GBH 18V28 CF Professional - Vrtačka BOSCH - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GBH 18V28 CF Professional BOSCH ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Vrtačka ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GBH 18V28 CF Professional - BOSCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GBH 18V28 CF Professional značky BOSCH.
NÁVOD K OBSLUZE GBH 18V28 CF Professional BOSCH
Low Energy Module GCY42 pomocí bezdrátové technologie Bluetooth
přenášet mezi elektrickým nářadím amobilním koncovým zařízením. Zobrazené součásti Číslování zobrazených součástí se vztahuje kvyobrazení elektrického nářadí na straně sobrázky. (1) Výměnné rychloupínací sklíčidlo (GBH18V-28CF) (2) Výměnné sklíčidlo SDSplus (GBH18V-28CF) (3) Upínání nástroje SDSplus (4) Ochranná protiprachová krytka (5) Zajišťovací objímka (6) Zajišťovací kroužek výměnného sklíčidla (GBH18V-28CF) (7) Tlumení vibrací (8) Uživatelské rozhraní (9) Odjišťovací tlačítko akumulátoru
(10) Přepínač směru otáčení (11) Rukojeť (izolovaná plocha pro uchopení) (12) Vypínač (13) Závěsný hák (14) Akumulátor
(15) Kryt Bluetooth (16) Odjišťovací tlačítko vypínače příklepů/otáčení (17) Vypínač příklepů/otáčení (18) Pracovní světlo (19) Tlačítko pro nastavení hloubkového dorazu (20) Přídavná rukojeť (izolovaná plocha pro uchopení) (21) Hloubkový doraz (22) Ukazatel stavu nabití akumulátoru (uživatelské rozhraní) (23) Symbol konfigurace otáček prostřednictvím aplikace vchytrém telefonu (uživatelské rozhraní) (24) Symbol sníženého výkonu (uživatelské rozhraní) (25) Ukazatel pracovních režimů (uživatelské rozhraní) (26) Tlačítko pro volbu pracovního režimu (uživatelské rozhraní) (27) Symbol maximálního výkonu (uživatelské rozhraní) (28) Symbol chytrého telefonu (uživatelské rozhraní) (29) Ukazatel stavu elektrického nářadí (uživatelské rozhraní) (30) Pojistný šroub pro ozubené sklíčidlo (GBH18V-28C)
(32) Upínací stopka SDSplus pro sklíčidlo (GBH18V-28C)
(33) Upínání sklíčidla (GBH18V-28CF) (34) Identifikační drážky (35) Klička sklíčidla (GBH18V-28C) (36) Přední objímka výměnného rychloupínacího sklíčidla (GBH18V-28CF) (37) Přídržný kroužek výměnného rychloupínacího sklíčidla (GBH18V-28CF) (38) Univerzální držák supínací stopkou SDSplus
(39) Rozsah upevnění zajištění proti pádu na elektrickém nářadí (40) Zajištění proti pádu
(41) Pevný vázací bod pro zajištění proti pádu
Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří kstandardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete vnašem programu příslušenství.
Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří kstandardnímu obsahu dodávky aprogramu příslušenství Bosch. Technické údaje Akumulátorové vrtací kladivo GBH18V-28C GBH18V-28CF Číslo výrobku 3611J200.. 3611J210.. Regulace otáček ● ● Vypnutí otáčení ● ● Chod vpravo/vlevo ● ● Výměnné vrtací sklíčidlo – ● Jmenovité napětí V= 18 18 Bosch Power Tools 1 609 92A 96F | (20.12.2023)176 | Čeština Akumulátorové vrtací kladivo GBH18V-28C GBH18V-28CF Počet příklepů
0–4220 0–4220 Intenzita jednotlivých příklepů podle EPTA- Procedure 05:2016 J 3,3 3,3 Otáčky naprázdno
– Chod vpravo ot/min 0–950 0–950 – Chod vlevo ot/min 0–950 0–950 Upínání nástroje SDS plus SDS plus Průměr krku vřetena mm 50 50 Průměr vrtání max.: – Beton mm 28 28 – Zdivo (sdutou vrtací korunkou) mm 82 82 – Ocel mm 13 13 – Dřevo mm 30 30 Hmotnost bez akumulátoru kg 3,3 3,4 Hmotnost
kg 3,7–4,7 3,8–4,8 Délka mm 349 378 Výška mm 225 225 Šířka mm 92 92 Doporučená teplota prostředí při nabíjení °C 0až+35 0až+35 Dovolená teplota prostředí při provozu
Měřeno při 20–25°C sakumulátoremProCORE18V 4.0Ah. B) Vzávislosti na použitém akumulátoru C) Omezený výkon při teplotách <0°C. Hodnoty se mohou podle výrobku lišit amají na ně vliv podmínky použití aprostředí. Další informace najdete na www.bosch-professional.com/wac. Informace o hluku a vibracích
GBH18V-28C GBH18V-28CF
Hodnoty hlučnosti zjištěné podleENIEC62841-2-6. Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtruA činí typicky: Hladina akustického tlaku dB(A)
Noste chrániče sluchu! Celkové hodnoty vibrací a
(součet vektorů tří os) anejistotaK zjištěné podleENIEC62841-2-6: Vrtání spříklepem do betonu:
1,5 1,5 Úroveň vibrací aúroveň hluku, které jsou uvedené vtěchto pokynech, byly změřeny pomocí normované měřicí metody alze je použít pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se ipro předběžný odhad zatížení vibracemi ahlukem. Uvedená úroveň vibrací aúroveň hluku reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce, sjinými nástroji nebo snedostatečnou údržbou, může se úroveň hluku aúroveň vibrací lišit. To může zatížení vibracemi ahlukem po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Pro přesný odhad zatížení vibracemi ahlukem by měly být zohledněny idoby, kdy je nářadí vypnuté nebo běží, ale ve skutečnosti se nepoužívá. To může zatížení vibracemi ahlukem po celou pracovní dobu výrazně snížit. Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření kochraně obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba elektronářadí anástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních procesů. Informace oemisích prachu sGDE18V-16 Hodnoty emisí prachu zjištěné podleEN50632-2-6: prach pronikající do plicních sklípků: <0,5mg/m
vdechovatelný prach: <0,5 mg/m
křemenný prach: <0,05mg/m
