BDT555KIT - Křovinořez BLACK & DECKER - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma BDT555KIT BLACK & DECKER ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Křovinořez ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod BDT555KIT - BLACK & DECKER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. BDT555KIT značky BLACK & DECKER.
NÁVOD K OBSLUZE BDT555KIT BLACK & DECKER
(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Για να υποβάλετε αξίωση βάσει της εγγύησης, η αξίωση θα πρέπει να είναι σύμφωνη με τους Όρους και προϋποθέσεις της Black & Decker και θα χρειαστεί να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών. Μπορείτε να αποκτήσετε τους Όρους και προϋποθέσεις της εγγύησης 2 ετών της Black & Decker και να μάθετε την τοποθεσία του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου επισκευών στο Internet στο www.2helpU.com, ή επικοινωνώντας με το τοπικό σας γραφείο Black & Decker στη διεύθυνση που υποδεικνύεται στο παρόν εγχειρίδιο. Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www.black- anddecker.gr για να καταχωρίσετε το νέο σας προϊόν Black & Decker και για να ενημερώνεστε για τα νέα προϊόντα και τις ειδικές προσφορές. (překlad originálního návodu) ČESKY Použití výrobku Vaše strunová sekačka BLACK+DECKER BDT555KIT je určena pro sekání okrajů trávníků a pro sekání trávy na špatně přístupných místech. Tento výrobek je určen pouze pro spotřebitelské použití. Bezpečnostní pokyny Varování! Při použití elektrického nářadí napájeného kabelem musí být vždy dodržovány základní bezpečnostní pokyny, včetně následujících, abyste snížili riziko vzniku požáru, riziko úrazu elektrickým proudem nebo jiného poranění a materiálních škod. Varování! Při použití tohoto stroje musí být dodržovány bezpečnostní předpisy. S ohledem na vaši vlastní bezpečnost a na bezpečnost okolních osob se před obsluhou sekačky seznamte s těmito pokyny. Tyto pokyny uschovejte na bezpečném místě pro budoucí použití. u Před použitím tohoto výrobku si řádně prostudujte celý tento návod k obsluze. u Určené použití je popsáno v tomto návodu. Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních operací, než je doporučeno tímto návodem, může představovat riziko zranění osob. u Uschovejte tento návod pro případné další použití. Použití výrobku Při použití tohoto výrobku buďte vždy opatrní. u Vždy používejte ochranné brýle nebo jinou vhodnou ochranu zraku. u Nikdy nedovolte, aby s tímto výrobkem pracovaly děti nebo osoby, které nejsou seznámeny s těmito pokyny. u Nedovolte dětem, ostatním osobám nebo zvířatům, aby se dostaly do blízkosti pracovního prostoru nebo se dotýkaly zařízení a přívodního napájecího kabelu. u Přísný dohled je vyžadován, pokud je zařízení používáno v blízkosti dětí. u Toto zařízení není určeno pro použití nedospělými nebo nezkušenými osobami bez dozoru. u Tento výrobek nesmí být použit jako hračka. u Používejte toto nářadí pouze za denního světla nebo při dobrém umělém osvětlení. u Používejte toto zařízení pouze v suchém prostředí. Zabraňte tomu, aby bylo toto zařízení vlhké. u Neponořujte toto zařízení do vody. u Nepokoušejte se toto zařízení demontovat.86
