FRANKE FMY Evolution F160 - Kuchyňská digestoř

FMY Evolution F160 - Kuchyňská digestoř FRANKE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma FMY Evolution F160 FRANKE ve formátu PDF.

📄 140 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI
Notice FRANKE FMY Evolution F160 - page 68
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Dotazy uživatelů ohledně FMY Evolution F160 FRANKE

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Kuchyňská digestoř ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod FMY Evolution F160 - FRANKE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. FMY Evolution F160 značky FRANKE.

NÁVOD K OBSLUZE FMY Evolution F160 FRANKE

i Pro vlastni bezpečnost a za učelem rádného fungovány prístroje prosíme, abyste si pred jeho instalaci a zprovozněním pozorné prěcétli tuto príručku. Tuto príručku je třeba uchovávat stale spolu s prístrojem, a to i v pripadě, ze prístroj bude poskytnut nebo prodán třetím osobám. Je duležité, aby se uživatele seznámili s veškerými funkčnimi a bezpečnostními charakteristikami prístroje.

Připojení kabelú musí provest kompetentné technik.
- Vyrobce není odpovedný za pripadné skody zpusobene nesprávně provedenou instalaci ci nesprávném používaním pristroje.
- Minimální bezpečnostní vzdálenost mezi varnou plochou a odsávací digestóří je 650 mm (nékteré modely mohou byt nainstalovány do nizsí vyský; viz odstavec týkajíci se provoznich Rozměru a instalace).
- Vestlje je v námodu k instalaci plynoveho sporáku uvedena větův zdálenost než výse uvedená, je třeba to vzít v uvhau.
Zkontrolujte, zda siové napeti odpovida hodnotam uvedenym na stitku uvnit digestore.
Vypinaci zarizeni musi byt nainstalovana do pevného systému v souladus predpisy o elektroinstali.
U pristroju tridy Izkontrolujte, zda jest domaciho napajeni vchodne uzemnena.
- Pripojte digestor k dymniku pomoci trubice o minimalmim prumero 120 mm. Trasa vyparu musi byt co nejkratsi.
- Musí BYt doprženy vsechny normy týkajci se odvodu vzduchu.
- Neprijopojuje odsavaci digestor ke kominum, ktere odvadeji zplodiny ze spalovani (napr. kotle, kominy apod.)

  • Pokud je digestoř používána v kombinaci s neelektrickými pristroji (napr. plynovými), musi byt v mistnosti zaruceno dostatečné větrání, aby nemohlo dojit k navratu plynovych zplodin. jestlje je kuchyneyská digestoř používána v kombinaci s pristroji, ktere nejsou napajeny elektrickým proudem, zaporny tlak v mistnosti nesmí byt vyší než 0,04 mbar, aby nemohlo dojit ke zpětnému nasavani vyparu do mistnosti, kde se nachází digestoř.
    Vzduch nesmi byt odvaden prs po-trubi pouzivané pro odvod vyparu ze spalovacich zaizeni fungujcich na plyn nebo na jina paliva.
  • Pokud je napajeci kabel poskozen, jeho vymenu muze provadet pouze vyrobce nebo jeho servisni technik.
  • Pripojte zăstrčku do zăsuvky odpoví-dajćí normám a ve snadno pristupné poloze.
  • Pri realizaci technickych a bezpeč-nostnich Rozmeru pro odvod výparů je třeba pečlive dodržovat predpisy sta-novené mistrími orgány.

UPOZORNENI: Pred instalaci digestore odstrahte ochranné folie.

  • Nepozorujte prímo optickými prístroji (dalekohledem, lupou....).
  • Pod kuchynskou digestoři nepripravujte flambovanéPokrmy, je zde nebezpeci požáru.
    Tento pristroj muze byt pouzivan detmi ve veku nad 8 let a osobami se snizenymi psycho-fyzicko-smyslovymi schopnostmi nebo bez patričnych zkušeností a znalostí,Pokud jsou pod pečlivýdohledem nebo bylysezna-meny s Pokyny k použití pristroje bezpečným zpúsobem a Rozumi jeho rizi

kum. Zkontrolujte, zda si deti nehraji s pristrojem. Cišeni a udžba, které mají byt vykonávány uživatelem, nešmi byt provaděny detmi,Pokud nejsou pod dohledem.

  • Děti musí byt pod dohledem, kontrólujte, aby si nehrály s pristrojem.
  • Prístoj nesmí byt používan osobami (včetné detí) se snízenými psycho-fyzicko-smyslovými schopnostmi nebos nedostatečnými zkušenostmi āznalostmi, s vyjimkou pripadù, kdy jsou pod dostatečným dohledem a byly dostatečné poučeny.

