Jet 4600 - čerpadlo AL-KO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Jet 4600 AL-KO ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Jet 4600 AL-KO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Jet 4600 - AL-KO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Jet 4600 značky AL-KO.
NÁVOD K OBSLUZE Jet 4600 AL-KO
1.1 Symboly na titulni strane 81
1.2 Vysvětlení symbolů a signálních slov 81
2 Popis vyrobku. 82
2.1 Obsah dodávky. 82
2.2 Přehled vyrobku (obrázek A - D)...... 82
2.3 Funkce 82
2.4 INOX 82
2.5 Bezpečnostní a ochranná zařizení .... 82
2.6 Použití v souladu s urceným učelem . 82
2.7 Mozné chybné pouziti 82
3 Bezpečnostní poukyny 83
3.1 Vseobecné bezpečnostní poukyny...... 83
3.2 Bezpečnost elektrických současti...... 83
4 Montáz 83
4.1Instalace cerpadla. 83
4.2 Pripojeni saciho vedeni 84
4.3 Montáž tlakového vedení 84
5 Uvedeni do provozu. 84
5.1 Naplneni cerpadla 84
6 Obsluha. 84
6.1 Zapnuti cerpadla 84
6.2 Vypnuti cerpadla.. 84
7 LED kontrolky 85
7.1 Normálí provoz 85
7.2 Zvlástní režim 85
7.3 Chybové hlášeni 86
8 Udrzba a pece 86
8.1 Cisteni filtru 86
8.2 Cisteni zpětného ventilu 86
8.3 Cisteni plovacho telska.. 86
8.4 Vymyvani cerpadla 86
8.5 Odstrańovani zaneseni 86
9 Pomoc pri poruchach 87
10 Skladovani 88
11 Likvidace. 88
12 Zákaznicky servis/servis. 88
13 Informace k prohlasei o shode 88
14 Zaruka 88
1 K TOMUTO NÁVODU K POUžITÍ
U nemecké verze se jegná o originálni navod k použití. Vsechny ostatni jazykové verze jsou preklady originálniho navodu k použití.
Uchovávejte tento námod vždy tak, abyste si ho mohli prečist, když budete potřebovat informace o stroji.
Předávejte dalším osobám pouze vyrobek s tímto námodem k použiti.
Přečěte a dodržujte bezpečnostníPokyny a varováni uvedená v tomto námodu.
1.1 Symboly na titulni straně
Symbol Vyznam

Pred uvedenim do provozu si bezpodminecnpeclive prectete tentonavod k pouziti.To je predpokladem bezpecné prace a bezproblemové manipulace.

Návod k použiti

Sitovy kabel neposkozujte ani nepretinejte, predejdete tak urazu elektrickym prudem.
1.2 Vysvětlení symbolù a signálnich slov
NEBEZPECI! Oznacuje bezprostredne hrozici nebezpecnou situaci, ktera -Pokud se ji nevyhnete -ma za nasledek smrt nebo vazné zraněni.
VYSTRAHA! Oznacuje moznou nebezpec-nou situaci, ktera -Pokud se ji nevyhnete -muze mit za nasledek smrt nebo vazné zraneni.
OPATRNE! Oznacuje moznou nebezpecnou situaci, ktera by mohla mit za nasledek mensi nebo stredne tezke zraneni,Pokud se ji nevyhnete.
POZOR! Oznacuje situaci, která by mohla mit za následek věcné škody,Pokud se ji nevyhnete.
HUPOZORNENI SpeciánlíPokyny pro lepši srozumitelnost a manipulaci.
2 POPIS VYROBKU
V toto navodu k pouziti jsou popisovany ruzne modely cerpal. Svuj model identifikujete podle typoveho stitku.
2.1 Obsah dodávky
Čerpadlo se dodáva pripravené k provozu se sítovém kabelem a klicem filtru.