(překlad originálního návodu) ČESKY Uvnitř se nenachází žádné opravitelné části. u Nepoužívejte toto zařízení v prostředích s výbušnou atmosférou, ve kterých se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny nebo prachové směsi. u Chcete-li snížit riziko poškození zástrčky a napájecího kabelu, nikdy neuvolňujte zástrčku ze zásuvky tahem za kabel. Bezpečnost ostatních osob u Tento výrobek mohou používat osoby starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, budou-li pod dozorem, nebo pokud byly seznámeny s bezpečným použitím výrobku a pokud pochopili, jaké nebezpečí hrozí při jeho použití. u S tímto výrobkem si nesmí hrát děti. Čištění a uživatelská údržba nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Zbytková rizika Je-li nářadí používáno jiným způsobem, než je uvedeno v přiložených bezpečnostních varováních, mohou se objevit dodatečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodobého použití atd. Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující: u Zranění způsobená kontaktem s rotujícími nebo pohyblivými díly nářadí. u Zranění způsobená při výměně jakýchkoli dílů, pracovních nástrojů nebo příslušenství. u Zranění způsobená dlouhodobým použitím nářadí. Používáte-li jakékoli nářadí delší dobu, zajistěte, aby byly prováděny pravidelné přestávky. u Poškození sluchu. u Zdravotní rizika způsobená vdechováním prachu vytvářeného při použití nářadí (příklad: – práce se dřevem, zejména s dubovým, bukovým a MDF). Po použití u Není-li výrobek používán, měl by být uložen na suchém a dobře odvětrávaném místě, mimo dosah dětí. u K uloženému zařízení nesmí mít přístup děti. u Je-li zařízení skladováno nebo přepravováno ve vozidle, musí být umístěno v kufru nebo zajištěno tak, aby bylo zabráněno jeho pohybu při náhlých změnách rychlosti nebo směru jízdy. Kontroly a opravy u Před použitím zkontrolujte, zda se na výrobku nevyskytují žádné poškozené nebo vadné části. Zkontrolujte, zda nejsou jeho části rozbity a zda nejsou poškozeny spínače nebo jiné díly, které by mohly ovlivnit jeho provoz. u Nepoužívejte toto zařízení, je-li jakákoli jeho část poškozena.88
(překlad originálního návodu) ČESKY u Poškozené a zničené díly nechejte opravit nebo vyměnit v autorizovaném servisu. u Nikdy se nepokoušejte demontovat nebo vyměnit jiné díly než ty, které jsou uvedeny v tomto návodu. Doplňující bezpečnostní pokyny pro strunové sekačky Varování! Po vypnutí motoru se bude struna sekačky ještě chvíli otáčet. u Seznamte se s obsluhou a správným používáním tohoto zařízení. u Před použitím napájecí kabel řádně prohlédněte, zda není poškozen nebo opotřebován. Pokud dojde během práce k poškození napájecího kabelu, okamžitě nářadí vypněte a odpojte od elektrické zásuvky. NEDOTÝKEJTE SE NAPÁJECÍHO KABELU PŘED JEHO ODPOJENÍM OD ZÁSUVKY. u Pokud je napájecí kabel poškozen nebo opotřebován, nářadí nepoužívejte. u Používejte pevnou obuv nebo holínky, aby byla chráněna vaše chodidla. u Používejte dlouhé kalhoty, abyste si chránili nohy. u Před použitím nářadí zkontrolujte, zda je prostor, ve kterém budete sekat, zbaven větviček, kamenů, drátů a jiných překážek. u Používejte nářadí pouze ve svislé poloze se sekací strunou těsně nad zemí. Nikdy nespouštějte toto nářadí v jiné poloze. u Při práci s tímto nářadím se pohybujte pomalu. Uvědomte si, že je čerstvě posekaná tráva kluzká a vlhká. u Nepracujte na příkrých svazích. Na svazích pracujte po vrstevnicích, nikdy ne směrem nahoru a dolů. u Je-li nářadí v chodu, nikdy nepřecházejte přes štěrkové chodníky nebo cesty. u Nikdy se nedotýkejte struny, pokud je nářadí v chodu. u Nepokládejte toto zařízení na zem, dokud se struna zcela nezastaví. u Používejte pouze odpovídající typ struny. Nikdy nepoužívejte kovovou strunu nebo rybářský vlasec. u Dávejte pozor, abyste se nedotkli sekací struny. u Dávejte pozor, aby se napájecí kabel nedostal do blízkosti struny. Stále sledujte polohu napájecího kabelu. u Ruce a nohy držte trvale mimo dosah struny, a to zejména při zapínání motoru. u Před použitím nářadí a po každém nárazu nářadí zkontrolujte, zda nedošlo k jeho poškození a zda není nutné provedení opravy. u Nikdy nepoužívejte nářadí s poškozenými ochrannými kryty nebo bez řádně nasazených ochranných krytů. u Dávejte pozor, abyste se nezranili o zařízení, které upravuje délku struny. Po vysunutí nové struny nářadí před spuštěním vždy nastavte do jeho obvyklé pracovní polohy.88