Uvedená hodnota emisí prachu byla zjištěna při následujících provozních podmínkách: Druh provozu: vrtání spříklepem Nástroj: vrták SDS plus, průměr10mm Upozornění: Pokud používáte elektrické nářadí vjiném druhu provozu, sjinými nástroji nebo neprovádíte dostatečnou údržbu, může se hodnota emisí prachu lišit. To může emise prachu po celou pracovní dobu výrazně zvýšit. Vpřípadě potřeby proveďte další bezpečnostní opatření na ochranu obsluhy před působením emisí prachu, například: nošení respirátoru filtrační třídy P2. Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné vpříslušné zemi. Akumulátor Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí ibez akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky elektrického nářadí akumulátor. Nabíjení akumulátoru u Používejte pouze nabíječky uvedené vtechnických údajích. Jen tyto nabíječky jsou přizpůsobené pro lithium-iontový akumulátor používaný svaším elektronářadím. Upozornění: Lithium-iontové akumulátory se na základě mezinárodních dopravních předpisů dodávají částečně nabité. Aby byl zaručen plný výkon akumulátoru, před prvním použitím akumulátor úplně nabijte. Nasazení akumulátoru Vložte nabitý akumulátor do uchycení akumulátoru tak, aby citelně zaskočil. Vyjmutí akumulátoru Pro vyjmutí akumulátoru stiskněte odjišťovací tlačítko avytáhněte akumulátor. Nepoužívejte přitom násilí. Akumulátorje opatřený 2stupni zajištění, které mají zabránit vypadnutí akumulátoru při neúmyslném stisknutí odjišťovacího tlačítka. Pokud je akumulátor nasazený do elektrického nářadí, drží ho vpříslušné poloze pružina. Ukazatel stavu nabití akumulátoru Upozornění: Ne každý typ akumulátoru má ukazatel stavu nabití. Zelené LED ukazatele stavu nabití akumulátoru indikují stav nabití akumulátoru. Zbezpečnostních důvodů je zjištění stavu nabití možné pouze při vypnutém elektronářadí. Pro zobrazení stavu nabití stiskněte tlačítko ukazatele stavu nabití nebo . Je to možné také při vyjmutém akumulátoru. Pokud po stisknutí tlačítka ukazatele stavu nabití nesvítí žádná LED, je akumulátor vadný amusí se vyměnit. Stav nabití akumulátoru se zobrazuje také na uživatelském rozhraní (viz „Ukazatel stavu“, Stránka180). Typ akumulátoru GBA 18V... LED Kapacita Trvale svítí 3 zelené 60–100% Trvale svítí 2 zelené 30–60% Trvale svítí 1 zelená 5–30% Bliká 1 zelená 0–5% Typ akumulátoru ProCORE18V... LED Kapacita Trvale svítí 5 zelených 80–100% Trvale svítí 4 zelené 60–80% Trvale svítí 3 zelené 40–60% Trvale svítí 2 zelené 20–40% Bosch Power Tools 1 609 92A 96F | (20.12.2023)178 | Čeština LED Kapacita Trvale svítí 1 zelená 5–20% Bliká 1 zelená 0–5% Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou. Akumulátor skladujte pouze v teplotním rozmezí od −20 °C do 50 °C. Nenechávejte akumulátor ležet např. v létě v autě. Příležitostně vyčistěte větrací otvory akumulátoru měkkým, čistým a suchým štětcem. Výrazně kratší doba chodu po nabití ukazuje, že je akumulátor opotřebovaný a musí se vyměnit. Dodržujte pokyny pro likvidaci. Montáž u Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástrojů) apři jeho přepravě auskladnění vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění. Nasazení Bluetooth® Low Energy Module GCY42 (příslušenství) Pro informace kBluetooth® Low Energy Module GCY42 si přečtěte příslušný návod kobsluze. Přídavná rukojeť u Elektrické nářadí používejte pouze spřídavnou rukojetí (20). u Dbejte na to, aby přídavná rukojeť byla vždy pevně utažená. Jinak můžete při práci nad elektronářadím ztratit kontrolu. Natočení přídavné rukojeti (viz obrázek A) Přídavnou rukojeť (20) můžete libovolně natočit, abyste dosáhli bezpečného pracovního postoje bez únavy. – Otočte dolní část přídavné rukojeti (20) proti směru hodinových ručiček a natočte přídavnou rukojeť (20) do požadované polohy. Poté znovu utáhněte dolní část přídavné rukojeti (20) po směru hodinových ručiček. Dávejte pozor na to, aby byl upínací pásek přídavné rukojeti v drážce na tělese, která je k tomu určená. Volba sklíčidla anástrojů Pro příklepové vrtání asekání potřebujete nástroje SDS- plus, které se nasazují do sklíčidla SDS-plus. Pro vrtání bez příklepu do dřeva, kovu, keramiky aplastu atéž pro šroubování se používají nástroje bez SDS-plus (např. vrták sválcovou stopkou). Pro tyto nástroje potřebujete rychloupínací sklíčidlo, resp. ozubené sklíčidlo. Výměna sklíčidla Nasazení/vyjmutí ozubeného sklíčidla
Abyste mohli pracovat snástroji bez SDS-plus (např. svrtákem sválcovou stopkou), musíte namontovat vhodné sklíčidlo (ozubené nebo rychloupínací sklíčidlo, příslušenství). Montáž ozubeného sklíčidla (viz obrázek B) – Našroubujte upínací stopku SDS-plus (32) do ozubeného sklíčidla (31). Zajistěte ozubené sklíčidlo (31) pojistným šroubem (30). Dbejte na to, že pojistný šroub má levý závit. Nasazení ozubeného sklíčidla (vizobrázekB) – Nástrčný konec upínací stopky očistěte alehce namažte. – Nasaďte ozubené sklíčidlo otáčivým pohybem upínací stopkou do upínání nástroje tak, aby se samo zajistilo. – Zajištění prověřte tahem za ozubené sklíčidlo. Sejmutí ozubeného sklíčidla – Posuňte zajišťovací objímku (5) dozadu asejměte ozubené sklíčidlo (31). Sejmutí/nasazení výměnného sklíčidla