2.2 Přehled vyrobkú (obrázek A - D)
| Č. Součást |
| 1 Vstup Čerpadla / prípojka sacího vedení |
| 2 Plnicí šroub |
| 3 Vystup Čerpadla / prípojka tlakového ve-dení |
| 4 Pouzdro motoru |
| 5 Prípojovací kabel |
| 6 Zobrazovací pole LED |
| 7 Pata Čerpadla |
| 8 Pouzdro Čerpadla |
| 9 Průhledový kryt filtru |
| 10 Vypoustěcí šroub filtracného pouzdra |
| 10a Vypoustěcí šroub pouzdra Čerpadla |
| 11 Tlakové vedení |
| 13 Uhlový nátrubek |
| 14 Těsnění |
| 15 Spojovací nátrubek |
| 16 Těsnění |
| 17 Sací vedení |
| 18 Klič na filtry |
| 19 Těsnění filtru |
| 20 Filtr |
| 21 Zpětný ventil |
| 22 Těsnění zpětného ventilu |
| 23 Těsnění pouzdra |
C. Součást
24 Nátrubek se závitem
25 Těsněné
26 Plovací tělísko měřić Jednotky
2.3 Funkce
Čerpadlo nasáva hnaci médium sacími otvory prímo ažene je k vystupu Čerpadla. Zapíná se a vypíná tlacitkem START / STOP.
2.4 INOX
Čerpadla s oznacenim „INOX“ jsou dodávány v provedeni nekorodujici ušlechtile oceli. Zpúsob montáze a funkce se timto něměni.
2.5 Bezpečnostné a ochranná zařizení
Spinač pro tepelnou ochranu
Čerpadlo je vybavené spinačem pro tepelnou ochranu, který pri prehřivání vypne motor. Po fázi vychladnuti asi 15-20 minut se Čerpadlo opět automaticicky zapne.
2.6 Použití v souladu s určeným učelem
Čerpadlo je určeno pro soukromé použivani doma a na zahrade. Smí byt provozované pouze v rámci omezení použitídle technickych udaju.
Cerpadlo se hodí pro:
zavlažováni a zalevání,
- prečerpávání a vyčerpávání nárží (napr. plaveckých bazěnu),
cerpání vody ze studen, sudú na deš'tovou vodu a cisteren.
Čerpadlo je vchodné vyhradné k Čerpaní následujicích kapalin:
cistá voda, deš'tová voda,
chlorovaná voda (napr. plaveké bazény).
Jiné nebo rozsáhlejí používání platí za v Rozporu s urceným učelem.
NEBEZPECI! Nebezpeci pri dotyku dilu vedoucich napeti! Poškození Čerpadla nebo prodlužovaciho kabelu muže věst k težkým poraněním!
Konektor okamzite odpojte od sife.
Přistroj pomoci ochranného spinace FI spoje s jmenovitým chybným proudem < 30mA
VYSTRAHA! Nebezpeci zraneni. Poškozená a vyrazená bezpečnostní a ochrnaná zařizení mohou věst k težkým poraněním.
Defektní bezpečnostné a ochranná zařizení nechejte opravit.
Bezpečnostní a ochranná zařizení nikdy nevyřazujte z provozu.
OPATRNE! Nebezpeci zraneni horkou vodou! Pri delsim provozu proti uzavrené tlakovéolesti (>10min.) se muze voda v cerpadle silne zahrát a nekontrolovatelné uniknout!
Cerpadlo odpojte od sítě a Čerpadlo s vodounechte vychladnout.
Zkontrolujte hladinu vody na straně sání.
Zkontrolujte tésnost vedeni.
Zkontrolujte instalaci saciho a tlakového vedení.
Cerpadlo uvedte do provozu až po odstrění veškerych závad!
3.1 VseobecnbezpecnostnikPokyny
Toto zařizení mohou používat osoby se sní- zenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí,Pokud jsou pod dozorem nebo jsou poučeny o bezpečném používání za- rizení a Rozumí nebezpeci, ktera z toho ply-nou. Děti si se zařizením nesmí hrát.
Osoby s velmi silnym a komplexnim omezenim nemohou vyhovovat pozadavkum zde popsanychPokynu.
- Čerpadla, ktera nejsou oznacena jako mrazu-vzdorná, nesmi byt ponechána venku, když je mráz.
- Cerpadlo nikdy nezvedejte, neprepravujte nebo neupevnujte za sityov kabel. Sityov kabel nepouzivejte k vytahovani sityoze zastricky zezasuvky.
Změny provaděné svépomoci nebo prěstav-by jsou na Čerpadle zakáźany. Opravy mo
hou byt provadeny jen v našich autorizoványch servisech.