(překlad originálního návodu) (překlad originálního návodu) ČESKY u Zajistěte, aby byly větrací drážky na nářadí stále čisté a průchozí. u Pokud je přívodní napájecí kabel poškozen nebo opotřebován, strunovou sekačku (vyžínač trávy) nepoužívejte. u Dbejte na to, aby se prodlužovací napájecí kabely nedostaly do blízkosti struny. Elektrická bezpečnost
Toto nářadí je opatřeno dvojitou izolací. Proto není nutné použití uzemňovacího vodiče. Vždy zkontrolujte, zda napájecí napětí odpovídá napětí na výkonovém štítku. u Je-li poškozen napájecí kabel, musí být s ohledem na možná rizika vyměněn výrobcem nebo v autorizovaném servisu BLACK+DECKER. u Elektrická bezpečnost může být dále zvýšena použitím proudového chrániče (RCD) s vysokou citlivostí 30 mA. Štítky na nářadí Na této sekačce jsou společně s datovým kódem umístěny následující výstražné symboly: Před použitím si řádně prostudujte tento návod. Při práci s tímto nářadím používejte ochranné brýle. Při práci s tímto nářadím používejte ochranu sluchu. Před kontrolou poškozeného napájecího kabelu vždy odpojte zástrčku napájecího kabelu od síťové zásuvky. Nepoužívejte toto nářadí, je-li poškozen jeho napájecí kabel. Dávejte pozor na odlétávající předměty. Udržujte ostatní osoby mimo pracovní prostor. Nevystavujte toto nářadí dešti nebo prostředí s vysokou vlhkostí. Směrnice 2000/14/EC týkající se zaručeného akustického výkonu. Popis Toto nářadí se skládá z několika nebo za všech následujících částí.
Sestavení Varování! Před sestavením se ujistěte, zda je nářadí vypnuto a zda je napájecí kabel odpojen od zásuvky. Nasazení ochranného krytu (obr. A a B) u Vyšroubujte šroub z ochranného krytu. u Ochranný kryt (6) přiložte kolmo k hlavě sekačky (8), nasuňte jej na místo až po zaskočení přídržných západek (ujistěte se, zda jsou vodicí lišty (10) ochranného krytu (6) správně srovnány s vodicími lištami (11) na hlavě sekačky (8). (obr. A). u Zajistěte ochranný kryt (6) šroubem (12). Varování! Nikdy nepoužívejte toto nářadí bez řádně upevněného ochranného krytu. Montáž přídavné rukojeti (obr. C) u Stiskněte a držte obě tlačítka (13) na boční části rukojeti. u Přetáhněte přídavnou rukojeť (5) přes tlačítka (13). Varování! Ujistěte se, zda jsou výstupky na tlačítku správně srovnány s výřezy v rukojeti a zda je rukojeť zajištěna. Nastavení polohy přídavné rukojeti (obr. D) Přídavná rukojeť (5) může být nastavena tak, aby poskytovala optimální vyvážení a komfort. u Stiskněte tlačítko (13) na levé části rukojeti. u Otočte pomocnou rukojeť (5) do požadované polohy. !90
