IS 3180 - STEINEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IS 3180 STEINEL au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IS 3180 - STEINEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IS 3180 de la marque STEINEL.
BRUGSANVISNING IS 3180 STEINEL
Avant de l'installer, veuillez lire attentivement ces instructions de montage. En effet, seules une
installation et une mise en service correctement effectuées garantissent durablement un fonctionnement impeccable et fiable.
Nous souhaitons que votre nouveau détecteur infrarouge vous apporte entière satisfaction.
Touche Reset pour la réinitialisation du seuil de crépuscularité et de la temporisation sur le réglage d'usine (2 000 lux et 5 sec)
Mise en place du cache design Trou d'évacuation montage au mur (l'ouvrir en cas de besoin) Trou d'évacuation montage au plafond (l'ouvrir en cas de besoin avec un foret de 5 mm) IS 3180 Lentille pivotante pour le réglage des valeurs de base: max. 8 m ou max. 20 m Lentille décalable pour l'ajustage de la portée (4 – 8 m ou 8 – 20 m)
Chemin de câble, en montage en saillie
Domino Équipement avec le capuchon du détecteur Fixation des caches enfichables Vissage de la lentille Réglage de crépuscularité (2 – 2 000 lux) Temporisation (5 sec – 15 min)
L'appareil est muni de capteurs pyroélectriques qui détectent le rayonnement de chaleur invisible émis par les corps en mouvement (personnes, animaux, etc.). Ce rayonnement de chaleur capté est ensuite traité par un système électronique qui met en mar-
che l'appareil raccordé (p. ex. une lampe). De plus, la DEL rouge intégrée s'allume. Les obstacles comme les murs ou les vitres s'opposent à la détection du rayonnement de chaleur et empêchent toute commutation.
Portées de l'IS 3180
Hauteur d'installation 1,5 m 648114 blanc) est disponible en option pour le montage dans les angles intérieurs ou extérieurs.
Un trou d'évacuation de l'eau condensée est indiqué près des joints en caoutchouc. Il faut l'ouvrir si nécessaire.
La conduite secteur est composée d'un câble à
3 conducteurs: L = phase ■ Pendant le montage, les conducteurs à raccorder doivent être hors tension. l faut donc d'abord couper le courant et s'assurer de l'absence de courant à l'aide d'un testeur de tension
■ L'installation du détecteur implique une intervention sur le réseau électrique et doit donc être effectuée correctement et conformément à la norme
NF C-15100. ■ Ne régler la temporisation et la crépuscularité que lorsque la lentille est en place.
Lampe sans conducteur de neutre
Lampe avec conducteur de neutre Raccordement par interrupteur en série pour la commande manuelle ou automatique 21 Raccordement par un interrupteur va-et-vient
pour un éclairage permanent ou une commande automatique
Position I: Commande automatique Position II: Commande manuelle Il faut veiller à ne pas dépasser la puissance raccordée d'un détecteur. Par ailleurs, tous les appareils doivent être raccordés à la même phase. 21
Les réglages peuvent être modifiés aussi souvent que nécessaire. La dernière valeur est mémorisée avec une protection contre toute panne de courant.
Important: ne régler la temporisation et la crépuscularité que lorsque la lentille est en place.
Après avoir branché l'appareil au secteur, l'avoir fermé et mis la lentille en place, vous pouvez mettre l'installation en service. En retirant le cache design, on accède à deux possibilités de réglage.
Lorsqu'une touche de programmation est actionnée, le détecteur est en mode de programmation. Cela signifie: - De façon générale, la lampe raccordée s'éteint toujours.
Si un interrupteur est installé sur la conduite secteur, en plus de l'allumage et de l'extinction, on dispose des fonctions suivantes:
Important : Il faut actionner l'interrupteur rapidement en suivant (en l'espace de 0,5 à 1 s).
Fonctionnement avec détecteur
1) Allumer la lumière (si la lampe est sur ARRÊT): Actionner l'interrupteur 1 x ARRÊT/MARCHE. La lampe reste allumée pendant la durée réglée. 2) Éteindre la lumière (si la lampe est sur MARCHE): Actionner l'interrupteur 1 x ARRÊT/MARCHE. La lampe s'éteint ou bien repasse en mode détection.
12x arrêt/marche x aus/an
Important: pendant le réglage, ne pas couvrir la lentille et ne pas lui faire de l'ombre. b) Réglage fonctionnement nocturne (4 lux) pendant la journée Maintenir le poussoir appuyé pendant 5 s environ, jusqu'à ce que la DEL rouge qui se trouve dans la lentille ne clignote plus.
(réglage effectué en usine: fonctionnement diurne 2 000 lux)
- Relâcher le poussoir puis maintenir le poussoir enfoncé jusqu’à ce que la DEL s’éteigne et (au bout de 3 s) recommence à clignoter (plus lentement). - Après le nombre souhaité de clignotements (chaque allumage de la DEL correspond à une durée d’éclairage de 1 min), actionner de nouveau le poussoir jusqu’à ce que la DEL s’éteigne. La durée souhaitée est alors enregistrée avec une précision d’une minute. - La procédure se termine automatiquement à la fin du nombre maximal de clignotements (15 fois = 15 min). c) Fonction par intermittence La fonction par intermittence met la sortie sous tension pendant 2 s (pour une minuterie de cage d’escalier, par exemple). Pour l’activer, maintenir le poussoir enfoncé pendant 5 s environ, jusqu’à ce que la DEL rouge qui se trouve dans la lentille ne clignote plus.
(réglage effectué en usine: env. 5 sec)
- Actionner de nouveau le poussoir jusqu’à ce que la DEL s’éteigne. La durée souhaitée est alors enregistrée avec une précision d’une seconde.
- La procédure se termine automatiquement à la fin de la durée maximale réglable (15 min). - Pour régler la durée la plus courte, actionner rapidement deux fois de suite le poussoir .
Fonction de réinitialisation
Pour ce faire, appuyer simultanément sur les deux boutons-poussoirs et les maintenir appuyés, jusqu'à ce que la DEL (dans la lentille) s'active et se désactive à nouveau (env. 5 secondes).
Tous les réglages peuvent, à tout moment, être remis à l'état à la livraison (fonctionnement diurne
2000 lux, durée d'éclairage 5 secondes). 22 Zones de commutation: Réglage de crépuscularité: Temporisation: Éclairage permanent: Classe: ■ Interrupteur de secteur sur ARRÊT ■ Fusible défectueux ■ La DEL clignote environ 1 fois par seconde, le détecteur est en mode minuterie réglable ■ Mouvement continu dans la zone de détection ■ La lampe raccordée se trouve dans la zone de détection et se rallume sous l'effet des variations de température ■ La lampe raccordée est en mode éclairage permanent (DEL allumée)
■ Changer le fusible défectueux, mettre l'interrupteur en circuit, vérifier le câble à l'aide d'un testeur de tension ■ Vérifier le branchement
Le détecteur à infrarouge est conçu pour la commutation automatique de l'éclairage. Il n’est toutefois pas prévu pour les alarmes spéciales anti-intrusion car il n’est pas protégé en conséquence contre le vandalisme. Les conditions atmosphériques peuvent influencer le fonctionnement du détecteur de mou-
vement. Les rafales de vent, la neige, la pluie, la grêle peuvent entraîner un déclenchement intempestif car le détecteur ne peut pas distinguer les brusques variations de température des sources de chaleur. Si la lentille se salit, on la nettoiera avec un chiffon humide (ne pas utiliser de détergent).
■ Changer l'ampoule ■ Mettre en circuit ■ Changer le fusible, éventuellement vérifier le branchement ■ Régler à nouveau
Déclaration de conformité
Ce produit répond aux prescriptions de la directive basse tension 73/23/CEE et de la directive Compatibilité électromagnétique 89/336/CEE.
■ Appuyer 1 fois sur la touche
■ Contrôler la zone de détection, éventuellement la régler à nouveau ou la masquer ■ Modifier la zone ou la masquer
■ Désactiver le mode d’éclairage continu
Le détecteur s'allume et s'éteint continuellement
■ La lampe raccordée se trouve dans la zone de détection
■ Des animaux se déplacent dans la zone de détection
■ Modifier la zone ou la masquer, augmenter la distance
■ Modifier la zone ou la masquer
Le détecteur allume la lampe de façon intempestive
■ Le vent agite des arbres et des arbustes dans la zone de détection
■ Détection de voitures passant sur la chaussée ■ Rayons solaires sur la lentille
Service après-vente et garantie
Ce produit Steinel a été fabriqué avec le plus grand soin. Son fonctionnement et sa sécurité ont été contrôlés suivant des procédures fiables et il a été soumis à un contrôle final par sondage. Steinel garantit un état et un fonctionnement irréprochables. La durée de garantie est de 36 mois et débute au jour de la vente au consommateur. Nous remédions aux défauts provenant d'un vice de matière ou de construction. La garantie sera assurée à notre discrétion par réparation ou échange des pièces défectueuses. La garantie ne s'applique ni aux pièces d'usure, ni aux dommages et défauts dus à une utilisation ou maintenance incorrectes. Les dommages consécutifs causés à d'autres objets sont exclus de la garantie.