Pri praci na pristroji vytahnete sityovou zastrcku. Sitovou zastrcku chrante pred vlhkosti.
- Cerpadlo a prodlužovaci kabel používejte pouze v technicky bezvadném stavu. Poškozené pristroje nesměji byt provozovány.
Udrzujte bezpecnostni odstup od zvirat, resp. vypnete cerpadlo, kdyz se zvirata prbliz.
3.2 Bezpečnost elektrických současti
- Pokud se v bazénu nebo zahradním gezírku nacházeji osoby, nesmi byt Čerpadlo používán.
Domovni sǐt'ové napěti musí souhlasit s udaj o sit'ovém napěti v technickych udajích, nepoužívejte jiné napájecí napěti. - Cerpadlo smí BYT provozováno pouze s elektrickým zařizením de normy DIN/VDE 0100, Čast 737, 738 a 702. Pro zajistěné je nutné instalovat ochranny spinač vodice 10 A a ochranny spinač svodového proudu se jmenovitým svodovým proudem 10/30 mA.
Používejte pouze prodlužovaci kabely, jež jsou určené pro používani venku - minimálné průrez 1,5 mm². Kabelový buben vždy zcela odvinout.
Poskozené nebo zlomené prodlužovaci kabely nesměji byt používány.
Před kazdým uvedením do provozu zkontrolujte stav svého prodlužovacího kabelu.
Musi-li byt pripojovaci kabel prodlouzen, mu-ze byt pouzit Jen kabel typu H07RN-F a litá objímka. Tuto práci muže provadét Jen kvalifikovany elektrár.
- Gestlize je sitovy kabel poskozeny, musi jej vymenit vyrobce, jeho zakaznicky servis nebo podobne kvalifikovana osoba, aby bylo zapraneno rizikum.
4 MONTAZ
4.1 Instalace cerpadla
- Pripravte rovné a pevné misto.
- Čerpadlo naintalujte vodorovně a bezpečné proti zaplavení.
- Cerpadlo musí být chránéné préd destém a prímám postřikem vodou.
4.2 Pripojeni sacho vedeni
UPOZORNENi Na vstup cerpadla doporucu-jeme montaz ohebnych vedeni. Tim se Ize vyhnout namahani cerpadla mechanickym tlakem nebo tohem.
- Delku saciho vedeni zvolte tak, aby cerpadlo nemohlo bezet na sucho. Saci vedeni se vzy musi nachazet alespon 30 cm pod hladinou vody.
- Pripojte saci vedeni. Dbeje na tsesne pripojeni, aniž by doslo k poskozeni zavitu.
- Polożení saciho vedení s trvalým stoupáním (spádem).
H UPOZORNENI Pokud saci vyska cini vice nez 4 m, je nutné namontovat saci hadici o prüméru vétśim nez 1". Doporučujeme použiti saci sady se saci hadici, sacim košem a zpětnou klapkou společnosti AL-KO. Zeptje se svého odborného prodejce.
4.3 Montáž tlakového vedení
- Spojovaci natrubek (15) kruhovym těsněním (16) zařoubujte do vystupu Čerpadla (3).
- Uhlový natrubek (13) těsněním (14) našroubujte na spojovaci natrubek (15) a uhlový natrubek otočte do požadovaného směru.
- Tlakové vedení (12) upevněte na uhlový nat-rubek (13).
- Otevřete vsechny uzávery v tlakovém vedení (ventily, stříkaci trysky, vodovodni kohout).
5 UVEDENI DO PROVOZU
5.1 Naplneni cerpadla
Cerpadlo je nutné préd uvedením do provozu naplinit az po uroven pretečeni, cimž muže docházet k nasávani.
HUPOZORNENI Pro zkraceni doby cerpani naplnte prd nasroubovanim saci hadici vodou.
- Filtracnim klicem otevretepnici sroub.
- Plnicim sroubem naplnte vodu, dokud neni pouzdro cerpadla plne.
- Zašroubujte plnici šroub.
6 OBSLUHA
6.1 Zapnuti Čerpadla
- Otevṛte všechny uzávěry v tlakovém vedení (ventil, střikaci tryska, vodovodní kohout).
- Sǐt'ovou zástrčku prípojovacího kabelu za-suñte do zásuvky.