FRANKE FMY Evolution F160 - 1

Pristupné casti mohou pri použí-vání varnych pristrojú dosahovat vysokých teplot.

Vycistete a/nebo vymene filtry po uvedené dobe (nebezpeci vzniceni). Ridte se odstavcem Udrzba a cisteni.
- Pokud je digestor používána soucasné s plynovými prístroji nebo prístroji, které používajnéjaké jiné palivo, v mistrasti musí byt vchodné větrání (neaplikuje se na prístroje, které pouze vypoustějí vzduch do mistrasti)

Symbol vyrobku nebo na jeho obalu označuje, ze vyrobek nemuže BYt zlikvidován jako normálni domácí odpad. Vyrobek, který má BYt likvidován, musi BYt odevzdán do specializovanych sběren pro recyklaci elektrickych a elektronickych componentů. Tim, ze se ujisté o radném proveyděk proceho likvidace tohoto vyrobku, prispějete k zabràněni pripadného negativního dopadu na zivotné prostřédá na zdraťo osob, který by mohla mit nesprávně provedená likvidace. Podrobnějsi informace o recyklaci tohoto vyrobku ziskáte na obecním uradě, v mistrím podniku pro sběr domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste vyrobek za-koupili.

Prohlášeni o shodě

Vyrobce prohlasuje, ze toto zařizení s bezdrátovým provozem je v souladu se směrnici 2014/53/EU.

Uplné zněni EU prohlášeni o shodě je k dispozici na následujíci internetové adrese pri zadání kódu vyrobku:

https://www.franke.com/

Tento kód nalezete na štītku umistě-ném uvnitř vyrobku.

Frekvenční pásmaMaximálné prěnašený vý- kon
2,4 GHz100 mW max.

2.POUZITI

  • Odsávací digestor je navržena vylucné pro domácí použití, k odstrańování pachu z kuchyně.
    Nikdy nepoužívejte digestor k jinym učelúm než k tem, pro které je určena.
  • Nikdy nenechávejte pod digestoři pri chodu vysoký plamen.
  • Seridte intenzitu plamene tak, aby byl nasmerovan pouze na dno varne nadoby a ujistete se, aby nešlehal po jejich stranach.
  • Kontrolujte fritovaci hrnce během používani: príliš zahrátý olej by se mohl vznítit.

3. CISTENIA UDRZBA

Houbovitou ccast filtru lze myt v mycce nadobiminimalne kaźde 4 mészice nebo castéji, pri obzvlásté intenzivním používani, coz zarucuje funkćnost až 5 myt préd vyménou (W).

FRANKE FMY Evolution F160 - CISTENIA UDRZBA - 1

Tukové filtry musí byt Čišěny káźdé 2 měsíce provozu nebo Častěji v pripadě velmi intenzivního používání a lze je myt v myčce nádobí (Z).

FRANKE FMY Evolution F160 - CISTENIA UDRZBA - 2

Cistete digestor vlhkym hadrikem a neutralm tekatym cisticim prostredkem.
- Pro Čišění vnejś i a vnitří Časti odsávače par nepoužívejte vyrobky na bázi alkoholu nebo silikonu.

Pokud je vyrobek nebo některá z jeho Častí vyrobena z nerezové oceli, používejte k Čistěné speciálné neabrazivné prostředky a prićistěné dodržujte linie saténového povrchu.

