instellingen Snel opwarmen

VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK

Wi-Fi -lampje - knippert wanneer de oven kan wor‐ den aangesloten op wifi. Wi-Fi verbinding is ingeschakeld. Bediening op afstand indicatielampje de oven kan op afstand worden bediend. Bediening op afstand wordt ingeschakeld. Voortgangsbalk - voor temperatuur of tijd. Controlelampje stoomgaren Voedselsensor indicatielampje

5. VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK

WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

5.1 Eerste reiniging

Maak de lege oven eerst schoon en stel de tijd in: 00:00 Stel de tijd in. Druk op

5.2 Eerste voorverwarming

Warm de lege oven voor het eerste gebruik voor. Stap 1 Verwijder alle accessoires en verwijderbare inschuifrails uit de oven. Stap 2 Stel de maximale temperatuur in voor de functie: Laat de oven één uur werken.

Stap 3 Stel de maximale temperatuur in voor de functie: Laat de oven 15 minuten werken.

Warm de lege oven voor het eerste gebruik voor. De oven kan een vreemde geur en rook afgeven tijdens het voorverwarmen. Zorg ervoor dat de kamer wordt verlucht.

5.3 Draadloze verbinding

Om de oven te verbinden heb je nodig:

  • Draadloos netwerk met internetverbinding.
  • Mobiel apparaat dat is verbonden met je draadloze netwerk. Stap 1 Download de mobiele app My AEG Kitchen en volg de instructies voor de volgende stappen. Stap 2 Draai aan de knop om te kiezen: Frequentie

2,4 GHz WLAN 5 Ghz WLAN 2400 - 2483,5 MHz 5150 - 5350 MHz 5470 - 5725 MHz Protocol IEEE 802.11b DSSS, 802.11g/n OFDM IEEE 802.11 a/n OFDM Maximaal vermogen EIRP < 20 dBm (100 mW) EIRP < 23 dBm (200 mW) Wi-Fi-module NIU5-50 Frequentie Bluetooth 2400 - 2483,5 MHz Protocol LE: SSS Maximaal vermogen EIRP < 4 dBm (2,5 Mw) EU-lidstaten die onder de bepaling van Richtlijn 2014/53/EU vallen: België, Bulgarije, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Estland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Letland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Finland, Zweden, Noorwegen, Zwitserland, het Verenigd Koninkrijk, Turkije. 578/928 DAGELIJKS GEBRUIK

5.4 Softwarelicenties

De software in dit product bevat onderdelen die gebaseerd zijn op vrije en open source software. AEG erkent de bijdragen van de open software en robotgemeenschappen aan het ontwikkelings‐ project. Om toegang te krijgen tot de broncode van deze vrije en open source-softwarecomponenten waarvan de licentievoorwaarden publiceren en om hun volledige auteursrechtelijke informatie en toepasselijke licentievoorwaarden te bekijken, bezoek: http://aeg.opensoftwarerepository.com (map NIU5).

6. DAGELIJKS GEBRUIK

WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

6.1 Instellen: Verwarmingsfuncties

Begin met koken Stap 1 Stap 2 Stel een verwarmingsfunctie in. Stel de temperatuur in. Koken met stoom Zorg ervoor dat de oven is afgekoeld. Stap 1 Vul de uitsparing in de ovenruimte met kraanwater. Stap 2 Stel de stoom‐ verwarmings‐ functie in. Stap 3 Stel de tem‐ peratuur in. Stap 4 Verwarm de lege oven 10 minuten voor om vochtig‐ heid te creëren. Plaats het voedsel in de oven. 579/928 DAGELIJKS GEBRUIK Koken met stoom De maximumcapaciteit van de uitsparing in de ovenruimte is 250 ml. Vul de uitsparing in de ovenruimte niet bij tijdens de bereiding of als de oven heet is. Wanneer de stoombereiding eindigt: Stap 1 Stap 2 Stap 3 Draai de knop voor de ver‐ warmingsfuncties naar de uitstand om de oven uit te scha‐ kelen. Open de deur voorzichtig. Vrij‐ gekomen vocht kan brandwon‐ den veroorzaken. Zorg ervoor dat de oven is afgekoeld. Verwijder het res‐ terende water uit de uitspa‐ ring in de oven.