- Čerpadlo zapnéte vypínačem.
POZOR! Nebezpeci poskozeni stroje! Uza-vrene tlakové vedení můze věst k poskození Čer-padla!
- Cerpadlo nenechávejte běžet s uzavřeným tlakovým vedením.
6.2 Vypnuti cerpadla
- Čerpadlo po použití vypněte vypínačem.
- Zavrete veskeré uzávěry v tlakovém vedení.
OPATRNE! Nebezpeci zraneni horkou vodou Pri delsime provozu proti uzavrené tlakové casti (>10min.) se voda muze v cerpadle silne zahrat a nekontrolovatelne uniknout!
Cerpadlo odpojte od sítě a Čerpadlo s vodounechte vychladnout.
Cerpadlo uvedte do provozu opet až po od-straněni veškerych nedostatku!
Nebezpeci zraneni horkou vodou muze vzniknout pri:
neodborné instalaci,
uzavrené tlakové casti,
nedostatkvodyv sacimvedeninebo
vadném tlakovém spinači.
Prevence
- Čerpadlo odpojte od sítě a Čerpadlo a vodu nechejte ochladit.
- Zkontrolujte Čerpadlo, instalaci a stav vody.
- Čerpadlo uvedte do provozu opět až po od-straněni veškerích nedostatku!
7 LED KONTROLKY

7.1 Normálí provoz
| Stav sepnutí LED indikace Funkce/opatřeni | ||
| Stisknéte tlacítko START/STOP. Čerpadlo se spustí a za- čne nasávat. | LED kontrolka PUMP ON svítí. LED kontrolka FLOW CONTROL bliká. | První uvedeni do provozu: Připojte sací a tlakovou ćast, Čerpadlo se naplínývodou, voda je k dispozici v sacíćasti. Čerpadlo je pripojené k sítí. |
| Čerpadlo je v provozu. LED kontrolka PUMP ON svítí. | Čerpadlo Čerpá vodu. V tlakovéćasti se odebírá vó- da. | |
| Stisknéte tlacítko START/STOP. Čerpadlo se vypnulo. | LED kontroly zhasnou. | Čerpadlo je vypnuté. |
7.2 Zvlaustni rezim
Abyste mohli používat funkci Hydrocontrol a dálkový spinač, musi se Čerpadlo pro aktivaci speziániho režimu spustit automaticicky.
| Stav sepnutí LED indikace Funkce/opatřeni | ||
| Aktivace zvláštniho režimu: Tlačítko START/STOP stisknutežnić sítové zástrčky a držte jej stisknute po do-bu 10 sekund. | Všechny LEDkontrolky blikaji. | Čerpadlo se okamžitě spustí. Režim zústane natavený i pri odpojení od sítového napájení. Zvláštní režim je aktivné,Pokud pri provozu bliká LED kontrolka PUMP ON. |
| Deaktivace zvláštniho režimu: Tlačítko START/STOP stisknutežnić sítové zástrčky a držte jej stisknute po do-bu 10 sekund. | Všechny LEDkontrolkyBlikaji. | Čerpadlo se okamžitě vypne. Nové spustěné stisknú-tím tlačítka START/STOP |
7.3 Chybove hlaseni
| Stav sepnuti LED indikace Funkce/opatřeni | ||
| Čerpadlo se vypne elektronický (ochrana chodu naprázdno). Zpětné na-stavení stisknutím tlacítka START/STOP. | Svítí LED kontrolka ALARM. | Zkontrolujte sací vedení, poté zpět kPrvní uvedení do provozu, dokud nebude Čerpadlo dopravovat vodu.Alarm chodu naprázdno: Toto hlášeni se objeví,Pokud po dobu delsí než 180 sekund nebyl nameřen Žádný prùtok.Vynuloványí chybového hlášeni prostřednictvím Stisknéte tlacítko START/STOP. |
| Pri prvním a druhém no-vém spuštěnépo chybo-vém hlášeni. | Bliká LED ukazatel ALARM. | Zkontrolujte Čerpadlo a poté zpět k prvnímu uvedení do provozu, dokud Čerpadlo nezačne Čerpat. |
| Pri třetím novém spuštěnépo chybovém hlášeni. | LED kontrolka FLOW CONTROL a ALARM blikaji strídavě. | Čerpadlo nechte vychladnout a zkontrolujte jej. |
8 UDRZBA A PÉCE
NEBEZPECI! Nebezpeci uderu elektrikym proudem! Pri przyci na cerpadle hrozi nebezpeci uderu elektrickym proudem.
