BRUGSANVISNING ADVANCEDROTAK 36-750 - EASYROTAK 36-550 BOSCH
Sikkerhedsinstrukser
Bemærk! Læsfterfolgende instruk-ser omhyggeligt. Gør dig fortrolig med Produktets betjeningsanordninger og korrekte anvendelse. Op-bevar betjeningsvejledningen et sik-kert sted til senere brug.
Forklaring af symboler på haveredskabet

Generel sikkerhedsadvarsel.
Laesbrugsanvisingen.

Pas pà, at personer i nærheden ikkekommen til skade pàgrund af fremmedlegemer,
der slynges væk.

Advarsel: Hold god afstand til produit, när det arbejder.

Vær forsigtig: Berør ikke de roterende knife. Knivene er skarpe. Pas på tæerne og finde kan blive skåret af.

Sluk for haveredskabet og løsn strømkredsafbryderen, før vedligeholdses- eller
rengøringsarbejde gennemfores; dette gælder også, hvis haveredskabet også kun forlades utden opsyn i kort tid.

Gælder ikke.

Vent til alle haveredskabets dele er standset welt, før de berøres. Knivene fortsetter
med at rotere, after at der er blevet slukket for haveredskabet. En roterende kniv kan forarsage kvestelser.

Brug ikke Produktet,ningar det regner, og udsæt ikke Produktet for regn.

Beskyt dig selv mod elektrisk stød.

Gælder ikke.

Anvend kun ladeaggregatiet orre rum.

Ladeaggregatet er udstyret med en sikkerhedstransformer.

Brug haverken højtryksrener ser eller haveslange til at rengore skabet med.

