Babycook Solo Duo - Kuchyňský robot BEABA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Babycook Solo Duo BEABA ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Babycook Solo Duo BEABA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kuchyňský robot ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Babycook Solo Duo - BEABA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Babycook Solo Duo značky BEABA.
NÁVOD K OBSLUZE Babycook Solo Duo BEABA
a Odnímatelné víko misy
b Kloub vika
c Páka pro uzamčení
d Tlačitko pro odmontování páky
e Proti-tepelná zóna
f Ohřivací nádrž
g Kleub / vývod páry
h Ovládací tlačitko
= vaření michání
i Misa
J Koš na vaření / ohňivání
K Špachtle
Uzávěr michání / filtr na smoothie
m Nůž míchání
n Nožová matice
o Kloub nože
p Elektricky kabel
q Umístění pro špachtli
BABYCOOK® DUO
a Odnimatelné víko misy x2
b Kloub vika x2
c Páka pro uzamčení x2
d Tlačitko pro odmontování páky x2
e Proti tepelná zóna x2
f Ohřivaci nádrž x2
g Kloub / vývod páry x2
h Ovládací tlačitko
= vaření míchání
i Mísa x2
1 Koš na vaření / ohřivání x2
k Špachtle
Uzávěr michání / filtr na smoothie x2
m Nůž míchání x2
n Nožová matice x2
0 Kloub nože x2
p Elektrický kabel
q Umisténí pro špachtli
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM PŘÍSTROJE SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE POKYNY V TOMTO NÁVODU
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ / POKYNY:
- Nesprávné používání přístroje může přivodit riziko zranění: pečlivě dodržujte pokyny v tomto návodu.
- POZOR, NEBEZPECI POPALENI - Tento prístroj generuje horkou vodní páru (100°C/212°F) pro pripravu jídla.
- Když naléváte horkou tekutinu do zařízení, budťe opatní, protože se může vytvořit vodní pára, která tekutinu vystřikne ven.
- Nepribližujte se k pristroji během vařeni.
- Neotevírejte viko, dokud cyklus vaření reskončí (riziko vystříknutí horké vody).
- POZOR, NEBEZPECI POREZANI – Lamely nože (m) jsou velmi ostré.
- Pečlivě dodržujte instrukce pro odmontování lamel (údržba).
- Budte opatmý/á při vyprazdňování mísy.
- Pokud je napájecí kabel poškozen, musí jej vyměnit výrobce, poprodejní servis nebo jiná kvalifikovaná osoba, aby se předešlo jakémukoli nebezpečí.
POUŽITÍ:
- Tento spotřebič musí být žádná použivat dět.
- Tento přístroj může být používán osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmí, nebo bez potřebných zkušeností či znalostí, pokud jsou tyto hřídány nebo pokud jim byly dány pokyny pro bezpečné použití přístroje a tato případná rizika byla osobami pochopena.
- Lento přístroj je určen k domácímu nebo podobnému použití, jako například: kuchyňské prostory vyhrazeny personálu obchodů, kanceláří a dalších odborných pracovních prostředí, farmy, použití klienty hotelů, motelů a dalších zařízení režidenčního charakteru, místa typu noclehárny.
ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ:
- Nikdy neponořujte přístroj do vody.
• Vypojte přístroj ze sitě před každým smontováním, rozmontováním nebo čištěním.
• Vypojte přístroj ze sitě, pokud ho necháváte bez dozoru. - Nepoužívejte přístroj, pokud je napájecí kabel poškozen*.
• Vypojte přístroj ze sítě, pokud nefunguje správně*.
• Vypojte přístroj ze sítě, pokud byl poškozen (pád, rozbití, ...)*.
* Okamžitě kontaktujte poprodejní servis.
OBEZRETNOST / DĚTI:
- Umístěte a jeho elektrický kabel přístroj mimo dosah dětí.
- Systematicky zavírejte viko misy (riziko pořezání lamelami).
• Čistění přístroje nesmí být prováděno dítětem. - Údržba přístroje nesmí být prováděna dítětem.