6.2 Verwarmingsfuncties

Standaardverwarmingsfuncties Verwarmingsfunc‐ tie Toepassing Bakken op maximaal drie rekstanden tegelijkertijd en voedsel drogen. Stel de temperatuur 20 - 40 °C lager in dan voor Boven- + onderwarmte. Hetelucht Voor het bakken en roosteren op één ovenniveau. Boven- + onder‐ warmte Lage vochtigheid Om tijdens de bereiding vocht toe te voegen. Om tijdens het bakken de juiste kleur en knapperigheid te krijgen. Om bij het opwarmen meer sap‐ pigheid te geven. Voor het inmaken van fruit of groenten. Voor het bakken van pizza. Voor intensieve bruining en een krokante bo‐ dem. Pizza-functie Voor het bakken van taarten met een krokante bodem en het bewaren van voedsel. Onderwarmte 580/928 DAGELIJKS GEBRUIK Verwarmingsfunc‐ tie Toepassing Om kant-en-klaar-gerechten (bijv. patat, aardappelpartjes of loempia's) krokant te maken. Bevroren gerech‐ ten Warmelucht (voch‐ tig) Deze functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te besparen. Bij het gebruik van deze functie kan de temperatuur in de ruimte verschil‐ len van de ingestelde temperatuur. De restwarmte wordt gebruikt. Het ver‐ warmingsvermogen kan worden verminderd. Raadpleeg voor meer infor‐ matie het hoofdstuk "Dagelijks gebruik", opmerkingen op: Warmelucht (vochtig). Om dunne stukken voedsel te grillen en brood te roosteren. Grillen Voor het braden van grote stukken vlees of gevogelte met bot op één ni‐ veau. Voor gratineren en bruinen. Circulatiegrill Het menu openen: Kook- En Bakassistent, Reinigen, Instellingen. Menu

6.3 Toelichting van: Warmelucht (vochtig)

Deze functie wordt gebruikt om te voldoen aan de energie-efficiëntieklasse en ecodesignvereisten overeenkomstig EU 65/2014 en EU 66/2014. Testen volgens EN 60350-1. De ovendeur dient tijdens de bereiding gesloten te zijn zodat de functie niet wordt onderbroken en de oven werkt op de hoogst mogelijke energie-efficiëntie. Bij gebruik van deze functie gaat de verlichting na 30 seconden automatisch uit. Raadpleeg voor de kookinstructies het hoofdstuk "Aanwijzingen en tips", Warmelucht (vochtig). Raadpleeg voor algemene aanbevelingen voor energiebesparing het hoofdstuk "Energieefficiëntie", Energiebesparing.

6.4 Instellen: Kook- En Bakassistent

Elk gerecht in dit submenu heeft een aanbevolen functie en temperatuur. Je kunt de tijd en de temperatuur tijdens het koken aanpassen. 581/928 DAGELIJKS GEBRUIK Voor sommige gerechten kunt u ook koken met: Tot hoeverre een gerecht wordt gekookt:

Voedselsensor Rauw Medium Gaar Kook- En Bakassistent - gebruik het om een gerecht snel te bereiden met de standaardin‐ stellingen: Stap 1 Stap 2 Stap 3 Stap 4

Open het menu. Selecteer Kook- En Bakassistent. Druk op

Selecteer het ge‐ recht. Druk op

Plaats het gerecht in de oven. Bevestig de instelling.

6.5 Kook- En Bakassistent met recepten

Legenda Voedselsensor beschikbaar. Plaats de Voedselsensor in het dikste deel van het gerecht. De oven gaat uit als de instelling Voedselsensor temperatuur bereikt. De hoeveelheid water voor de stoomfunctie. Verwarm de oven voor voordat u begint met koken. Inzetniveau. Als de functie eindigt, controleer dan of het voedsel klaar is. Gerecht Rundvlees 582/928 Gewicht Rekniveau / accessoire Duur DAGELIJKS GEBRUIK Gerecht Gewicht

Biefstuk, rauw (lang‐ zaam koken)

Biefstuk, me‐ dium (lang‐ zaam koken)

Biefstuk, gaar (langzaam ko‐ ken)