Kontroller nõje det område,
hvorproduktet skal bruges,
for vilde dyr og kæledyr. Vilde
dyr og kæledyr kan blive kvæestet, narr Produktet bruges. Kontroller produits anvendelsesområde grundigt og fjern alle sten, stokke, tråde, knogler og fremmede genstande. Kontroller, at vilde dyr, kæledyr eller småtræstumper ikke er skjult i det tætte græs, for Produktet tages i brug.
Betjening
Lad aldrig boorn ellr personer, der ikke har gennemlæst donne betjenningsvejledning, anvende produit. Lokale regler kan bestemme alderen pa den person, som ma betjene produits. Opbevar produit utilgengeligt for boirn, när det ilke er i drug.
Tillad aldrig børn, personer med be-grænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner eller med manglende erfaring og/eller med manglende viden og/eller personer, der ikke er fortrolige med disse instrukser, at bruge haveredskabet. Lokale regler kan bestemme alderen på den person, som på betjeneproduktet.
Børn bør holds under opsyn for at forhindre, at de leger med produitet.
▶ Brug aldrig haveredskabet, mens personer, især børn eller kæledyr, er i umiddelbar nærhed.
Brugeren er ansvarlig for ulykker og skader, der sker på andre mennesker aller deres ejendom.
- Brug/DD abne gummisko erler sandaler, när du bruger produktet. Bær altid fastsiddende fodtøj og lange bukser.
Undersog det omrade, der skal bearbejdes, og fjern sten, pinde, staltrad, kodbene andre fremmedlegemer.
▶ Kontroller altid inden brug, at knive-ne, knivboltene og klippeenheden ikke er slidte eller beskadigede. Ud-
skift altid slidere eller beskadigede knife samt knivbolte sammen for at undgå ubalance.
▶ Slå kun græs i dagslys eller i god kunstig belysning.
Arbejd ikke med græsslåmaskinen, hvis det er)darligt vejr,især ikke hvisd der er tegn på uvejr.
Haveredskabet må helst ikke anvendes i vådt græs.
Gå altid, Iøb aldrig.
▶ Brug aldrig haveredskabet med defekte beskyttelsesanordninger, afdækninger allerumen sikkerhedsudstyrsomf.eks.udkastningskaerm og/ellergræsboks.
Det anbefales at bruge horeværn af hensyn til din egen beskyttelse.
- Brug ikkeprodukter,ḥvis du er træt ell er syg, har nydt alkohol eller er pá-virket af euforiserende stoffer uller medicin.
Det kan vare farligt at arbejde paskräninger:
- Slå aldrig græs på alt for stejle skråninger.
- Man skal altid passer pågressive at miSTE fodfæstet på skræninger eller vådt græs.
-Sla altid graes pa tvaes af skräninger aldrig op og ned.
- Vær altid meget forsigtig,ningen du vender.
Vær altid meget forsigtig, nr haveredskabet kører tilbage eller trækkes.
88|Dansk
Skub altid haveredskabet frem under graeslängen og træk det aldrig hen mod kroppen.
Knivene skal stå stille, när haveredskabet vippes til transport, när der køres hen over andre overflader end græs og ved transport af haveredskabet til og fra det område, hvor plænen skal slås.
Vip/DD, narn motoren startes.
Tænd for haveredskabet som beskrevet i betjeningsvejledningen og sorg for, at dine fdder er tilstrakkeligt langt væk fra roterende dele.
Anbring ikke hænder eller fødder i nærheden af uller under roterende dele.
Hold afstand til udkastningszonen,\
när haveredskabet körer.
Loft ellr bær aldrig haveredskabet, nar motoren korer.
Sorg for, at haveredskabets 4 hjul star på jorden, när det opbevares.
Loft kun haveredskabet med baregrebet. Behandl baregrebet forsigtigt.
Udfør ikkeændringer på produitet. Ikke tilladteændringer kan forringe dit produits sikkerhed, före tilmere stj og større vibrationener og)darylig ydelse.
Løvsamling
Løvsamlekniven er formet på en sádan过得, at den kan samle afterårslov op fra din græsplæne. For at这部分 funk-
tion kan sikre et optimaltresultat skal fologende overholds:
- Saml kun ləv ved maks. slāhøjde.
- Saml kun Iov pa din graesplene.
- Inspicer arbejdsfladen, før løv samles, og hold mensesker, husdyr, glasgenstande og biler på afstand.
Strømkredsafbryder Iønsnes
- Altid før du fjerner dig fra haveredskabet.
- Inden man fjerner en blokering.
- Før du kontrollerer, rengør eller arbejder på haveredskabet.
- After at man har ramt et fremmedlegeme;kontroller straks haveredskabet for beskadigelser og skift kniven, hvis det er nødvendigt.
- Hvis haveredskabet begynder at vibrere unormalt meget (kontroller omgående).
Vedligeholdelse
Brug altid havehandsker, hvis du handterer eller arbejder i nærden af skarpe knive.
Sikr, at alle møtrikker, bolte og skruer sidder rigtigt, sä det er muligt at arbejde sikkert medproduktet.
Kontroller græsboksens tilstand og slidniveau med regelmæssige mellelremr.
Kontroller græsboksens tilstand og slidniveau med regelmæssige mellelremr.
Kontroller produit og erstat for en sikkerheds skyld slidte eller beskadi-gede dele.
- Brug udelukkende de specielle knive til haveredskabet.
Sorg for kun at montere reservedele, der er godkendt af Bosch.
Sikr før opbevaringen, atprodukter rent og fri for rester. Rengor det med en blod, tør børste after behov.
Sikkerhedsinstrukser og henvisninger til optimal handtering af akkuen
Sikre, at haveredskabet er slukket, og at stromkredsafbryderen er lnsnet, for akkuen sætes i. Der kan opsta uheld, hvis en akku sætes i et haveredskap, der er taendt.
▶ Brug kun Bosch akkuer, der er beregnet til dette haveredskab. Brug af andre akkuer kan fore til kvæstelser og er forbundet med brandfare.
Abn畸形akkuen.Fare for kortslutning.

Beskyt akkuen mod varme (f.eks. ochs mod varige solstraler), brand, vand og fungit-hed. Fare for eksplosionsfare.
Ikke benyttede akkuer ma ikke komme i berøring med kontorclips, mønter, nøgler, som, skruer erler andre små metalgenstande, da disse kan kortslutte kontakterne. En kortslutning mullem akku-kontakterne øger risikoen for persorskader i form af forbrændinger eller brand.
Beskadiges akuyen erler bruges den forkert, kan der sive dampe ud. Udluft omradet og gtil iage, hvis du foler dig utilpas. Dampene kan irritere luftvejene.
▶ Brug kun akkuen i producentensprodukter. Kun pa donne mäde besyktes akkuen mod farlig overbelastning.
Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f.eks. somller skruetrakkere ell ydre kraftpavirknig. Der kan opsta indvendig kortslutning, sa akkuen kan antændes, ryge, eksplodere ell overophedes.
Kortslut ici akkuen. Fare for eksplosionsfare.
Beskyt akkuen mod fugtighed og vand.
Opbevar kun haveredskabet og akkuen ved temperaturer mellem -20^ og 50^ . Lad f.eks. seks akkuen blive ligende i bilen om sommeren.
Rengor akcuens ventilationsabninger en gang imellem med en blod, ren og tpr pensel.
Sikkerhedsinstrukser for ladeaggregater

