FRANKE FMY Evolution F160 - Kuhinjska napa

FMY Evolution F160 - Kuhinjska napa FRANKE - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo FMY Evolution F160 FRANKE v formatu PDF.

📄 140 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice FRANKE FMY Evolution F160 - page 53
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o FMY Evolution F160 FRANKE

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Kuhinjska napa v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila FMY Evolution F160 - FRANKE in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. FMY Evolution F160 znamke FRANKE.

NAVODILA ZA UPORABO FMY Evolution F160 FRANKE

Zaradi lastne varnosti in za pravilno delovanje naprave priporočamo, da pred namestitvijo in prvo uporabo pozorno preberete ta priročnik Ta navodila vedno shranjute skupaj z napravo, tudi v primeru, da jo odstopite ali predatretji osebi. Pomembno je, da uporabniki poznajo vse značilnosti delovanja in varnosti naprave.

Kable naj priključi usposobljen tehnik.

  • Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za morebitno skodo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe.
  • Najmanjsa varnostna razdalja med kuhalno povrsino in napo za izsesavanje zraka mora biti 650 milimetrov (nekatere modele je mogoce namestiti na nizji visini; glejte poglavje, ki se nanaša na velikosti in mere namestitve).
  • Ce je v navodilih za namestitev naprave za kuhanje na plin doloceno, da je potrebna vecja razdalja od zgoraj naVEDene, je treba upostevati navodila.
  • Prepričaje se, da napetost v vašem elektrichem omrežju ustreza vrednosti, ki je navedena na tablici s podatki v notranjosti nape.
  • Naprave za izklop morajo biti namešcene v nepremicno napravo, in sicer v skladu s predpis glede systemov kabelske napeljave.
  • Pri napravah razreda I preverite, ali imapapajalno omrežje v hiši ustrezno ozemljitev.
  • Napo priključite na cev za odvajanje dima premera majmanj 120 mm. Cev naj bo Čim krajša.
  • Upostevati morate vse predpise, ki za-devajo izpuste zraka.
  • Nape ne priključujte na dimniške vode za odvod dime, ki nastane pri izgorevanju (npr. v kotlu, kaminu itd.).
  • Ce napo uporabljate skupaj z neeelektricnimi napravami (npr. plinskimi na

pravami), morate zagotoviti zadostno stopnjo prezračevanja prostora, da bi preprečili povratni tok izpušnih plinov. Kadar se kuhinjska napa uporablja skupaj z napravami, ki jih ne napaja elektrčni tok, negativni tlak v prostoru na sme presegati vrednosti 0,04 mbar, da napi preprećimo vsesavanje dima v prostor.

Zrak ne sme biti izpeljan v cev za odvajanje dima naprav za izgorevanje, ki se ne napajao na plin ali na drugo gorivo.
- Poškodovan napajalni kabel mora za-menjati proizvajalec ali tehnik servisne službe proizvajalca.
Vtic prikljucite v vticnico, ki je skladna z veljavnimi standardi in na dosegljivem mestu.
Glede tehnicni in varnostnih ukrepov, ki jih je potrebno sprejeti za izpust dimov, je treba natanocnospostovati predpise,ki jih dolocajo lokalni organi.

OPOZORILO: preden namestite napo, odstranite zašcitno folijo.

  • Ne glejte direktno z optičnimi napravami (daljnogled, povečevalno steklo ...).
  • Pod napo ne flambirajte Jedi, saj lahkopride do požara.
  • Otroci, mlajski od 8 let, in osebe z zmanjsanimi psihičnimi, fizickimi ali Čutilnimi sposobnostmi ali z nezadostnimi izkušnjami in znanjem smejo uporabljati napravo le,Če so pod nadzorom odgovornih oseb inČe so bili poučeni glede varne uporabe naprave in z njo povezanih tveganj. Zagotovite, da se otroci ne bodo igrali z napravo. Otroci ne smejo Čistiti in vzdřevati naprave, razenČe so pod nadzorom odrasle osebe.

Nadzorujte otroke in zagotovite, da se ne Bodies igrali z napravo.
- Naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z zmanjsanimi psihičnimi, fizicnimi ali Čutilnimi sposobnostmi ali z nezadostnimi izkušnjami in znanjem, razenČe jih pri tem ne vodi in pozorno nadzoruje oseba.

FRANKE FMY Evolution F160 - 1

Dostopni deli se lahko med uporabo kuhalnih naprav mo窍 no segrejejo.

