BDT555KIT - Grasenschneider BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BDT555KIT BLACK & DECKER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grasenschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BDT555KIT - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BDT555KIT von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG BDT555KIT BLACK & DECKER
%(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH
(guaranteed sound power) 95 dB(A) These products also comply with Directive 2006/42/EC, 2014/108/EC and 2011/65/EU. For more information, please contact Black & Decker at the following address or refer to the back of the manual. The undersigned is responsible for compilation of the technical le and makes this declaration on behalf of Black & Decker. R.Laverick Engineering Director Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD United Kingdom 27/11/2018 Guarantee Black & Decker is condent of the quality of its products and offers consumers a 24 month guarantee from the date of purchase. This guarantee is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area. To claim on the guarantee, the claim must be in accordance with Black & Decker Terms and Conditions and you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent. Terms and conditions of the Black & Decker 2 year guarantee and the location of your nearest authorised repair agent can be obtained on the Internet at www.2helpU. com, or by contacting your local Black & Decker ofce at the address indicated in this manual. Please visit our website www.blackanddecker.co.uk to register your new Black & Decker product and receive updates on new products and special offers. Bestimmungsgemäße Verwendung Ihr BLACK+DECKER BDT555KIT - Rasentrimmer wurde für das Trimmen und Zuschneiden von Rasenkanten sowie für das Schneiden von Gras in beengten Platzverhältnissen entwickelt. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Sicherheitshinweise Achtung! Beachten Sie beim Umgang mit netzstrombetriebenen Geräten stets die grundlegenden Sicherheitshinweise, die im Folgenden beschrieben werden. Dadurch verhindern Sie Brände, Strom- schläge sowie Sach- und Personen- schäden. Achtung! Beachten Sie beim Verwenden des Geräts unbedingt die Sicher- heitsregeln. Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit und zum Schutz in der Nähe bendlicher Personen vor Gebrauch des Geräts die folgende Bedienungsan- leitung. Heben Sie diese Anleitung zur späteren Verwendung gut auf. u Lesen Sie diese Anleitung vollständig und aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden. u Der vorgesehene Verwendungszweck ist in dieser Anleitung beschrieben. Bei Verwendung von Zubehör oder Anbauteilen, die nicht in dieser An- leitung empfohlen werden, sowie bei der Verwendung des Geräts in Abweichung von den in dieser Anlei- tung beschriebenen Verfahren besteht Verletzungsgefahr. u Bewahren Sie diese Anleitung auf. Verwendung des Geräts Verwenden Sie das Gerät stets mit Umsicht.11 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH u Tragen Sie stets eine Schutzbrille. u Das Gerät darf nicht von Kindern und Personen genutzt werden, die die vor- liegenden Anleitungen nicht gelesen haben. u Achten Sie darauf, dass sich im Arbeitsbereich keine Kinder oder Tiere aufhalten. Verhindern Sie, dass Kinder das Gerät oder das Netzkabel berüh- ren. u Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Gerät in der Nähe von Kindern verwenden. u Das Gerät ist nicht für die unbeaufsi- chtigte Verwendung durch Kinder oder gebrechliche Personen vorgesehen. u Das Gerät ist kein Spielzeug. u Betreiben Sie das Gerät nur bei Tages- licht oder bei ausreichender Beleuch- tung. u Verwenden Sie das Gerät nur in trock- ener Umgebung. Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht nass wird. u Tauchen Sie das Gerät nicht in Was- ser. u Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen. Im Inneren benden sich keine zu wartenden Teile. u Betreiben Sie das Gerät nicht in ex- plosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub benden. u Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen möchten. Kabel und Stecker könnten sonst beschädigt werden. Sicherheit anderer Personen u Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit einge- schränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Wissen in Bezug auf dessen Gebrauch bedient werden, wenn sie bei der Verwend- ung des Geräts beaufsichtigt oder angeleitet werden und die möglichen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgefüh- rt werden. u Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Restrisiken Für den Gebrauch dieses Geräts verblei- ben zusätzliche Restrisiken, die mögli- cherweise nicht in den Sicherheitswar- nungen genannt werden. Diese Risiken bestehen beispielsweise bei Missbrauch oder längerem Gebrauch. Auch bei der Einhaltung der entspre- chenden Sicherheitsvorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Re- strisiken. Diese werden im Folgenden aufgeführt: u Verletzungen, die durch das Berühren von sich drehenden/bewegenden Teilen verursacht werden. u Verletzungen, die durch das Aus- tauschen von Teilen, Messern oder Zubehör verursacht werden.12 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH u Verletzungen, die durch längeren Gebrauch eines Geräts verursacht werden. Legen Sie bei längerem Ge- brauch regelmäßige Pausen ein. u Beeinträchtigung des Gehörs. u Gesundheitsrisiken durch das Einat- men von Staub beim Gebrauch des Geräts (Beispielsweise bei Holzarbe- iten, insbesondere Eiche, Buche und Pressspan). Nach dem Gebrauch u Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen, gut belüfteten Ort außerhalb der Re- ichweite von Kindern auf. u Kinder sollten keinen Zugang zu auf- bewahrten Geräten haben. u Wenn das Gerät in einem Fahrzeug transportiert oder gelagert wird, bewahren Sie es im Kofferraum oder einer geeigneten Ablage auf, damit es bei plötzlichen Geschwindigkeits- oder Richtungsänderungen nicht in Bewe- gung geraten kann. Inspektion und Reparaturen u Prüfen Sie das Gerät vor der Verwend- ung auf beschädigte oder defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile beschädigt sind oder andere Bedingungen vor- liegen, die die Funktion beeinträchti- gen können. u Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn Teile beschädigt oder defekt sind. u Lassen Sie beschädigte oder defekte Teile in einer Vertragswerkstatt repari- eren oder austauschen. u Ersetzen oder entfernen Sie keine Teile, für die in dieser Anleitung keine entsprechende Beschreibung en- thalten ist. Zusätzliche Sicherheitshinweise für Rasentrimmer Achtung! Die Schneidevorrichtung rotiert nach Abschalten des Geräts einige Sekunden lang weiter. u Machen Sie sich mit den Bedienel- ementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts vertraut. u Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme Netz- und Verlängerungskabel auf Beschädigungen und Verschleiß. Trennen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz, wenn ein Kabel während des Betriebs beschädigt wird. BERÜH-
