BLACK & DECKER BDT555KIT - Tagliaerba

BDT555KIT - Tagliaerba BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BDT555KIT BLACK & DECKER in formato PDF.

📄 128 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BLACK & DECKER BDT555KIT - page 25
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLACK & DECKER

Modello : BDT555KIT

Categoria : Tagliaerba

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BDT555KIT - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BDT555KIT del marchio BLACK & DECKER.

MANUALE UTENTE BDT555KIT BLACK & DECKER

(puissance sonore garantie) 95 dB(A) Ces produits sont conformes aux Directives 2006/42/EC, 2014/30/UE et 2011/65/UE. Pour plus de détails, veuillez contacter Black & Decker à l'adresse suivante ou reportez-vous au dos du manuel. Le soussigné est responsable des données de la che tech- nique et fait cette déclaration au nom de Black & Decker. R.Laverick Engineering Manager Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD United Kingdom 27/11/2018 Garantie Black & Decker est sûr de la qualité de ses produits et offre une garantie de 24 mois aux utilisateurs, à partir de la date d’achat. Cette garantie s’ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice. Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l’Union Européenne et au sein de la Zone européenne de libre- échange. Pour prétendre à la garantie, la réclamation doit être conforme aux conditions générales de Black & Decker et vous devez fournir une preuve d’achat au vendeur ou au réparateur agréé. Les conditions générales de la garantie de 2 ans Black & Decker ainsi que l’adresse du réparateur agrée le plus proche sont disponibles sur le site Internet www.2helpU. com ou en contactant votre agence Black & Decker locale à l’adresse indiquée dans ce manuel. Veuillez consulter notre site Internet www.blackanddecker. co.uk pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et pour être tenu informé des nouveaux produits et offres spéciales.25 (Traduzione del testo originale) ITALIANO Uso previsto Il BDT555KIT - Decespugliatore tagliabordi BLACK+DECKER è stato progettato per tagliare e rinire i bordi dei prati e per tosare l’erba in spazi ristretti. Questo elettroutensile è stato progettato solo per uso individuale. Istruzioni di sicurezza Avvertenza! Quando si usano elettroutensili alimentati elettricamente, osservare sempre le normali precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di incen- dio, scosse elettriche, lesioni personali e danni materiali. Avvertenza! Osservare i regolamenti di sicurezza quando si usa l’elettroutensile. Per la propria incolumità e quella degli osservatori, leggere queste istruzioni prima di usare l’elettroutensile. Con- servare le istruzioni in un luogo sicuro per utilizzo futuro. u Leggere attentamente il presente man- uale prima di usare l'elettroutensile. u L'uso previsto è descritto nel presente manuale. Se questo elettroutensile viene usato con accessori o per usi diversi da quelli raccomandati nel presente manuale d'uso, si potrebbero vericare lesioni personali. u Conservare il presente manuale per futura consultazione. Utilizzo dell'elettroutensile Prestare sempre attenzione quando si usa l'elettroutensile. u Indossare sempre occhiali di sicurez- za. u Vietare l’uso dell’elettroutensile a bam- bini e ad adulti che non abbiano letto il presente manuale. u Vietare a bambini o ad animali di av- vicinarsi all’area di lavoro o di toccare l’elettroutensile o il lo di alimentazi- one. u Prestare la massima attenzione quando si usa l’elettroutensile vicino ai bambini. u L'utilizzo di questo elettroutensile non è destinato a ragazzi o persone inferme senza supervisione. u Questo elettroutensile non deve es- sere usato come un giocattolo. u Usare l’elettroutensile solo alla luce del giorno o con una buona luce articiale. u Usare solo in un luogo asciutto. Evi- tare che l’elettroutensile si bagni. u Non immergere l'elettroutensile in acqua. u Non aprire il corpo dell'elettroutensile, dato che al suo interno non vi sono componenti riparabili. u Evitare di impiegare questo elettroutensile in ambienti esposti al rischio di esplosione, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri inammabili. u Per ridurre il rischio di danni a spine o li, non tirare mai il lo per scollegare la spina da una presa. Sicurezza altrui u Questo elettroutensile non è stato progettato per impiego da parte di persone (o bambini) portatrici di handicap sici, psichici o sensoriali o che non abbiano la dovuta esperienza o conoscenza, a meno che non siano seguite o opportunamente istruite sul26 (Traduzione del testo originale) ITALIANO suo impiego da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. u Controllare che i bambini non giochino con l'elettroutensile. Rischi residui Quando si usa l'elettroutensile, possono esservi altri rischi residui che possono non essere stati contemplati negli avvisi di sicurezza allegati. Tali rischi possono sorgere a seguito di un uso prolungato o improprio, ecc. Perno adottando gli appositi regolamenti di sicurezza e utilizzando i dispositivi di sicurezza, certi rischi residui non pos- sono essere evitati. Essi comprendono: u Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti/in movimento. u Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti, lame o accessori. u Lesioni causate dall’impiego prolun- gato di un elettroutensile. Quando si usa qualsiasi elettroutensile per lunghi periodi, accertarsi di fare regolarmente delle pause. u Problemi di udito. u Rischi per la salute causati dall’aspirazione di polvere generata dall’utilizzo dell’elettroutensile (ad esempio quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di quercia, faggio o l’MDF.) Dopo l'impiego u Quando non viene usato, l’elettroutensile deve essere conserva- to in un luogo asciutto e ben ventilato, fuori dalla portata dei bambini. u Gli elettroutensili non devono essere riposti alla portata dei bambini. u Se viene conservato o trasportato in un veicolo, l’elettroutensile deve es- sere messo nel bagagliaio o legato per evitare che si sposti in caso di cambia- mento repentino della velocità o della direzione di marcia. Ispezione e riparazioni u Prima dell'impiego, controllare che l'elettroutensile non sia danneggiato e non presenti parti difettose. Controllare che non vi siano parti rotte o altre con- dizioni che potrebbero avere ripercus- sioni sulle prestazioni. u Non usare l'elettroutensile se alcune parti sono danneggiate o difettose. u Far riparare o sostituire le parti dan- neggiate o difettose da un tecnico autorizzato. u Non tentare di smontare o sostituire qualsiasi parte ad eccezione di quelle specicate nel presente manuale. Altre precauzioni di sicurezza per i decespugliatori tagliabordi Avvertenza! I li da taglio continuano a girare dopo lo spegnimento del motore. u Imparare bene i comandi e come usare in modo appropriato l’elettroutensile. u Prima dell’uso, controllare che il lo di alimentazione e il cavo di prolunga non presentino segni di danni, invec- chiamento e usura. Se il lo di alimen- tazione subisce danni durante l’uso, scollegarlo immediatamente dalla27 (Traduzione del testo originale) ITALIANO presa di corrente. NON TOCCARE