Sejmutí výměnného sklíčidla (viz obrázek C) – Zatáhněte zajišťovací kroužek výměnného sklíčidla (6) dozadu, podržte ho vtéto poloze astáhněte výměnné sklíčidlo SDS-plus (2), resp. rychloupínací výměnné sklíčidlo (1) směrem dopředu. – Výměnné sklíčidlo chraňte po sejmutí před znečištěním. Nasazení výměnného sklíčidla (viz obrázek D) u Používejte pouze originální vybavení určené pro příslušný model adbejte přitom na počet identifikačních drážek (34). Přípustná jsou pouze výměnná sklíčidla se dvěma nebo třemi identifikačními drážkami. Při použití výměnného sklíčidla, které není vhodné pro toto elektrické nářadí, může nástroj při provozu vypadnout. – Výměnné sklíčidlo před nasazením očistěte anástrčný konec lehce namažte. – Uchopte výměnné sklíčidlo SDS-plus (2), resp. rychloupínací výměnné sklíčidlo (1) celou rukou. Otáčivým pohybem nasaďte rychloupínací sklíčidlo na upínání sklíčidla (33) tak, abyste uslyšeli zřetelné zacvaknutí. – Výměnné sklíčidlo se automaticky zajistí. Zkontrolujte zajištění zatažením za výměnné sklíčidlo. Výměna nástroje Ochranná protiprachová krytka (4) ve velké míře zabraňuje vniknutí prachu zvrtání do upínání nástroje během provozu. Při nasazování nástroje dbejte na to, aby ochranná protiprachová krytka (4) nebyla poškozená. u Poškozenou protiprachovou krytu je třeba ihned vyměnit. Doporučuje se nechat to provést odborným servisem. 1 609 92A 96F | (20.12.2023) Bosch Power ToolsČeština | 179 Výměna nástroje (SDS-plus) Nasazení nástroje SDS plus (vizobrázekE) Se sklíčidlem SDS-plus můžete nástroj jednoduše apohodlně vyměnit bez použití dalších nástrojů. – GBH18V-28CF: Nasaďte výměnné sklíčidlo SDS-plus (2). – Nástrčný konec nástroje očistěte alehce namažte. – Nástroj nasaďte otáčivým pohybem do upínání nástroje tak, aby se sám zajistil. – Zkontrolujte zajištění zatažením za nástroj. Nástroj SDS-plus je na základě vlastností systému volně pohyblivý. Tím vzniká při běhu naprázdno obvodová házivost. To nemá žádné důsledky na přesnost vrtaného otvoru, poněvadž vrták se při vrtání automaticky vystředí. Vyjmutí nástroje SDS-plus (viz obrázek F) – Zatáhněte zajišťovací objímku (5) dozadu avyjměte nástroj. Výměna nástroje vozubeném sklíčidle
Nasazení nástroje (viz obrázek G) Upozornění: Nepoužívejte nástroje bez SDS-plus kvrtání spříklepem nebo sekání! Nástroje bez SDS-plus ajejich sklíčidlo se při vrtání spříklepem asekání poškodí. – Nasaďte ozubené sklíčidlo (31). – Otáčením otevřete ozubené sklíčidlo (31) tak, aby bylo možné nasadit nástroj. Nasaďte nástroj. – Nasaďte kličku sklíčidla (35) do příslušných otvorů vozubeném sklíčidle (31) anástroj stejnoměrně upněte. – Nastavte vypínač příklepů/otáčení (17) do polohy „vrtání“. Vyjmutí nástroje (viz obrázek H) – Otáčejte objímku ozubeného sklíčidla (31) pomocí kličky sklíčidla (35) proti směru hodinových ručiček, dokud nelze nástroj vyjmout. Výměna nástroje svýměnným rychloupínacím sklíčidlem
Nasazení nástroje (viz obrázek I) Upozornění: Nepoužívejte nástroje bez SDS-plus kvrtání spříklepem nebo sekání! Nástroje bez SDS-plus ajejich sklíčidlo se při vrtání spříklepem asekání poškodí. – Nasaďte výměnné rychloupínací sklíčidlo (1). – Pevně držte přídržný kroužek (37) rychloupínacího výměnného sklíčidla. Otevřete upínání nástroje otáčením přední objímky (36) natolik, aby bylo možné nasadit nástroj. Pevně držte přídržný kroužek (37) asilou otáčejte přední objímku (36) ve směru šipky, dokud neuslyšíte výrazné cvakání. – Zkontrolujte řádné upevnění zatáhnutím za nástroj. Upozornění: Pokud bylo upínání nástroje otevřené až nadoraz, může být při utahování upínání nástroje slyšet cvakání aupínání nástroje se nezavře. Vtom případě otočte přední objímku jednou proti směru hodinových ručiček. Poté lze upínání nástroje zavřít. – Nastavte vypínač příklepů/otáčení (17) do polohy „vrtání“. Vyjmutí nástroje (viz obrázek J) – Pevně držte přídržný kroužek (37) rychloupínacího výměnného sklíčidla. Otevřete upínání nástroje otáčením přední objímky (36) ve směru šipky natolik, aby bylo možné vyjmout nástroj. Odsávání prachu/třísek Prach zmateriálů, jako jsou nátěry sobsahem olova, některé druhy dřeva, minerály akov, může být zdraví škodlivý. Kontakt sprachem nebo vdechnutí mohou upracovníka nebo osob nacházejících se vblízkosti vyvolat alergické reakce a/nebo onemocnění dýchacích cest. Určitý prach, jako dubový nebo bukový prach, je pokládán za karcinogenní, zvláště ve spojení spřídavnými látkami pro ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dřevo). Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté. – Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné odsávání prachu. – Zajistěte dobré větrání pracoviště. – Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku střídou filtruP2. Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné vpříslušné zemi. u Zabraňte hromadění prachu na pracovišti. Prach se může lehce vznítit. Odsávání prachu sGDE18V-16 (příslušenství) (vizobrázekK) Pro odsávání prachu zbetonu akamene je zapotřebí odsávací přípravek GDE18V-16 (příslušenství). Tento odsávací systém není vhodný pro prach ze dřeva, kovu aplastu adále zdraví škodlivý prach (např. azbest). Provoz Uvedení do provozu u Dbejte na to, aby byl kryt (15) Bluetooth