Pred odstrańovánim poruchy vytáhněte sítovou zăstrčku.
Chybu v elektrickém zařizení nechte odstranit odborným elektrárěm.
8.1 Čišění filtru
- Odsroubujte vypousteci sroub prostoru filtru (10) otvoru pro vyprazdneni, vyprazdnete obsah filtru a otvor pro vyprazdneni opet zavre te.
- Pruhledove vico filtru (9) odrsoubujte klicem filtru (18).
- Filtr (20) vyjměte z pouzdra filtru a očistěte pod tekouci vodou.
- Vycistete pouzdro filtru a pruhledovy kryt.
- Pred montáží filtru zkontrolujte poškození těsněné filtru (19) a těsněné tlésha (23), v pri-padé potřeby je vyměnte.
- Namontujte filtr, naśroubujte pruhledovy kryt filtru a dotáhněte klicem na filtr na pevnost dotaženi rukou.
8.2 Cistění zpětného ventilu
-
Demontujte filtr (viz odstavec, Cisteni filtru").
-
Vysroubujte zpětný ventil (21) a vycistěte jej pod tekouci vodou.
- V priadě potřeby vyměnte těsněné (25).
- Namontujte zpětný ventil.
- Filtr namontujte zpe†.
8.3 Cisteni plovacho telska
- Vysroubujte tlakové vedení (3) s uhlovým nátrubkem (13) a spojovacim nátrubkem (15)n.
- Vysroubujte natrubek se zavitem (24) s tesnénim (25). Poznamenejte montázní polohu plovaciho těliska (26). Plovaci tělisko vyтанne t a očistěte.
- Plovací tělísko opět namontujte - dávejte po-zor na montážné polohu.
8.4 Vymyvani cerpadla
Po cerpání chlorované bazénové vody nebo kapalin, ktere zanechavaji zbytky, je nutné cerpadlo vypláchnout Čistouvodou.
- Čerpadlo vypláchněte Čistou vodou.
8.5 Odstrańovani zaneseni
- Čerpadlo odpoje od sítě a zajistěte proti opě-tovnému zapnutí.
- Odstraţe saci vedeni na vstupu Čerpadla.
- K vodovodnímu vedení pripoje tlakové vedení.
-
Pouzdrem Čerpadla nechte protékat vodu, dokud se zaneseni nuvolni.
-
Kratkym zapnutim zkontrolujte, zda se cerpadlo volně otáčí.
- Čerpadlo zase uvedte do provozu podle popisu.
9 POMOC PřI PORUCHÁCH
NEBEZPECI! Nebezpeci uderu elektrickym proudem! Pri przyci na cerpadle hrozi nebezpeci uderu elektrickym proudem.
Před odstražovám poruchy vytáhněte sítovou zástrčku.
Chybu v elektrickém zarizení nechte odstranit odborným elektrárám.
| Porucha Możná prćičina Odstraněné | ||
| Motor neběží. Je zablokované | obězné kolo. Odstrańte nečistoty v sací Časti. | |
| Tepelný spínač se vypnul. Počkejte, dokud tepelný spínač Čer-padlo opět nezapne. Dávejte pozor na maximálné teplotu Čerpaného mé-dia. Čerpadlo nechte zkontrolovat. | ||
| Není k dispozici sítové napěti. Zkontrolujte pojistky a nechte zkont-rolovat napájení proudem odborným elektrikářem. | ||
| Ochrana chodu naprázdno je aktivována. | ||
| Čerpadlo běží, ale nečerpá. Stav vody je príliš nízký. Sací hadici ponořte hlouběji. | ||
| Vzduch v krytu Čerpadla. Naplěnte Čerpadlo. | ||
| Čerpadlo nasává vzduch. Zkontrolujte těsnost všech prípojova-cích spojení a kryt filtru. | ||
| Zaneseni v sací Časti. Opatrně! | ||
| Zavěné tlakové vedení. Opatrně! | ||
| Tlaková hadice je zlomená. | ||
| Ochrana chodu naprázdno je aktivována. | ||
| Porucha Możná príćina Odstraněné | ||
| Čerpané množství je príliš nízké. | Tlaková hadice je zlomená. Tlakovou hadici narovnejte. | |
| Prüměr hadice je príliš malý. Použijte větěsí tlakovou hadici. | ||
| Zaneseni v sací chasti. Odstraťne nečistoty v sací chasti. | ||
| Čerpací výška je príliš vysoká. Respektujte max. Čerpací výšku, viz technické údaje! | ||
| Sací výška je príliš vysoká. Zkontrolujte sací výšku, respektujte max. sací výšku, viz technické údaje. | ||
10 SKLADOVÁNÍ
- Vyprázdne tse saci a tlakové vedení.
