GL933 - Decespugliatore BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GL933 BLACK & DECKER in formato PDF.
Domande degli utenti su GL933 BLACK & DECKER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Decespugliatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GL933 - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GL933 del marchio BLACK & DECKER.
MANUALE UTENTE GL933 BLACK & DECKER
Questo tagliabordi BLACK+DECKER™ GL933 è progettato per rifinire i bordi dei prati e per tagliare l'erba in spazi limitati. Questo eletttroutensile è stato progettato solo per uso individuale.
Istruzioni di sicurezza
Avvertenza! Quando si usano eletttroutensili alimentati elettricamente, osservare sempre le normali precauzioni di sicurezza per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, lesioni personali e danni materiali.
Avvertenza! Osservare i regolamenti di sicurezza quando si usa l'eletttroutensile. Per la propria incolumità e quella degli osservatori, leggere queste istruzioni prima di usare l'eletttroutensile. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro per utilizzo futuro.
- Leggere attendamente il presente manuale prima di usare l'elettroutensile.
L'uso previsto è descritto nel presente manuale. Se questo elettROUTensile viene usato con accessori o per usi diversi da quelli raccomandati nel presente manuale d'uso, si potrebbero verificare lesioni personali. - Conservare il presente manuale per futura consulizione.
Utilizzo dell'eletttroutensile
Prestare sempre attenzione quando si usa l'eletttroutensile.
-
Indossare sempre occhiali di sicurezza.
Vietare l'uso dell'elettroutensile a bambini e ad adulti che non abbiano fatto il presente manuale. -
Vietare a bambini o ad animali di avvincinarsi all'area di lavoro o di toccare l'eletttroutensile o il filo di alimentazione.
- Prestare la massima attenzione quando si usa l'elettroutensile vicino ai bambini.
L'utilizzo di questo eletttroutensile non è destinato a ragazzi o persone infermeenza supervisione. - Questo eletttroutensile non deve essere usato come un giocattolo.
- Usare l'eeltroutensile solo alla luce del giorno o con una buona luce artificiale.
Usare solo in un luogo asciutto.
Evitare che l'elettroutensile si bagni.
Non immershigere l'electroutensile in acqua.
Non apriere il corpo dell'eletttroutensile, dato che al suo interno non vi sono componenti riparabili. - Evitare di impiegare quello elettroutensile in ambienti esposti al rischio di esplosione, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri inflammabili.
Per ridurre il rischio di danni a spine o fili, non tirare mai il filo per scollegare la spina da una presa.
Sicurezza altrui
Non permettere mai a bambini, persone con disponità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o mancanza di esperienza e di conoscenze o persone che non sono a conoscenza delle istruzioni di utilizzare la macchina, le normative locali possono limitare l'età dell'operatore.
Non usare mai la macchina se vi sono astanti, in modo particolare bambini, o animali domestici, nelle vicinanze.
Vibrazioni
I valori dichiarati delle emissioni di vibrazioni al paragrafo Dati tecnici e nella Dichiarazione di conformità del presente manuale sono stati misurati in base al metodo di test standard previsto alla normativa EN50636 e possono essere usati come parametri di confronto tra due utensili. Il valore delle emissioni di vibrazioni dichiarato più agli essere usato come valutazione preliminare dell'esposizione.
Attenzione! Il valore delle emissioni di vibrazioni durante l'impiego effettivo dell'eletttroutensile può variare da quello dichiarato a seconda delle modalità d'uso. Il livello delle vibrazioni può essere auminare altre quello dichiarato. Quando si valuta l'esposizione alle vibrazioni per determinare le misure di sicurezza richieste, in conformità alla normativa 2002/44/CE e destinata alla protezione delle persone che usano regolarmente gli eletttroutensili nello svolgimento delle proprie mansioni, è necessario prendere in considerazione le condizioni effettive di utilizzo e il modo in cui l'utensile è usato,或者其他 a tenere in conto tutte le componenti del ciclo operativo, vale a dire i periodi in cui l'eletttroutensile è spento, quelli in cui è acceso, ma a riposo e quelli in cui è effettivamente utilizzato.
Rischi residui
Quando si usa l'electrontroutensile, possono esservi altri rischi residui che possono non essere stati contemplati negli avvisi di sicurezza allegati. Tali rischi possono sorgere a seguito di un uso prolongato o impropero, ecc.
Perfino adottando gli apposti regolamenti di sicurezza e utilizzando i dispositivi di sicurezza, certi rischi residui non possono essere evitati. Essi comprehendo:
- Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti/in movimento.
- Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti, lame o accessori.
Lesioni causate dall'impiego prolongato di un eletttroutensile.
Quando si usa qualsiasi eletttroutensile per lunghi periodi, accertarsi di fare regolarmente delle pause.
Problemi di udito.
Rischi per la salute causati dall'aspirazione di polvere generata dall'utilizzo dell'eletttroutensile (ad esempio quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di quercia, faggio o l'MDF.)
Dopo l'impiego
Quando non viene usato, l'elettroutensile deve essere conservato in un luogo asciutto e ben ventilato, fuori alla portata dei bambini.
Gli elettroutensili non devono essere riposti alla portata dei bambini.
Se viene conservato o trasportato in un veicolo, l'eletttroutensile deve essere messo nel bagagliio o legato per evitare che si sposti in caso di
cambiamento repentino della velocità o della direzione di marcia.
Ispezione e riparazioni
- Staccare la macchina alla rete di alimentazione prima di controllare, pulire o lavorare sulla macchina e quando è in uso.
Prima dell'impiego, controllare che l'elettroutensile non sia danneggiato e non presenti parti difettose. Controllare che non vi siano parti rotte o altre condizioni che potrebbero avereripercussioni sulle prestazioni.
Non usare I'eeltroutensile se alcune parti sono danneggiate o difettose.
Far riparare o sostituire le parti danneggiate o difettose da un tecnico autorizzato.
Non tentare di smontare o sostuire qualsiasi parte ad eccezione di quale specificate nel presente manuale.
Utilizzo di un cavo di prolunga
Usare sempre un cavo di prolunga di tipo omologato, idoneo all'assorbimento di corrente di quello eletttroutensile (vedere i dati tecnici). Il cavo di prolunga devese essere idoneo per impiego all'esterno e devese essere opportunamente contrassegnato. è possibile usare un cavo di prolunga lungo fino a 30 m con diametro di 1,5 mm² HO5VV-F alla perdita alcuna delle prestazioni del prodotto. Prima dell'impiego, ispezionare il cavo di prolunga per accertarsi che non presenti segni di danni, usura o invecchiamento. Sostituire il cavo di prolunga se è danneggiato o difettoso. Se si usa un mulinello, svolgere sempre completeness il cavo.
Altre precazioni di sicurezza per i decespugliatori tagliabordi
Avverenza! I fili da taglio continuano a girare dello spegnimento del motore.
Imparare bene i comandi e come usare in modo appropriato l'eletttroutensile.
Prima dell'uso, controllare che il filo di alimentazione e il cavo di prolunga non presentino segni di danni, invecciamento e usura. Se il filo di alimentazione subisce danni durante l'uso, scollegarlo immediatamente alla presa di corrente. NON TOCCARE IL FILO DI ALIMENTAZIONE PRIMA DI AVERLO SCOLLEGATO DALLA PRESA DI CORRENTE.
Non usare l'eletttroutensile se i fili di alimentazione sono danneggiati o usurati.
- Indossare scarpe o stivali robusti per proteggere i piedi.
Indossare calzoni lunghi per proteggere le gambe.
Prima di iniziare a usare l'eletttroutensile, controllare che lungo il percorso in cui si deve lavorare, non vi siano bastoncini, pietre, fili elettrici e altri ostacoli.
Usare l'eeltroutensile solo in posizione verticale e con il filo da taglio vicino a terra. Non spegnere mai l'eeltroutensile in qualsiasi另一ropa posizione.
Spostarsi lentamente quando si usa l'elettroutensile. Ricordare che l'erba appena tagliata è umida e scivolosa.
Non lavorare su pendii ripidi. Lavorare
trasversalmente su di un perdio e mai procedendo verticalmente in su e in giù.
Nonattraversare mai strade o sentieri coperti di ghiaia con l'eletttroutensile acceso.
Non toccare mai il filo da taglio quando l'eeltroutensile è acceso.
Non appoggiare a terra l'electroutensile fino a quando il filo da taglio non si è completamente fermato.
Usare solo il corretto tipo di filo da taglio. Non usare mai filo da taglio in metallo o una lenza.
Prestare attenzione a non toccare la lama di tranciatura del filo.
Prestare attenzione a tenere sempre lontano il filo di alimentazione da quello da taglio. Essere sempre consapevoli di dove si trova il filo di alimentazione.
- Tenere sempre mani e piedi lontani dal filo da taglio, in modo particolare quando si accende il motore.