NETZSTECKDOSE STECKT. u Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Kabel beschädigt oder abgenutzt sind. u Tragen Sie stabile Schuhe oder Stiefel, um Ihre Füße zu schützen. u Tragen Sie lange Hosen, um Ihre Beine zu schützen. u Vergewissern Sie sich vor Verwenden des Geräts, dass die zu beschnei- dende Fläche frei von Ästen, Steinen, Draht und anderen Objekten ist. u Verwenden Sie das Gerät auss- chließlich in aufrechter Stellung und mit Schneidfaden in Bodennähe. Schalten Sie das Gerät keinesfalls in einer anderen Stellung ein.13 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH u Achten Sie bei Verwendung des Geräts auf langsame Bewegungen. Bedenken Sie, dass frisch gemähtes Gras feucht und rutschig sein kann. u Arbeiten Sie nie an steilen Hängen. Schieben Sie das Gerät immer parallel zum Hang, nie den Hang hinauf oder hinunter. u Schalten Sie das Gerät vor dem Über- queren von Kieswegen und Straßen aus. u Berühren Sie niemals den Sch- neidfaden, während sich das Gerät in Betrieb bendet. u Warten Sie stets, bis der Schneidfaden vollständig zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie das Gerät absetzen. u Verwenden Sie ausschließlich gee- ignete Schneidfäden. Verwenden Sie keinesfalls Schneidfäden aus Metall oder Angelschnur. u Berühren Sie auf keinen Fall das Fadenschneidemesser. u Achten Sie darauf, dass das Strom- kabel nicht in die Nähe des Sch- neidfadens gerät. Achten Sie stets auf die Lage des Stromkabels. u Halten Sie Hände und Füße stets vom Schneidfaden fern, insbesondere beim Einschalten des Geräts. u Überprüfen Sie das Gerät vor Ge- brauch und nach Stößen auf Be- schädigungen und Verschleiß, und veranlassen Sie notwendige Repara- turmaßnahmen. u Betreiben Sie keinesfalls das Gerät, wenn die Schutzvorrichtungen beschädigt oder nicht ordnungsgemäß angebracht sind. u Schützen Sie sich vor Verletzungen beim Verwenden von Geräten zum Verkürzen des Schneidfadens. Bringen Sie nach Herausziehen des neuen Schneidfadens das Gerät vor dem Einschalten in die normale Betriebspo- sition. u Stellen Sie stets sicher, dass die Lüftungsschlitze frei von Verschmut- zungen sind. u Verwenden Sie den Rasentrimmer (Kantentrimmer) nicht, wenn die Kabel beschädigt oder abgenutzt sind. u Halten Sie Verlängerungskabel von der Schneidevorrichtung fern. Elektrische Sicherheit
Dieses Gerät ist schutzisoliert, daher ist keine Masseleitung erforderlich. Überprüfen Sie stets, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung ent- spricht. u Ist das Netzkabel beschädigt, muss es durch den Hersteller oder eine BLACK+DECKERVertragswerkstatt ausgetauscht werden, um eine mögli- che Gefährdung zu vermeiden. u Die Verwendung eines Fehlerstrom- schutzschalters (30 mA) erhöht die elektrische Sicherheit. Warnsymbole am Gerät Am Gerät sind die folgenden Warnsymbole angebracht zusammen mit dem Datumscode:14 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung. Tragen Sie eine Schutzbrille, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten. Tragen Sie einen geeigneten Gehörschutz, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten. Ziehen Sie stets den Stecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Kabel auf Schäden überprüfen. Verwenden Sie den Rasentrimmer auf keinen Fall, wenn das Kabel beschädigt ist. Achten Sie auf Gegenstände, die eventuell umhergeschleudert werden, Halten Sie andere Personen von der Schneidzone fern. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Regen. Garantierter Schalldruckpegel, gemessen nach Richtlinie 2000/14/EG. Merkmale Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folgenden Merkmale:
Montage Warning! Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass das Gerät ausgeschaltet ist und der Netzstecker gezogen wurde. Anbringen der Schutzvorrichtung (Abb. A & B) u Entfernen Sie die Schraube von der Schutzvorrichtung. u Schieben Sie die Schutzvorrichtung (6) rechtwinklig über den Kopf des Trimmers (8), bis die Halterungslasche ein- rastet. (Stellen Sie sicher, dass die Führungsschienen (10) der Schutzvorrichtung (6) entsprechend den Führungss- chienen (11) am Kopf des Trimmers (8) ausgerichtet sind). u Fixieren Sie die Schutzvorrichtung (6) mit der Schraube (12). Achtung! Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit ordnungsgemäß angebrachter Schutzvorrichtung.