- 5 cm dik stukken 2; bakplaat Bak het vlees een paar minuten op een hete pan. Plaats het in de oven. 50 min 60 min 3 braadschaal op bakrooster Bak het vlees een paar minuten op een hete pan. Plaats het in de oven. ~ 15 min 2 braadschaal op bakrooster Bak het vlees een paar minuten op een hete pan. Voeg vloeistof toe. Plaats het in de oven. 120 min 75 min

- 5 cm dik stukken 2; bakplaat Gebruik uw favoriete kruiden of gewoon zout en verse gemalen peper. Bak het vlees een paar minuten op een hete pan. Plaats het in de oven. ~ 85 min 130 min 75 min 0,5 - 1,5 kg;

stukken 2; bakplaat Gebruik uw favoriete kruiden of gewoon zout en verse gemalen peper. Bak het vlees een paar minuten op een hete pan. Plaats het in de oven. 90 min 120 min Kalfsvlees 583/928 DAGELIJKS GEBRUIK Gerecht P12 Geroosterd kalfsvlees (bijv. schou‐ der) Gewicht Rekniveau / accessoire Duur 0,8 - 1,5 kg; 4 cm dikke stukken 2 braadschaal op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden. Voeg vloei‐ stof toe. Geroosterd vlees. 80 min 120 min Varkensvlees P13 Varkens‐ braadstuk of schouderstuk 1,5 - 2 kg 2 braadschaal op bakrooster Draai na de helft van de bereidingstijd het vlees om. P14 Varkensvlees LTC 1,5 - 2 kg 2; bakplaat Gebruik je favoriete kruiden. Draai het vlees na de helft van de bereidingstijd om, om een gelijkmatige bruining te krij‐ gen. ~ 215 min P15 Verlies, vers

- 6 cm dik stukken 2 braadschaal op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden. ~ 55 min P16 Spare Ribs

dunne re‐ serveribben 3; diepe pan Voeg vloeistof toe om de bodem van een gerecht te bedekken. Draai na de helft van de bereidingstijd het vlees om. 90 min 1,5 - 2 kg; 7 - 9 cm dik stukken 2 braadschaal op bakplaat Voeg vloeistof toe. Draai na de helft van de bereidingstijd het vlees om. 130 min

200 ml; casserole dish op bakplaat Gebruik je favoriete kruiden. Draai de kip na de helft van de bereidingstijd om een gelijkmatige bruining. 60 min Lamsvlees P17 Lamsvlees met bot Gevogelte P18 584/928 Hele Kip DAGELIJKS GEBRUIK Gerecht Gewicht P19 Halve kip 0,5 - 0,8 kg P20 Kippenborst

P22 Eend, heel P23 Hele gans Rekniveau / accessoire 3 ; bakplaat Gebruik je favoriete kruiden. 2 stoofschotel op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden. Bak het vlees een paar minuten op een hete pan. Duur ~ 40 min 25 min 3; bakplaat Als u eerst gemarineerde kippenpoten hebt gegeten, stel dan lagere tempera‐ tuur in en kook ze langer. ~ 30 min

2 braadschaal op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden. Plaats het vlees op een braadschaal. Draai de eend halverwege de bereidingstijd. ~ 100 min

2; diepe pan Gebruik je favoriete kruiden. Plaats het vlees op een diepe bakplaat. Draai het gans halverwege de bereidingstijd om. ~ 110 min 2; bakrooster Gebruik je favoriete kruiden. ~ 60 min 2 ; bakplaat Vul de vis met boter en gebruik uw favor‐ iete kruiden en kruiden. ~ 30 min Overig P24 Gehaktbrood 1 kg Vis P25 Hele vis, ge‐ grild P26 Visfilet 0,5 - 1 kg per vis

3 stoofschotel op bakrooster Gebruik je favoriete kruiden. 20 min Zoet bakken / desserts P27 Cheesecake

2 taartvorm op bakrooster P30 Appeltaart

100 - 150 ml; bakplaat

vorm op bakrooster 22 cm taart‐ 3; diepe pan

100 - 150 ml; muffinbakplaat

op bakrooster 2 broodvorm op bakrooster Duur 60 min 40 min 60 min 30 min 30 min 50 min Groenten/bijgerechten P34 Gebakken aardappelen 1 kg 2; bakplaat Leg de hele aardappelen met de huid op de bakplaat. 50 min P35 Glazen 1 kg 3; bakplaat bedekt met bakpapier Gebruik je favoriete kruiden. Snijd de aardappelen in stukken. 35 min P36 Gegrilde ge‐ mengde groenten