4. PRÍKAZY

Digestoř má na obou stranách krytu ovladaci privky, kterymi se fidi jeji provoz.
TlačitkoStisknuti tlačítkaFunkce Kontrolka led
T1Krátké Zapne/vyphe motor na jakničku. ON/OFF
Dlouhé se za-pnutým světlem a/nebo motoremFunkce 24h Aktivuje/Deaktivuje motor v režimu Výměny vzduchu 24h, rychlost, která v rámci cyklu 24 hodin umožnjue desetiminutové odsáványka- dou hodinu.Bliká
Dlouhé se všemi spotřebiči vypnu-tymi (motor a světla)Zrušení spárovány K-Link Tim se spustí postup zošeni všech dřive spárovaných zařizení kom-patibilnich s funkci K-Link Pairing.Po uspěsném dokoněnì postupu kontrlу led T1' a T2' petkrát zablika-ji.
T2Krátké Zapne motor na dvojku. T1 a T2 On.
Dlouhé s rozsví-ceným světlemAktivuje/deaktivuje alarm uhlíkových filtrů.Vsechny kontrlky led dvakrát zablikají: alarm je aktivován. Vsechny kontrlky led Jednou zablikají: alarm je deaktivován.
T3Krátké Zapne motor na trojku. T1 a T3 On.
Dlouhé se za-pnutým světlem a motoremZapne motor na Intenzivné rychlost. Tato rychlost je chasově omezena na 6 minut. Po uplynuti títo doby se systém automaticý navráti na rychlost, která byla zvolena prědím. Dojde-li k jej aktivaci s vypnutým motorem, po uplynuti títo doby sys-tém prějde do režimu OFF.Bliká
Dlouhé se všemi spotřebiči vypnu-tymi (motor a světla)Provede se reset alarmu nasycení filtrů.Vsechny kontrlky led třitrát zablikaji.
Signalizuje alarm nasycení kovových tukových filtrů a nutnost je umýt. Tento alarm se spustí po 100 hodinách skutečného provozu di-gestře.T2 a T3 blikaji
Signalizuje alarm nasycení uhlíkového pachového filtru. Tento alarm se spustí po 200 hodinách skutečného provozu di-gestře.T1 a T3 blikaji
T4Krátké Aktivuje/Deaktivuje automatický režim fungování. PRI každém stisknutí ostatnich tlacitek se režim AUTO bude deaktivo- vat. Režim AUTO se aktivuje stisknutí tlacitka nebo zapnutím spárova- né indukčni varné desky. Rychlost digestоře se nastvi automaticky PRI použít i nevyšsího stupné vykonu pritomného v zónach varné des- ky. Pri vypnuti indukčni varné desky se na 5 sekund udží posledné použitá rychlost a poté Jednčka po dobu 15 minut. Po 15 minutách se motor vypne. Stav světel se nezměni.Kontrolka led rozsvíce- ná + kontrlka led na- stavené rychlosti rozsví- cená.
Dlouhé se za- pnutým motoremFunkce Delay Aktivuje/Deaktivuje funkci Delay (automatické vypínání motoru a osvětleni zpožděné o 30'). Nelze aktivovat, jestlíze je zapnuta Intenzivné nebo 24h.
Dlouhé se všemi spotřebičićy vampu- tymi (motor a světla)Spárovány K-Link Před zahájením postupu se rîdtte specifikými polkyny v príručkách za- rizení, která mají byt spárována. Pro dálkový ovladč viz „pripojený režim“. Spustí se postup prížazení odsavače par k zařizením kompatibilnéms K-Link (indukčni varné deska nebo dálkové ovladáné). Je možné príradit 3 indukčni varné desky a pouze jedem dálkový ovladáč. Ope- race, které je třeba provést, jsou popsány v príručkách zařizení. Postup párovány trvá 2 minuty. Pokud během títo doby není Rozpo- znáno zárdné zařizení, zkontrolujte, zda jste prědetím spustíli postup pro spárovány zařizení. Je možné, ze bylo dosaženo maximálniho li- mitu zařizení k prížazení.
T5Krátké Zapíná/vypíína světla. Světla strídavě svítí středné intenzitou, yvsokou intenzitou a vypnuto.
Dlouhé s Rozsví- ceným světlemJe možné cyklicky měnit intensitv suťe, provázěnéml dlouhých oddě- lenych stisků. To umožnému měnit tón světla mezi „teplým“ a „studenym“.
Doporučéná posloupnost spárovány zařizení: 1 - Režim K-Link (Viz „pripojený režim“ námodu k dálkovému ovladačí) 2 - Spároványí K-Link (Viz príručka digestоře) 3 - Spároványí dálkového ovladače-digestоře (Viz príručka dálkového ovladače) 4 - Spároványí K-Link (Viz príručka digestоře) 5 - Spároványí varné desky-digestоře (Viz príručka indukčni varné desky)

5. DÁLKOVÍ OVLADAČ

  • Toto zařizení lze ovladat dalkovym ovladačem.
  • POZOR: jako první operaci na dálkovém ovladaci aktivujte režim K-Link (dalsí podrobnosti naleznete v príručce k zařizení).

POZOR: některé funkce lze aktivovat pouze pomoci dalkového ovladání (dalsí podrobnosti naleznete v prirucce k zaři-zeni).

6. OSVÉTLENÍ

  • Pro vymenu kontaktujte oddeleni technického servisu ("Pro nákup se obratte na oddeleni technického servisu").

HR

1. SIGURNOSNE INFORMACije

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : FRANKE

Model : FMY Evolution F160

Kategorie : Kuchyňská digestoř