Anbringen des zweiten Griffs (Abb. C) u Drücken und halten Sie die beiden Tasten (13) an der Seite des Griffs. u Schieben Sie den Zusatzgriff (5) über die Tasten in Posi- tion (13). Achtung! Achten Sie darauf, dass die Zähne an der Taste entsprechend den Schlitzen am Griff ausgerichtet sind und dass der Griff sicher angebracht ist. Einstellen der Position des zweiten Griffs (Abb. D) Der Zusatzgriff (5) lässt sich einstellen, um eine optimale Bal- ance und ein Höchstmaß an Arbeitskomfort zu erzielen. u Drücken Sie die Taste (13) an der linken Seite des Griffs. u Drehen Sie den zweiten Griff (5) in die gewünschte Posi- tion. u Lassen Sie die Taste (13) los. Achtung! Achten Sie darauf, dass die Zähne an der Taste entsprechend den Schlitzen am Griff ausgerichtet sind und dass der Griff sicher angebracht ist. Einstellen der Höhe des Geräts (Abb. E) Dieses Gerät lässt sich mithilfe eines Teleskopauszugs auf eine bequeme Höhe einstellen. Es sind verschiedene Höhe- neinstellungen möglich. So stellen Sie die Höhe ein: u Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts. u Lösen Sie den Einstellring (14), indem Sie diesen im Uhrzeigersinn drehen. u Stellen Sie die gewünschte Höhe ein, indem Sie das Rohr (15) vorsichtig aus dem Griff (2) ziehen bzw. in diesen hineinschieben. u Ziehen Sie den Einstellring (14) fest, indem Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn drehen. Freigeben des Schneidfadens Während des Transports ist der Schneidfaden mit Klebeband am Spulengehäuse befestigt. Achtung! Entfernen Sie vor der Montage den Akku aus dem Gerät. u Entfernen Sie das Klebeband, mit dem der Schneidfaden am Spulengehäuse (7) befestigt ist. Anschließen des Geräts an die Stromversorgung (Abb. F) u Verbinden Sie die Steckerbuchse eines geeigneten Verlängerungskabels mit dem Netzanschluss (4). u Führen Sie das Kabel durch die Kabelhalterung (3). u Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Bei der Verwendung von Kabelaufrollvorrichtungen: Stellen Sie sicher, dass das Kabel in der Kabelhalterung befestigt ist, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken.15 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Gebrauch Achtung! Beschleunigen Sie den Arbeitsvorgang nicht mit Gewalt. Vermeiden Sie eine Überlastung des Geräts. Einstellen des Trimm- bzw. Kantenmodus (Abb. G, H, I & J) Das Gerät verfügt über einen Trimm- (Abb. I) und einen Kantenmodus (Abb. J) zum Schneiden von überhängenden Gräsern an Rasenkanten und Blumenbeeten. Trimmmodus (Abb. E, G & I) Zum Trimmen muss sich der Kopf des Trimmers in der in Abb. I dargestellten Position benden. Gehen Sie folgender- maßen vor, wenn dies nicht der Fall ist: u Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts. u Lösen Sie den Einstellring (14), indem Sie diesen im Uhrzeigersinn drehen. u Halten Sie den Griff (2) fest, und drehen Sie den Kopf (8) im Uhrzeigersinn. u Ziehen Sie den Einstellring (14) fest, indem Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn drehen. Hinweis: Der Kopf lässt sich nur in eine Richtung drehen. Kantenmodus (Abb. E, H & J) Zum Arbeiten im Kantenmodus muss sich der Kopf des Trim- mers in der in Abb. J dargestellten Position benden. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn dies nicht der Fall ist: u Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts. u Lösen Sie den Einstellring (14), indem Sie diesen im Uhrzeigersinn drehen. u Halten Sie den Griff (2) fest, und drehen Sie den Kopf (8) gegen den Uhrzeigersinn. u Ziehen Sie den Einstellring (14) fest, indem Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn drehen. Hinweis: Der Kopf lässt sich nur in eine Richtung drehen. Ein- und Ausschalten u Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (1), um das Gerät einzuschalten. u Zum Ausschalten des Geräts lassen Sie den Ein-/Aus- schalter