  • Po navenedenem Časovnem odobju očistite in/ali zamenjajte filtrne (tveganje požara). Glejtce poglavje Vzdrževanje in cisćenje.
  • Prostor mora biti ustrezno prezracevan, ce se napa uporablja istoçasno znapravami na plin ali na druga goriva (ne velja za naprave, ki izključno dovajajo zrak v prostor).

  • Simbol izdelku ali embalaži označuje, da se izdelek ne sme odlagati med obićajne gospodinjske odpadke. Izdelek, ki gaŽelite odstraniti, oddajte v ustrezen zbirni center za recikliranje elektrichnih in elektronskih component. Z zagotovitvijo pravilne odstranitve tega izdelka priptomorete k preprečevanju možnih neželenih posledic, ki bi jih neprimerno odlaganje imelo za okolje in zdravje lijudi. Za podrobnejše informacije o recikliranju tega izdelka se obrnite na lokalno skupnost, lokalno sluzbo za odstranjevanje opadkov ali trgovino, kjer ste kupili izdelek.

Izjava o skladnosti

Proizvajalec izjavlja, da je ta aparat z radijsko funkcjio skladen z direktivo 2014/53/EU.

Celotno besedilo EU izjave o skladnosti je razpoložljivo na naslednji splletni strani, kjer poiscete stevilko izdelka:

https://www.franke.com/

To stevilko najdete na etiketi v notranjosti izdelka.

Frekvenčni pasoviNajvečja oddana moč
2,4 GHz100 mW maks.

2. UPORABA

Napa je namenjena izključno uporabi v gospodinjstvu za odstranjevanje kuhinskih vonjav.
- Nape nikoli ne uporabljaje v namene, za katere ni bila načrtovana.
- Med delovanjem nape pod njo ne sme biti visokega plamena.
- Intenzivnost plamena nastavite tako, da je usmerjen samo v dno posode in se ne dviga ob njenih straneh.
Fritezo med uporabo neprestano nadzirajte, saj se prevecrazgreto olje lahko vname.

3. CISCENJE IN VZDRŽEVANJE

  • Spužvasti del se lahko opere v pomi-valnem stroju vsaj vsake štiri mesece ali pogosteje pri vecji uporabi, in zagotavlja delovanje za najvec 5 pranj, potem pa ga je potrebno zamenjati (W).

FRANKE FMY Evolution F160 - CISCENJE IN VZDRŽEVANJE - 1

Filtre za mascobe je treba cistiti po vsakih 2 mesecih delovanja nape oziroma se pogosteje pri intenzivnejsi uporabi nape, operete pa jih lahko v pomivalnem stroju (Z).

FRANKE FMY Evolution F160 - CISCENJE IN VZDRŽEVANJE - 2

  • Napo očistite z vlažno krpo in nevtral-nim tekovićm detergentom.

Pri zunanjem in notranjem cijscenju nape se izogibajte alkoholnim ali sikonskim sredstvom.

Če je izdelek ali eden od njegovih delov izdelan iz nerjavečega jekla, za Čišćenje uporabite posebne neabrazivne izdelke in med Čišćenjem sledite smeri satenastega zakljucha.