Low Energy Module GCY42 při provozu zavřený. Zabráníte tak proniknutí prachu. Nastavení druhu provozu Vypínačem příklepů/otáčení (17) zvolte druh provozu elektrického nářadí. – Pro změnu druhu provozu stiskněte odjišťovací tlačítko (16) aotočte vypínač příklepů/otáčení (17) do požadované polohy tak, aby slyšitelně zaskočil. Upozornění: Druh provozu měňte jen při vypnutém elektrickém nářadí! Jinak se může elektrické nářadí poškodit. Poloha pro vrtání spříklepem do betonu nebo kamene Bosch Power Tools 1 609 92A 96F | (20.12.2023)180 | Čeština Poloha pro vrtání bez příklepu do dřeva, kovu, keramiky aplastu adále pro šroubování Poloha Vario-Lock pro nastavení polohy sekáče Vtéto poloze vypínač příklepů/otáčení(17) nezaskočí. Poloha pro sekání Nastavení směru otáčení Pomocí přepínače směru otáčení (10) můžete změnit směr otáčení elektrického nářadí. Při stisknutém vypínači (12) to ale není možné. u Přepínač směru otáčení(10) používejte pouze tehdy, když je elektrické nářadí zastavené. Pro příklepové vrtání, vrtání asekání nastavte směr otáčení vždy na chod vpravo. – Chod vpravo: Pro vrtání azašroubování šroubů stiskněte přepínač směru otáčení (10) až nadoraz doleva. – Chod vlevo: Pro povolování, resp. vyšroubování šroubů amatic stiskněte přepínač směru otáčení (10) až nadoraz doprava. Upozornění: Když je přepínač směru otáčení v prostřední poloze, je vypínač zablokovaný. Zapnutí avypnutí – Pro zapnutí elektronářadí stiskněte vypínač (12). Pracovní osvětlení (18) svítí při mírně nebo úplně stisknutém vypínači (12) a umožňuje osvětlení pracovní oblasti při nepříznivých světelných podmínkách. Při prvním zapnutí elektrického nářadí může dojít kprodlevě rozběhu, protože elektronika se musí napřed nakonfigurovat. Při nízkých teplotách dosáhne elektronářadí plného výkonu/ příklepů až po určité době. – Pro vypnutí elektronářadí vypínač (12) uvolněte. Nastavení otáček/příklepů Otáčky/příklepy zapnutého elektrického nářadí můžete plynule regulovat tím, jak moc stisknete vypínač (12). Mírným stisknutím vypínače (12) dosáhnete nízkých otáček/ příklepů. Spřibývajícím tlakem se otáčky/příklepy zvyšují. Otáčky můžete regulovat také vuživatelském rozhraní, resp. prostřednictvím aplikace vchytrém telefonu . Změna polohy sekáče (Vario-Lock) Sekáč můžete zaaretovat v40 polohách. Tím můžete pokaždé zaujmout optimální pracovní pozici. – Nasaďte sekáč do upínání nástroje. – Nastavte vypínač příklepů/otáčení (17) do polohy „Vario- Lock“. – Otočte nástroj do požadované polohy. – Nastavte vypínač příklepů/otáčení (17) do polohy „sekání“. Upínání nástroje je tím zaaretované. – Směr otáčení nastavte při sekání na chod vpravo. Uživatelské rozhraní (viz obrázekL) Uživatelské rozhraní(8) slouží pro volbu pracovního režimu apro zobrazení stavu elektrického nářadí. Ukazatel stavu Ukazatel stavu nabití akumulátoru (uživatelské rozhraní) (22) Význam/příčina Řešení zelená (2 až 5 sloupců) Akumulátor je nabitý – žlutá (1 sloupec) Akumulátor je téměř vybitý Akumulátor brzy vyměňte, resp. nabijte červená (1 sloupec) Vybitý akumulátor Akumulátor vyměňte, resp. nabijte Ukazatel stavu elektrického nářadí(29) Význam/příčina Řešení Zelená Stav OK – Žlutá Dosažena kritická teplota nebo téměř vybitý akumulátor Nechte elektrické nářadí vychladnout, nebo vyměňte, resp. nabijte akumulátor Červená Elektrické nářadí je přehřáté nebo je vybitý akumulátor Nechte elektrické nářadí vychladnout, nebo vyměňte, resp. nabijte akumulátor Červená Motor je zablokovaný, akumulátor je příliš málo nabitý Nabijte akumulátor nebo použijte doporučený typ akumulátoru Všeobecná chyba – Elektrické nářadí vypněte aznovu zapněte, nebo vyjměte aznovu nasaďte akumulátor Pokud chyba přetrvává: 1 609 92A 96F | (20.12.2023) Bosch Power ToolsČeština | 181 Ukazatel stavu elektrického nářadí(29) Význam/příčina Řešení – Pošlete elektrické nářadí do zákaznického servisu Bliká červeně Aktivovalo se rychlé vypnutí Elektrické nářadí vypněte aznovu zapněte Bliká modře Elektrické nářadí je přes Bluetooth
spojené smobilním koncovým zařízením nebo Přenášejí se nastavení
Symbol chytrého telefonu(28) Význam/příčina Řešení Bílý Jsou kdispozici důležité informace (např. varování kvůli teplotě) Přečtěte si hlášení na chytrém telefonu Volba pracovního režimu Stiskněte tlačítko(26) pro volbu pracovního režimu tolikrát, dokud nebude svítit vámi požadovaný pracovní režim. Upozornění: Vpracovním režimu Favorite se funkce konfigurují pomocí aplikace na chytrém telefonu, vpracovních režimech Auto aSoft jsou funkce přednastavené. Ukazatel pracovního režimu(25) Funkce Symbol maximálního výkonu(27)svítí Vpracovním režimu Auto dosáhne elektrické nářadí maximálního výkonu smaximální rychlostí rozběhu. Symbol konfigurace otáček prostřednictvím chytrého telefonu(23)svítí Vpracovním režimu Favorite lze výkon arychlost rozběhu elektrického nářadí individuálně nakonfigurovat prostřednictvím aplikace vchytrém telefonu. Symbol sníženého výkonu(24)svítí Vpracovním režimu Soft jsou výkon arychlost rozběhu elektrického nářadí snížené. Funkce konektivity Systémové předpoklady pro používání aplikace Systémové předpoklady Mobilní koncové zařízení (tablet, chytrý telefon) Android6.0 (avyšší) iOS11 (avyšší) Instalace anastavení aplikace Pro používání funkcí konektivity musíte nejprve instalovat – podle příslušného koncového zařízení – specifickou aplikaci. – Aplikaci si stáhněte vpříslušném obchodě saplikacemi (Apple App Store, Google Play Store). Upozornění: Předpokladem je uživatelský účet vpříslušném obchodě saplikacemi. Název aplikace iOS/Android Bosch Toolbox – Poté zvolte vaplikaci položku nabídky MyTools nebo Connectivity. – Na displeji vašeho mobilního koncového zařízení se budou zobrazovat všechny další kroky pro spojení elektrického nářadí skoncovým