3; bakplaat bedekt met bakpapier Gebruik je favoriete kruiden. Snijd de groenten in stukken. 30 min P37 Kroketten, be‐ vroren 0,5 kg 3; bakplaat 25 min P38 Pommes, be‐ vroren 0,75 kg 3; bakplaat 25 min 2 stoofschotel op bakrooster 45 min Gratins, brood en pizza P39 586/928 Lasagne / Noodle stoof‐ schotel

100 ml; bakplaat bedekt met bakpapier 15 min P42 Pizza vers, dik

100 ml; bakplaat bedekt met bakpapier 25 min P43 Quiche

150 ml; bakplaat bedekt met bakpapier Meer tijd nodig voor witbrood. 30 min 1 kg

150 ml; bakplaat bedekt met bakpapier / bakrooster 45 min

Klokfunctie Toepassing Kookwekker. Wanneer de tijd is verstreken, klinkt er een geluidssig‐ naal. Kooktijd. Wanneer de timer stopt, klinkt het signaal en stopt de verwar‐ mingsfunctie. Uitsteltijd. Om het begin en/of het einde van het koken uit te stellen. Uptimer. Maximum is 23 uur 59 min. Deze functie heeft geen invloed op de werking van de oven. Om de Uptimer in en uit te schakelen, selecteer: Menu, Instellingen. 587/928 KLOKFUNCTIES

7.2 Instellen: Klokfuncties

Instellen: Dagtijd Stap 1 Stap 2 Stap 3 Om de dagtijd te wijzigen, gaat u naar het menu en selecteert u Instellingen, Tijd. Stel de klok in. Druk op:

Instellen: Kookwekker Stap 1 Stap 2 Stap 3 Op het dis‐ play ver‐ schijnt: 00:00 Druk op: Stel de Kookwekker in

De timer begint onmiddellijk af te tellen. Instellen: Kooktijd Stap 1 Stap 2 Stap 3 Stap 4 Op het display verschijnt: 00:00 Kies een verwar‐ mingsfunctie en stel de tempera‐ tuur in. Druk herhaalde‐ lijk

Stel de berei‐ dingstijd in. De timer begint onmiddellijk af te tellen. 588/928 Druk op:

GA ALS VOLGT TE WERK VOOR GEBRUIK: ACCESSOIRES Instellen: Uitsteltijd Stap 1 Stap 2 Stap 3 Stap 4 Het dis‐ play toont: de dag‐ tijd Selec‐ teer de verwar‐ mings‐ functie. Druk her‐ haaldelijk

STAR‐ TEN Stap 5 Stap 6 Op het display ver‐ schijnt: --:-Stel de starttijd in. Druk op:

STOP‐ PEN Stel de eindtijd in. Druk op:

Timer begint af te tellen op een ingestelde starttijd.

8. GA ALS VOLGT TE WERK VOOR GEBRUIK:

8.1 Accessoires plaatsen

Een kleine inkeping bovenaan verhoogt de veiligheid. Deze inkepingen voorkomen bovendien omkanteling. De hoge rand rond het rooster voorkomt dat het kookgerei van het rooster afglijdt. Bakrooster: Plaats het rooster tussen de geleidestan‐ gen van de inschuifrail. 589/928 GA ALS VOLGT TE WERK VOOR GEBRUIK: ACCESSOIRES Bakplaat /Diepe schaal: Schuif de plaat tussen de geleidestangen van de inschuifrail. Bakrooster, Bakplaat /Diepe schaal: Plaats de plaat tussen de geleiders van de inschuifrails en het bakrooster op de gelei‐ ders erboven.

