BLACK & DECKER BCSTE636 - Röjsåg

BCSTE636 - Röjsåg BLACK & DECKER - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis BCSTE636 BLACK & DECKER i PDF-format.

📄 88 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice BLACK & DECKER BCSTE636 - page 54
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om BCSTE636 BLACK & DECKER

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Röjsåg i PDF-format gratis! Hitta din manual BCSTE636 - BLACK & DECKER och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BCSTE636 av märket BLACK & DECKER.

BRUKSANVISNING BCSTE636 BLACK & DECKER

Din BLACK+DECKER™ BCSTE636 trimmer ar avsedd for trimming av grasmattans kanter och for klippning av gräs på begränsade områden. Denna apparat ar endast avsedd for konsumentbruk.

Sakerhetsinstruktioner

Varning! Vid använding av natdrivna apparater ske allmanna sakerhetsatgärder, inklusive foljande, alltid vidtas. Detta for att forhindra brand, elstötar, person- och materialskador.

Varning! Vid använding av maskinen skasakerhetsföreskriftema följas. För din egen och narvarande personers sakerhet bör du lasa dessa instruktioner innan du använder maskinen. Spara instruktionerna für senare bruk.

Läs hela den har bruksanvisingen noggrant innan du börjar använda apparaten.
Avsedd använding beskrivs i den har bruksanvisingen. Använd inte apparaten med andra tillbehör erller tillsatser an de som rekommenderas i den har bruksanvisingen eftersom detta kan leda till personskador.
Spara den hare bruksanvisningen for framtida bruk.

Anvanda apparaten

Var alltid forsiktig nar du anvander apparaten.

Använd alltid sakerhetsglasögon aller skyddsglasögon.
Lat aldrig barn eller personer som inte har LAST instruktionerna anvanda apparaten.
Lat inte barn eller djur komma i narheten av arbetsområdet. Lat dem inte heller rora vid redskapet erler sladden.
Om det finns barn i narheten när du anvander redskapet skadu overvaka dem noga.
Apparaten ar inte avsett att anvandas av unga aller oerfarna personerutan overvakning.
Detta redskap ske inte anvandas som leksak.
Använd endast apparaten i dagsljus aller i tillräcklig artificiell belysning.
Anvand endast pà torra platser. Se till att apparaten inte blir vát.
Doppa aldrig ned apparaten i vatten.
Oppna inte holjet. Det finns inga servicebara delar inuti.
For att undvika explosionsrisk bör du inte använda redskapet i omgivningar med brandfarliga vätskor, gaser eller damm.
Dra aldrig i sladden när du vill ta ut kontakten ur attaget.

Detta for att minska risken for skador på kontakter och sladdar.

Vibrationer

De vibrationsvarden som anges i avsnitten Tekniska data och deklarationen om overensstammelse har uppmatts i enlighet med en standardtestmetod foreskriven i EN50636 och kan anvandas for jämforelse med andra verktyg. Det angivna vibrationsvardet kan även anvandas for en preliminar bedömming av exponeringen.

Varning! Vibrationsvärdet under faktisk använding av elverktyget kan skilja sig frän det uppgivna värdet beroende på hur verktyget används. Vibrationsniván kan överstiga den uppgivna niven. Vid upskattninger av exponering für vibrationer i syfte att bedöma vilka sakerhetsåtgärder som ar nödvändiga enligt 2002/44/EG for att skydda personer som regelbundet använder elverktyg i arbetet ska man utgå frän de faktiska omstandigheter under vilka elverktyget används och sättet på vilket det används. Bedömningen skä även ta hänsyn till alla moment i arbetscykeln, t.ex. Near verktyget ar avstängt och;nar det gär på tomgang saväl som nar det faktiskt används. Använd inte verktyget om vibrationerna som registreras ar onormala.

Sakerhet for andra

Denna apparat ar inte avsedd att anvandas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk erler mental formaga aller med begransad erfarenhet ellkunskap savigida inte de ar under uppsikt ullfritt instruktioner om anvandning av apparaten av en person som ar ansvarig for deras sakerhet.
Barn maste hallas under uppsikt sa att de inte leker med apparaten.