zařízením. Ve spojení sBluetooth® Low Energy Module GCY42 jsou pro elektrické nářadí kdispozici následující funkce konektivity saplikací Bosch Toolbox: – Registrace – Personalizace pracovního režimu Favorite (výkon achování) – Nastavení nářadí (např. doba chodu odsávání prachu, parametry pracovního osvětlení) – Kontrola stavu, varovná hlášení – Všeobecné informace – Správa Pro informace kBluetooth® Low Energy Module GCY42 si přečtěte příslušný návod kobsluze. Symbol chytrého telefonu(28) svítí, když elektrické nářadí posílá prostřednictvím bezdrátové technologieBluetooth® informace (např. varování ohledně teploty) do mobilního koncového zařízení. Bosch Power Tools 1 609 92A 96F | (20.12.2023)182 | Čeština Deaktivace funkce Connectivity u Elektronářadí snasazeným modulem Bluetooth® Low Energy Module je vybavené bezdrátovým rozhraním. Je nutné dodržovat místní omezení provozu, např. vletadlech nebo nemocnicích. Upozornění: Kryt (15) lze spolehlivě zavřít pouze tehdy, když jsou Bluetooth® Low Energy Module aknoflíková baterie velektrickém nářadí. – Pro deaktivaci modulu Bluetooth® Low Energy Module otočte knoflíkovou baterii nebo vložte izolaci mezi knoflíkovou baterii amodul Bluetooth® Low Energy Module. – Zavřete kryt (15), aby se dovnitř nedostaly nečistoty. Pracovní pokyny Nastavení hloubky vrtání (viz obrázek M) Pomocí hloubkového dorazu (21) lze nastavit požadovanou hloubku vrtáníX. – Stiskněte tlačítko pro nastavení hloubkového dorazu (19) anasaďte hloubkový doraz do přídavné rukojeti (20). Rýhování na hloubkovém dorazu (21) musí směřovat dolů. – Nástroj SDS-plus zasuňte až nadoraz do upínání nástroje SDS-plus (3). Pohyblivost nástroje SDS-plus může jinak vést knesprávnému nastavení hloubky vrtání. – Hloubkový doraz utáhněte natolik, aby vzdálenost mezi špičkou vrtáku ašpičkou hloubkového dorazu odpovídala požadované hloubce vrtáníX. Bezpečnostní spojka u Pokud se nástroj vzpříčí nebo zasekne, přeruší se pohon kvřetenu. Kvůli silám, které přitom vznikají, držte elektrické nářadí vždy pevně oběma rukama azaujměte stabilní postoj. u Když se elektrické nářadí zablokuje, vypněte ho auvolněte nástroj. Při zapnutí se zablokovaným vrtacím nástrojem vznikají vysoké reakční momenty. Rychlé vypnutí (Kickback Control) Rychlé vypnutí (KickBack Control) poskytuje lepší kontrolu nad elektrickým nářadím, azvyšuje tak ochranu uživatele oproti elektrickému nářadí bez funkce KickBack Control. Při náhlé anepředvídatelné rotaci elektrického nářadí okolo osy vrtáku se elektrické nářadí vypne, ukazatel rychlého vypnutí svítí červeně abliká pracovní světlo(18). Při aktivovaném rychlém vypnutí bliká ukazatel stavu(29) červeně. – Pro opětovné zapnutí uvolněte vypínač (12) aznovu ho stiskněte. Tlumení vibrací Integrované tlumení vibrací omezuje vznikající vibrace. u Elektrické nářadí dále nepoužívejte, pokud je tlumicí prvek poškozený. Nasazení šroubovacích bitů (viz obrázek N) u Elektronářadí nasazujte na matici/šroub pouze vypnuté. Otáčející se nástroje mohou sklouznout. Pro použití šroubovacích bitů potřebujete univerzální držák (38) supínací stopkou SDS-plus (příslušenství). – Nástrčný konec upínací stopky očistěte alehce namažte. – Univerzální držák nasaďte otáčivým pohybem do upínání nástroje tak, aby se sám zajistil. – Zkontrolujte zajištění tahem za univerzální držák. – Nasaďte šroubovací bit do univerzálního držáku. Použijte pouze šroubovací bity odpovídající hlavě šroubu. – Pro vyjmutí univerzálního držáku posuňte zajišťovací objímku (5) dozadu asejměte univerzální držák (38) zupínání nástroje. Zavěšení elektrického nářadí (viz obrázekO) Pomocí závěsného háku (13) můžete elektrické nářadí upevnit na vhodné závěsné zařízení. – Pro uvolnění aretace závěsný hák (13) krátce přitlačte směrem krukojeti (11). Závěsný hák samočinně vyjede směrem dozadu. – Otočte závěsný hák na stranu. – Zkontrolujte závěsný hák (13), zda není poškozený nebo zdeformovaný. Nepoužívejte závěsný hák (13), když je poškozený, zdeformovaný nebo již není spolehlivě upevněný na elektrickém nářadí. – Zavěste elektrické nářadí pomocí závěsného háku (13) na stabilní závěsné zařízení. Aby se zabránilo poškození či poranění, nesmí být závěsné zařízení umístěné nad chodníky nebo bezprostředními pracovišti. Závěsný hák je určený výhradně pro zavěšení elektrického nářadí včetně namontovaného příslušenství. – Když selektrickým nářadím pracujete, otočte závěsný hák (13) zpět asmírným tlakem ho posuňte dopředu adolů do zaaretované polohy. u Nikdy nepoužívejte závěsný hák (13) jako zajištění proti pádu. Zajištění proti pádu nikdy neupevňujte na závěsný hák. Upevnění zajištění proti pádu (viz obrázek P) Upozornění: Pro zajištění elektrického nářadí proti pádu je třeba použít zajištění proti pádu(40), které je vhodné pro hmotnost systému. Maximální přípustná délka zajištění proti pádu činí1,8m. Bezpodmínečně dodržujte přípustný rozsah upevnění(39) na elektrickém nářadí. Jako zajištění proti pádu používejte přednostně popruh upevněný pomocí kotevní smyčky nebo zajištění proti pádu stlumičem pádu. Při upevňování zajištění proti pádu(40) se bezpodmínečně řiďte tímto návodem kobsluze. u Opačnou stranu zajištění proti pádu bezpodmínečně upevněte kstabilní struktuře (např. budově nebo lešení), nikdy ksamotnému uživateli. Zajištění proti pádu musí být volně pohyblivé asmí být 1 609 92A 96F | (20.12.2023) Bosch Power