wieder los. Achtung! Versuchen Sie niemals, den Ein-/Ausschalter in der Einschaltstellung zu arretieren. Hinweise für optimale Arbeitsergebnisse Allgemeine Hinweise u Um optimale Schneideergebnisse zu erzielen, sollten Sie nur trockenen Rasen beschneiden. Trimmen u Halten Sie das Gerät wie in Abb. I dargestellt. u Führen Sie den Trimmer mit langsamen Schwenkbewe- gungen hin und her. u Schneiden Sie hohes Gras in Zwischenschritten bis zur gewünschten Länge. Schneiden Sie stets nur geringe Längen. u Halten Sie das Gerät von harten Gegenständen und empndlichen Panzen fern. u Der Schneidfaden nutzt sich schneller ab und muss häuger erneuert werden, wenn Schneidarbeiten entlang Gehwegen oder anderen rauen Untergründen ausgeführt werden oder dichtes Unkraut geschnitten wird. u Verringern Sie die Belastung, wenn das Gerät sich verlangsamt. Kanten Optimale Ergebnisse werden bei Kanten erzielt, die tiefer als 50 mm sind. u Dieses Gerät ist nicht zum Stechen von Kanten geeignet. Verwenden Sie zu diesem Zweck einen Kantenspaten. u Führen Sie das Gerät auf dem Rad (9), wie in Abb. J dargestellt. u Neigen Sie das Gerät leicht, um einen kürzeren Beschnitt zu erzielen. Einsetzen einer neuen Schneidfadenspule (Abb. K) Neue Schneidfadenspulen erhalten Sie im BLACK+DECKER Fachhandel (Katalognr. A6481). u Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts. u Halten Sie die Laschen (16) gedrückt, und entfernen Sie den Spulendeckel (17) vom Gehäuse (7). u Entfernen Sie die leere Spule (18) aus dem Spulenge- häuse. u Entfernen Sie Verschmutzungen und Gras von dem Spulendeckel und dem Spulengehäuse. u Stecken Sie eine neue Spule auf die Nabe im Spulenge- häuse. Drehen Sie die Spule leicht, bis sich diese in der richtigen Position bendet. u Lösen Sie das Ende des Schneidfadens, und schieben Sie dieses durch das Loch (19). Der Faden sollte etwa 11 cm aus dem Spulendeckel herausragen. u Richten Sie die Laschen (16) der Spulenabdeckung an den Löchern (20) des Spulengehäuses aus. u Drücken Sie den Deckel auf das Spulengehäuse, bis dieser sicher einrastet. Achtung! Wenn die Schneidfäden über das Schneidemess- er (21) hinausreichen, schneiden Sie diese entsprechend zu, sodass die Fäden lediglich an das Messer heranreichen. Aufwickeln eines neuen Schneidfadens auf eine leere Spule (Abb. L, M & N) Es besteht die Möglichkeit, einen neuen Schneidfaden auf eine leere Spule aufzuwickeln.16 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Neue Schneidfadenspulen erhalten Sie im BLACK+DECKER Fachhandel (Katalognr. A6170 (25 m), A6171 (40 m)). u Entnehmen Sie, wie oben beschrieben, die leere Spule aus dem Gerät. u Entfernen Sie alle Schneidfadenreste von der Spule. u Führen Sie 2 cm Schneidfaden durch das Loch (22) in der Spule, wie in der Abbildung dargestellt (Abb. L). u Knicken Sie den Schneidfaden ab, und haken Sie diesen in der L-förmigen Aussparung (23) ein. u Wickeln Sie den Schneidfaden in Pfeilrichtung auf die Spule. Achten Sie darauf, dass Sie den Faden in gleich- mäßigen Schichten aufwickeln. Vermeiden Sie, den Faden zu überkreuzen (Abb. N). u Schneiden Sie den Faden ab, wenn der aufgewickelte Faden die Aussparungen (24) erreicht. Lassen Sie etwa 11 cm des Fadenendes aus der Spule herausragen. Fixieren Sie den Faden mit dem Finger (Abb. M). u Fahren Sie wie oben beschrieben fort, um die Spule in das Gerät einzusetzen. Achtung! Verwenden Sie ausschließlich geeignete BLACK+DECKER Schneidfäden. Problembehebung Beachten Sie folgende Hinweise, wenn das Gerät nicht richtig zu funktionieren scheint. Sollte sich das Problem nicht beheben lassen, wenden Sie sich an eine BLACK+DECKER Vertragswerkstatt in Ihrer Nähe. Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie fortfahren. Das Gerät läuft langsam u Vergewissern Sie sich, dass sich das Spulengehäuse frei drehen kann. Reinigen Sie dieses ggf. sorgfältig. u Stellen Sie sicher, dass der Schneidfaden nicht weiter als 11 cm aus dem Spulengehäuse herausragt. Schneiden Sie ggf. den Schneidfaden so zu, dass dieser lediglich bis an das Fadenschneidemesser reicht. Die automatische Zuführung funktioniert nicht u Nehmen Sie bei heruntergedrückten Laschen den Spulen- deckel vom Gehäuse ab. u Ziehen Sie den Schneidfaden heraus, bis dieser 11 cm aus dem Gehäuse herausragt. Bringen Sie eine neue Spule mit Schneidfaden wie oben angegeben an, wenn der Schneidfaden auf der Spule nicht mehr ausreicht. u Richten Sie die Laschen der Spule an den Löchern des Gehäuses aus. u Drücken Sie den Deckel auf das Gehäuse, bis dieser sicher einrastet. u Schneiden Sie den Schneidfaden ggf. so zu, dass dieser lediglich bis an das Fadenschneidemesser heranreicht. Versuchen Sie folgende Vorgehensweisen, wenn die automatische Zuführung weiterhin nicht funk- tioniert oder die Spule klemmt: u Reinigen Sie sorgfältig Spulendeckel und Gehäuse. u Entfernen Sie die Spule, und überprüfen Sie, ob sich der Hebel frei bewegen lässt. u Entnehmen Sie die Spule, und wickeln Sie den Sch- neidfaden ab und anschließend sorgfältig, wie oben beschrieben, wieder auf. Ersetzen Sie die Spule gemäß dieser Anleitung. Wartung Ihr BLACK+DECKER Gerät (mit und ohne Netzkabel) wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Pege und Reinigung voraus. Das Ladegerät benötigt keine Wartung, es sollte jedoch regelmäßig gereinigt werden. Achtung! Vor dem Ausführen jeglicher Wartungsarbeiten an Geräten mit und ohne Netzkabel: u Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker. u Wenn das Gerät über einen separaten Batteriepack oder Akku verfügt, schalten Sie das Gerät ab, und entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät. u Wenn der Akku integriert ist, entladen Sie diesen vor dem Abschalten vollständig. u Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdose, bevor Sie es reinigen. Das Ladegerät benötigt keine Wartung, es sollte jedoch regelmäßig gereinigt werden. u Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze des Geräts und des Ladegeräts mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch. u Reinigen Sie das Motorgehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden Reini- gungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis. u Reinigen Sie regelmäßig den Schneidfaden und die Spule mit Hilfe einer weichen trockenen Bürste oder eines trockenen Tuchs. u Entfernen Sie mit einem stumpfen Schaber regelmäßig Gras und Erde von der Unterseite der Schutzvorrichtung. Umweltschutz
Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf keinesfalls mit dem Hausmüll entsorgt werden. Produkte und Akkus enthalten Materialien, die wiederverwertet werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu verringern. Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Akkus gemäß den örtlichen Bestimmungen.17 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Technische Daten BDT555KIT Type 1 Eingangsspannung
Leerlaufdrehzahl min
Schalldruckpegel: Schalldruck (L
) 80 dB(A), Unsicherheitsfaktor (K) 1.0 dB(A) Schallleistung (L
) 94.8 dB(A), Unsicherheitsfaktor (K) 1.0 dB(A) Gesamtvibration (Triax-Vektorsumme) gemäß EN 786: Vibrationsemissionswert (a
EG-Konformitätserklärung MASCHINENRICHTLINIE AUSSENLAUTSTÄRKERICHTLINIE
BDT555KIT - Rasentrimmer Black & Decker erklärt, dass die in den technischen Daten beschriebenen Geräte übereinstimmen mit: EN60335-1:2012+A11:2014, EN50636-2-91:2014 2000/14/EC, Lawn Trimmer, L ≤ 50 cm, Annex VI DEKRA Certication B.V. Meander 1051 / P.O. box 5185 6525 MJ ARNHEM / 6802 ED ARNHEM, Netherlands Notied Body ID No.: 0344 Schallpegel gemäß 2000/14/EG (Artikel 12, Anhang III, L ≤ 50 cm):
(gemessene Schallleistung) 94.8 dB(A), Unsicherheitsfaktor (K) = 1.0 dB(A)
Notice-Facile