Övriga risker.

Ytterligare risker som inte finns med i de bifogade sakerhetsanvisingarna kan uppsta nar verktyget anvands. Dessa risker kan uppsta vid felaktig ell er langvarig anvandning, etc.

Aven om alla relevanta sakerhetsanvisningar foljs och sakerhetsanordninger anvands kan vissa ytterligare risker inte undvikas. Dessa omfattar:

Skador orsakade av att roterande/roliga delar vidrors.
Skador som uppstar vid byte av delar, blad ell er tillbehor.
Skador som orsakas av langvarig anvandning av ett verktyg. Se till att regelbundet ta vilopauserRARY du anvanderett verktyg under en langre period.
Horselnedsattning.
Hälsorisker orsakade av inandning av damm nar redskapet används (exempel: arbete med trä, särskilt ek, bok och MDF)

After användning

När det inte används bör redskapet forvaras utom räckhäll För barn pa en torr plats med god ventilation.
Placera apparaten på ett ställe)där barn inte kan komma at den.
När apparaten forvaras eller Transporteras i en bil, skaden placeras i bagageutrymmet erler spännas fast for attforallhindra rörelse till följd av plotsligaändringar i hastigheteller riktning.

Kontroll och reparationer

Kontrollera att apparaten inte ar skadad eller har defektar delar. Kontrollera att inga delar ar trasiga och att inget annat foreligger som kan paverka maskinens Funktion.
Anvand inte apparaten om nagon del har skadats ellergatt sonder.
Lat en auktoriserad verkestad reparera aller byta ut skadade aller trasiga delar.
Forsok aldrig avlagsna eller byta ut andra delar an de som anges i den har bruksanvisningen.

Ytterligare sakerhetsanvisningar for grästrimmer

Varning! Skärande delar fortssätter att rotera en kort stund after att du har stängt av motorn.

Bekanta dig med reglagen och ta reda på hur redskapet sama anvandas.
Före använding kontrollerar du om elsladden och förlängningsladden visar tecken på skador, øldrande eller slitage. Om en sladd skadas Near du anvander redskapet koplar du omedelbart bort sladden fran elnätet. RÖR INTE VID SLADDEN INNAN DEN KOPPLATS IFRÁN UTTAGET.
Använd inte redskapet om sladdarna ár skadade eller utslitna.
Bar kraftiga skor eller stovlar for att skydda dina fotter.
Bar langbyxor for att skydda dina ben.
Innan du anvander redskapet skadu se till att det omrade som sk atrimmas ar fritt fran grenar, stenar, ledningar och andra hinder.
Använd endast redskapet i upprätt position med klipptråden nara markings. Slå aldrig på apparaten i nçön annan position.
Rör dig längsamt när du använder redskapet. Tänk på att nyklipptɜː græ ár fuktigt och halt.
Använd inte redskapet på branta sluttningar. Arbeta tvärs over sluttningar, inte upp och ner.
Korsa inte grusgangar eller vagar medan redskapet ar i drift.
Vidror aldrig trimmertraden nar redskapet anvands.
Sattinte nere redskapetforrantrimmertradenhar slutar rotera helt.
Anvand endast ratt sorts trimmertrad. Anvand aldrig trimmertrad i metall eller fiskelina.

Var nogrann med att aldrig roa vid trimmerbladet.
Var noga med att halla sladden borta fran trimmertraden. Hall hela tiden reda pa var sladden befinner sig.
Häll alltid händer och fötter borta ∀n trimmertråden, särskilt dā motorn startas.
Innan du anvander redskapet, och after alla sorters stotar, bor du undersoka den after tecken pa slitage ellr skada och reparera pa lampligt vis.
Använd inte apparaten med skadade skydd aller utan skydden på plats.
Var forsiktig sa att du inte skadas av anordninger for justering av fiberlinans langd. Efter att ha dragit ut ny trimmertrad ske du alltid placera maskinen i normalt driftlage innan den startas.
Kontrollera alltid att ventilationsöppningarna hølls fria franskrap.
Använd inte grästrimmern (kanttrimmern) om sladdarna är skadade eller utslitna.
Häll forlängningssladdar borta fran skärande delar.

Etiketter pa apparaten

Följande varningssymboler finns på verktyget, tillsammans med datumkoden:

BLACK & DECKER BCSTE636 - Etiketter pa apparaten - 1

Läs braksanvisingen innan användning.

BLACK & DECKER BCSTE636 - Etiketter pa apparaten - 2

Bär alltid skyddsglasögon när du anvanderenna apparat.

BLACK & DECKER BCSTE636 - Etiketter pa apparaten - 3

Bär lämpiga hörskkydd när du anvander apparaten.

BLACK & DECKER BCSTE636 - Etiketter pa apparaten - 4

Stäng av verktyget. Ta ut batteriet ur verktyget innan du utfor nagot underhãll pa verktyget.

BLACK & DECKER BCSTE636 - Etiketter pa apparaten - 5

Se upp for flygande foremål. Håll andra personer borta frän arbetsområdet.

BLACK & DECKER BCSTE636 - Etiketter pa apparaten - 6

Utsatt inte apparaten for regn aller hog luftfuktigkeit.

BLACK & DECKER BCSTE636 - Etiketter pa apparaten - 7

Garanterad Ijudniva enligt direktiv 2000/14/EG.

Ytterligare sakerhetsinstruktioner for batterier och laddare

Batterier

Forsok aldrig oppna batteriet.
Utsattinte batterietforvatten.
Forvara inte på platser där temperaturen kan bl Högre an 40^
Ladda endast vid temperaturer mellan 10^ och 40^ .
Ladda endast med hjälp av laddare som medfoljer verktyget.
Följ instruktionerna som anges i avsnittet "Skydda miljon"\ när du kastar batterierna.

BLACK & DECKER BCSTE636 - Batterier - 1

Forsök inte ladda skadade batterier.

Laddare

Använd endast laddaren fran BLACK+DECKER for att ladda batteriet i det redskap som laddaren levererades med. Andra batterier kan spricka och orsaka personskador och andra skador.
Forsok aldrig ladda batterier som inte ar uppladdningsbara.
Byt defekta sladdar omgaende.
Utsattinte laddarenforvatten.
Oppnainte laddaren.
Gör ingen äverkan på laddaren.

BLACK & DECKER BCSTE636 - Laddare - 1

Laddaren ar endast avsedd for inomhusbruk.

BLACK & DECKER BCSTE636 - Laddare - 2

Läs brauksanvisingen före användning.

Elsakerhet

BLACK & DECKER BCSTE636 - Elsakerhet - 1

Eftersom laddaren ar dubbelisolerad behovs ingen jordledare. Kontrolera alltid att natspanninger overensstammer med spanningen pa typskylten. Forsok aldrig byta ut laddaren mot en vanlig natkontakt.

Om natsladden ar skadad maste den bytas ut av tillverkaren aller en auktoriserad BLACK+DECKER- verkstad for att undvika farliga situationer.

Funktioner

Denna apparat har nagra eller samtiga av foljande Funktioner.

  1. Strömbrytare
  2. Handtag
  3. Lasknapp
  4. Batteri

  5. Extrahandtag

  6. Skydd
  7. Spolhölje
  8. Huvud
  9. Kantstyrning

Montering

Varning! Innan montering se till att verktyget ar avstangt och att batteriet har tagits ur.

Montera skyddet (fig. A och B)

Ta bort skruven fran skyddet.
Håll skyddet (6) vinklat mot trimmerhuvudet (8) och skjut på det tills spärren som häller det på plats klickar fast (se till att styrskenoma (10) på skyddet (6) passas in mot styrskenoma (11) på trimmerhuvudet (8).
Fast skyddet (6) med skruven (12).

Varning! Använd aldrig verktyget om inte skyddet är korrekt monterat.

Justera extrahandtagets lage (fig. C)

Extrahandtaget (5) kan justeras for att ge optimal balans och komfort.

Lyftuppasklamman(14)paextrahandtaget.
Dra forsiktigt extrahandtaget (5) upp eller ned langs skaatet (13) till onskad hojd.
Fast lasklamman (14) nar onskad position har intagits.

Justera hójden pá redskapet (fig. D)

Redskapet har ett teleskopskaft som gör att du kan justera det till komfortabel arbetshöjd. Det finns flera höjdinställningar. Gör sa HAR for att stalla in hojden:

Lossa lasklamman for hojdjusteringen (15).
Dra forsiktigt skaatet (13) uppat aller nedat till onskad hojd.
Stang lasklamman for hojdjusteringen (15).

Lossa trimmertråden

Under transport ar trimmertradenfasttejpad vid spolholjet. Varning! Ta ur batteriet innan du satter ihop verktyget.

Lossa pa tejpen over skarlinan pa spelhuset (7).

Ladda batteriet (fig. E)

Batteriet maste laddas innan det används für Första gangen och sedan varje gang som det inte ger tillräckligt hög effekt for arbeten som annars brukar g bra. Batteriet kan bli varmt när det laddas. Det ar normalt och innebär inte att nagot ar fel.

Varning! Ladda inte batteriet om temperaturen i luften ar lagre an 10^ aller högre an 40^ . Den rekommenderade laddningstemperaturen ar cirka 24^ .

Notera: Laddaren laddar inte batteriet om
celltemperatureen ar lagre an ca 10^ eller högre an 40^ .
Lat batteriet sitta kvar i laddaren.

Laddaren satter automatiskt igang att ladda batteriet nar celtemperaturen har stigit ell erer sjunkit.

Vid laddning av batteriet (4) satter du det i laddaren (16). Batteriet kan bara placeras i laddaren pa ett satt. Tvinga inte. Se till att batteriet sitter ordentlich i laddaren.
Anslut laddaren till vagguttaget.

Laddningsindikatorn (16a) börjar blinka gront (langsamt). När batteriet ar laddat lyser laddningsindikatorn (16a) med att fast gront ske. Batteriet kan sitta kvar i laddaren och laddaren kan vara ansluten till vagguttaget hur länger som helst nar indikatorn lyser. Indikatorn kommt emellanåt att börja blinka gront (laddningslauge) aftersom laddaren då och då fyller på batteriets laddning. Laddningsindikatorn (16a) lyser nar batteriet sitter i laddaren och laddaren ar ansluten till ett eluttag.

Ladda urladdade batterier inom 1 vecka. Om batterierna inte laddas när de ar urladdade forkortas batterilivslängden avsevart.

Lämna batteriet i laddaren

Batteriet kan sitta kvar i laddaren och laddaren kan vara ansluten till vagguttaget hur länger som helst nar indikatorn lyser. Laddaren ser till att batteriet halls frascht och fulladdat.

Laddardiagnostik

Om laddaren upptäcker ett svagt ell skadat batteri börjar
laddningsindikatorn (16a) att blinka rott snabbt.
Gör sā har:

Satt batteryiet (4)igen.
Om laddningsindikatorn fortsetter att blinka rott snabbt kan du anvanda ett annat batteri for att kontrollera att batteriet laddas som det ska.
Om det utbytta batteriet kan laddasutan problem ar det gamla batteriet defekt och bör lamnas till ett servicecenter for atervinning.
Om problemet kvarstár med det nya batteriet bör du ta med laddaren till ett auktoriserat servicecenter.

Notera: Det kan ta upp till 30 minu er att avgora om batteriet ar defekt. Om batteriet ar for varmt erer for kallt blinkar indikatorn roott omvaxlande snabbt och langsamt med en blinking i varje hastiget.

Laddningsstatus (fig. E)

Batteriet ar utrustat med en laddningsindikator. Den visar batteriets laddningsniva under användning och laddning.

Tryck pa statusknappen for laddningsindikatorn (4a).

Montera och ta bort batteriet (fig. F)

Satt i batteriet (4) genom att placera det i linje med kontakten på redskapet. Skjut in batteriet i facket och tryck tills batteriet snapper på plats.
Ta ur batteriet genom att trycka pa frigorningsknappen (4b) samtidigt som du drar ut batteriet fran dess plats.

Användning

Varning! Lat verktyget arbeta i sin egen takt. Overbelasta inte.

Stalla in verktyget for trimming eller kantningslage (fig. G, H)

Verktyget kan anvandas i trimningsläge enligt fig. G erler i kantningsläge nar du behöver trimma gräs som hänger over grasmattans kanter och rabatter enligt fig. H.

Trimningslage (fig. G)

For trimming bör trimmerhuvudet vara i laget enligt fig. G. Om det inte ar det:

Ta ut batteriet ur verktyget.
Tryck och häll ned frigöringsknappen (17).
Medan du haller i handtaget roterar du huvudet (8) medurs.
Slapp frigöringsknappen (17).
Lyft kantstyrningen (9) in i den stängda positionen.

Notera: Notera: Huvudet roterar bara i en riktning.

Kantningslage (fig. H, I)

Förkantning börtimmerhuvudet vara i laget enligt fig. H. Om det inte ar det:

Ta ut batteriet ur verktyget.
Tryck och häll ned frigöringsknappen (17).
Medan du haller i handtaget roterar du huvudet (8) moturs.
Slapp frigöringsknappen (17).
Slapp ned kantguien till oppet Lage. Se till att kantstymingen (9) ar hela vagen ned, ett ljudigt klick hors.

Notera: Huvudet roterar bara i en riktning.

Slá pá och av (fig. J)

  • Starta verktyget genom att trycka och hälla ned lasknappen (3) och krama sedan strombrytarhandtaget (1). Du kan släppa lásreglaget (3) nar verktyget har startat.
    Stang av redskapet genom att slappa upp handtaget.

Varning! Försök aldrig lasa strömbrytarhandtaget i pâslaget进展情况.

POWERCOMMANDTM-knappen (endast BEST636) (Fig. J)

Med POWERCOMMANDTM-funktionen kan du pa forhand bestämma hur lang skarlinan ske vara nar du trimmar.

For att gora skarlinan langre,tryck in POWERCOMMANDTM-knappen (18) under trimmingen och slapp den sedan.

Notera! Trimmern kommt att pausa klippningen near POWERCOMMAND™-knappen trycks in och fortsätter när den släpps igen.

For maximal tradlängd, tryck upprepade ganger pa knappen tills du hor att traden slar i skyddet.

Notera! Fortsatt inte att trycka på POWERCOMMAND™ knappen;nar den maxima langden har nats. Detta kommt att leda till att for mycket trad matas och slits ut snabbt.

Tips for optimal användning

Allmänt

Resultatet blir bist om graset ar torrt vid klipptillfallet.

Trimming

Halle redskapet som bilden visarig. K
Pendla forsiktigt med redskapet fran sida till sida som bilden visar i fig. L.
När langt gräs ske trimmas arbetar du i etapper uppifran och ned. Klipp lite at gangen.
Undvik att gà nara hàrda foremål och känsliga växter.
Skärlinan slits fortare och kräver mer utmatning om trimmingen sker langs stenlaggninger erler andra strava ytor erer om kraftiga växter trimmas.
Om redskapet börjar gå langsamt, minska belastningen.

Kantning

Optimaltresultatupnpaspa kanter som ar Hogre an 50~mm

Använd inte verktyget für att skapa kanter. Använd en kantspade für att skapa kanter.
Styr redskapet som bilden visar i fig. M.
Om du vill ha kortare gras lutar du verktyget lite.

Montera en ny spole med skärlina (fig. N, O)

Spolar med skärlina finns att kopa hos din Black & Decker-aterforsäljare (katalognr. A6481). Tre spolpaket med skärlina finns oksa att kopa (katalognr. A6485).

Ta ut batteriet ur verktyget.
Häll lassparrarna (23) nedtryckta och ta bort spolkapan (24) fran holjet (7).
Ta bort den tomma spolen (25) fran höljet.
Avlagsna smuts och gras fran spolkapan och holjet.
Ta dennya spolen och tryck fast den pa centrumdelen i holjet. Vrid spolen latt tills den sitter fast.
Lossaänden for skärlinan och styr linan genom öppningen (26). Linan bör sticka ut ungefär 11 cm från spolkåpan som bilden visar i fig. O.
Placera lassparrarna (23) pā spolkápan i linje med halen (21) i holjet.
Tryck fast kapan pa holjet tills den klickar pa plats ordentlich.

Varning! Om skärlinorna sticker ut langre an skärbladet (22) klipper du av dem sa att de bara nár till bladet.

Linda pa en ny skärlina pa en tom spole (fig. P, R)

Forpackningar med ersattande skärlna finns att kopa hos din äterforsäljare av BLACK & DECKER (katalognr. A6170 [25 m], A6171 [40 m]).

Ta loss den tomma spolen enligt beskrivningen oven.
Ta bort eventuell kvarvarande trimmertrad fr'an spolen.
Mata in 2 cm skärlina i hålet (31) i spolen enligt bild (fig. O).
Böj skärlinan och satt fast den i den L-formade öppningen (27).
Linda skärlinan på spolen i pilens riktning. Se till att linda på traden jämnt och i lager. Linda inte i sicksack (fig. Q).
När den utdragna trimmerträden nár fordjupingarna (28) klipper du av linan. Låt linan sticka ut runt 11 cm fran spolen och häll etting finger pa linan for att halla den pa plats.
Fortsatt som tidigare beskrivet for att fasta spolen pa redskapet.

Varning! Använd endast rätt sorts skärlina fran Black & Decker.

Felsökning

Om Produkten inte fungerar som den ska foljer du instruktionerna nedan. Om problemet kvarstár kontaktar du narrmaste BLACK+DECKER-verkstad.

Kontrollera att spolhöljet kan rotera fritt. Rengör det med forsiktigkeit om nödvändigt.
Kontrollera att skärlinan inte sticker ut mer an 11 cm fran spolhöljet. Om den gör det skär du av den sa att den bara när till skärbladet.

Om POWERCOMMAND™-mataren inte fungerar (endast BEST636)

Ta bort spollocket.
Dra ut trimmertraden tills den sticker ut 136mm fran spolen. Om speloen inte innehaller tillrackligt lang trad, installerera en ny spelone trimmertrad.
Se till att traden inte korsas i spolen sasom visas i fig. Q. Om den gör det, linda av trimmerträden och linda sedan tillbaka den på spolen sa noga som möjigt sa att traden inte korsas.
Se till att början av trimmerträden ar atdragen mot spolen.
Placera lassparrarna pa spellocket i linje med halen i holjet.
Tryck fast spollocket på höljet tills det snapper på plats ordentlich.
Om trimmerträden sticker ut langre an skärbladet klipper du av den sa att den bara nár till bladet.

Om POWERCOMMAND™-linmatarenaland inte fungerar ellerspolen har fastnat, testa foljande:

Rengör spolen och höljet noggrant.

Avlagsna spolen och kontrollera att spaken i spelholjet kan rora sig fritt.
Ta loss spolen och linda upp trimmertråden. Linda sedan på den slättigen. Sätt tillbaka spolen i höljet.

Underhall

Din kabelanslutna/sladdlosa BLACK+DECKER-apparat/ verktyg ar konstruerad for att fungera en lang tid med minsta möjlica unterhalb. Med ratt unterhalb och regelbunden rengöring behaller verktyget/apparaten sin Funktion. Laddaren behover inget annat unterhalb an regelbunden rengöring.

Varning! Innan nagot underhäll utförs på sladdanslutna/ sladdlösa elverktyg:

Stang av apparaten/verktyget och dra ur natakontakten.
Du kan ocksa ta ut batteriet ur redskapet om redskapet har ett separat batteri.
Om batteriet ar inbyggt later du det laddas ur helt innan avstängningen.
Dra ur sladden till laddaren innan du rengör den. Laddaren behöver inget annat underhäll an regelbunden rengöring.
Rengör regelbundet redskapets/verktygets/laddarens luftintag med en mjuk borste eller torr trasa.
Rengör motorhöljet regelbundet med en fuktig trasa. Använd aldrig nagot slipande aller Lossningsmedelsbaserat rengöringsmedel.
Rengör regelbundet trimmerträden och spolen med en mjuk borste eller torr trasa.
Ta med jämna mellanrum bort gräs och smuts frän skyddets undersida med en trubbig skrapa.

