BLACK & DECKER BDT555KIT - Grästrimmer

BDT555KIT - Grästrimmer BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis BDT555KIT BLACK & DECKER i PDF-format.

📄 128 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice BLACK & DECKER BDT555KIT - page 53
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BLACK & DECKER

Modell : BDT555KIT

Kategori : Grästrimmer

Ladda ner instruktionerna för din Grästrimmer i PDF-format gratis! Hitta din manual BDT555KIT - BLACK & DECKER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BDT555KIT av märket BLACK & DECKER.

BRUKSANVISNING BDT555KIT BLACK & DECKER

(potência acústica garantida) 95 dB(A)53 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS (Översättning av originalanvisn- ingarna) SVENSKA Estes produtos estão também em conformidade com a Direc- tiva 2006/42/EC, 2014/108/UE e 2011/65/UE. Para obter mais informações, contacte a Black & Decker no endereço indicado ou consulte a parte posterior do manual. O signatário é responsável pela compilação do cheiro téc- nico e efectua esta declaração em nome da Black & Decker. R.Laverick Engineering Manager Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD United Kingdom 27/11/2018 Garantia A Black & Decker cona na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir da data de compra. Esta garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é válida nos Estados-membros da União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de Comércio Livre. Para acionar a garantia, esta deve estar em conformidade com os termos e condições da Black & Decker e terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado. Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black & Decker e a localização do agente de reparação autorizado mais próximo podem ser obtidos na Internet em www.2helpU.com ou contactando uma lial da Black & Decker, cuja morada está indicada neste manual. Visite o nosso Website www.blackanddecker.co.uk para registar o novo produto Black & Decker e manter-se atualizado relativamente a novos produtos e ofertas especiais. Användningsområde Din BDT555KIT - Trimmer från BLACK+DECKER är avsedd för trimning av gräsmattans kanter och för klippning av gräs på begränsade områden. Redskapet är endast avsedd för konsumentbruk. Säkerhetsföreskrifter Varning! Vid användning av nätdrivna redskap ska grundläggande säkerhets- föreskrifter, inklusive följande föreskrifter, alltid följas. Detta för att förhindra brand, stötar, personskador och materialskador. Varning! Vid användning av maskinen ska säkerhetsföreskrifterna följas. För din egen och närvarande personers säkerhet bör du läsa dessa instruktioner innan du använder maskinen. Spara instruktion- erna för senare bruk. u Läs hela den här bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda redskapet. u Användningsområdet beskrivs i den här bruksanvisningen. Användning av andra tillbehör eller tillsatser eller an- dra åtgärder som utförs med redskapet än de som rekommenderas i den här bruksanvisningen kan leda till person- skador. u Behåll den här bruksanvisningen för framtida referens. Använda redskapet Var alltid försiktig när du använder red- skapet. u Använd alltid säkerhetsglasögon eller skyddsglasögon. u Låt aldrig barn eller personer som inte har läst instruktionerna använda redskapet.54 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA u Låt inte barn eller djur komma i när- heten av arbetsområdet. Låt dem inte heller röra vid redskapet eller elslad- den. u Om det nns barn i närheten när du använder redskapet ska du övervaka dem noga. u Redskapet är inte avsett att användas av unga eller oerfarna personer utan övervakning. u Detta redskap ska inte användas som leksak. u Använd endast redskapet i dagsljus eller i tillräcklig articiell belysning. u Använd det endast på torra ställen. Skydda redskapet från väta. u Doppa aldrig redskapet i vatten. u Öppna inte höljet. Det nns inga delar inuti som kan repareras. u För att undvika explosionsrisk bör du inte använda redskapet i omgivningar med brandfarliga vätskor, gaser eller damm. u Dra aldrig i sladden när du vill ta ut kontakten ur uttaget. Detta för att min- ska risken för skador på kontakter och sladdar. Säkerhet för andra u TRedskapet ska inte användas