Laes alle sikherhedsinstrukser og instrukser. I tilfaelde af manglende overholdelse af sikherhedsinstrukserne og instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorli
gekvastelser.
Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og instrukser til senere drug.
Brug kun ladeaggregatet, his du er i stand til at vurdere alle Funktioner 100% og gennemfrole dem uten indskraenkninger eller har modtaget tilsvarende instruktioner.
Tillad aldrig børn, personer med begrænsede fysiske, sensoriske ellerpsykiske evner uller med manglende erfaring og/eller med manglende viden og/eller personer, der ikke er fortrolige med disse instrukser, at bruge ladeaggregatet. Lokale regler kan bestemme alderen på den person, som mA betjene produit.
Hold børn under opsyn. Dermen sikres det, at børn ikke leger med ladeaggregatet.
Oplad kun Bosch Li-lon-akkuer med en kapacitet fra 2,0 Ah (fra 10 akku-celler). Akku-spændingen skal passe til ladeaggregatets akku-ladespænding. Forsøg ikke at oplade akkuer, der ikke kan genoplades. I modsat fald er der risiko for brand og eksplosion.

Ladeaggregatet mä ikke udsættes for regn eller fugtighed. Indtrængning af vand i lade-aggregatet øger risikoen for elektrisk stød.
Hold laderen ren. Ved tilsmudsning er der fare for elektrisk stød.
Kontroller altid ledning og stik for anvendelse af laderen. Brug ici laderen, hvis den er beskadiget. Abn aldrig laderen pa egen hand, og sorg for, at repa rationer kun udfores af kualificerede fagfolk, og at der kun benyttes originale reservedele. Beskadigede ladere, ledninger og stik oger risikoen for elektrisk stød.
Brug ici laderen pa et letantaendeligt underlag (f.eks. papir, tekstiler osv.) erler i brandbare omgivel
90 | Dansk
ser. Der er brandfare på grund af den opvarmning af laderen, der forekommmer under ladning.
Undlad at tildekke ladeaggregatets uduftningsabninger. Ellers kan ladeaggregatet blive overophedet og ikke jegere fungere korrekt.
get elektrisk sikkerhed opnas ved at bruge en FI-kontakt (HFI-relae) med en max. brydestrøm på 30mA . Kontroller altid FI-kontakten for drug.
Symboler
Defterfolgende symboler er af betydning for at kinne lase og forsta betjeningsvejledningen. Læg mærke til symbolerne og overhold deres betydning. En rigtig forstaelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug afprodukter.
| Symbol | Betydning |
| Bevægelsesretning |
| Reaktionsretning |
| Drug beskytteseshandsker |
| Symbol | Betydning |
| Vægt |
| Tænding |
| Slukning |
| √ | Tilladt handling |
| × | Forbudt handling |
| CLICK! | Hørbar støj |
| ○○ | Tilbehør/reservedele |
Beregnet anvendelse
Haveredskabet er beregnet til graesslåning i private haver.
Haveredskabet er ikke beregnet til at klippe hække, trimme, småhakke osv.
Haveredskabet er beregnet til graessläning i jordhajde.
Tekniske data
| Plæneklipper | AdvancedRotak 36-650 | AdvancedRotak 36-660 | AdvancedRotak 36-690 | Advanced Rotak 36-750 |
| Varenummer | | 3 600 HB9 6043 600 HB9 672 | 3 600 HB9 6053 600 HB9 673 | 3 600 HB9 607 | 3 600 HB9 7023 600 HB9 771 |
| Netspænding | V | 36 | 36 | 36 | 36 |
| Bredde på kniv-hus | cm | 42 | 42 | 42 | 46 |
| Slåhøjde | mm | 25 - 80 | 25 - 80 | 25 - 80 | 25 - 80 |
| Volumen, græsboks | l | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Vægt svarer tilEPTA-Procedure01:2014 | kg | 17,5 | 16,5 | 17,5 | 17,5 |
| Serienummer(Serial Number) | | | | se typeskilt på haveredskabet |
| tilladt omgivelsestemperatur |