- Vysroubujte vypousteci sroub a nechejte z cerpadla vyteci vodu.
- Zase naśroubujte vypoustěcí sroub a Čerpa-dlo a príslušenství neskladujte na mrazu.
HUPOZORNENI Pri nebezpeci zamrznuti je nutné systém zcela vyprázdnit a cerpadlo uložit na mrazuvzdorné miströ.
11LIKVIDACE

Elektrická a elektronická zařizení nepatrì do domácího opadu, ale odvažejí se k roztřiděni, príp. k ekologické likvidaci!
Obal, stroj a prislušenstvi jsou vyrobeny z recyklovatelnych materialù a je nutné je likvidovat prislušnym zpúsobem.
12 ZAKAZNICKY SERVIS/SERVIS
Máte-li nejaké dotazy k záruce, opravě nebo nahradním dlíum, obratte se prosim nanejblizsí servis AL-KO. Najdete je na internetu pod následujíci adresou:
www.alko-garden.com/service-contacts
Dalsí informace k náhradnim dilum majdete na:
www.alko-garden.com/spareparts
13 INFORMACE K PROHLÁSENI O SHODE
Tínto na vlastné odpovědnost prohlášujeme,Že tento vyrobek v provedeni, které uvádime na trh, odpovídá požadavkúm harmonizovanych směrnica EU, bezpečnostním standardým EU, a standardým specifikým pro dany vyrobek. Prohlášeni o shodě je současti námodu k použítí a je prilozěno ke stroji.
14 ZÁRUKA
Připadné vady na materiálu āvýrobní závady na vyrobku odstraníme během zákonné lhúty pro reklamaci nedostatku, a todle našeho uvázeni bud opravou, nebo dodáním nahradiho vyrobku. Lhúta pro reklamaci nedostatku se rídí právními ustanoveními země, ve které byl vyrobek zakoupen.
Nase záruka plati jen v následujících prípadech:
Záruka zaníka v následujících prípadech:
Dodržujte tento námov k obsluze
Svevolne pokusy o opravu
Rádné zacházení
Svevolne technické zmeny
Použití originálnich nahradnich dlu
Používáni v Rozporu s určeným učelem
Ze záruky jsou vyloučeny:
Skody na laku, které jsou zpusobeny normalinim opotrebenim.
Opotrebované díly, které jsou na kartě náhradních dílú [xxxxx (x)] označeny ráměčekem.
Záručni doba zaćiná dne mákupu prvním koncovým uživatelem. Rozhodujíci je datum na nákupím dokladu. S tímtó záručním listem a originém nákupného dokladu se obratte na svěho prodejce nebo nejblížsí autorizovaný servis pro zákazníky. Zákonné nároky kupujíciho na reklamaci nedostatků vúči prodávajíím užstávaji tímtó prohlášením nedotěceny.
PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU NA POUŽITIE
Obsah
1 O tomto nadvode na obsluhu. 89
1.1 Symboly na titulnej strane 89
1.2 Vysvetlenie symbolov a signalne slová 89
2 Popis vyrobku. 90
2.1 Rozsah dodávky 90
2.2 Prehlad vyrobkov (obrazok A - D) .... 90
2.3 Funkcia 90
2.4 INOX 90
2.5 Bezpečnostné a ochrannes zariadenie 90
2.6 Použivanie na určeny učel. 90
2.7 Mozné chybné pouzitie 90
3 BezpečnostnéPokyny. 91
3.1 Vseobecne bezpecnostnepokyny....91
3.2 Bezpečnost' elektrickych sučastí ..... 91
4 Montáz 92
7.1 Normána prevázka 93
7.2 Specialy rezim 93
7.3 Chybové hlasenie 94
8 Udrzba a starostlivost 94
8.1 Cistenie filtra 94
8.2 Cistenie spatného ventilu.. 94
8.3 Cistenie plavacieho telieska 94
8.4 Vymyvanie cerpadla 94
8.5 Odstrańovanie zanesenia 94
Čerpadlo nasáva Čerpané médium sacími otvormi priamo a Čerpá ho k vystupu Čerpadla. Je spúst'ané a vypinané tlacidom START / STOP.
2.4 INOX
2.6 Použivanie na určený učel
Čerpadlo je určené pre sukromné použivanie doma a na záhrade. Smie byt prévázskovane len v rámci obmedzení použitia podla technickych udajov.
Ponorné cerpadlo sa hodí na:
zavlažovanie apolievanie,
precerpávanie a yceperpávanie nadrží (napr. plaveckých bazénov),
cerpanie vody zo studni, sudov na daždovu vodu a cisterien.
cistá voda, daždová voda,
chlórovaná voda (napr. plavecké bazény).
Cerpadlo odpojte od siete a cerpadlo s vodounechajte vychladnut.
Skontrolujte stav vodnej hladiny na strane nasávania.
Skontrolujte tesnost' vedení.
Skontrolujte osadenie sacieho a tlakového vedenia.
Cerpadlo uvedte do prevadzky opaat po odstraneni vsetkych nedostatkov!
3.1 Vseobecné bezpecnostnéPokyny
3.2 Bezpečnost' elektrickych sučasti
Cerpadlo je nutné pred uvedením do prevalzky naplin' až po uroven pretečenia, cím moze dochodzat' k nasávaniu.
H UPOZORNENIE Pre skrátenie doby Čerpania naplhte pred naskrutkovanim saciu hadicu vodou.
- Pomocou kl'ucafiltra otvorte plniacu skrutku.
- Plniacou skrutkou naplnte vodu, kym nie je skriña cerpadla plna.
- Naskrutkujte plniacu skrutku.
6 OBSLUHA
6.1 Spustenie Čerpadla
Zahradne Čerpadlo nenechávajte bežat's uzavretym tlakovým vedením.
6.2 Vypnutie cerpadla
- Čerpadlo po použití pripojte k vypínaču.
- Vsetky uzavery v tlakovom vedeni zatvorte.
POZOR! Nebezpečenstvo zranenia horučouvodou. Pri dlhšej prevalzke proti uzativorenej tlakovej Časti (>10 min) sa voda može v Čerpadle silno zahriţ a nekontrolovatel'ne uniknut!
- Čerpadlo odpojte od siete a Čerpadlo s vodounechajte vychladnút.
Cerpadlo uvedte do prevadzky opa' až po odstráneni vsetkych nedostatkov!
Nebezpečenstvo zranenia horúcou vodou moževzniknú' pri:
- Čerpadlo odpojte od siete a Čerpadlo s vodounechajte ochladit'.
- Skontrolujte Čerpadlo, instaláciu a hladinu vody.
- Čerpadlo uvedte do prevádzky opāt' až po odstráneni všetkích nedostatkov!
7 KONTROLKY LED

Aby ste mohli používat' funkciu HYDROCON-TROL a dialkový spinač, musi sa Čerpadlo preaktiváciu špecialného režimu spustit' automaticicky.
- Čerpadlo vapláchnite Čistou vodou.
8.5 Odstrańovanie zanesenia
Elektrické a elektronické pristroje nepatria do domového opadu, ale je potrebné ich likvidovat' samostatne!
Obal, pristroj a prisluşenstvo su vyrobené z recyklovatel'nych materialov a musia sa vhodne zlikvidovat'.
12 ZAKAZNICKY SERVIS
dodržiavatePokynytohto nadvu na pouzitie.
sa svojvlo'nePokusate o opravu
odbornom zaobchadzani so zariadenim
svojvolne vykonáte na zariadení technické zmeny
používaní originánych nahradnych dielov
používate zariadenie v rozpore s určením
Zozárukysuylucene: