GL933 - Grästrimmer BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis GL933 BLACK & DECKER i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Grästrimmer i PDF-format gratis! Hitta din manual GL933 - BLACK & DECKER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GL933 av märket BLACK & DECKER.
BRUKSANVISNING GL933 BLACK & DECKER
GL933 foi concebido para aparar as extremidades dos relvados e para cortar relva em espaços exíguos. Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica. Säkerhetsföreskrifter Varning! Vid användning av nätdrivna redskap ska grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive följande föreskrifter, alltid följas. Detta för att förhindra brand, stötar, personskador och materialskador. Varning! Vid användning av maskinen ska säkerhetsföreskrifterna följas. För din egen och närvarande personers säkerhet bör du läsa dessa instruktioner innan du använder maskinen. Spara instruktionerna för senare bruk. uLäs hela den här bruksanvisningen noggrant innan du börjar använda redskapet. uAnvändningsområdet beskrivs i den här bruksanvisningen. Använd inte apparaten med andra tillbehör än de som rekommenderas i den här bruksanvisningen och inte heller till andra användningsområden eftersom det kan leda till personskador. uBehåll den här bruksanvisningen för framtida referens. Använda redskapet Var alltid försiktig när du använder redskapet. uAnvänd alltid säkerhetsglasögon eller skyddsglasögon. uLåt aldrig barn eller personer som inte har läst instruktionerna använda redskapet. uLåt inte barn eller djur komma i närheten av arbetsområdet. Låt dem inte heller röra vid redskapet eller elsladden. uOm det nns barn i närheten när du använder redskapet ska du övervaka dem noga. uRedskapet är inte avsett att användas av unga eller oerfarna personer utan övervakning. uDetta redskap ska inte användas som leksak. uAnvänd endast redskapet i dagsljus eller i tillräcklig articiell belysning. uAnvänd den endast på torra ställen. Skydda redskapet från väta. uDoppa aldrig redskapet i vatten. uÖppna inte höljet. Det nns inga delar inuti som kan repareras. uFör att undvika explosionsrisk bör du inte använda redskapet i omgivningar med brandfarliga vätskor, gaser eller damm. uDra aldrig i sladden när du vill ta ut kontakten ur uttaget. Detta för att minska risken för skador på kontakter och sladdar. Andras säkerhet uLåt aldrig barn, personer med reducerad sensorisk eller mental kapacitet eller utan erfarenhet eller kunskap elelr personer som är obekant med dessa instruktioner använda maskinen, lokala bestämmelser kan begränsa åldern hos operatören. uAnvänd inte maskinen i närheten av andra människor (främst barn) eller husdjur.61 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Vibrationer De uppgivna vibrationsvärdena i avsnitten Tekniska data och EG deklaration om överensstämmelse har uppmätts i enlighet med en standardtestmetod föreskriven i EN50636 och kan användas för jämförelse med andra verktyg. Det angivna vibrationsvärdet kan även användas för en preliminär bedömning av exponeringen. Varning! Vibrationsvärdet under faktisk användning av elverktyget kan skilja sig från det uppgivna värdet beroende på hur verktyget används. Vibrationsnivån kan överstiga den uppgivna nivån. Vid uppskattning av vibrationsexponering i syfte att bedöma vilka säkerhetsåtgärder som är nödvändiga enligt 2002/44/EG för att skydda personer som regelbundet använder elverktyg i arbetet ska man utgå från de faktiska omständigheter under vilka elverktyget används och sättet på vilket det används. Bedömningen ska även ta hänsyn till alla moment i arbetscykeln, t.ex. när verktyget är avstängt och när det går på tomgång såväl som när det faktiskt används. Övriga risker Ytterligare risker som inte nns med i de bifogade säkerhetsanvisningarna kan uppstå när verktyget används. Dessa risker kan uppstå vid felaktig användning, långvarig användning, o.s.v. Även om alla relevanta säkerhetsanvisningar följs och säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte undvikas. Dessa innefattar: uSkador orsakade av att roterande/ rörliga delar vidrörs. uSkador som uppstår vid byte av delar, blad eller tillbehör. uSkador som orsakas av långvarig användning av ett verktyg. Se till att ta regelbundna raster när du använder ett verktyg under en längre period. uSkador på hörseln. uHälsorisker orsakade av inandning av damm när redskapet används (exempel: arbete med trä, särskilt ek, bok och MDF). Efter användning uNär det inte används bör redskapet förvaras utom räckhåll för barn på en torr plats med god ventilation. uPlacera redskapet på ett ställe där barn inte kan komma åt det. uNär redskapet förvaras eller transporteras i en bil ska det placeras i bagageutrymmet eller spännas fast så att det inte rör sig vid plötsliga ändringar av hastighet eller riktning. Kontroll och reparationer uKoppla bort maskinen från elnätet innan du kontrollerar, rengör eller arbetar på maskinen och när den är i bruk. uKontrollera att redskapet är hel och att den inte innehåller några skadade delar innan du använder den. Kontrollera att inga delar är trasiga och att inget annat föreligger som kan påverka redskapets funktion. uAnvänd inte redskapet om någon del har skadats eller gått sönder.62 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA uReparera eller byt ut skadade eller trasiga delar på en auktoriserad verkstad. uFörsök aldrig ta bort eller byta ut andra delar än de som anges i den här bruksanvisningen. Använda förlängningssladd Använd alltid en godkänd förlängningssladd som klarar redskapets ineffekt (se Tekniska data). Förlängningssladden måste vara lämplig för utomhusbruk och märkt därefter. Det går att använda en 1,5 mm² HO5VV- F-förlängningssladd som är upp till 30 m lång utan spänningsförlust. Innan du använder sladden kontrollerar du att den inte är skadad, sliten eller nött. Byt ut förlängningssladden om den är skadad eller defekt. När du använder en sladdvinda ska du alltid dra ut hela sladden. Ytterligare säkerhetsanvisningar för grästrimmer Varning! Skärande delar fortsätter att rotera en kort stund efter att du har stängt av motorn. uBekanta dig med reglagen och ta reda på hur redskapet ska användas. uFöre användning kontrollerar du om elsladden och förlängningssladden visar tecken på skador, åldrande eller slitage. Om en sladd skadas när du använder redskapet kopplar du omedelbart bort sladden från elnätet. RÖR INTE VID SLADDEN FÖRE DU DRAGIT UT DEN UR UTTAGET. uAnvänd inte redskapet om sladdarna är skadade eller utslitna. uBär kraftiga skor eller stövlar för att skydda dina fötter. uBär långbyxor för att skydda dina ben. uInnan du använder redskapet ska du se till att det område som ska trimmas är fritt från grenar, stenar, ledningar och andra hinder. uAnvänd endast redskapet i upprätt position med skärlinan nära marken. Slå aldrig på redskapets strömbrytare i något annat läge. uRör dig långsamt när du använder redskapet. Tänk på att nyklippt gräs är fuktigt och halt. uAnvänd inte redskapet på branta sluttningar. Arbeta tvärs över sluttningar, inte upp och ner. uKorsa inte grusgångar eller vägar medan redskapet är i drift. uVidrör aldrig skärlinan när redskapet används. uSätt inte ner redskapet förrän skärlinan har slutat rotera helt. uAnvänd endast rätt sorts skärlina. Använd aldrig skärlina i metall eller skelina. uVar noggrann med att aldrig röra vid skärbladet. uVar noga med att hålla sladden borta från skärlinan. Håll hela tiden reda på var sladden benner sig. uHåll alltid händer och fötter borta från skärlinan, särskilt då motorn startas. uInnan du använder redskapet, och efter alla sorters stötar, bör du undersöka den efter tecken på slitage eller skada och reparera på lämpligt vis. uAnvänd inte redskapet med skadade skydd eller utan skydden på plats.63 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA uVar försiktig så att du inte skadas av anordningar för justering av berlinans längd. Efter att ha dragit ut ny skärlina ska du alltid placera maskinen i normalt driftsläge innan den startas. uKontrollera alltid att ventilationsöppningarna hålls fria från skräp. uAnvänd inte grästrimmern (kanttrimmern) om sladdarna är skadade eller utslitna. uHåll förlängningssladdar borta från skärande delar. Etiketter på redskapet Följande varningssymboler nns på verktyget, tillsammans med datumkoden: Läs bruksanvisningen innan du använder redskapet. Bär alltid skyddsglasögon när du använder redskapet. Bär lämpliga hörselskydd när du använder redskapet. Dra alltid ur kontakten ur eluttaget innan du undersöker en skadad sladd. Använd aldrig trimmern om sladden är skadad. Se upp för ygande föremål. Håll andra personer borta från trimmerns arbetsområde. Låt inte apparaten komma i kontakt med regn eller hög luftfuktighet. Garanterad ljudnivå enligt direktiv 2000/14/EG. Elektrisk säkerhet Eftersom redskapet är dubbelisolerad behövs ingen jordledare. Kontrollera alltid att nätspänningen överensstämmer med värdet på typskylten. uOm nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad BLACK+DECKER- verkstad för att undvika farliga situationer. uElsäkerheten kan förbättras ytterligare genom att man använder en jordfelsbrytare med hög känslighet (30 mA). Funktioner Den här apparaten har några eller samtliga av följande funktioner.
8. Förvaring för reservspole
Montering Varning! Se till att verktyget är avstängt och urkopplat innan montering. Montera skyddet (g. A och B) u Ta bort skruven (15) från skyddet (10). u Montera skyddet (10) på verktyget enligt bilden. u Tryck på skyddet tills det klickar på plats. u Fäst skyddet med skruven. u Dra åt skruven. Varning! Använd aldrig verktyget om inte skyddet är ordentligt monterat.64 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA Sätta fast extrahandtaget (g. C) u Tryck in och håll ned justeringsknappen (6) på sidan av huvudenheten. u Skjut extrahandtaget (5) på plats över justeringsknappen (6). Varning! Se till att tänderna på knappen är rätt inpassade i handtagets öppningar samt att handtaget sitter fast ordentligt. Justera extrahandtagets läge (g. D) Extrahandtaget (5) kan justeras för att ge optimal balans och komfort. u Tryck in justeringsknappen (6) på handtagets vänstra sida. u Rotera extrahandtaget (5) till önskat läge. u Släpp justeringsknappen (6). Varning! Se till att tänderna på knappen är rätt inpassade i handtagets öppningar samt att handtaget sitter fast ordentligt. Justera höjden på verktyget (g. E och F) Verktyget har ett teleskopskaft som gör att du kan justera det till komfortabel arbetshöjd. Det nns era höjdinställningar. Gör så här för att justera höjdinställningen: u Lossa låsklämman för höjdjusteringen (16). u Dra försiktigt skaftet (7) uppåt eller nedåt till önskad höjd. u Stäng låsklämman för höjdjusteringen (16). Lossa skärlinan Under transport är skärlinan fäst vid spolhöljet. u Lossa på tejpen över skärlinan på spolhöljet (12). Förvara spolen som inte används (g. G) Verktyget har två skärsystem: u AFS: En enda automatisk linmatning för enklare trimning och kantning. u HDL: Heavy Duty Dual Line-skärsystem för områden med långt gräs. Obs! HDL-spolen är endast avsedd för användning i trimningsläge. Det skärsystem som inte används kan förvaras i förvaringsfacket för reservspolen. u Placera låsspärrarna (17) på spolkåpan i linje med hålen (18) i förvaringsfacket för extraspole (8). u Tryck fast kåpan på förvaringsfacket för reservspolen tills den klickar på plats ordentligt. Ansluta redskapet till elnätet (g. H) u Anslut honkontakten på en lämplig förlängningskabel till eluttaget (4). u Dra sladden genom sladdhållaren (3). u Anslut nätsladden till eluttaget. För trådbundna kabelsatser: Kontrollera att sladden är dragen genom sladdhållaren innan du ansluter kontakten till eluttaget. Varning! Förlängningssladden måste vara lämpad för utomhusbruk. Användning Varning! Låt redskapet arbeta i sin egen takt. Överbelasta inte redskapet. Ställa in verktyget för trimning eller kantningsläge (g. I och J) Verktyget kan användas i trimningsläge enligt g. I eller i kantningsläge när du behöver trimma gräs som hänger över gräsmattans kanter och rabatter enligt g. J. Trimningsläge (g. I) För trimning bör trimmerhuvudet vara i läget enligt g. I. Om det inte är det: u Lossa låsklämman för höjdjusteringen (16). u Vrid skaftet (7) medurs. u Stäng låsklämman för höjdjusteringen (16) när huvudet är i rätt läge. Obs! Skaftet roterar bara i en riktning. Obs! HDL-spolen är avsedd för användning i trimningsläge. Kantningsläge (g. J) För kantning bör trimmerhuvudet vara i läget enligt g. J. Om det inte är det: u Lossa låsklämman för höjdjusteringen (16). u Vrid skaftet (7) moturs. u Stäng låsklämman för höjdjusteringen (16) när huvudet är i rätt läge. Obs! Skaftet roterar bara i en riktning. Slå på och av u Starta verktyget genom att trycka in strömbrytaren (1). u Stäng av redskapet genom att släppa upp handtaget. Varning! Försök aldrig låsa strömbrytarhandtaget i påslaget läge. Råd för optimal användning Allmänt u Resultatet blir bäst om gräset är torrt vid klipptillfället. Trimning u Håll redskapet som bilden visar (g. K). u Pendla försiktigt med redskapet från sida till sida. u När långt gräs ska trimmas, arbeta i etapper uppifrån och ned. Klipp lite åt gången. u Undvik att gå nära hårda föremål och känsliga växter. u Skärlinan slits fortare och kräver mer utmatning om trimningen sker längs stenläggningar eller andra sträva ytor eller om kraftiga växter trimmas. u Om redskapet börjar gå långsamt, minska belastningen.65 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA Kantning Optimalt resultat uppnås på kanter som är högre än 50 mm. u Använd inte verktyget för att skapa kanter. Använd en kantspade för att skapa kanter. u Styr redskapet med hjulet som bilden visar (g. L). u Om du vill ha kortare gräs lutar du verktyget lite. Montera en ny spole med skärlina (g. M och N) Spolar med skärlina nns att köpa hos din BLACK+DECKER- återförsäljare (katalognr A6482). Paket med tre spolar skärlina nns också att köpa (katalognr A6486). u Dra ur kontakten till verktyget. u Håll låsspärrarna (17) nedtryckta och ta bort spolkåpan (21) från höljet (12) (g. M). u Ta bort den tomma spolen (22) från spolkåpan. u Avlägsna smuts och gräs från spolkåpan och höljet. u Lossa änden för skärlinan och styr linan genom öppningen (23) (g. M). Linan bör sticka ut ungefär 11 cm från spolkåpan. Obs! Se till att linan på spolen inte trasslar ihop sig. Håll fast den med en hand hela tiden. u Ta den nya spolen och tryck fast den på centrumdelen i spolkåpan. Rotera spolen lätt tills den sitter fast. u Placera låsspärrarna (17) på spolkåpan i linje med hålen (24) i höljet (12). u Tryck fast kåpan på höljet tills den klickar på plats ordentligt. Varning! Om skärlinorna sticker ut längre än skärbladet (11) klipper du av den så att den bara når till bladet. Montera en ny kraftig skärlina (g. O och P) Förpackningar med 10 kraftiga skärlinor nns att köpa hos din BLACK+DECKER-återförsäljare (katalognr A6489). Du monterar en ny skärlina på följande sätt: u Dra ur kontakten till verktyget. u Håll låsspärrarna (17) nedtryckta och avlägsna HDL- kåpan (9) från höljet (12). u Avlägsna all smuts och gräs från hdl-kåpan (9) och höljet. u Ta bort den gamla linan från HDL-kåpan (9). u Träd den nya linan (20) genom ögonen (27) på båda sidorna av HDL-kåpan. u Placera centerbeslaget (28) enligt bilden (Fig. P). u Sätt tillbaka HDL-kåpan igen. Varning! Använd endast rätt sorts skärlina från BLACK+DECKER. Byte av nätkontakt (endast Storbritannien och Irland) Byt kontakten på följande sätt: u Gör dig av med den gamla kontakten på lämpligt sätt. u Anslut den bruna ledningen till den strömförande anslutningen i den nya kontakten. u Anslut den blå ledningen till den icke strömförande anslutningen. Varning! Anslut inte till jordanslutningen. Följ monteringsanvisningarna som medföljer kontakter av god kvalitet. Rekommenderad säkring: 5 A. Felsökning Om produkten inte fungerar som den ska följer du instruktionerna nedan. Om det inte löser problemet kontaktar du närmaste BLACK+DECKER-verkstad. Varning! Dra ur kontakten till verktyget innan du fortsätter. Verktyget går långsamt u Kontrollera att spolhöljet kan rotera fritt. Rengör det med försiktighet om nödvändigt. u Kontrollera att skärlinan inte sticker ut mer än 11 cm från spolhöljet. Om den gör det skär du av den så att den bara når till skärbladet. Om den automatiska linmataren inte fungerar u Håll låsspärrarna nedtryckta och avlägsna spolkåpan från höljet. u Dra ut skärlinan tills den sticker ut 11 cm från höljet. Om spolen inte innehåller tillräckligt lång lina, installera en ny spole skärlina enligt ovanstående instruktioner. u Placera låsspärrarna på spolkåpan i linje med hålen i höljet. u Tryck fast kåpan på höljet tills den klickar på plats ordentligt. u Om skärlinan sticker ut längre än skärbladet klipper du av den så att den bara når till bladet. Om den automatiska linmataren fortfarande inte fungerar eller spolen sitter fast, prova följande: u Rengör spolkåpan och höljet noggrant. u Avlägsna spolen och kontrollera att spaken kan röra sig fritt. u Ta loss spolen och linda upp skärlinan. Linda sedan på den ordentligt igen som beskrivet ovan. Ersätt spolen enligt instruktionerna. Skydda miljön Separat insamling. Produkter och batterier som är markerade med denna symbol får inte kastas in de vanliga hushållssoporna. Produkterna och batterierna innehåller material som kan återvinnas eller återanvändas, vilket sänker behovet av råmaterial. Återvinn elektriska produkter och batterier enligt lokala bestämmelser. Närmare information nns tillgänglig på www.2helpU.com66 (Översättning av originalanvisningarna) SVENSKA Tekniska data GL933 (Typ 1) Spänning
Tomgångshastighet min
) 94 dB(A), osäkerhet (K) 0.55 dB(A) Totala vibrationsvärden (vektorsumman av tre axlar) enligtEN 50636-2-91:2014 Vibrationsvärde (a
EG-deklaration om överensstämmelse MASKINDIREKTIV
(uppmätt ljudnivå) 94 dB(A) osäkerhet (K) = 0.55 dB(A)
(garanterad ljudnivå) 94 dB(A) osäkerhet (K) = 0.55 dB(A) De här produkterna överensstämmer även med direktiven 2004/108/EG (till 2016-04-19) 2014/30/EU (från 2016-04-20) och 2011/65/EU. Mer information får du genom att kontakta Black & Decker på följande adress eller titta i slutet av bruksanvisningen. Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska data och gör denna försäkran för Black & Decker. R. Laverick Engineering Manager Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Storbritannien 08/08/2015 Garanti Black & Decker är säker på kvaliteten hos denna produkt och erbjuder kunder 24 månaders garanti från nköpsdatumet. Garantin gäller utöver konsumentens rättigheter enligt lag och påverkar inte dessa. Garantin är giltig i de territorier som tillhör medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiska frihandelsområdet. För yrkande under garantin måste yrkandet vara in enlighet med Black&Deckers villkor och du kommer att behöva skicka in bevis på köpet till försäljaren eller en auktoriserad reparatör. Villkoren för Black&Deckers tvååriga garanti och var du hittar din närmaste auktoriserade reparatör kan erhållas på internet på www.2helpU.com, eller genom att kontakta ditt lokal Black & Decker kontor på adressen som angetts i denna bruksanvisning. Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att registrera din nya Black & Decker-produkt samt för att få information om nya produkter och specialerbjudanden.67 (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) NORSK Bruksområde Din BLACK+DECKER
Notice-Facile