• Nenechte děti hrát si s přístrojem.
Děkujeme a gratulujeme vám k vašemu výbčru; zakoupilí jste vysoce výkonný přístroj. BABYCOOK® byl speciálné navržen pro zdravou, jednoduchou a rychlou připravu jícel pro vaše dítě. BABYCOOK® vaří, ohřivá a rozmrazuje potravu za pomoci páry, což pomáňa uchovat vitamíny a zaručuje dokonalé promíchání.
NÁVOD K POUŽITÍ
- Při prvním použití spustte cyklus vaření bez jídla uvnitř a s hladinou vody na N°3, poté upláchněte mísu a umyjte veškeré příslušenství teplou vodou.
- Dobre si umyje ruce před manipulací s preparáty a potravinami určenými vašemu dítěti,
POZOR
- Vždy používejte přístroj na pevném a rovném povrchu.
- Neumistujte přístroj poblíž zdroje tepla, varné česky...
- Nepřenášejte přístroj za pomocí rukojeti misy.
- Nespouštějte cyklus vaření bez vody v nádrži.
- Nedávejte misu « 1 » BABYCOOK ^3 u do mikrovlnné trouby.
CYKLUS VAŘENÍ
- Odejměte páku pro lepší přístup k mise a k ohňivací nádrži. Obr. 1
- Nakrájejte potraviny na kostičky o velikosti přibližně 1cm x 1cm a umistěte je do koše. Pro rovnoměrné vaření se doporučuje koš nepřetěžovat. Obr. 2
- Mísa je vybavena odstupňováním značeném od 1 do 3. Toto odstupňování umožňuje nadávkovat množství vody do ohřivací nádrže a následně určuje dobu vaření. Víz návod k vaření (p 74). V závislosti na vybraném receptu nadávkujte vodu bez jakýchkoliv dalších příměsí (sůl, cukr...) do mísy. Obr. 3
- Nalijte vodu do nádrže. Obr. 4
- Umístěte koš do mísy opatrným vsunutím jazyčku koše do zobáčku nálevky mísy. Obr. 5
- Upevněte mísu na přístroj Obr. 6 a 7
- Zkontrolujte, zda kloub vývodu páry, « 9 » není ucpán,
- Uzavřete víko mísy silným stlačením páky. Obr. 8
- Zapojte prístroj do zásuvky. Zazní píonuti, logo BĚABA" a ovládací tlačitko 1x blikne. Obr. 9
- Stiskněte tlačítko) pro spuštění cyklu vaření. Obr. 10. Přístroj 1x pipne, logo BEABA® a symbol páry se rozsvíti.
-
Na konci vaření přístroj 3x pipne a logo BĚÁBA® zhasne Obr. 11, symbol páry na tlačítku bliká až do zastavení cyklu, které se provede opětovným stisknutím tlačitka. Obr. 12.
-
POZOR, RIZIKO POPÁLENÍ, pro otevření mísy po vaření stískněte tlačitko páky a nedotýkejte se vika, které je horké. Obr. 13
- Vysušte vnitřek vlka, aby kondenzovaná voda nenatekla do nádrže.
- Vytáhněte koš za pomocí špachůle. Obr. 14
- Na dně misy zbude šťáva z vaření, kterou můžele v případě potřeby uchovat a vmíchat ji do jídla pro usnadnění michání.
BABYCOOK® PLUS Obě nádobky lze používat současně. Nezapomeňte naplnit pravou nádržku, pokud používáte pravou nádobku, a levou nádržku, pokud používáte levou nádobku.
Nedoporučujeme otevirat obě uzaviraci ramena současně.
Zapojte prístroj do elektrické sitě a na tlačitku stiskněte pravý symbol páry, pokud používáte pravou nádobku, nebo levý symbol páry, pokud používáte levou nádobku.
DOPORUČENÍ
- Nezastavujte vaření uprostřed cyklu, aby v ohřivací nádrži nezůstaly zbytky vody.
- Nalévejte pouze vodu vhodnou ke konzumaci a bez potravinových nebo jiných doplňků.
- Před podáváním jídla vždy zkontrolujte jeho teplotu.
- Doporučeno se neohřivat jídlo po přilis dlouhou dobu.
MIXÁŽNÍ CYKLUS
- Zkontrolujte správné nainstalování lamely na dně misy s kloubem a s maticí.
- Po zkontrolování uvaření jídla nasypte jídlo z koše do misy Obr. 15. Před spuštěním cyklu do jídla přidejte část šťávy z vaření v závislosti na požadované konsistenci jídla.
- Umístěte uzávěr michání na mísu Obr. 16
- Zavřete viko misy silným stlačením páky Obr. 17
- Zapojte prístroj a otočte tlačítkem (∞) napravo a stiskněte maximálné na 10 sekund až do získání požadované konsistence. Obr. 18
- Otevřete páku a sejměte uzávěr mixování za pomocí špachtle obr. 19, obr. 20
- Promichejte preparát špachtlí a nedotýkejte se lamel; v prípadě potřeby znovu krátce spustte mixování. obr. 21
BABYCOOK® PLUS Mixovat lze pouze na pravé straně přístroje, v jakékoliv z nádobek.
OHŘÍVÁNÍ a ROZMRAZOVÁNÍ
- Jídlo k ohřátí nebo rozmražení bude předem uloženo do vhodné nádoby a tato bude umístěna bez víka do koše na vaření. Nádoba nesmí ucpávat vývod páry « g ».
- Dávkujte 1 až 3 dávky vody v závislosti na ohřívaném množství, poté postupujte stejně jako u cyklu vaření.
- Jakmile zazní zvukový signál na konci cyklu, vytáhněte nádobu za pomocí hadříku POZOR voda zbylá na konci vaření je velmi horkáj a promichejte obsah za pomocí špachtle Béaba pro lepší dosažení rovnoměrné teploty.
POZNÁMKA: Přestože je vždy lepší použivat čerstvou zeleninu a ovoce, jejichž vitamínový přínos je optimální, je možné vařit i mraženou zeleninu a ovoce, které lze předem rozmrazit přímo v míse BABYCOOK® Solo nebo y lednici (nikdy nerozmrazujte jídlo při pokojové teplotě).
ČISTĚNÍ a ÚDRŽBA
- Před čištěním vždy odpojte přístroj ze sítě.
- Doporučuje se ručně umývat odmontovatelné části přístroje: mísa, koš, Špachtle, uzávěr mixování, viko, klouby, nůž Tyto části se mohou umývat i v myčce. Tota dlouhodobé použivání myčky však může způsobit rychlejší zestárnutí jednotlivých částí přístroje.
- Pro čistění nože a jeho kloubu dodržujte instrukce pro rozmontování a smontování:
11


●

Smontování



Rozmontování
• Pro rozmontování vika a kloubu vika :

- Vyčistěte tělo přístroje navlhčenou houbou s mycím prostředkem.
ODSTRANĚNÍ VODNÍHO KAMENE
Přístroj je vybaven měňčem cyklů, který upozomuje, kdy je třeba odstranit vodní kámen z vašeho přístroje (50 cyklů).
- Jakmile se tlačitko pára ( )ja prístroji rozsvití červeně, je třeba odstranít vodní kámen z nádrže.
- Použijte vyhradně potravinový kvašený ocet nebo prostředek k údržbě pro Babycook od BEABA.
-
Na čistění nádrže nikdy nepouživejte chemický odstraňovač vodního kamene nebo odstraňovač vodního kamene pro kávovary.
-
Vypojte prístroj ze sitě, odstraňování vodního kamene se provádí na studeno bez ohřívaciho cyklu.
- Nalijte do nádrže směs 110 ml vody a 110 ml kvašeného octa nebo prostředku k údržobě pro Babycock od BEABA.
- Nechejte odstát celou noc s otevřeným víkem.
- Sejměte víko páky (Obr. IV)
- Vyprázdněte obsah nádrže otáčejíce výrobek (Obr. VI).