(překlad originálního návodu) ČESKY u Uvolněte tlačítko (13). Varování! Ujistěte se, zda jsou výstupky na tlačítku správně srovnány s výřezy v rukojeti a zda je rukojeť zajištěna. Úprava délky nářadí (obr. E) Toto nářadí je vybaveno teleskopickým mechanismem, který vám umožňuje podle potřeby upravit jeho délku. Délka může být nastavena libovolně. Délku upravíte následujícím postupem: u Odpojte nářadí od napájecího zdroje. u Otáčením ve směru pohybu hodinových ručiček povolte nastavitelnou objímku (14). u Lehce zasuňte trubici (15) směrem dovnitř nebo ven z rukojeti (2) na požadovanou délku. u Otáčením proti směru pohybu hodinových ručiček nastavitelnou objímku (14) utáhněte. Uvolnění žací struny Během přepravy je struna k cívce přichycena páskou. Varování! Před sestavením odpojte nářadí od elektrické sítě. u Odstraňte pásku, kterou je struna přichycena k pouzdru cívky (7). Připojení nářadí k elektrické síti (obr. F) u Připojte zásuvku vhodného prodlužovacího kabelu k napájecímu přívodu (4). u Zavěste napájecí kabel na příchytku kabelu (3). u Zasuňte zástrčku kabelu do síťové zásuvky. Pro vedení kabelu: Před připojením zástrčky k elektrické síti se ujistěte, zda je kabel uchycen v příchytce kabelu. Použití Varování! Nechejte nářadí pracovat jeho vlastním tempem. Zamezte přetěžování nářadí. Nastavení nářadí do režimu sekání nebo úprava okrajů trávníku (obr. G, H, I a J) Nářadí je možné provozovat v režimu sekání, jak je znázorněno na obr. I nebo v režimu úprava okrajů trávníku, k odstranění převisů trávy u okraje trávníků a u květinových záhonů, jak je znázorněno na obr. J. Režim sekání trávníků (obr. E, G a I) Při sekání by měla být hlava sekačky v poloze, která je uvedena na obr. I. Není-li tomu tak: u Odpojte nářadí od napájecího zdroje. u Otáčením ve směru pohybu hodinových ručiček povolte nastavitelnou objímku (14). u Držte rukojeť (2) a otočte hlavu sekačky (8) ve směru pohybu hodinových ručiček. u Otáčením proti směru pohybu hodinových ručiček dotáhněte nastavitelnou objímku (14). Poznámka: Hlava sekačky může být otočena pouze jedním směrem. Režim úpravy okrajů trávníků (obr. E, H a J) Při sekání okrajů trávníků by měla být hlava sekačky v poloze, která je znázorněna na obr. J. Není-li tomu tak: u Odpojte nářadí od napájecího zdroje. u Otáčením ve směru pohybu hodinových ručiček povolte nastavitelnou objímku (14). u Držte rukojeť (2) a otočte hlavu sekačky (8) proti směru pohybu hodinových ručiček. u Otáčením proti směru pohybu hodinových ručiček dotáhněte nastavitelnou objímku (14). Poznámka: Hlava sekačky může být otočena pouze jedním směrem. Zapnutí a vypnutí u Chcete-li nářadí spustit, stiskněte spouštěcí páčku (1). u Nářadí vypnete uvolněním spouštěcí páčky. Varování! Nikdy se nepokoušejte zajistit spouštěcí páčku v poloze zapnuto. Rady pro optimální použití Všeobecné u Chcete-li dosáhnout optimálních výsledků, sekejte pouze suchou trávu. Sekání travnatých ploch u Držte nářadí jako na uvedeném obr. I. u Lehce kývejte sekačkou ze strany na stranu. u Pokud sekáte vysokou trávu, pracujte postupně od shora dolů. Sekejte trávu po malých částech. u Udržujte nářadí mimo dosah tvrdých předmětů a křehkých rostlin. u Bude-li sekání prováděno podél chodníků nebo podél jiných drsných povrchů nebo bude-li prováděno sekání hustější trávy, opotřebování struny bude rychlejší a bude nutný její častější posuv. u Pokud nářadí zpomalí chod, zmenšete jeho zatížení. Úprava okrajů trávníků Optimálních výsledků při sekání okrajů trávníků bude dosaženo na okrajích, které jsou hlubší než 50 mm. u Nepoužívejte toto nářadí pro vytváření hran. K vytváření hran používejte rycí nářadí. u Veďte nářadí pomocí vodicího kolečka (9), jak je uvedeno na obr. J. u Při sekání těsně u země nářadí lehce skloňte. Upevnění nové cívky se strunou (obr. K) Náhradní cívky se strunou jsou k dostání u autorizovaného prodejce BLACK+DECKER (kat. č. A6481).90