| - ved opladning | °C | 0 ... +45 | 0 ... +45 | 0 ... +45 | 0 ... +45 |
| - ved drift | °C | +5 ... +50 | +5 ... +50 | +5 ... +50 | +5 ... +50 |
| - ved opbeva-ring | °C | -20 ... +50 | -20 ... +50 | -20 ... +50 | -20 ... +50 |
| Akku | | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion |
| Netspænding | V | 36 | 36 | 36 | 36 |
| Varenummer/kapacitet |
| - 2 607 336913/ | Ah | - | 2 x 2,0 | - | - |
Dansk | 91
| Plæneklipper | AdvancedRotak 36-650 | AdvancedRotak 36-660 | AdvancedRotak 36-690 | Advanced Rotak 36-750 |
| 1 607 A35 02V | | | | | |
| - 2 607 336 915/2 607 337047 | Ah | 4,0 | - | 4,0 | 4,0 |
| - 1 607 A35 058 | Ah | - | - | - | - |
| Antal alkuceller |
| - 2 607 336913/1 607 A3502V | | - | 10 | - | - |
| - 2 607 336915/2 607 337047 | | 20 | - | 20 | 20 |
| - 1 607 A35058 | | - | - | - | - |
Alle vardier i donne vegledning blev malt til brug under ell indtil 2000 meters hoge over havets overflade.
| Plæneklipper | Advanced Rotak 36-850 | Advanced Rotak 36-890 | Advanced Rotak 36-905 | Advanced Rotak 36-950 |
| Varenummer | 3 600 HB9 8023 600 HB9 872 | 3 600 HB9 803 | 3 600 HB9 606 | 3 600 HB9 901 |
| Netspænding | V | 36 | 36 | 36 |
| Bredde på knivhus | cm | 46 | 46 | 42 |
| Slåhøjde | mm | 25 - 80 | 25 - 80 | 25 - 80 |
| Volumen, græsboks | I | 50 | 50 | 50 |
| Vægt svarer til EPTA-Pro-cEDURE 01:2014 | kg | 17,5 | 17,5 | 17,5 |
| Serienummer (Serial Num-ber) | | | se typeskit på haveredskabet |
| tilladt omgivelsestemperatur | | | | |
| - ved opladning | °C | 0 ... +45 | 0 ... +45 | 0 ... +45 |
| - ved drift | °C | +5 ... +50 | +5 ... +50 | +5 ... +50 |
| - ved opbevaring | °C | -20 ... +50 | -20 ... +50 | -20 ... +50 |
| Akku | Li-Ion | Li-Ion | Li-Ion |
| Netspænding | V | 36 | 36 | 36 |
| Varenummer/kapacitet | | | | |
| - 2 607 336 913/1 607 A35 02V | Ah | - | - | - |
| - 2 607 336 915/2 607 337 047 | Ah | - | - | 2 x 4,0 |
| - 1 607 A35 058 | Ah | 6,0 | 6,0 | - |
| Antal alkuceller | | | | |
| - 2 607 336 913/1 607 A35 02V | - | - | - |
92 | Dansk
| Plæneklipper | Advanced Rotak 36-850 | Advanced Rotak 36-890 | Advanced Rotak 36-905 | Advanced Rotak 36-950 |
| - 2 607 336 915/2 607 337 047 | - | - | 20 | 20 |
| - 1 607 A35 058 | 20 | 20 | - | - |
Alle vardier i donne vegledning blev malt til brug under ell er indtil 2000 meters hjde over havets overflade.
| Ladeaggregat | | AL 3620 CV | AL 36V-20 |
| Varenummer | EU | 2 607 225 657 | 2 607 226 273 |
| UK | 2 607 225 659 | 2 607 226 275 |
| AU | 2 607 225 661 | 2 607 226 277 |
| KO | 2 607 225 667 | 2 607 226 279 |
| Ladestrom | A | 2,0 | 2,0 |
| Ladetid (tom akku) |
| - Akku med 2,0 Ah | min | 65 | 65 |
| - Akku med 4,0 Ah | min | 125 | 125 |
| - Akku med 6,0 Ah | min | 185 | 185 |
| Vægt svarer tilEPTA-Procedure 01:2014 | kg | 0,55 | 0,55 |
| Beskyttesesklasse | | ☐/II | ☐/II |
Stoj-/vibrationsinformation
| AdvancedRotak
36-650 | AdvancedRotak
36-660 | AdvancedRotak
36-690 | AdvancedRotak
36-750 |
| 3 600 HB9 604 | 3 600 HB9 605 | 3 600 HB9 607 | 3 600 HB9 702 |
| 3 600 HB9 672 | 3 600 HB9 673 | | 3 600 HB9 771 |
Produktets A-vægtedste stjiveau er typisk:
| - Lydtrykniveau | dB(A) | 73 | 73 | 73 | 73 |
| - Lydeffektniveau | dB(A) | 87 | 87 | 87 | 87 |
| - Usikkerhed K | dB | = 2,5 | = 2,5 | = 2,5 | = 2,5 |
Samlede vibrationsværdder ah (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K beregnet iht. EN 60335-2-77
| - Vibrationsekspon-nering ah | m/s2 | < 2,5 | < 2,5 | < 2,5 | < 2,5 |
| - Usikkerhed K | m/s2 | =1,5 | =1,5 | =1,5 | =1,5 |
| Advanced Rotak 36-850 | Advanced Rotak 36-890 | Advanced Rotak 36-905 | Advanced Rotak 36-950 |
| 3600 HB9 802 | 3600 HB9 803 | 3600 HB9 606 | 3600 HB9 901 |
| 3600 HB9 872 | | | |
Produktets A-vægtede støjiveau er typisk:
| - Lydtrykniveau | dB(A) | 73 | 73 | 73 | 73 |
| - Lydeffektniveau | dB(A) | 87 | 87 | 87 | 87 |
| - Usikkerhed K | dB | = 2,5 | = 2,5 | = 2,5 | = 2,5 |
Samlede vibrationsvordier ah (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K beregnet iht. EN 60335-2-77
| - Vibrationsekspon-nering ah | m/s2 | < 2,5 | < 2,5 | < 2,5 | < 2,5 |
| - Usikkerhed K | m/s2 | =1,5 | =1,5 | =1,5 | =1,5 |
Montering og drift
| Handling | Fig. | Side |
| LeveringsomfangA) | A | 366 |
| Bøjlegreb klappes op | B | 367 |
| Arbejdshøjde indstilles | | |
| Græsboksarettes i/tages af | C | 368 |
| Slåhøjde indstilles | D | 369 |
| Akkuarettes i | E | 369 |
| Drift | F | 370 |
| - strømkredsaftbryderarettes i | | |
| - Tænding | | |
| - Græsslåning | | |
| - Slukning | | |
| - strømkredsaftbryder fjernes | | |
| Fjernelse af akku | G | 371 |
| Arbejdshenvisning"slåning" | H | 371 |
| Niveau græsboks tom/fuld | I | 372 |
| Bøjlegreb klappesammen | J | 373 |
| Knivvedligeholdelse/knivskift | K | 374 |
| Valg af tilbehør | L | 374 |
A) Tilbehör, som er illustreret og beskrevet i betjeningsvejledningen, er/DDie indeldt i leveringen. Det fuldstendige tilbehör findes i vores tilbehörsgroprogram.
Ibrugtagning
Bemark! Sluk for haveredskabet, Isn strmckredsabryderen og fjern akkuen, f# vedligeholdelses-llerrengringsarbejde gennemfres. G#r det samme, hviskontaktledningen er beskadiget, hvis der er blevet skaret i den eller hvis den har viklet sigSAMmen.
Nar haveredskabet slukkes, roterer knivene i endnu et par sekunder.
Vær forsigtig: Berør ikke den roterende skarekniv.
Akkulades
Akkuen er udstyret med en temperaturovervågning, som kun tillader ladning i et temperaturomrade mellem 0^ og 35^ . Derved opnås en lang levetid for akkuen.
Bemark: Akkuen er delvist oplatet, narr den udleveres. For at sikre at akkuen fungerer 100% lades akkuen fuldstendigt i ladeaggregatet for frste ibrugtagning.
Li-lon-akkuen kan oplades til enhver tid,.uden at levetiden forkortes. En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke akkuen.
Li-Ion-akkuen er beskyttet mod dybafladning via „Electronic Cell Protection (ECP)”. Er akkuen afladet, slukkesprodukter med en beskyttelseskontakt: Haveredskabet arbejder ikke.
Tryk ikke mere på start-stop-kontakten after automatisk slukning af produits. Akkuen kan blive beskadiget.
Læs og overhold henvisningerne mht. bortskaffelse af akkuen.
Akku sættes i/tages ud
Bemerk: Anwendes不解 de akkuer, kan dette fore til feilfunktioner erler til beskadigelse af Produkkt.
Sæt den opladte akku i. Sikr, at akkuen er sat rigtigt i.
Akkuen tages ud afprodukter ved attrykke pa akku-udloserknappen og trække akkuen ud.
Opladning
Opladningen starter, säsnart ladeaggregatets netstik sættes i stikdäsen og akkuen placeres i ladeaggregatet.
Den intelligente ladeproces gør, at akkuens ladetilstand automatisk erkendes, og at den optimale ladestrøm vælges, afhængigt af akkutemperatur og akkuspænding.
Derved skånes akkuen, desuden er den altid opladet 100%,\
när den opbevares i ladeaggregatet.
Betydning af de forskellige displayeelenter palaideaggregatet (AL 3620 CV/AL 3640 CV/AL 36V-20)
Hurtig opladning

Lynopladningen signaliseres ved, at den grone akku-kontrollampe blinker.
Lampeelement på akkuen: Under opladningen lyser og slukker akkuens tre grønne LED-lamper kort en ad gangen. Akkuen er helt oplatet, nár de tre grønne LED-lamper lyser—hele tiden. Ca. 5 minutter after at akkuen er helt oplatet, slukker de tre grønne LED-lamper.
Bemærk: Hurtigopladningen er kun mulig, his vakkuens temperatur er i det tilladte ladetemperaturomrade, se afsnit "Tekniske data".
Akku opladet

När den grønne LED-lampe lyser konstant, betyder det, at akkuen er halt opladet.
Der hores desuden en signaltone i ca. 2 sekunignaliserer, at akkuen er 100% opladt.
Herefter kan akkumulatoren tages ud til øjeblikkelig drug.
Er akkuen ikke sat i, betyder konstant lys i LED-lampen, at netstikket er sat i stikdåsen, og at ladeaggregatet er klart.
Akku-temperatur under 0^ ceter over 45^

När den röde LED-lampe lyser konstant, betyder det, at akkuens temperatur er uden for det tilladte ladetemperaturomräge, se afsnit "Tek
niske data". Så snart det tilladte temperaturområde er næt, skifter ladeaggregatet automatisk til lynpladning.
Er akkuens temperatur.uden for det tilladte ladetemperaturområde, lyser akkuens rode LED-lampe, narr akkuen sættes i ladeaggregatet.
Opladning er seks mulig

Hvis opladningen ikke er mulig på grund af en,anden fejl, signaliseres dette ved, at den rodeLED-lampe blinker.
Opladningen kan/DDke starte, og det er/DDke muligt at oplade akkuen (se afsnit "Fejlsøgning").
Tips vedr. opladning
Ladeaggregatet kan blive varmt, his det oplades hele tiden, ell er opladningscyklus foger den naste uden afbrydelser. Dette er dog uden betydning, og er ikke tegn på en teknik defekt af ladeaggregatet.
Nár driftstiden after opladningen forkortes væsentigt, er det tegn på, at akkuen er slidt op og skal udskiftes.
Laes og overhold henvisningerne mht. bortskaffelse.
Akku-køling (Active Air Cooling)
Blaeserstyringen, der er integreret i ladeaggregatet, overvager temperatenef det isatte batteri. Ligger akkutemperatur over 30^ koles akkuen til den optimale ladetemporatur vha. en ventilator.Den taendte blaeser afgiver blaeserstoj. Hvis blaeseren icike korer, ligger batterittemperaten i det optimale ladetemporaturomrade,ller blaeseren er defekt. I dette tilfaelde forlange sakcuens ladetid.
Arbejdsanvisinger
Akku-ladeindikator
Akkuen er udstyret med en ladetilstandsindikator, der viser akkuens ladetilstand. Ladetilstandsindikatoren bestar af 3 gronne LED-lamper.
Betjen tasten til ladetilstandsindikatoren for at aktivere ladetilstandsindikatoren. Ladetilstandsindikatoren slukker automatisk after ca. 5 sekunder.
Ladetilstanden kan ogsa kontrolleres, när akkuen er fjernet.
| LED-lampe | Akku-kapacitet |
| Konstant lys 3 grøn LED-lampe | ≥ 2/3 |
| Konstant lys 2 grøn LED-lampe | ≥ 1/3 |
| Konstant lys 1 grøn LED-lampe | ≤ 1/3 |
| Blinklys 1 grøn LED-lampe | Reserve |
Lyser der icike nogen LED-lampe, när der trykkes på tasten, er akkuen defekt og skal skiftes.
Af sikkerhedstekniske grunde kan ladetilstanden kun kon-trolleres, narraveredskabet star stille.
Under opladningen lyser og slukker akkuens tre gronne LED-lamper kort en ad gangen. Akkuen er helt oplated, när de tre
gronne LED-lamper lyser hele tiden. Ca. 5 minutefter at akkuen er helt opladet, slukker de tre gronne LED-lamper.
Indikator på akkuen til visning af temperaturovervågning
Den rode LED-lampe i indicatoren til temperaturovervagning signaliserer, at akkuen erll haveredskabets elektroniske system (när aktkuen er sat i) ikke er i det optimale temperaturomräge. I dette tilfelde arbejder haveredskabet jegke aller ikke med fuld kapacitet.
Temperaturovervågning af akkuen
Den rode LED-lampe blinker, nár der trykkes på tasten eller start-stop-kontakten (nár akkuen er sat i): Akkuen ligger.uden for det tilladte driftstemporaturområde.
Ved temperaturer over 70^ slukker akkuen, til den befinder sig i det tilladte temperaturomradeigen.
Temperaturovervågning af haveredskabets elektroniske system
Den rode LED-lampe lyser konstant, Near der trykkes pa start-stop-kontakten: Temperaturen for haveredskabets elektroniske system er under 5^ er mere end 75^
Ved temperaturer over 90^ slukker haveredskabets elektroniske system, til det befinder sig i det tilladte driftstempo-radeigen.
Snitkapacitet (akku-lbetid)
Slakapaciteten (akku-lobetid) afhanger af grae assets egenskaber f.eks.graesets tathed, fugtighed, graeslangde og slahjde.
Tændes og slukkes haveredskabet hyppigt under graessläningen, reduceres slakapaciteten ligeledes (akku-lobetid).
Eksemplet nedenfor viser sammenhengen mellem slahjde og slakapacitet for tre akkuopladninger.
Snitbetingelser

Meget lyst, tort graes
| Slåkapacitet | |
| Akku med 2,0 Ah | op til 250 m2 |
| Akku med 4,0 Ah | op til 500 m2 |
| Akku med 6,0 Ah | op til 750 m2 |
Lobetiden forlænges ved at købe en ekstra akku hos et autorisret servicecenter for Bosch haveredskab.
Fejlsøgning




| Symptom | Mulig ørsag | Afhjælpning |
| Motoren:går ikke i gang | Haveredskabets indvendige ledninger er beskadi-get | Kontakt Bosch kundeservicen |
| Akkuen er afladt | Oplad akkuen |
| Akkuen er for kold/warm | Opvarm/afkøl akkuen |
| Græs for langt | Maks. tilladt græshøjde er 30 cm med den største indstilling af slåhøjden |
| Motorvær er aktiveret | Lad motoren afkøle og indstil en større slåhøjde |
| Strømkredsafterden er/DDi keblevet sat rigtigt i/fuldstændigt i | Sæt den rigtigt i |
| Haveredskab kører i intervaller | Haveredskabets indvendige ledninger er beskadi-get | Kontakt Bosch kundeservicen |
| Motorvær er aktiveret | Lad motoren afkøle og indstil en større slåhøjde |
| Haveredskabet after-lader et uregelmæssigt slåbillede,og/eller motoren arbejder tungt | Slåhøjden er for lav | Indstil en større slåhøjde |
| Knife er slove | Skift knife (se Fig. K) |
| Tilstopning mulig | Sluk haveredskabet og løsn strømkredsafterden |
| Kontrollér andersiden på haveredskabet og frigör det evt. for græs (brug altid havehandker) |
| Kniven er monteret forkert | Montér kniven rigtigt |
| När haveredskabet tändes, drejer kniven ikke | Kniven bremses af græsset | Sluk haveredskabet og løsn strømkredsafterden |
| Fjern blokeringen (brug altid havehandker) |
| Knivmøtrikken/-skruen er løs | Spænd knivmøtrikken/-skruen (27 Nm) |
| For stor vibration/støj | Knivmøtrikken/-skruen er løs | Spænd knivmøtrikken/-skruen (27 Nm) |
| Knivene er beskadigede | Skift knife (se Fig. K) |
| Symptomer | Muligårsag | Afhjælpning |
| Den røde akku-kontrol-lampe blinker på lade-aggregatet | Akkuen er ikke sat (rightigt) i | Anbring akquen korrekt på ladeaggregatet |
| Akkukontakter er snavset | Rengør akkukontakterne; f.eks. ved at sætte ak- kuen i og tage den ud flere gange eller erstatte den |
| Opladning er ikke mulig | | |
| Akku defekt | Shift akquen |
| Akku-kontrollamper ly-ser ikke på ladeaggre-gatet | Ladeaggregatets netstik er ikke sat (rightigt) i | Sæt netstikket (helt) ind i stikdåsen |
| Stikdåse, netkabel eller ladeaggregat er defekt | Kontroller netspændingen, ladevt. ladeaggrega-tet blive kontrolleret af en autorisret servicecen-ter for Bosch-el-værktøj |
Bemark! Sluk for haveredskabet, Isn strmkredsaf bryderen og fjern akkuen samt grasboksen, for vedligeholdese-ller rengaringsarbeje gennemfores.
Brug altid havehandsker, hvis du handterer erler arbejder i nærheden af skarpe knife.
Overhold følgende forskrifter og foranstaltninger for at muliggare en optimal brug af akkuen:
- Beskyt akkuen mod fugtighed og vand.
- Opbevar kun haveredskabet og akkuen ved temperaturer mellem -20°C og 50°C. Lad f.eks. ikke akkuen blive ligende i bilen om sommeren.
- Opbevar akkuen separat og ikke i haveredskabet.
Lad ikke akkuen blive siddende i haveredskabet i solskinsvejr.
- Den optimale temperatur til opbevaring af akkuen er 5^ .
Rengor akkuens ventilationsabninger en gang imellem med en blod, ren og tpr pensel.
Nár driftstiden after opladningen forkortes væsentigt, er det tegn på, at akkuen er slidt op og skal udskiftes.
Produktets 10-cifrede varenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresp-orgsler og bestilling af reservedele.
Dansk
De indeholdte Li-lon-akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods. Akkuerne kan Transporteres af brugeren pa offentlig veg=yden yderligere palborg.
Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: Lufttransport el-ler spedition) skal saelige krav vdr. emballage og mærkning overholds. Her skal man kontakte en faregodsekspert, før forsendelsesstykket forberedes.
Send kun akkuer, hvis huset er ubeskidiget. Tilklaeb abne kontakter og indpak akkuen pa en sadan maede, at den icke kan bevage sig i emballagen. Eventuelle mere vidtgændene nationale forskritter skal ogsa overholds.
Bortskaffelse