Prima di usare l'eletttroutensile e dopo anni impatto, controllare che non vi siano segni di usura o danni e riparare come richiesto.
Non far mai funzionare I'electrontroutensile con le protezioni danneggiate o smontate.
Proteggersi da eventuali lesioni che potrebbero essere causate dai dispositivi montati per la tranciatura di una lunghezza di filo da taglio. Dopo aver srotolato una nuova lunghezza di filo da taglio, riportare sempre l'elettroutensile nella normale posizione di funzionamento prima di accenderlo.
Verificare sempre che le fissure di ventilazione siano mantenable pulite e privile di impurità.
Non usare il decespugliatore (tagliabordi) se i fili di alimentazione sono danneggiati o usurati.
- Tenere i cavi di prolunga lontano dagli elementi da taglio.
Etichette sull'eletttroutensile
Sull'elettroutensile sono presenti i seguenti symboli assieme al codice data:

Leggere il manuale prima dell'utilizzo.

Indossare occhiali di sicurezza quando si usa l'eletttroutensile.

Indossare otoprotezioni idonee.
quando si usa Ielettroutensile.

Estrarre sempre la spina
dalla presa di corrente prima
di ispezionare un filo di
alimentazione danneggiato.
Non usare il tagliabordi se
il filo di alimentazione è
danneggiato.

Fare attenzioneagli oggetti Ianciati in aria.Tenere gli osservatori lontani alla zona di taglio.

Non esporre l'elettroutensile alla pioggia o a un'umidità intensa.

Pressione sonora garantita in base alla direttiva 2000/14/CE.
Sicurezza elettrica

Il doppio isolamento di cui è provvisto l'elettroutensile rende superfluo il filo di terra. Controllare sempre che l'alimentazione corrisponda alla tensione indica sulla targhetta dei dati tecnici.
In caso di danneggiamento del filo di alimentazione, è necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un centro assistenza BLACK+DECKER autorizzato in modo da evitare eventuali pericoli.
- La sicurezza elettrica può essere ulteriormente aumentoata utilizzando un dispositivo a currente residua (RCD) ad alta sensibilità (30 mA).
Caratteristica
Si indicano di seguito le caratteristiche di cui è dotato quello elettROUTensile.
- Interruttore di accensione
- Manico
- Fermacavo
- Spina
- Impugnatura secondaria
- Pulsante di regolazione
- Tubo
- Porta bobina di scorta
- Bobina HDL
- Protezione
- Lama di tranciatura filo
- Alloggiamo bobina
- Filo da taglio
- Rotella per bordo
Montaggio
Attenzione! Prima di montare l'eletttroutensile, assicurarsi che sua spento e scollegato alla presa di corrente.
Montaggio della protezione (figg. A e B)
Svitare la vite (15) alla protezione (10).
Posizione la protezione (10) sull'elettroutensile come illustrato.
Premere saldamente la protezione fino a quando si aggancia in sede.
Fissare la protezione con la vite.
Serrare la vite.
Attenzione! Non usare mai l'electroutensile nella protezione montata correttamente.
Montaggio dell'impugnatura secondaria (fig. C)
Premere etenerepremuto il pulsante di regolazione (6) sul lato del corpo principale.
Far scorrere in sede l'impugnatura secondaria (5) sopra il pulsante di regolazione (6).
Attenzione! Accertarsi che i denti sul pulsante siano allineati correttamente nelle fissure dell'impugnatura e che l'impugnatura sia ben salda.
Regolazione della posizione dell'impugnatura secondaria (fig. D)
L'impugnatura secondaria (5) cui estere regolata per fornire l'equilibrio ottimale e il massimo comfort.
Premere il pulsante di regolazione (6) sul lato sinistro del manico.
Ruotare la seconda impugnatura (5) nella posizione desiderata.
Rilasciare il pulsante di regolazione (6).
Attenzione! Accertarsi che i denti sul pulsante siano allineati correttamente nelle fissure dell'impugnatura e che l'impugnatura sia ben salda.
Regolazione dell'altezza dell'eletttroutensile (figg. E e F)
Questo elettROUTENSILE è dotato di meccanismo telescopico che ne consente la regolazione all'altezza più idonea. Sono possibili varie regolazioni dell'altezza.
Per regolare l'altezza, eseguire quanto descritto di seguito:
Rilasciare il morsetto di serraggio per la regolazione dell'altezza (16).
Far scorrere con attenzione il tubo (7) in su o in giù, fino a ottener e' altezza desiderata.