La garantie ne s'applique que si l'appareil non démonté est retourné à la station de service aprèsvente la plus proche, dans un emballage adéquat, accompagné d’une brève description du défaut et d'un ticket de caisse ou d'une facture portant la date d'achat et le cachet du vendeur.
Service de réparation : Le service après-vente de notre usine effectue également les réparations non couvertes par la garantie ou survenant après l'expiration de celle-ci. Veuillez envoyer le produit correctement emballé à la station de service après-vente la plus proche.
■ Monter le détecteur dans un endroit protégé ou modifier la zone
■ Variations subites de tempéra- ■ Modifier la zone, monter ture dues aux intempéries (vent, l'appareil à un autre endroit pluie, neige) ou à des courants d'air provenant de ventilateurs ou de fenêtres ouvertes Variation de la portée du détecteur ■ Variations de la température ambiante La DEL clignote rapidement (env. 5 fois par seconde)
■ La charge raccordée est trop importante
Agujero de desagüe para montaje en pared
(abrir si es necesario) Agujero de desagüe para montaje en techo (abrir con broca de 5 mm, si es necesario) IS 3180 Lente giratorio para ajustes básicos: máx. 8 m o máx. 20 m Lente desplazable para ajuste del alcance Colocación de las cubiertas Atornillado del lente Regulación crepuscular (2 – 2000 Lux) ■ Para el montaje, el cable eléctrico a enchufar deberá estar sin tensión. Por tanto, desconecte primero la corriente y compruebe que no hay tensión utilizando un comprobador de tensión.
■ La instalación del sensor es un trabajo en la red eléctrica. Debe realizarse, por tanto, profesionalmente, de acuerdo con las normativas de instalación específicas de cada país.
(D- VDE 0100, A-ÖVE-EN 1, -SEV 1000) Los ajustes se podrán llevar a cabo cuantas veces se quiera. El último valor se memoriza protegido contra apagones. Importante: Realizar la temporización y regulación crepuscular sólo con el lente montado.
1) Conectar la luz (si la lámpara está en OFF):
Pulse el interruptor OFF y ON una vez. Lámpara queda encendida durante el tiempo definido. 2) Desconectar la luz (si la lámpara está en ON): Pulse el interruptor OFF y ON una vez. La lámpara se apaga o pasa a funcionamiento de sensor.
■ la lámpara conectada se encuentra en el modo de alumbrado permanente (LED encendido)
El sensor se enciende y apaga continuamente
Quedan excluidos de la garantía los daños consecuenciales causados en objetos ajenos.
Sólamente se le otorga el derecho a la garantia si se entrega el aparato sin despiezar con una descripción corta del error, junto al justificante de caja o factura (fecha de compra y sello del comercial), embalado correctamente y remitido a la estación de asistencia técnica correspondiente.
Servicio de reparación: Una vez transcurrido el período de garantía o en caso de defectos no cubiertos por la misma, las reparaciones las lleva a cabo nuestro departamento técnico. Rogamos envíen el producto bien embalado a la dirección indicada.
■ modificar campo de detección
■ montar sensor de manera protegida o modificar campo de detección ■ modificar campo de detección, cambiar lugar de montaje
■ cambio de temperatura repentino debido a las condiciones atmosféricas (viento, lluvia, nieve) o a ventiladores o ventanas abiertas
■ otras temperaturas ambientales ■ ajústese bien campo de detección a base de cubiertas Cleme de fixare Aplicarea senzorului Aplicarea måµtilor acoperitoare Înµurubarea lentilei Orificiu de evacuare la montajul pe tavan (se deschide prin perforare cu un burghiu de 5 mm, dacå este cazul) IS 3180 Lentilå rotativå pentru reglajul de bazå: max. 8 m sau max. 20 m Lentilå culisantå pentru reglajul distanøei Distanøele de activare: Reglajul de bazå 1: Reglajul de bazå 2: Nivele de cuprindere: Zone de comutare: Reglajul crepuscularitåøii: Reglajul timpului de funcøionare: Iluminat continuu: Clasa de protecøie:
■ Sursa de luminå se gåseµte în ■ Se dezactiveazå iluminatul regim continuu (LED aprins) continuu Senzorul comutå continuu PORNIT/OPRIT ■ Se schimbå aria, respectiv se acoperå, se måreµte distanøa ■ Se schimbå aria, respectiv se acoperå
Notice Facile