(překlad originálního návodu) (překlad originálního návodu) ČESKY u Odpojte napájecí kabel. u Držte stisknuté příchytky (16) a sejměte z pouzdra cívky (7) kryt cívky (17). u Vyjměte z pouzdra cívky prázdnou cívku (18). u Odstraňte z krytu a pouzdra cívky zachycené nečistoty a zbytky trávy. u Uchopte novou cívku a nasuňte ji na výstupek v pouzdru cívky. Lehce cívkou pootočte, aby došlo k jejímu řádnému usazení. u Vysuňte konec sekací struny a protáhněte jej otvorem (19). Struna by měla z pouzdra cívky vyčnívat přibližně 11 cm. u Srovnejte příchytky (16) na krytu cívky s výřezy (20) na pouzdru cívky. u Zatlačte kryt na pouzdro cívky tak, aby došlo k jeho řádnému usazení. Varování! Budou-li struny přečnívat přes zkracovací nůž (21), uřízněte je tak, aby dosahovaly pouze k ostří tohoto nože. Navinutí nové struny na prázdnou cívku (obr. L, M a N) Na prázdnou cívku můžete navinout novou strunu. Náhradní balíčky se strunou jsou k dostání u autorizovaného prodejce BLACK+DECKER (kat. č. A6170 (25 m), A6171 (40 m)). u Podle výše uvedeného postupu vyjměte z nářadí prázdnou cívku. u Odmotejte z cívky zbytek struny. u Protáhněte otvorem cívky (22) asi 2 cm struny, jak je zobrazeno na obr. L. u Ohněte konec struny a zajistěte ji ve štěrbině tvaru L (23). u Naviňte strunu na cívku ve směru označeném šipkou. Dejte pozor, aby byla struna navinuta na cívku úhledně a ve vrstvách. Nepřekřižujte ji (obr. N). u Jakmile navíjená struna dosáhne výřezů (24), odstřihněte ji. Nechejte strunu z cívky vyčnívat přibližně 11 cm a prstem ji přidržte na místě (obr. M). u Uložení cívky do nářadí proveďte podle výše uvedeného postupu. Varování! Používejte pouze vhodnou strunu BLACK+DECKER. Odstraňování závad Zdá-li se vám, že nářadí nepracuje správně, postupujte podle níže uvedených pokynů. Nebude-li závada odstraněna, spojte se s nejbližším autorizovaným servisem BLACK+DECKER. Varování! Před pokračováním odpojte nářadí od elektrické sítě. Nářadí pracuje v nízkých otáčkách u Zkontrolujte, zda se může volně otáčet pouzdro cívky. Je-li to nutné, proveďte pečlivé očištění. u Zkontrolujte, zda struna nevyčnívá z pouzdra cívky více než 11 cm. Pokud ano, uřízněte ji tak, aby sahala pouze k ostří zkracovacího nože. Automatický posuv struny nepracuje u Držte stisknuté výstupky na krytu cívky a sejměte z pouzdra kryt cívky. u Povytáhněte strunu tak, aby vyčnívala z pouzdra cívky zhruba 11 cm. Pokud již není dostačující délka struny k dispozici, vložte podle výše uvedených pokynů do nářadí novou cívku se strunou. u Srovnejte výstupky na krytu cívky s výřezy v pouzdře. u Zatlačte kryt na pouzdro cívky tak, aby došlo k jeho řádnému usazení. u Přečnívá-li struna přes odřezávací nůž, zkraťte ji tak, aby se tohoto nože pouze dotýkala. Pokud automatický posuv struny stále nepracuje nebo pokud je cívka zablokovaná, zkuste následující: u Pečlivě očistěte pouzdro a kryt cívky. u Vyjměte cívku a zkontrolujte, zda se může páčka volně pohybovat. u Vyjměte cívku a odviňte celou délku struny. Potom proveďte podle výše uvedeného postupu její správné navinutí na cívku. Proveďte uložení cívky do pouzdra podle uvedeného postupu. Údržba Vaše nářadí BLACK+DECKER s napájecím kabelem nebo s baterií bylo zkonstruováno tak, aby pracovalo po dlouhou dobu s minimálními nároky na údržbu. Řádná péče o výrobek/nářadí a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod. Vaše nabíječka nevyžaduje žádnou údržbu mimo pravidelné čištění. Varování! Před prováděním jakékoli údržby nářadí napájeného napájecím kabelem nebo baterií: u Vypněte zařízení/nářadí a odpojte napájecí kabel od sítě. u Nebo v případě, kdy je zařízení/nářadí vybaveno snímatelnou baterií, proveďte vypnutí