Chiudere il morsetto di serraggio per la regolazione dell'altezza (16).
Rilascio del filo da taglio
Durante il transito, il filo da taglio è fissato sull'alloggiamento della bobina con del nastro adesivo.
Staccare il nastro adesivo che fissa il filo da taglio sull'alloggiamento della bobina (12).
Come conservare la bobina non usata (fig. G)
L'elettroutensile è dotato di due sistemi di taglio:
AFS: Filo unico autoalimentato per il taglio leggero e la bordatura.
HDL: Sistema di taglio a doppio filo per servizio gravoso per aree con vegetazione rigogliosa.
Nota: La bobina HDL più essere usata solo nella modalità di taglio.
Ilsystemadi taglio non usatopuo essere riposto nel porta bobina di scorta.
Allineare le linguette (17) sul coperchio della bobina alle sfinestrature (18) nel porta bobina di scorta (8).
Premere il coperchio sul porta bobina di scorta fina a quando si aggancia saldamente in sede.
Collegamento dell'eletttroutensile alla presa di corrente (fig. H)
Collegare la spina femmina di un cavo di prolunga idoneo alla presa di alimentazione (4).
Far passare il cavo nel fermacavo (3).
Inserire la spina in una presa di corrente.
Per elettroutensili dotati di filo di alimentazione: Accertarsi che il filo di alimentazione sia stato avvolto attorno al fermacavo prima di collegare la spina alla presa di corrente.
Avvertenza! Il cavo di prolunga deve essere idoneo all'impiego all'aperto.
Utilizzo
Attenzione! Lasciare che l'electroutensile funzioni al suo ritmo. Non sovraccaricarlo.
Regolazione dell'elettroutensile sulla modalità di taglio o di bordatura (figg. I e J)
L'electrontroutensile può essere usato nella modalità di taglio, come illustrato in fig. I, o in quella di bordatura, per tagliare l'erba sporgente lungo i bordi del prato o delle aiuole, come illustrato in fig. J.
Modalità di taglio (fig.1)
Per eseguire il taglio, la testa di taglio deve trovarsi nella posizione illustrata in fig. I. In caso contrario:
Rilasciare il morsetto di serraggio per la regolazione dell'altezza (16).
Ruotare il tubo (7) in senso orario.
Con la testa montata, chiudere il morsetto di serraggio per la regolazione dell'altezza (16).
Nota: Il tubo più ruotare solo in una direzione.
Nota: La bobina HDL più essere usata nella modalità di taglio.
Modalità di bordatura (fig. J)
Per eseguire la bordatura, la testa di taglio deve trovarsi nella posizione illustrata in fig. J. In caso contrario:
Rilasciare il morsetto di serraggio per la regolazione dell'altezza (16).
Ruotare il tubo (7) in senso antiorario.
Con la testa montata, chiudere il morsetto di serraggio per la regolazione dell'altezza (16).
Nota: Il tubo cui ruotare solo in una direzione.
Accensione sperimento
Per accendere l'eletttroutensile, premere l'interruttore di accensione (1).
Per spegnere I'elettroutensile, rilasciare la leva a grilletto.
Attenzione! Non tentare mai di bloccare una leva a grilletto su accesso.
Consigli per un utilizzo ottimale
In generale
Per ottener i migliori risultati di taglio, tosare l'erba solo quando è asciutta.
Taglio
Tenere I'eeltroutensile cosine come indicato in fig. K.
Far oscillare con attenzione il decespugliatore tagliabordi da un lato all'alto.
Quando si taglia l'erba lunga, procedere in stadi partendo dalle punte. Eseguire dei tagli di piccolaentities.
Tenere l'elettroutensile lontano da oggetti duri e da piante delicate.
Il filo da taglio si usura più rapidamente e deve essere alimentato più di frequente se la tosatura è eseguita lungo marciapiedi o altre superfici abrasive oppure se si stanno tagliando erbace folte.
Se l'elettroutensile comincia a funzionare lentamente, ridurre il carico.
Bordatura
Si otterranno i migliori risultati quando si tagliano bordi con erba alla più di 50 mm.
Nonutilizzare I'elettroutensile per creare i bordi.Farlo usingouna vanga per bordi.
Manovrare l'electroutensile sulle ruote casi come indicato in fig. L.
Per eseguire un taglio più ravvicinato, inclinare leggermente l'eletttroutensile.