Voedselsensor- meet de temperatuur binnenin het voedsel. Er moeten twee temperaturen worden ingesteld: De oventemperatuur. De kerntemperatuur. Voor de beste kookresultaten: Ingrediënten moeten op ka‐ mertemperatuur zijn. Niet gebruiken voor vloei‐ bare gerechten. Tijdens het koken moet het in de schaal blijven. Hoe gebruikt u: Voedselsensor Stap 1 Schakel de oven in. Stap 2 Selecteer de verwarmfunctie en, indien nodig, de oventemperatuur. Stap 3 Invoegen: Voedselsensor. 590/928 GA ALS VOLGT TE WERK VOOR GEBRUIK: ACCESSOIRES Vlees, gevogelte en vis Steek de punt van de Voedselsensor indien mogelijk in het midden van het vlees, de vis, in het dikste deel. Zorg ervoor dat ten minste 3/4 van de Voedselsensor in het gerecht zit. Stap 4 Stap 5 Stoofschotel Steek de punt van de Voedselsensor precies in het midden van de stoofschotel. Voedselsensor moet stevig op zijn plaats blijven tijdens het bak‐ proces. Gebruik een solide ingrediënt om dit voor elkaar te krijgen. Gebruik de rand van de oven‐ schaal om de siliconen handgreep van Voedsel‐ sensor. De punt van Voedselsensor mag de bo‐ dem van een bakschaal niet raken. Steek de Voedselsensor in de aansluiting op de voorkant van de oven. Het display toont de huidige temperatuur van: Voedselsensor. - druk om de kerntemperatuur van de sensor in te stellen. Stap 6 - druk hierop om te bevestigen. Wanneer het voedsel de ingestelde temperatuur bereikt, klinkt het signaal. U kunt er‐ voor kiezen om te stoppen of door te gaan met koken, om er zeker van te zijn dat het voedsel goed gaar is. Stap 7 Haal de stekker van de Voedselsensor uit het stopcontact en haal het gerecht uit de oven. WAARSCHUWING! Er bestaat een risico op verbrandingsgevaar aangezien de Voedsel‐ sensor heet wordt. Wees voorzichtig wanneer u de stekker eruit haalt en de voedingssensor uit het gerecht haalt. 591/928 EXTRA FUNCTIES

Deze functie voorkomt dat de ovenfunctie per ongeluk wordt ingeschakeld. Schakel het in wanneer de oven werkt - de ingestelde bereiding gaat verder, het bedieningspa‐ neel is vergrendeld. Schakel het in als de oven uit staat - de oven kan niet worden ingeschakeld, het bedieningspaneel is vergrendeld. - houd ingedrukt om de functie in te schakelen. Er klinkt een signaal.

- houd ingedrukt om het uit te schakelen. - knippert als het slot is ingeschakeld.

9.2 Automatische uitschakeling

Om veiligheidsredenen schakelt de oven na bepaalde tijd uit als er een ovenfunctie in werking is en u geen instellingen wijzigt. (°C) (h)

De automatische uitschakeling werkt niet met de functies: Binnenverlichting, Voedselsensor, Uitsteltijd.

Als de oven in werking is, wordt de koelventilator automatisch ingeschakeld om de oppervlakken van de oven koel te houden. Als u de oven uitschakelt, kan de koelventilator blijven werken totdat de oven is afgekoeld.

10. AANWIJZINGEN EN TIPS

10.1 Warmelucht (vochtig)

Volg voor de beste resultaten de volgende aanwijzingen op die hieronder in de tabel staan. 592/928

AANWIJZINGEN EN TIPS

Gebruik de derde rekstand. (°C) (min) Pastagratin

Appeltaart, gemaakt van zacht cakedeeg (ron‐ de taartvorm)

Gebruik de donkere en niet-reflecterende bakjes en schalen. Ze nemen de warmte beter op dan licht en reflecterend servies. Pizza pan Ovenschotel Donker, niet-reflecte‐ rend Diameter van 28 cm Donker, niet-reflecterend Diameter van 26 cm Ovenschaal‐ tjes Blik voor flanbodem Keramiek 8 cm diameter, 5 cm hoog Donker, niet-reflecte‐ rend Diameter van 28 cm

10.3 Kooktafels voor testinstituten

Aanwijzingen voor testinstituten Testen in overeenstemming met: EN 60350, IEC 60350. 593/928

AANWIJZINGEN EN TIPS

BAKKEN OP ÉÉN NIVEAU. Bakken in een bakblik (°C) (min) Zachte cake zonder vet Hetelucht