Skydda miljon

BLACK & DECKER BCSTE636 - Skydda miljon - 1

Separat insamling. Produktter och batterier som ar markerade medenna symbol far inte kastas i de vanliga hushallssoporna

Produkter och batterier innehäller material som kan Återanvändas eller átervinnas För att minska behovet av rámaterial. Återvinn elektriskaprodukter och batterier enlgit lokala foreskrifter.

Närmare information finns tillganglig på www.2helpU.com

Tekniska data

BCSTE636 L1 H 1
InspannningVDC36
Obelastad hastighetmin-16500-8500/min
Viktkg3.2
Batterier Laddare (minute)
Kan® Vdc A1Vkt1 (kg.)Kan® 9050287" N617388" BC1A BDC2A BDCA36
Ampere 40mA 1A 1A 2 A 1,3A
BL1518181.50.38BL1518225909045X
BL1518ST181.50.38BL1518ST225909045X
BL2018182.00.39BL201830012012060X
BL2018ST182.00.39BL2018ST30012012060X
BL2518182.50.43BL251838015015075X
BL4018184.00.84BL4018600240240120X
BL5018185.00.7BL5018750300300135X
BL20362352.00.84BL20362XXXX90
BL2556352.50.88BL2556XXXX110
BL155410'541.51.08BL1554225909045X
BL255410'542.51.2BL255438015015075X

Det vögda geometriska medelvärdet av vibrationsfrekvensen enlicht EN 50636:

$$ = < 2, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}, \text {o s a k e r h e t (K)} = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}. $$

L_PA (uppmatt ljdtrycksniva) 79,5 dB(A)

$$ \mathrm {o s} \text {a k e r h e t (K)} = 1, 1 \mathrm {d B (A)} $$

L_WA (Ijugeffektnivá) 93,5 dB(A)

$$ \mathrm {o s} \text {a k e r h e t (K)} = 1, 9 \mathrm {d B (A)} $$

EG-forsakran om overensstammelse

MASKINDIREKTVET

BULLERFÖRESKRIFTER, UTOMHUS

BLACK & DECKER BCSTE636 - EG-forsakran om overensstammelse - 1

BCSTE636 - Trimmer

Black & Decker fösakrar att dessaprodukter, beskrivna under "tekniska data" uppfyller:

2006/42/EC, EN 60335-1:2012+A11+A13;

EN 50636-2-91:2014

2000/14/EG, Grästrimmer, L ≤ 50cm, Bilaga VI,

DEKRA Certification B.V. Meander 1051 / P.O. Box 5185

6825 MJ ARNHEM / 6802 ED ARNHEM, Nederländerna

Anmalt organ, id-nr: 0344

Akustisk effekt enligt 2000/14/EG

2014/30/EU och 2011/65/EU.

Kontakta Black & Decker for ytterligare information pa

foljande adress, aller se handbokens baksida.

SVENSKA

Undertechnad ar ansvarig for sammanställingen av teknska data och görenna försakran for Black & Decker.

BLACK & DECKER BCSTE636 - SVENSKA - 1

Becky Cotsworth

Black & Decker ar saker på kvaliteten hosenna produit och erbjuder kunder 24 manaders garanti frän inköpsdatumet.

Garantin gäller utöver konsumentens rättigheter,enigt lag och paverkar inte dessa.Garantin ar gilt i de områden som tillhör medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiska frihandelsområdet.

For yrkande under garantin maste yrkandet vara in enlighemed Black & Deckers villkor och dukommen att behova skickain bevis pa kopet till forsaljaren erler en auktoriserad reparator.

Villkoren for Black & Deckers tvåriga garanti och var du hittardin narnaste auktoriserade reparator kan erhällas på internetpaa www.2helpU.com,ller genom att kontakta ditt lokala Black& Decker-kontor på adressen som anges ienna manual:

Besök var webbplats www.blackanddecker.se for att registrar da dinnya BLACK & DECKER-produkt samt for att fa information omnyaprodukter och specialerbjudanden.

Verktøyet går langsomt

POWERCOMMAND™-födning virker/DD (kun BESTE636)

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BLACK & DECKER

Modell : BCSTE636

Kategori : Röjsåg