Haveredskaber, akku, tilbehör og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde.

Smid参加会议并发言。
Gelder kun i EU-lande:
Iht. det europaeiske direktiv 2012/19/EU skal affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) og iht. det europaeiske direktiv 2006/66/EF skal defekte aller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gældende miljøforskifter.
Akkuer/batterier:
Li-Ion:
Følg venligst henvisninger i afsnit Transport.
Svensk
Sakerhetsanvisningar
Indikeringselement på batteriet: Under
Advarsel: Pass på Å holde sikker avstand til produit mens du arbeider.

Bru k ladeapparatet kun i tørre rom.

Ladeapparatet er utstyrt med en sikkerhetttransformator.

Lithium-ion-batteriet kan lades opp til enhver tiduten at levetiden forkortes. Det skader ikke batteriet Å avbryte oppladingen.
Ved kontinuierlige oppladingsyykluser hhv.
oppladingsyykluser som følg er tett erhverandre uten avbrudd kan ladeapparatet bl varmt. Dette er ikke farlig og er ikke teŋn på en teknik defekt av ladeapparatet.
En vesentlig kortere driftstid etter opplading er et tegn pà at batteriet er oppbrukt og mä skiftes ut.
Hvis ikke viften går, er batteritemperatureen i det optimale området for lading, eller viften er defekt. I dette tilfellet forlenges batteriets ladetid.
Arbeidshenvisninger
Indikator for batteriladenivá
Batteriet er utstyrt med en ladetilstandsdikindicator som viser batteriets ladetilstand. Ladetilstandsdikatoren bestar av 3 gronne LED-er.
Trykk på tasten for ladetilstandsdindikatoren for Å aktivere\
denne. Etter ca. 5 sekunder slokner ladetilstandsdindikatoren\
automatisch.
Ladetilstanden kan også kontrolleres när batteriet er tatt ut.
| LED-indikator | Batteri-kapasitet |
| Kontinuerlig lys 3 grønne LED-er | ≥ 2/3 |
| Kontinuerlig lys 2 grønne LED-er | ≥ 1/3 |
| Kontinuerlig lys 1 grønn LED | ≤ 1/3 |
| Blinklys 1 grønn LED | Reserve |
En vesentlig kortere driftstid erter opplading er et tegn pata batteriet er oppbrukt og maskiftes ut.