Zachte cake zonder vet Boven- + onder‐ warmte

Appeltaart, 2 blikken Ø20 cm Hetelucht

Appeltaart, 2 blikken Ø20 cm Boven- + onder‐ warmte

BAKKEN OP ÉÉN NIVEAU. Koekjes Gebruik de derde rekstand. (°C) (min) Zandtaartdeeg / Deegreep‐ jes voor op vlaaien/taarten Hetelucht

Zandtaartdeeg / Deegreep‐ jes voor op vlaaien/taarten, verwarm de lege oven voor Boven- + onderwarmte

Kleine cakes, 20 stuks per bakplaat, verwarm de lege oven voor Hetelucht

Kleine cakes, 20 stuks per bakplaat, verwarm de lege oven voor Boven- + onderwarmte

BAKKEN OP MEERDERE NIVEAUS. Koekjes (°C) (min) Zandtaartdeeg / Dee‐ greepjes voor op vlaaien/ taarten Hetelucht

1/4 Kleine cakes, 20 stuks per bakplaat, verwarm de lege oven voor Hetelucht

1/4 Zachte cake zonder vet Hetelucht

Biefstuk, halverwege de be‐ reidingstijd omdraaien Grillen

WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 595/928

ONDERHOUD EN REINIGING

Maak de voorkant van de oven schoon met een zachte doek, warm water en een mild reinigingsmiddel. Gebruik een reinigingsoplossing om metalen oppervlakken te reinigen. Reinigings‐ middelen Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel. Reinig de uitsparing telkens na gebruik. Vetophoping of andere resten kunnen brand veroorzaken. Dagelijks ge‐ bruik Bewaar het voedsel niet langer dan 20 minuten in de oven. Droog de uitsparing na elk gebruik met een zachte doek. Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen. Gebruik een zachte doek met warm water en een mild reinigingsmiddel. De accessoires niet in de afwasmachine reinigen. Accessoires Reinig de antiaanbakaccessoires niet met agressieve reinigingsmiddelen of scherpe voorwerpen.

11.2 Hoe schoon te maken: Uitsparing in de ovenruimte

Reinig de uitsparing van de ovenruimte om kalksteenresten te verwijderen na het koken met stoom. Stap 1 Stap 2 Stap 3 250 ml witte azijn in de uitspa‐ ring van de ovenruimte. Ge‐ bruik maximaal 6% azijn zon‐ der toevoegingen. Laat de azijn de kalksteenres‐ ten gedurende 30 minuten op‐ lossen bij omgevingstempera‐ tuur. Maak de ovenruimte schoon met warm water en een zach‐ te doek. Voor de functie: Lage vochtigheid reinig de oven elke 5-10 kookcycli.

11.3 Hoe te verwijderen: Inschuifrails/

Verwijder de inschuifrails om de oven te reinigen. 596/928

ONDERHOUD EN REINIGING

Stap 1 Schakel de oven uit en wacht tot deze afgekoeld is. Stap 2 Trek de inschuifrail bij de voor‐ kant uit de zijwand. Stap 3 Trek de inschuifrail bij de ach‐ terkant uit de zijwand en verwij‐ der deze. Stap 4 Installeer de inschuifrails in de omgekeerde volgorde. De pinnetjes op de telescopi‐ sche geleiders moeten naar vo‐ ren wijzen.

11.4 Hoe gebruikt u: Pyrolytische reiniging

Maak de oven schoon met Pyrolytische reiniging. WAARSCHUWING! Er bestaat gevaar voor brandwonden. LET OP! Als er andere apparaten in dezelfde kast zijn geïnstalleerd, gebruik deze dan niet tijdens deze functie. Dit kan de oven beschadigen. Vóór de Pyrolytische reiniging: Schakel de oven uit en wacht totdat deze is afge‐ koeld. Verwijder alle accessoires uit de oven en de verwijderbare inschuifrails. Reinig de onderkant van de oven en de glazen deur aan de bin‐ nenkant met warm water, een zachte doek en een mild reini‐ gingsmiddel. Pyrolytische reiniging Stap 1 Ga naar het menu: Reinigen

Optie Duur C1 - Licht reinigen

Stap 2 - druk hierop om het reinigingsprogramma te selecteren. Stap 3 - druk hierop om het reinigen te starten. Stap 4 Draai na de reiniging de knop voor de verwarmingsfuncties naar de uit-stand. Tijdens het reinigen is de ovenlamp uit. Wanneer de oven de ingestelde temperatuur heeft bereikt, wordt de deur vergrendeld. Totdat de deur wordt ontgrendeld, toont het display:

Na afloop van het reinigen: Schakel de oven uit en wacht totdat deze is afge‐ koeld. Maak de ruimte schoon met een zachte doek. Verwijder het residu van de bo‐ dem van de ruimte.