av personer (inklusive barn) med ned- satt fysisk eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap, om de inte får vägledning och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet. u Barn måste hållas under uppsikt så att de inte leker med redskapet. Övriga risker Ytterligare risker som inte nns med i de bifogade säkerhetsanvisningarna kan uppstå när verktyget används. Dessa risker kan uppstå vid felaktig användning, långvarig användning, o.s.v. Även om alla relevanta säkerhetsanvis- ningar följs och säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte undvikas. Dessa innefattar: u Skador orsakade av att roterande/rör- liga delar vidrörs. u Skador som uppstår vid byte av delar, blad eller tillbehör. u Skador som orsakas av långvarig användning av ett verktyg. Se till att ta regelbundna raster när du använder ett verktyg under en längre period. u Skador på hörseln. u Hälsorisker orsakade av inandning av damm när redskapet används (exem- pel: arbete med trä, särskilt ek, bok och MDF). Efter användning u När det inte används bör redskapet förvaras utom räckhåll för barn på en torr plats med god ventilation. u Placera redskapet på ett ställe där barn inte kan komma åt det. u När redskapet förvaras eller trans- porteras i en bil ska det placeras i bagageutrymmet eller spännas fast så att det inte rör sig vid plötsliga ändrin- gar av hastighet eller riktning. Kontroll och reparationer u Kontrollera att redskapet är intakt och55 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA att det inte innehåller några skadade delar innan du använder det. Kontrol- lera att inga delar är trasiga och att inget annat föreligger som kan påverka redskapets funktion. u Använd inte redskapet om någon del har skadats eller gått sönder. u Låt en auktoriserad verkstad reparera eller byta ut skadade eller trasiga delar. u Försök aldrig ta bort eller byta ut andra delar än de som anges i den här bruk- sanvisningen. Ytterligare säkerhetsanvisningar för grästrimmer Varning! Skärande delar fortsätter att rotera en kort stund efter att du har stängt av motorn. u Bekanta dig med reglagen och ta reda på hur redskapet ska användas. u Före användning kontrollerar du om elsladden och förlängningssladden visar tecken på skador, åldrande el- ler slitage. Om en sladd skadas när du använder redskapet kopplar du omedelbart bort sladden från elnätet. RÖR INTE VID SLADDEN INNAN DU DRAGIT UT DEN UR UTTAGET. u Använd inte redskapet om sladdarna är skadade eller utslitna. u Bär kraftiga skor eller stövlar för att skydda dina fötter. u Bär långbyxor för att skydda dina ben. u Innan du använder redskapet ska du se till att det område som ska trimmas är fritt från grenar, stenar, ledningar och andra hinder. u Använd endast redskapet i upprätt position med skärlinan nära marken. Slå aldrig på redskapets strömbrytare i något annat läge. u Rör dig långsamt när du använder redskapet. Tänk på att nyklippt gräs är fuktigt och halt. u Använd inte redskapet på branta sluttningar. Arbeta tvärs över sluttnin- gar, inte upp och ner. u Korsa inte grusgångar eller vägar medan redskapet är i drift. u Vidrör aldrig skärlinan när redskapet används. u Sätt inte ner redskapet förrän skärlinan har slutat rotera helt. u Använd endast rätt sorts skärlina. Använd aldrig skärlina i metall eller skelina. u Var noggrann med att aldrig röra vid skärbladet. u Var noga med att hålla sladden borta från skärlinan. Håll hela tiden reda på var sladden benner sig. u Håll alltid händer och fötter borta från skärlinan, särskilt då motorn startas. u Innan du använder redskapet, och efter alla sorters stötar, bör du under- söka den efter tecken på slitage eller skada och reparera på lämpligt vis. u Använd inte redskapet med skadade skydd eller utan skydden på plats. u Var försiktig så att du inte skadas av anordningar för justering av berlinans längd. Efter att ha dragit ut ny skär- lina ska du alltid placera maskinen i normalt driftsläge innan den startas.56 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA u Kontrollera alltid att ventilationsöppnin- garna hålls fria från skräp. u Använd inte grästrimmern (kanttrim- mern) om sladdarna är skadade eller utslitna. u Håll förlängningssladdar borta från skärande delar. Elsäkerhet