ToolsSlovenčina | 183 upevněné výhradně kpevnému vázacímu bodu(41) avpřípustném rozsahu upevnění(39) na elektrickém nářadí. Pevný vázací bod (41) zvolte tak, aby elektrické nářadí mohlo vpřípadě pádu volně spadnout abýt zachycené zajištěním proti pádu, aniž by mohlo dojít kobtočení nebo ohrožení uživatele. Nikdy nepoužívejte závěsný hák (13) jako zajištění proti pádu. Zajištění proti pádu nikdy neupevňujte na závěsný hák. Nikdy nepoužívejte zajištění proti pádu na elektrickém nářadí snamontovaným odsáváním prachu GDE18V-16 nebo GDE16Plus. Údržba aservis Údržba a čištění u Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástrojů) apři jeho přepravě auskladnění vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění. u Udržujte elektronářadí avětrací otvory čisté, aby pracovalo dobře abezpečně. u Poškozenou protiprachovou krytu je třeba ihned vyměnit. Doporučuje se nechat to provést odborným servisem. – Po každém použití vyčistěte upínání nástroje (3). Zákaznická služba aporadenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy kopravě aúdržbě vašeho výrobku atéž knáhradním dílům. Rozkladové výkresy ainformace onáhradních dílech najdete také na: www.bosch-pt.com Vpřípadě dotazů knašim výrobkům apříslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch. Vpřípadě veškerých otázek aobjednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz Další adresy servisů najdete na: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Přeprava Doporučené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona onebezpečných nákladech. Tyto akumulátory mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici. Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká přeprava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení aoznačení. Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady. Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud není poškozený kryt. Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou aakumulátor zabalte tak, aby se vobalu nemohl pohybovat. Dodržujte také případné další národní předpisy. Likvidace Elektronářadí, akumulátory, příslušenství aobaly se musí odevzdat kekologické recyklaci. Elektronářadí aakumulátory/baterie nevyhazujte do domovního odpadu! Pouze pro zeměEU: Podle evropské směrnice 2012/19/EU oodpadních elektrických aelektronických zařízeních ajejího provedení ve vnitrostátním právu se musí již nepoužitelné elektrické nářadí apodle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie shromažďovat odděleně aodevzdat kekologické recyklaci. Při nesprávné likvidaci mohou odpadní elektrická aelektronická zařízení kvůli případnému obsahu nebezpečných látek poškodit životní prostředí alidské zdraví. Akumulátory/baterie: Lithium-iontové: Dodržujte pokyny uvedené včásti Přeprava (viz „Přeprava“, Stránka183). Slovenčina Bezpečnostné upozornenia Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie ašpecifikácie dodané stýmto elektrickým náradím. Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenie. Bosch Power Tools 1 609 92A 96F | (20.12.2023)184 | Slovenčina Tieto výstražné upozornenia abezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie. Pojem „elektrické náradie“ používaný vnasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (sprívod- nou šnúrou) ana elektrické náradie napájané akumulátoro- vou batériou (bez prívodnej šnúry). Bezpečnosť na pracovisku u Pracovisko vždy udržiavajte čisté adobre osvetlené. Neporiadok aneosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy. u Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro- stredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali- ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary. u Nedovoľte deťom ainým nepovolaným osobám, aby sa počas používania elektrického náradia zdržiavali vblízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratiť kontrolu nad náradím. Bezpečnosť – elektrina u Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí zodpovedať použitej zásuvke. Vžiadnom prípade nija- ko nemeňte zástrčku. Suzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adapté- ry. Neupravované zástrčky avhodné zásuvky znižujú rizi- ko úrazu elektrickým prúdom. u Vyhýbajte sa telesnému kontaktu suzemnenými povr- chovými plochami, ako sú napr. potrubia, vykurovacie telesá, sporáky achladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. u Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely: na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie azástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru. Udržiavajte sieťovú šnúru mimo dosahu horúcich telies, oleja, ostrých hrán alebo po- hybujúcich sa súčastí. Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. u Keď pracujete selektrickým náradím vonku, používaj- te len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie pre- dlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo von- kajšom prostredí, znižuje riziko úrazu elektrickým prú- dom. u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri poru- chových prúdoch. Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití, sústreďte sa na to, čo robíte, aselektrickým náradím pracujte uvážlivo. Nepracujte selektrickým náradím, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krátka nepo- zornosť pri používaní elektrického náradia môže mať za následok vážne poranenia. u Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy použí- vajte ochranné okuliare. Používanie osobných ochran- ných prostriedkov, ako je ochranná dýchacia maska, bez- pečnostná pracovná obuv, ochranná prilba alebo chráni- če sluchu, podľa druhu elektrického náradia aspôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia. u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásu- vky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chyte- ním alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. Prenáša- nie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo pripojenie zapnutého elektrického náradia kelektrickej sieti môže mať za následok nehodu. u Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte zneho na- stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky. Nastavo- vací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza vrotujúcej časti elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia osôb. u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Dbajte na pevný postoj aneustále udržiavajte rovnováhu. Takto budete môcť lepšie kontrolovať ručné elektrické náradie vneočakávaných situáciách. u Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste voľné odevy ani šperky. Dbajte, aby sa vlasy, odev aruka- vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Voľný odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť do rotujú- cich častí elektrického náradia. u Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od- sávacie zariadenie azariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené asprávne používané. Používanie odsávacieho za- riadenia azariadenia na zachytávanie prachu znižuje rizi- ko ohrozenia zdravia prachom. u Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia nekonali vrozpore sprincípmi jeho bezpečného použí- vania. Nepozorná práca môže viesť vokamihu kťažkému zraneniu. Starostlivé používanie elektrického náradia u Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce. Svhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie abezpečnejšie vuvedenom rozsahu výkonu nára- dia. u Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné atreba ho zveriť do opravy odborníkovi. u Než začnete náradie nastavovať alebo prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky a/alebo odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrické- ho náradia. 1 609 92A 96F | (20.12.2023) Bosch Power ToolsSlovenčina | 185 u Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať toto nára- die osobám, ktoré sním nie sú dôverne oboznámené alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické nára- die je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby. u Elektrické náradie apríslušenstvo starostlivo ošetruj- te. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fun- gujú alebo či nie sú blokované, zlomené alebo po- škodené, čo by mohlo negatívne ovplyvniť správne fungovanie elektrického náradia. Pred použitím nára- dia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára- dia. u Rezné nástroje udržiavajte ostré ačisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje sostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa aľahšie sa dajú viesť. u Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavo- vacie nástroje apod. podľa týchto výstražných upozo- rnení abezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky ačinnosť, ktorú bu- dete vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný než predpokladaný účel môže viesť knebezpečným situ- áciám. u Rukoväti aúchopové povrchy udržujte suché, čisté abez oleja alebo mazacieho tuku. Šmykľavé rukoväti aúchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu aovládanie náradia vneočakávaných situáciách. Starostlivé používanie akumulátorového náradia u Akumulátory nabíjajte len vnabíjačkách, ktoré odpo- rúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka ur- čená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebez- pečenstvo požiaru. u Do elektrického náradia používajte len špecificky ur- čené akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie anebezpečenstvo požiaru. u Nepoužívané akumulátory uschovávajte tak, aby sa nemohli dostať do styku skancelárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo sinými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôso- biť skratovanie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi aku- mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru. u Zakumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte- kať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu stouto kvapali- nou. Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina zakumulátora do očí, vypláchnite ich avyhľadajte lekára. Unikajúca kvapalina zakumulátora môže spôsobiť podráždenie po- kožky alebo popáleniny. u Nepoužívajte poškodené alebo upravované akumulá- tory alebo náradie. Poškodené alebo upravované aku- mulátory môžu neočakávane reagovať aspôsobiť požiar, výbuch alebo zranenie. u Nevystavujte akumulátory alebo náradie ohňu ani vy- sokým teplotám. Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130°C môže spôsobiť výbuch. u Dodržujte pokyny týkajúce sa nabíjania aakumulátory alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu uvedeného vpokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo tep- loty mimo špecifikovaného rozsahu môžu poškodiť aku- mulátor azvýšiť riziko požiaru. Servis u Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova- nému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. u Nikdy neopravujte poškodené akumulátory. Akumulá- tory môže opravovať len výrobca alebo autorizovaný ser- vis. Bezpečnostné upozornenia pre kladivá Bezpečnostné výstrahy pre všetky operácie u Používajte ochranu sluchu. Vystavenie hluku môže spô- sobiť stratu sluchu. u Používajte pomocné rukoväti, ak sú súčasťou dodávky náradia. Strata kontroly môže spôsobiť zranenie. u Ak vykonávate prácu, kde sa môže rezacie príslušen- stvo alebo spojovací materiál dostať do kontaktu so skrytou elektroinštaláciou, držte elektrické náradie za izolované uchopovacie plochy. Rezacie príslušenstvo aspojovací materiál pri kontakte sfázou môžu prepojiť odhalené kovové časti náradia sfázou apoužívateľ môže byť zasiahnutý elektrickým prúdom. Bezpečnostné výstrahy pre dlhé vrtáky svŕtacími kladivami u Vždy začínajte vŕtať pri nižšej rýchlosti atak, aby bol hrot vrtáka vkontakte sobrobkom. Vrták, ktorý sa voľ- ne otáča rýchlejšie aktorý nie je vkontakte sobrobkom, sa môže ohnúť, čo môže viesť kzraneniu osôb. u Tlak vyvíjajte len vpriamom smere svrtákom anad- merne netlačte. Vrtáky sa môžu ohýbať, spôsobiť zlome- nie alebo stratu kontroly aviesť kzraneniu osôb. Dodatočné bezpečnostné upozornenia u Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrickým vedení apotrubí alebo sa obráťte na miestne energetické podniky. Kontakt selektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom. Poškodenie ply- nového potrubia môže mať za následok explóziu. Prenik- nutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu. u Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia, až potom ho odložte. Vkladací nástroj sa môže zaseknúť amôže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím. u Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upí- nacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako ob- robok pridržiavaný rukou. u Po poškodení akumulátora alebo vprípade neodbor- ného používania môžu zakumulátora vystupovať Bosch Power Tools 1 609 92A 96F | (20.12.2023)186 | Slovenčina škodlivé výpary. Akumulátor môže horieť alebo vybuc- hnúť. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu avprípade ťažkostí vyhľadajte lekára. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty. u Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu. u Špicatými predmetmi, ako napr.klince alebo skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjsť kpoškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjsť kuskratu aakumulátor môže začať horieť, môže zneho unikať dym, môže vybuchnúť alebo sa prehriať. u Akumulátor používajte iba vo výrobkoch výrobcu. Len tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťa- žením. Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, pred oh- ňom, špinou, vodou avlhkosťou. Hrozí nebez- pečenstvo výbuchu askratu. u Krátko po prevádzke sa nedotýkajte pracovných ná- strojov ani častí telesa vich blízkosti. Tie sa môžu po- čas prevádzky veľmi zohriať aspôsobiť popáleniny. u Pracovný nástroj sa môže pri vŕtaní zablokovať. Zauj- mite bezpečný postoj aelektrické náradie držte pevne obomi rukami. Inak môžete stratiť kontrolu nad elektric- kým náradím. u Pri búracích prácach so sekáčom buďte opatrní. Pada- júce kusy búraného materiálu môžu poraniť okolostojace osoby alebo vás. u Elektrické náradie držte pri práci pevne oboma rukami azaujmite stabilný postoj. Elektrické náradie je bezpeč- nejšie viesť dvomi rukami. u Pozor! Pri používaní elektrického náradia srozhraním Bluetooth ® môže dôjsť krušeniu iných prístrojov aza- riadení, lietadiel amedicínskych zariadení (napríklad kardiostimulátorov, načúvacích prístrojov). Taktiež nie je možné úplne vylúčiť negatívny vplyv na ľudí azvieratá vbezprostrednom okolí. Elektrické náradie srozhraním Bluetooth® nepoužívajte vblízkosti medi- cínskych prístrojov či zariadení, čerpacích staníc, che- mických zariadení, oblastí snebezpečenstvom výbu- chu avoblastiach sprítomnosťou výbušnín. Elektric- ké náradie srozhraním Bluetooth® nepoužívajte vlietadlách. Zabráňte prevádzkovaniu počas dlhšej doby vpriamej blízkosti tela. Slovné označenie Bluetooth® atiež obrazové značky (lo- gá) sú registrovanými ochrannými značkami avlastníc- tvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na základe licencie. Opis výrobku avýkonu Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- nenia apokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- ných upozornení apokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Prosím, všimnite si obrázky vprednej časti návodu na použí- vanie. Používanie vsúlade surčením Toto elektrické náradie je určené na vŕtanie spríklepom do betónu, tehly aprírodného kameňa ana ľahké sekacie práce. Taktiež je vhodné na vŕtanie bez príklepu do dreva, kovu, ke- ramiky aplastu. Náradie selektronickou reguláciou aprepí- naním chodu doprava/doľava je vhodné aj na skrutkovanie. Údaje anastavenia elektrického náradia možno prenášať pri vloženom Bluetooth
(10) Prepínač smeru otáčania (11) Rukoväť (izolovaná úchopová plocha) (12) Vypínač (13) Závesný hák (14) Akumulátor
EU prohlášení o shodě Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic anařízení aje vsouladu snásledujícími normami: Technicke podklady u: * Akumulátorové vrtací kladivo s odsávacím zařízením Objednací číslo
Notice-Facile