11.5 Reinigingsherinnering

De oven herinnert je eraan wanneer je hem moet schoonmaken met pyrolytische reiniging. knippert 5 sec. na elke kooksessie in het display. Om de herinnering uit te schakelen, gaat u naar de Menu en selecteer Instellingen, Reini‐ gingsherinnering.

11.6 Verwijderen en installeren: Deur

U kunt de deur en de binnenste glasplaten verwijderen om ze te reinigen. U Het aantal glasplaten verschilt per model. WAARSCHUWING! De deur is zwaar. LET OP! Behandel het glas voorzichtig, vooral rond de randen van het voorpaneel. Het glas kan breken. 598/928

Stap 3 Sluit de ovendeur in de eerste openingsstand (in een hoek van ongeveer 70°). Houd de deur aan beide kanten vast en trek deze onder een opwaartse hoek weg van de oven. Plaats de ovendeur met de buitenkant omlaag op een zachte doek op een stabi‐ ele ondergrond. Stap 4 Pak de deurafdekking (B) aan de bovenkant van de deur aan beide kanten vast en druk deze naar binnen om de klemsluiting te ontgrendelen.

Stap 5 Trek de deurlijst naar voren om hem te verwijderen. Stap 6 Houd de glasplaten aan hun bovenkant vast en trek deze een voor een omhoog uit de geleider. Stap 7 Reinig de glasplaat met een sopje. Droog de glasplaat voorzichtig af. Reinig de glas‐ platen niet in de vaatwasser. Stap 8 Voer na het reinigen de bo‐ venstaande stappen in de omgekeerde volgorde uit. Stap 9 Plaats de kleinste glasplaat eerst, daarna de grotere glasplaat en de deur. Zorg ervoor dat de glasplaten op de juiste manier worden geplaatst, anders kan het oppervlak van de deur oververhit raken.

WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken. Het lampje kan heet zijn. 599/928 PROBLEEMOPLOSSING Voordat u de lamp vervangt: Stap 1 Stap 2 Stap 3 Schakel de oven uit. Wacht tot de oven afgekoeld is. Trek de oven uit het stopcon‐ tact. Plaats een doek op de bodem van de holte. Bovenlamp Stap 1 Draai de glazen afdekking om die te verwijderen. Stap 2 Reinig het glazen deksel. Stap 3 Vervang de lamp door een geschikte hittebestendige lamp van 300 °C. Stap 4 Installeer het glazen deksel.

12. PROBLEEMOPLOSSING

WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

12.1 Wat te doen als...

Neem in alle gevallen die niet in deze tabel zijn opgenomen contact op met een erkend servicecentrum. De oven gaat niet aan of warmt niet op Probleem Controleer of de volgende zaken van toe‐ passing zijn... Je kunt de oven niet inschakelen of bedienen. De oven is juist op een elektrische toevoer aangesloten. De oven wordt niet warm. De automatische uitschakeling is gedeacti‐ veerd. De oven wordt niet warm. De ovendeur is gesloten. 600/928 PROBLEEMOPLOSSING De oven gaat niet aan of warmt niet op De oven wordt niet warm. De zekering is doorgeslagen. De oven wordt niet warm. Het kinderslot staat uit. Onderdelen Probleem Controleer of de volgende zaken van toe‐ passing zijn... De lamp is uit. Warmelucht (vochtig) - wordt ingeschakeld. De verlichting werkt niet. De lamp is opgebrand. De Voedselsensor werkt niet. De stekker van de Voedselsensor is volledig in het stopcontact gestoken. Foutcodes Op het display verschijnt… Controleer of de volgende zaken van toe‐ passing zijn... Err C2 Je hebt de Voedselsensor stekker uit het stop‐ contact verwijderd. Err C3 De ovendeur is gesloten of het deurslot is niet kapot. Err F102 De ovendeur is gesloten. Err F102 Het deurslot is niet kapot. 00:00 Er is een stroomstoring opgetreden. Stel de dagtijd in. Als het display een foutcode weergeeft die niet in deze tabel staat, schakelt u de zekering van het huis uit en weer in om de oven opnieuw te starten. Als de foutcode opnieuw optreedt, neemt u contact op met een erkend servicecentrum. 601/928 ENERGIEZUINIGHEID Reinigen Probleem Controleer of de volgende zaken van toe‐ passing zijn... Het water lekt uit de uitholling in de ovenruimte. Er zit te veel water in de uitholling van de oven‐ ruimte.