Eftersom redskapet är dubbeli- solerat behövs ingen jordledare. Kontrollera alltid att nätspännin- gen överensstämmer med värdet på typskylten. u Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller en auktor- iserad BLACK+DECKER-verkstad för att undvika farliga situationer. u Elsäkerheten kan förbättras ytterligare genom att man använder en jordfels- brytare med hög känslighet (30 mA). Etiketter på redskapet Redskapet är märkt med följande varningssymboler tillsam- mans med datumkoden: Läs bruksanvisningen innan du använder redskapet. Bär alltid skyddsglasögon när du använder redskapet. Bär lämpliga hörselskydd när du använder redskapet. Dra alltid ur kontakten ur eluttaget innan du undersöker en skadad sladd. Använd aldrig trimmern om sladden är skadad. Se upp för ygande föremål. Håll andra personer borta från trimmerns arbetsområde. Låt inte redskapet komma i kontakt med regn eller hög luftfuktighet. Garanterad ljudnivå enligt direktiv 2000/14/EG. Funktioner Det här redskapet har några eller samtliga av följande funktioner.

Montering Varning! Se till att verktyget är avstängt och urkopplat innan montering. Montera skyddet (g. A&B) u Ta bort skruven från skyddet.u Håll skyddet (6) vinklat mot trimmerhuvudet (8) och skjut på det tills spärren som håller det på plats klickar fast (se till att styrskenorna (10) på skyddet (6) passas in mot styrskenorna (11) på trimmerhuvudet (8). g. A). u Fäst skyddet (6) med skruven (12). Varning! Använd aldrig verktyget om inte skyddet är ordentligt monterat. Sätta fast handtaget på redskapet (g. C) u Tryck in och håll ned båda knapparna (13) på handtagets sida. u Skjut extrahandtaget (5) på plats över knapparna (13). Varning! Se till att tänderna på knappen är rätt inpassade i handtagets öppningar samt att handtaget sitter fast ordentligt. Justera extrahandtagets läge (g. D) Extrahandtaget (5) kan justeras för att ge optimal balans och komfort. u Tryck in knappen (13) på handtagets vänstra sida.u Rotera extrahandtaget (5) till önskat läge.u Släpp upp knappen (13). Varning! Se till att tänderna på knappen är rätt inpassade i handtagets öppningar samt att handtaget sitter fast ordentligt. Justera höjden på verktyget (g. E) Verktyget har ett teleskopskaft som gör att du kan justera det till komfortabel arbetshöjd. Det nns era höjdinställningar. Gör så här för att justera höjdinställningen: u Koppla bort verktyget från eluttaget.u Lossa justeringsringen (14) genom att vrida den medurs. !57 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA u Dra försiktigt röret (15) in eller ut ur handtaget (2) till önskad höjd. u Fäst justeringsringen (14) genom att vrida den moturs. Lossa skärlinan Under transport är skärlinan fäst vid spolhöljet. Varning! Ta ur batteriet innan du sätter ihop verktyget. u Lossa på tejpen över skärlinan på spolhöljet (7). Ansluta redskapet till elnätet (g. F) u Anslut honkontakten på en lämplig förlängningskabel till eluttaget (4). u Dra sladden genom sladdhållaren (3). u Anslut nätsladden till eluttaget. För trådbundna kabelsatser: Kontrollera att sladden är dragen genom sladdhållaren innan du ansluter kontakten till eluttaget. Användning Varning! Låt redskapet arbeta i sin egen takt. Överbelasta inte verktyget. Ställa in verktyget för trimning eller kantningsläge (g. G,H,I&J) Verktyget kan användas i trimningsläge enligt g. I eller i kantningsläge när du behöver trimma gräs som hänger över gräsmattans kanter och rabatter enligt g. J. Trimningsläge (g. E,G&I) För trimning bör trimmerhuvudet vara i läget enligt g. I. Om det inte är det: u Koppla bort verktyget från eluttaget. u Lossa justeringsringen (14) genom att vrida den medurs. u Medan du håller i handtaget (2) roterar du huvudet (8) medurs. u Fäst ringen (14) genom att vrida den moturs. Obs! Huvudet roterar bara i en riktning. Kantningsläge (g. E,H&J) För kantning bör trimmerhuvudet vara i läget enligt g. J. Om det inte är det: u Koppla bort verktyget från eluttaget. u Lossa justeringsringen (14) genom att vrida den medurs. u Medan du håller i handtaget (2) roterar du huvudet (8) moturs. u Fäst ringen (14) genom att vrida den moturs. Obs! Huvudet roterar bara i en riktning. Slå på och av u Starta redskapet genom att krama strömbrytarhandtaget (1). u Stäng av redskapet genom att släppa upp handtaget. Varning! Försök aldrig låsa strömbrytarhandtaget i påslaget läge. Råd för optimal användning Allmänt u Resultatet blir bäst om gräset är torrt vid klipptillfället. Trimning u Håll redskapet enligt g. I. u Pendla försiktigt med redskapet från sida till sida. u När långt gräs ska trimmas, arbeta i etapper uppifrån och ned. Klipp lite åt gången. u Undvik att gå nära hårda föremål och känsliga växter. u Skärlinan slits fortare och kräver mer utmatning om trimningen sker längs stenläggningar eller andra sträva ytor eller om kraftiga växter trimmas. u Om redskapet börjar gå långsamt, minska belastningen. Kantning Optimalt resultat uppnås på kanter som är högre än 50 mm. u Använd inte verktyget för att skapa kanter. Använd en kantspade för att skapa kanter. u