4. UKAZI

Aspiracijska napa ima ukaze na obeh straneh ohišja, kar omogoča upravljanje delovanja.
TipkaPritisk tipke Funkcija Led
T1Kratek Prižge/ugasne motor pri prvi hitrosti. On / Off
Dolg pri prižgani lučin/ali motörjuFunkcija 24h Omogovi / onemogovi motor v 24h načinu izmenjave zraka, shit-rostjoo, ki omogović 10 minutno sesanjevsako uro v 24-urnem ciklu.Utripa
Dolg pri izkloplje-nih vseh obre-menitvah (motor in luči)Prekinitev seznanjanja K-Link Zažene se postopek za brisanje vseh združljivih naprav K-Link, ki so bile prej povezane s funkcijo seznanjanja K-Link.Po USPESNEM ZAKLIJCKU postopka svetleči diodi T1 in T2 utripata 5-krat.
T2Kratek Vklopi moteri z drugo hitrostjoo. T1 in T2 On.
Dolg pri prižgani lučiOmogovi / onemogovi alarm filtrov z aktivnim ogljem.Vse LED-diode utripajo 2-krat: alarm je omogovičen.Vse LED-diode utripajo 1-krat: alarm je onemogovičen.
T3Kratek Vklopi moteri s trelj nohitrostjoo. T1 in T3 On.
Dolg pri prižgani luči al motorjuVklopi motor na hitrost Intenzivna.Ta hitrost je nestavljena na 6 minut. Ko se šas izteče, se system avtomatsko vrne na predhodno izbrano hitrost. Če se omogović pri uzgas-njenem motorju, se ko konca premakne na način OFF.Utripa
Dolg pri izkloplje-nih vseh obre-menitvah (motor in luči)Izvede se ponastavitev alarma za nasicenost filtrov.Vse LED lučke utripajo 3-krat.
Prikazuje alarm nasicenosti kovinskh filtrov za maščoboin opozarja, da jih je treba oprati. Alarm se stroži po 100 urah dejansega delovanja nape.T2 in T3 utripata
Oznacuje alarm za nasicenost filtra za neprijjetne vonjave za ak-tivnim ogljem. Alarm se stroži po 200 urah dejansega delovanja nape.T1 in T3 utripata
T4Kratek Omogovi/cnohemogovića nocin avtomatsko delovanje.Ob pristsku na druge tipke se način AUTO izklopi.Način AUTO se omogović s pristskom na tipko ali z vklopom seznanje-ne indukcijska kuhalne plošće. Hitrost nape bo samodejno nastav-ljena z uporabo najišije stopnje moči na območijih kuhalne plošće. Ko se indukcijska kuhalna plošće ugasne, se zadnja hitrost ochri 5-se-kund, nato pa hitrost 1 15 minut. Po 15 minutah se motor ugasne.Stanje luči se ne splimeni.LED-dioda sveti + svetiLED-dioda nastavljenehitrosti.
Dolga s prižganimotorjemFunkcija Delay Omogovi / onemogovi funkcijo Delay (avtomatski izklop motorja in osveflitve se zamakne za 30').Ni mogoviče zagnati, Če je vklopljena Intensiva ali 24h.Utripa nastavljena vred-nost (T1 ali T2 ali T3)
Dolg pri izkloplje-nih vseh obre-menitvah (motor in luči)Seznanjanje K-LinkPred začefkom postopka sledite specifičnom napotkom v navodilih naprav, ki jih Želite seznaniti.Za daljinski upravjalnik glejte «povezan način» Zažene se postopk za seznanjanje nape z napravami, združljivimi s K-Link (indukcijska kuhalna plošće ali daljinski upravjalnik). Láhko se seznanjen do 3 indukcijske kuhalne plošće in en sam daljinski uprav-ljalnik. Za postopke, ki jih je treba izvesti na teh napravah, glejte na-vodila naprav.Postoptek seznanjanjaTRAJ 2 minuti. Če v tem ni prepoznană nobena naprava, preverité, ali ste Že zagnali postopk na napravah, ki jih Želi-te seznaniti. Morda je dosežENO majveçje možno število skladnih naprav.Utripata LED T1 in T2:postopek seznanjanja v teku.Po USPESNEM ZAKLIJCKU postopka se svetleči di-odi T1 in T2 vklopita za 2 sekundi.
T5Kratek Prižge / ugasne luči. Lučke izmenično svetijo srednje močno, močno, ali seugasnejo.On / Off
Dolg pri pržgani lučiJakost luči se laho spreminja ciklično, z dolgimi ločenimi pritiski. To vam omogoča spreminjanje tona svetlobe med "toplo" in "hladno".-
Priporočena sekvencaseznanjanja med napravami: 1 - Način K-Link (glejte "povezani način" v priročniku za daljinski upravljalnik) 2 - Seznanjanje K-Link (glejte navodila nape) 3 - Seznanjanje daljinski upravljalnik- napa (glejte navodila daljinskega upravljalnika) 4 - Seznanjanje K-Link (glejte navodila nape) 5 - Seznanjanje kuhalna plošča - napa (glejte navodila indukcijske kuhalne plošće)

5. DALJINSKI UPRAVLJALNIK

  • Ta aparat lahko upravljate z daljinskim upravljalnikom.
  • POZOR: na daljinskem upravljalniku morate najprej omogociti nacin K-Link (za več podrobnosti gleje navodila naprave).

POZOR: nekatere funkcije je mogoce aktivirati samo z daljinskim upravljalnikom (za več podrobnosti gleje priročnik naprave).

6.OSVETLITEV

  • Za zamenjavo se obrite na tehnicno pomoc (»Za nakup se obrite na tehnicno pomoc «).

SV

1. SÄKERHETSINFORMATIONER

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : FRANKE

Model : FMY Evolution F160

Kategorija : Kuhinjska napa