- Umyjte nádrž čistou vodou alespoň 2krát a pokaždé vyprázdněte celý její obsah.
- Znovu nasadte viko silným pricvaknutim na páku (Obr.IV).
- Spustte 1 ohřivací cyklus s čistou vodou v nádrži (úroveň 1 = 100 ml) bez jídla uvnitř. Tlačítko pro vaření v páře se rozsvití červeně.
- Pro opětovné spuštění přístroje nalijte vodu do nádrže (úroveň 1) a spustte 2. ohřivací cyklus za několikasekundového držení tlačitka páry. Tlačitko páry znovu zbělá.
- Pečlivě umyjte misu čistou vodou před dalšim použitím.
- V závislosti na vlastnostech kohoutkové vody můžete z vašeho přístroje odstranit vodní kámen před skončením odpočítávání. Viz tabulka (otázky/odpovědí).
- Můžete rovněž znovu spustit Babycook bez procesu odstranění vodního kamene. Nicméně v zajmu prodloužení životnosti přístroje vám doporučujeme jej pokaždé provést.
TECHNICKÉ INFORMACE
Napětí / Výkon; viz popisný štítek nacházející se pod přístrojem. Teplota při používání: 10 až 40°C.
OTÁZKY / ODPOVĚDI
Aktualizovanou a podrobnou tabulku najdete na internetové stránce BFABA
| Přístroj nefunguje | Ujistěte se, že přístroj je zapojen do elektrické sítě.Zkontrolujte upevnění mísy v základně a správně utažení páky víka. |
| Mísa protéká | Zkontrolujte správné umístění kloubu víka (viz odstavec o umístění kloubu na víku)Zkontrolujte, jestli je víko správně zapnuté na páce pro uzamčeníZkontrolujte správné umístění koše v míseZkontrolujte spojení kloubu na noži (viz odstavec Údržba na straně 73)Zkontrolujte stav kloubu nože a v případě potřeby jej nahracitě.Zkontrolujte, jestli je matice namontována ve správném směru (viz schéma na straně 73). |
| Ovoce a zelenina není na koncí cyklu uvařená | V nádrži není voda:Původní množství vody bylo příliš malé. Znovu napříte nádrž vodou do 100 ml a spustte cyklus.Ohrňivací výkon se snižuje: spustte jeden nebo vice cyklí odstranění vodního kameneV nádrži zůstává voda: cyklus vaření se přenušil:Žnovu spustte cyklus a ujistěte se, že páka víka a mísa jsou dobré upevněny.- V případě potřeby zavolejte SAV |
| Pří spuštění cyklu ohřívání Babycook píská. | Cyklus páry může být ucpany.Okamřítě zastavte cyklus stisknutím tlačitka ( ).Ncotevírejte víko a počkejte, dokud přístroj nepřestane vytvářet páru a dokud pískání neustane (zhruba 10 min).Odšroubujte páku Babycooku.Zkontrolujte, jestli není otvor u víka mísy nebo kloub ucpany a g .Pokud ano, uvolněte je. |
POKYNY PRO VAŘENÍ
| Potrava Počet dávek vody | |||
| 1 2 3 | |||
| 100 ml 150 ml 200 ml | |||
| Zelenina Brambory* | Pro ohřáti | • | |
| Mrkoc* | • | ||
| Řepa* | • | ||
| Zelené lazolky | • | ||
| Cukely | • | ||
| Pórek | • | ||
| Hrašek | • | ||
| Tykey | • | ||
| Kvělák | • | ||
| Maso Červené | • | ||
| Bílé | • | ||
| Ryby | • | ||
| Ovoce Jablka | • | ||
| Hrusky | • | ||
| Jahody | • | ||
| Mandarinky | • | ||
| Aranas | • | ||
| Doba vaření ** přibl. 12 min přibl. 17 min přibl. 21 min | |||
* Nakrájené na kostičky 1 cm x 1 cm.
** Příblížná doba vaření pro koš naplněný na 300 gr.