Styr redskapet med hjulet (9) som bilden visar (g. (J)). u Om du vill ha kortare gräs lutar du verktyget lite. Montera en ny spole med skärlina (g. (K) Spolar med skärlina nns att köpa hos din BLACK+DECKER- återförsäljare (katalognr A6481). u Dra ur kontakten till verktyget. u Håll låsspärrarna (16) nedtryckta och ta bort spolkåpan (17) från spolhöljet (7). u Ta bort den tomma spolen (18) från spolhöljet. u Avlägsna smuts och gräs från spolkåpan och höljet. u Ta den nya spolen och tryck fast den på centrumdelen i spolhöljet. Rotera spolen lätt tills den sitter fast. u Lossa änden för skärlinan och styr linan genom öppningen (19). Linan bör sticka ut ungefär 11 cm från spolkåpan. u Placera låsspärrarna (16) på spolkåpan i linje med hålen (20) i spolhöljet. u Tryck fast kåpan på spolhöljet tills den klickar på plats ordentligt. Varning! Om skärlinorna sticker ut längre än skärbladet (21) klipper du av dem så att de bara når till bladet. Linda på en ny skärlina på en tom spole (g. L,M&N) Du kan linda på en ny skärlina på en tom spole. Förpackningar med ny skärlina nns att köpa hos din BLACK+DECKER-återförsäljare (katalognr A6170 (25 m), A6171 (40 m)). u Ta loss den tomma spolen enligt beskrivningen ovan. u Ta bort eventuell kvarvarande skärlina från spolen. u Mata in 2 cm skärlina i hålet (22) i spolen enligt bild (g. L).58 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA u Böj skärlinan och sätt fast den i den L-formade öppningen (23). u Linda skärlinan på spolen i pilens riktning. Var noga med att linda på linan slätt och i lager. Linda inte i sicksack (g. N). u När den utdragna skärlinan når fördjupningarna (24) klip- per du av linan. Låt linan sticka ut runt 11 cm från spolen och håll ett nger på linan för att hålla den på plats (g M). u Fortsätt som tidigare beskrivet för att fästa spolen på redskapet. Varning! Använd endast rätt sorts skärlina från BLACK+DECKER. Felsökning Om produkten inte fungerar som den ska följer du instruk- tionerna nedan. Om det inte löser problemet kontaktar du närmaste BLACK+DECKER-verkstad. Varning! Dra ur kontakten till redskapet innan du fortsätter. Trimmern går långsamt u Kontrollera att spolhöljet kan rotera fritt. Rengör det med försiktighet om nödvändigt. u Kontrollera att skärlinan inte sticker ut mer än 11 cm från spolhöljet. Om den gör det skär du av den så att den bara når till skärbladet. Om den automatiska linmataren inte fungerar u Håll låsspärrarna nedtryckta och avlägsna spolkåpan från höljet. u Dra ut skärlinan tills den sticker ut 11 cm från höljet. Om spolen inte innehåller tillräckligt lång lina, installera en ny spole skärlina enligt ovanstående instruktioner. u Placera låsspärrarna på spolkåpan i linje med hålen i höljet. u Tryck fast kåpan på höljet tills den klickar på plats orden- tligt. u Om skärlinan sticker ut längre än skärbladet klipper du av den så att den bara når till bladet. Om den automatiska linmataren fortfarande inte fungerar eller spolen sitter fast, prova följande: u Rengör spolkåpan och höljet noggrant.u Avlägsna spolen och kontrollera att spaken kan röra sig fritt. u Ta loss spolen och linda upp skärlinan. Linda sedan på den ordentligt igen som beskrivet ovan. Ersätt spolen enligt instruktionerna. Underhåll Det här BLACK+DECKER-redskapet (med eller utan sladd) är konstruerat för att fungera under lång tid med minsta möjliga underhåll. Med rätt underhåll och regelbunden rengöring behåller verktyget/redskapet sin kapacitet. Laddaren behöver inget annat underhåll än regelbunden rengöring. Varning! Innan något underhåll utförs på elektriska redskap med eller utan sladd: u Stäng av redskapet/verktyget och dra ur nätkontakten.u Du kan också ta ut batteriet ur redskapet om redskapet har ett separat batteri. u Om batteriet är inbyggt låter du det laddas ur helt innan avstängningen. u Dra ur sladden till laddaren innan du rengör den. Laddaren behöver inget annat underhåll än regelbunden rengöring. u Rengör regelbundet redskapets/verktygets/laddarens luftintag med en mjuk borste eller torr trasa. u Rengör motorkåpan regelbundet med en fuktig trasa. Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings- eller slipmedel. u Rengör regelbundet skärlinan och spolen med en mjuk borste eller torr trasa. u Ta med jämna mellanrum bort gräs och smuts från sky- ddets undersida med en slö skrapa. Skydda miljön

Separat insamling. Produkter och batterier som är markerade med denna symbol får inte kastas i de vanliga hushållssoporna. Produkterna och batterierna innehåller material som kan återvinnas eller återanvändas, vilket sänker behovet av råmaterial. Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala bestämmelser. Närmare information nns tillgänglig på www.2helpU.com Tekniska data BDT555KIT Type 1 Spänning

Tomgångshastighet min

) 94.8 dB(A), osäkerhet (K) 1.0 dB(A) Totala vibrationsvärden (vektorsumman av tre axlar) enligt EN 786: Vibrationsvärde (a

(Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK EG-deklaration om överensstämmelse

(uppmätt ljudnivå) 94.8 dB(A)osäkerhet (K) = 1.0 dB(A)