IL FILO DI ALIMENTAZIONE PRIMA

DI AVERLO SCOLLEGATO DALLA

PRESA DI CORRENTE. u Non usare l’elettroutensile se i li di alimentazione sono danneggiati o usurati. u Indossare scarpe o stivali robusti per proteggere i piedi. u Indossare calzoni lunghi per proteg- gere le gambe. u Prima di iniziare a usare l’elettroutensile, controllare che lungo il percorso in cui si deve lavorare, non vi siano bastoncini, pietre, li elettrici e altri ostacoli. u Usare l’elettroutensile solo in po- sizione verticale e con il lo da taglio vicino a terra. Non spegnere mai l’elettroutensile in qualsiasi altra po- sizione. u Spostarsi lentamente quando si usa l’elettroutensile. Ricordare che l’erba appena tagliata è umida e sdrucciolev- ole. u Non lavorare su pendii ripidi. Lavorare trasversalmente su di un pendio e mai procedendo verticalmente in su e in giù. u Non attraversare mai strade o sentieri coperti di ghiaia con l’elettroutensile acceso. u Non toccare mai il lo da taglio quando l’elettroutensile è acceso. u Non appoggiare a terra l’elettroutensile no a quando il lo da taglio non si è completamente fermato. u Usare solo il corretto tipo di lo da taglio. Non usare mai lo da taglio in metallo o una lenza. u Prestare attenzione a non toccare la lama di tranciatura del lo. u Prestare attenzione a tenere sempre lontano il lo di alimentazione da quello da taglio. Essere sempre consa- pevoli di dove si trova il lo di alimen- tazione. u Tenere sempre mani e piedi lontani dal lo da taglio, in modo particolare quando si accende il motore. u Prima di usare l’elettroutensile e dopo ogni impatto, controllare che non vi siano segni di usura o danni e riparare come richiesto. u Non far mai funzionare l’elettroutensile con le protezioni danneggiate o smon- tate. u Proteggersi da eventuali lesioni che potrebbero essere causate dai dis- positivi montati per la tranciatura di una lunghezza di lo da taglio. Dopo aver srotolato una nuova lunghezza di lo da taglio, riportare sempre l’elettroutensile nella normale po- sizione di funzionamento prima di accenderlo. u Vericare sempre che le fessure di ventilazione siano mantenute pulite e prive di impurità. u Non usare il decespugliatore (tagli- abordi) se i li di alimentazione sono danneggiati o usurati. u Tenere i cavi di prolunga lontano dagli elementi da taglio.28 (Traduzione del testo originale) ITALIANO Sicurezza elettrica

Il doppio isolamento di cui è provvisto l'elettroutensile rende superuo il lo di terra. Control- lare sempre che l'alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta dei dati tecnici. u IIn caso di danneggiamento del lo di alimentazione, è necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un centro assistenza BLACK+DECKER autorizzato in modo da evitare even- tuali pericoli. u La sicurezza elettrica può essere ulteriormente aumentata utilizzando un dispositivo a corrente residua (RCD) ad alta sensibilità (30 mA). Etichette sull’elettroutensile I seguenti simboli di pericolo si trovano sull'apparecchio con il codice della data: Leggere il manuale prima dell’utilizzo. Indossare occhiali di sicurezza quando si usa l’elettroutensile. Indossare otoprotezioni idonee quando si usa l’elettroutensile. Estrarre sempre la spina dalla presa prima di ispezionare un lo di alimentazione danneggiato. Fare attenzione a non adoperare il tagliabordi se il lo di alimentazione è danneggiato. Fare attenzione agli oggetti lanciati in aria. Tenere gli osservatori lontani dalla zona di taglio. Non esporre l’elettroutensile alla pioggia o a un’umidità intensa. Pressione sonora garantita in base alla direttiva 2000/14/CE. Caratteristiche Si indicano di seguito le caratteristiche di cui è dotato questo elettroutensile.

1. Interruttore di accensione

7. Alloggiamento bobina

Montaggio Attenzione! Prima di montare l'elettroutensile, assicurarsi che sia spento e scollegato dalla presa di corrente. Montaggio della protezione (g. A&B) u Svitare la vite dalla protezione. u Tenendo la protezione (6) ad angolo retto rispetto alla testa del tagliabordi (8) farla scorrere in sede no a quando la linguetta di ritenuta si aggancia. Vericare che le barre di guida (10) sulla protezione (6) siano corret- tamente allineate alle barre di guida (11) sulla testa del tagliabordi (8). g. A). u Fissare la protezione (6) con la vite (12). Attenzione! Non usare mai l’elettroutensile senza la protezi- one montata correttamente. Montaggio della seconda impugnatura (g. C) u Premere e tenere premuti entrambi i pulsanti (13) sul lato dell’impugnatura. u Far scorrere in sede la seconda impugnatura (5) sopra i pulsanti (13). Attenzione! Accertarsi che i denti sul pulsante siano al- lineati correttamente nelle fessure dell’impugnatura e che l’impugnatura sia ben salda. Regolazione della posizione dell’impugnatura secondaria (g. D) La seconda impugnatura (5) può essere regolata per fornire l’equilibrio ottimale e il massimo comfort. u Premere il pulsante (13) sul lato sinistro dell’impugnatura. u Ruotare la seconda impugnatura (5) nella posizione desiderata. u Rilasciare il pulsante (13). Attenzione! Accertarsi che i denti sul pulsante siano al- lineati correttamente nelle fessure dell’impugnatura e che l’impugnatura sia ben salda. !29 (Traduzione del testo originale) ITALIANO Regolazione dell’altezza dell’elettroutensile (g. E) Questo elettroutensile è dotato di meccanismo telescopico che ne consente la regolazione all’altezza più idonea. Sono possibili varie regolazioni dell’altezza. Per regolare l’altezza, eseguire quanto descritto di seguito: u scollegare l’elettroutensile dall’alimentazione. u Allentare il collare di regolazione (14) ruotandolo in senso orario. u Estrarre o far rientrare con attenzione il tubo (15) nell’impugnatura (2) no a ottenere l’altezza desiderata. u Serrare il collare di regolazione (14) ruotandolo in senso antiorario. Rilascio del lo da taglio Durante il transito, il lo da taglio è ssato sull’alloggiamento della bobina con del nastro adesivo. Attenzione! Prima dell’assemblaggio, estrarre la batteria dall’elettroutensile. u Staccare il nastro adesivo che ssa il lo da taglio sull’alloggiamento della bobina (7). Collegamento dell’elettroutensile alla presa di cor- rente (g. F) u Collegare la presa femmina di un cavo di prolunga idoneo alla spina (4). u Far passare il cavo (3) nel fermacavo. u Inserire la spina in una presa di corrente. Per elettroutensili dotati di lo di alimentazione: Accertarsi che il lo di alimentazione sia stato avvolto attorno al fermacavo prima di collegare la spina alla presa di corrente. Utilizzo Attenzione! Lasciare che l'elettroutensile funzioni al suo ritmo. Non sovraccaricarlo. Regolazione dell’elettroutensile sulla modalità di taglio o di taglio dei bordi (g. G,H,I&J) L’elettroutensile può essere usato nella modalità di taglio, come illustrato in g. I, o in quella di taglio dei bordi, per tagliare l’erba sporgente lungo i bordi del prato o delle aiuole, come illustrato in g. J. Modalità di taglio (g. E,G&I) Per eseguire il taglio, la testa di taglio deve trovarsi nella posizione illustrata in g. I. In caso contrario: u scollegare l’elettroutensile dall’alimentazione. u Allentare il collare di regolazione (14) ruotandolo in senso orario. u Tenendo ferma l’impugnatura (2), ruotare la testa (8) in senso orario. u Serrare il collare (14) ruotandolo in senso antiorario. Nota: la testa può ruotare solo in una direzione. Modalità di taglio dei bordi (g. E,H&J) Per eseguire il taglio dei bordi, la testa del tagliabordi deve trovarsi nella posizione illustrata in g. J. In caso contrario: u scollegare l’elettroutensile dall’alimentazione. u Allentare il collare di regolazione (14) ruotandolo in senso orario. u Tenendo ferma l’impugnatura (2), ruotare la testa (8) in senso antiorario. u Serrare il collare (14) ruotandolo in senso antiorario. Nota: la testa può ruotare solo in una direzione. Accensione e spegnimento u Per accendere l'elettroutensile, premere la leva a grilletto (1). u Per spegnere l'elettroutensile, rilasciare la leva a grilletto. Attenzione! Non tentare mai di bloccare una leva a grilletto su acceso. Consigli per un utilizzo ottimale In generale u Per ottenere i migliori risultati di taglio, tosare l'erba solo quando è asciutta. Taglio u Tenere l’elettroutensile così come indicato in g. I. u Far oscillare con attenzione il tagliabordi da un lato all’altro. u Quando si taglia l’erba lunga, procedere in stadi partendo dalle punte. Eseguire dei tagli di piccola entità. u Tenere l’elettroutensile lontano da oggetti duri e da piante delicate. u Il lo da taglio si usura più rapidamente e deve essere alimentato più di frequente se la tosatura è eseguita lungo marciapiedi o altre superci abrasive oppure se si stanno tagliando erbacce folte. u Se l’elettroutensile comincia a funzionare lentamente, ridurre il carico. Bordatura Si otterranno i migliori risultati quando si tagliano bordi alti più di 50 mm. u Non utilizzare l'elettroutensile per creare i bordi. Farlo usando una vanga per bordi. u Manovrare l’elettroutensile spingendolo sulla ruota (9) così come illustrato in g. J. u Per eseguire un taglio più ravvicinato, inclinare legger- mente l’elettroutensile. Montaggio di una nuova bobina del lo da taglio (g. K) Le bobine del lo da taglio di ricambio sono reperibili presso il rivenditore BLACK+DECKER (n. A6481).30 (Traduzione del testo originale) ITALIANO u Scollegare l’elettroutensile dalla presa di corrente. u Tenere premute le linguette (16) e staccare il coperchio della bobina (17) dal relativo alloggiamento (7). u Estrarre la bobina vuota (18) dal relativo alloggiamento. u Eliminare sporcizia ed erba dal coperchio e dall’alloggiamento della bobina. u Prendere una nuova bobina e calzarla sul tronchetto nell'alloggiamento della bobina. Ruotare leggermente la bobina no a quando è installata. u Sganciare l’estremità del lo da taglio e inlarla nell’occhiello (19). Il lo dovrebbe sporgere 11 cm circa dal coperchio della bobina. u Allineare le linguette (16) sul coperchio della bobina alle snestrature (20) nel relativo alloggiamento. u Premere il coperchio sull’alloggiamento della bobina no a quando si aggancia saldamente in sede. Attenzione! Se i li da taglio sporgono oltre la lama di tranciatura (21), tagliarli in modo che raggiungano appena la lama. Avvolgimento di un nuovo lo da taglio su una bobina vuota (g. L,M&N) È possibile avvolgere un nuovo lo da taglio su una bobina vuota. Le confezioni di lo da taglio di ricambio sono reperibili presso il rivenditore BLACK+DECKER (n. cat. A6170 (25 m), A6171 (40 m)). u Estrarre la bobina vuota dall’elettroutensile come descritto in precedenza. u Rimuovere il lo da taglio rimanente dalla bobina. u Far passare 2 cm di lo da taglio nel foro (22) nella bobina come illustrato (g. L). u Piegare il lo da taglio e agganciarlo nella fessura a “L” (23). u Avvolgere il lo da taglio sulla bobina nella direzione della freccia. Accertarsi che il lo sia avvolto in modo accurato e a strati. Non incrociarlo (g. N). u Quando il lo da taglio avvolto raggiunge le gole (24), tag- liarlo. Lasciare che il lo sporga 11 cm circa dalla bobina e tenervi sopra un dito per bloccarlo in sede (g. M). u Procedere come descritto in precedenza per montare la bobina nell’elettroutensile. Attenzione! Usare solo il corretto tipo di lo da taglio BLACK+DECKER. Ricerca guasti Se l’elettroutensile non dovesse funzionare correttamente, seguire le istruzioni riportate di seguito. Se non è co- munque possibile risolvere il problema, rivolgersi al tecnico BLACK+DECKER di zona. Avvertenza! Prima di continuare, scollegare l’elettroutensile dalla presa di corrente. L’elettroutensile funziona lentamente u Controllare che l’alloggiamento della bobina possa ruotare liberamente. Pulirlo con attenzione se necessario. u Controllare che il lo da taglio non sporga più di 11 cm dall’alloggiamento della bobina. In caso affermativo, tagli- arlo in modo che raggiunga appena la lama di tranciatura del lo da taglio. Se l’alimentazione automatica del lo non funziona u Tenere premute le linguette e staccare il coperchio della bobina dall’alloggiamento. u Tirare il lo da taglio no a quando sporge 11 cm dall’alloggiamento. Se sulla bobina è rimasta una quantità insufciente di lo da taglio, montarne una nuova come descritto in precedenza. u Allineare le linguette sul coperchio della bobina alle snestrature nell’alloggiamento. u Premere il coperchio sull’alloggiamento no a quando si aggancia saldamente in sede. u Se il lo da taglio sporge oltre la lama di tranciatura, tagliarlo in modo che raggiunga appena la lama. Se l’alimentazione automatica del lo continua a non funzionare, oppure se la bobina è inceppata, provare uno dei seguenti suggerimenti: u Pulire con attenzione il coperchio e l’alloggiamento della bobina. u Rimuovere la bobina e controllare che la leva possa muoversi liberamente. u Rimuovere la bobina e srotolare il lo da taglio e quindi avvolgerlo in modo ordinato come descritto in precedenza. Sostituire la bobina come da istruzioni. Manutenzione Questo apparecchio/elettroutensile BLACK+DECKER con o senza lo è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima. Per ottenere prestazioni sempre sod- disfacenti occorre avere cura dell'elettroutensile/apparecchio e sottoporlo a pulitura periodica. Il caricabatterie non richiede nessuna manutenzione salvo una regolare pulitura. Attenzione! Prima di eseguire interventi di manutenzione su elettroutensili con o senza lo, procedere come descritto di seguito. u Spegnere e scollegare l’apparecchio/elettroutensile dalla presa di corrente. u Oppure spegnere ed estrarre la batteria se l'apparecchio/ elettroutensile è dotato di battery pack a parte. u Oppure scaricare completamente la batteria se è di tipo integrale e quindi spegnerlo.31 (Traduzione del testo originale) ITALIANO u Scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente prima di pulirlo. Il caricabatterie non richiede nessuna manutenzi- one salvo una regolare pulitura. u Pulire regolarmente le prese di ventilazione dell'elettroutensile/apparecchio e del caricabatterie con un pennello o con un panno morbido e asciutto. u Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi. u Pulire regolarmente il lo da taglio e la bobina con un pennello o un panno morbido e asciutto. u Usare regolarmente un raschietto non aflato per elimin- are erba e sporcizia dalla parte inferiore della protezione. Protezione dell’ambiente

Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie con- trassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i riuti domestici normali. I prodotti e le batterie contengono materiali che possono esse- re recuperati o riciclati, riducendo la richiesta di materie prime. Riciclare i prodotti elettrici e le batterie secondo le disposi- zioni locali. Ulteriori informazioni sono disponibili all’indirizzo www.2helpU.com. Dati tecnici BDT555KIT Type 1Tensione in ingresso

Livello di pressione sonora:Pressione sonora (L ) 80 dB(A), incertezza (K) 1.0 dB(A)Potenza acustica (L ) 94.8 dB(A), incertezza (K) 1.0 dB(A)Valori totali vibrazioni (somma vettoriale triassiale) in base a EN 786:Valore emissioni vibrazioni (a ) 3.8 m/s , incertezza (K) 1.5 m/s

Dichiarazione di conformità CE