12.2 Onderhoudsgegevens

Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper ofeen erkende serviceafdeling. De contactgegevens van het servicecentrum staan op het typeplaatje. Het typeplaatje bevindt zich aan de voorkant van de binnenkant van de oven. Verwijder het typeplaatje niet uit de ovenruimte. Wij adviseren u om de gegevens hier te noteren: Model (MOD.)

13.1 Productinformatie- en productinformatieblad*

Energie-efficiëntieklasse

Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand boven + onderwarmte

Energieverbruik bij een standaardbelasting, stand hete‐ lucht

Warmtebron Elektriciteit Volume 71 l Soort oven Inbouwoven BPE558370M

  • Voor de Europese Unie overeenkomstig EU-verordeningen 65/2014 en 66/2014. Voor de Republiek Belarus overeenkomstig STB 2478-2017, aanhangsel G; STB 2477-2017, bij‐ lagen A en B. Voor Oekraïne overeenkomstig 568/32020. De energie-efficiëntieklasse is niet van toepassing op Rusland. EN 60350-1 - Elektrische huishoudelijke kookapparaten - Deel 1: Range-ovens, ovens, stoom‐ ovens en grills - Methoden voor prestatiemeting.

13.2 Energiebesparing

Deze oven bevat functies die u helpen energie te besparen tijdens het dagelijks koken. Zorg ervoor dat de ovendeur gesloten is als u de oven in werking stelt. Open de ovendeur niet te vaak tijdens gebruik. Houd het deurrubber schoon en zorg ervoor dat het goed op zijn plaats vastzit. Gebruik metalen kookgerei om meer energie te besparen. Verwarm de oven niet voor als het niet hoeft. Houd onderbrekingen tussen het bakken zo kort mogelijk als je een aantal gerechten tegelijkertijd bereidt. Koken met hete lucht Gebruik indien mogelijk de bereidingsfuncties met hete lucht om energie te besparen. Restwarmte De ventilator en lamp blijven werken. Wanneer u de oven uitschakelt, geeft het display de restwarmte aan. U kunt die warmte gebruiken om het eten warm te houden. Wanneer de kookduur langer is dan 30 minuten, verlaag dan de oventemperatuur tot minimaal 3-10 minuten voor het einde van het koken. De restwarmte in de oven blijft koken. Je kunt de restwarmte gebruiken om andere maaltijden op te warmen. Eten warm houden Kies de laagst mogelijke temperatuurinstelling om de restwarmte te gebruiken en een maaltijd warm te houden. Het indicatielampje van de restwarmte of temperatuur verschijnt op het display. Koken met de verlichting uitgeschakeld Schakel de verlichting tijdens het koken uit. Doe het aan als je het nodig hebt. 603/928 MENUSTRUCTUUR Warmelucht (vochtig) Functie is ontworpen om tijdens de bereiding energie te besparen. Als je deze functie gebruikt, gaat de verlichting na 30 seconden automatisch uit. Je kunt de verlichting weer inschakelen, maar deze handeling vermindert de verwachte energiebesparingen.

Binnenverlichting Aan/uit

Reinigingsherinnering Aan/uit O10 Wi-Fi Aan/uit O11 Automatische bedie‐ ning op afstand Aan/uit O12 Vergeet netwerk Ja / Nee O13 Demofunctie Activerings‐ code: 2468 O14 Softwareversie Controle O15 Terug naar fabrieksin‐ stellingen Ja / Nee

15. MILIEUBESCHERMING

Recycleer de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte afvalcontainer om het te recycleren. Bescherm het milieu en de volksgezondheid en recycleer op een correcte manier het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. 605/928 ÍNDICE