zařízení/nářadí a vyjměte z něj baterii. u Nebo v případě, kdy je výrobek/nářadí vybaveno integrovanou baterií, nechejte baterii při provozu zcela vybít a potom výrobek/nářadí vypněte. u Před čištěním odpojte nabíječku od sítě. Vaše nabíječka nevyžaduje žádnou údržbu mimo pravidelné čištění. u Větrací otvory zařízení/nářadí a nabíječky pravidelně čistěte měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem. u Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt motoru. Nepoužívejte žádné abrazivní čisticí prostředky nebo rozpouštědla.92
(překlad originálního návodu) ČESKY u Pravidelně čistěte strunu a cívku měkkým kartáčem nebo suchým hadříkem. u Pomocí tupé škrabky pravidelně odstraňujte ze spodní strany krytu trávu a nečistoty. Ochrana životního prostředí
Třiďte odpad. Výrobky a baterie označené tímto symbolem nesmí být vyhozeny do běžného domá- cího odpadu. Výrobky a baterie obsahují materiály, které mohou být obnoveny nebo recyklovány, což snižuje poptávku po surovinách. Provádějte prosím recyklaci elektrických výrobků a baterií podle místních předpisů. Další informace najdete na internetové adrese www.2helpU.com Technické údaje BDT555KIT Typ 1 Napájecí napětí V 230 Příkon
Otáčky naprázdno min
2,5 Hodnota akustického tlaku: Akustický tlak (L
) 94,8 dB(A), odchylka (K) 1,0 dB(A) Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet) podle normy EN 786: Hodnota vibrací (a
BDT555KIT – Strunová sekačka Společnost Black & Decker prohlašuje, že tyto produkty popisované v technických údajích splňují požadavky následujících norem: EN60335-1:2012+A11:2014, EN50636-2-91:2014 2000/14/EC, Lawn Trimmer, L ≤ 50 cm, Annex VI DEKRA Certication B.V. Meander 1051 / P.O. box 5185 6525 MJ ARNHEM / 6802 ED ARNHEM, Netherlands Notied Body ID No.: 0344 Úroveň akustického výkonu podle normy 2000/14/EC (článek 12, příloha III, L < 50 cm):
(měřený akustický výkon) 94,8 dB(A) odchylka (K) = 1,0 dB(A)
(zaručený akustický výkon) 95 dB(A) Tyto výrobky splňují také požadavky směrnic 2006/42/EC, 2014/108/EC a 2011/65/EU. Chcete-li získat další informace, kontaktujte prosím společnost Black & Decker na následující adrese nebo na adresách, které jsou uvedeny na konci tohoto návodu. Níže podepsaná osoba je odpovědná za sestavení technických údajů a provádí toto prohlášení v zastoupení společnosti Black & Decker. R. Laverick Technický ředitel Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD United Kingdom 27/11/2018 Záruka Společnost Black & Decker je přesvědčena o kvalitě svých výrobků a nabízí spotřebitelům záruku v trvání 24 měsíců od data zakoupení výrobku. Tato záruka je nabízena ve prospěch zákazníka a nijak neovlivní jeho zákonná záruční práva. Tato záruka platí ve všech členských státech EU a evropské zóny volného obchodu EFTA. Chcete-li provést reklamaci v rámci záruky, tato reklamace musí být v souladu se smluvními podmínkami společnosti Black & Decker a musíte prodejci nebo autorizovanému servisu předložit doklad o zakoupení. Smluvní podmínky společnosti Black & Decker týkající se záruky v trvání 2 let a adresu nejbližšího autorizovaného servisu najdete na internetové adrese www.2helpU.com, nebo kontaktujte nejbližšího autorizovaného prodejce Black & Decker na adrese uvedené v tomto návodu. Navštivte prosím naše stránky www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte zde váš nový výrobek Black & Decker, abyste mohli být informováni o nových výrobcích a speciálních nabídkách.92
2,5 Hladina akustického tlaku: Akustický tlak (L
, odchýlka (K) 1,5 m/s
Notice-Facile