Montaggio di una nuova bobina del filo da taglio (figg. Me N)
Le bobine del filo da taglio di ricambio sono reperibili presso il rivenditore BLACK+DECKER (n. cat. A6482). Sono又能 disponibili confezioni con 3 bobine di filo da taglio (n. cat. A6486).
Scollegare l'eeltroutensile alla presa di corrente.
Tenere premute le linguette (17) e staccare il coperchio della bobina (21) dall'alloggiamento (12) (fig. M).
Estrarre la bobina vuota (22) dal relative coperchio.
Eliminare sporcizia ed erba dal coperchio e dall'alloggiamento della bobina.
ITALIANO
Traduzione del testo originale
Sganciare l'estremita del filo da taglio e infrilarla nell'occhiello (23) (fig. M). Il filo dovrebbe sporgere 11 cm circa dal coperchio della bobina.
Nota: Prestare attenzione a non lasciare che il filo sulla bobina si srotoli. Tenerlo sempre saldamente fermo con una mano.
Prendere una nuova bobina e calzarla sul tronchetto nel coperchio della bobina. Ruotare leggermente la bobina fino a quando è insediata.
Allineare le linguette (17) sul coperchio della bobina alle sfinestrature (24) nell'alloggiamento (12).
Premere il coperchio sull'alloggiamento fino a quando si aggancia saldamente in sede.
Attenzione! Se i fili da taglio sporgono或者其他 lalama di tranciatura (11), tagliarli in modo che raggiungano appena la lama.
Montaggio di una nuova bobina del filo da taglio per servizio gravoso (figg. O e P)
Le confezioni di 10 fili da taglio per servizio gravoso di ricambio, sono reperibili presso il rivenditore
BLACK+DECKER (n. cat. A6489). Per montare una nuova bobina del filo da taglio, procedere come indicato di seguito.
Scollegare l'eeltroutensile alla presa di corrente.
Tenere premute le linguette (17) e staccare il coperchio della bobina HDL (9) dall'alloggiamento (12).
- Eliminare sporcizia ed erba dal coperchio della bobina HDL (9) e dall'alloggiamento.
Togliere il pezzo di filo usato dal coperchio della bobina HDL (9).
Infilare un nuovo pezzo di filo (20) negli occhielli (27) da ambo i lati del coperchio della bobina HDL.
Infilare la ghiera centrale (28) nella posizione indicata (fig. P).
Rimontare il coperchio della bobina HDL.
Attenzione! Usare solo il corretto tipo di filo da taglio BLACK+DECKER.
Sostituzione della spina (solo Regno Unito e Irlanda)
Se è necessario montare una nuova spina:
smaltire in tutta sicurezza quella vecchia.
Collegare il filo marrone al morsetto sotto tensione della nuova spina.
Collegare il filo blu al morsetto neutro.
Avvertenza! Non effettuare nessun collegamento sul morsetto di terra. Seguire le istruzioni fornite con le spine di buona qualità. Fusibile raccomandato: 5 A.
Ricerca guasti
Se l'elettroutensile non dovesse funzionare correttamente, seguire le istruzioni riportate di seguito. Se non è comunque possibile risolverve il problema, rivolgersi al tecnico BLACK+DECKER di zona.
Attenzione! Prima di continuare, scollegare l'elettROUTENSILE alla presa di corrente.
L'electroutensile funziona lentamente
Controllare che l'alloggiamento della bobina possa ruotare liberamente. Pulirlo con attenzione se necessario.
Controllare che il filo da taglio non sporga più di 11 cm dall'alloggiamento della bobina. In caso affermativo, tagliarlo in modo che raggiunga appena la lama di tranciatura del filo da taglio.
Se l'alimentazione automatica del filo non funziona
Tenere premute le linguette e staccare il coperchio della bobina dall'alloggiamento.
Tirare il filo da taglio sono a quando sorge 11 cm dall'alloggiamento. Se sulla bobina è rimasta una quantità insufficiente di filo da taglio, montarne una nuova come descritto in precedenza.
Allineare le linguette sul coperchio della bobina alle sfinestrature nell'alloggiamento.
Premere il coperchio sull'alloggiamento fino a quando si aggancia saldamente in sede.
Se il filo da taglio sporge或者其他 la lama di tranciatura, tagliarlo in modo che raggiunga appena la lama.
Se l'alimentazione automatica del filo continua a non funzionare, oppure se la bobina è inceccata, provare uno dei seguenti suggerimenti:
Pulire con attenzione il coperchio e l'alloggiamento della bobina.
Rimuovere la bobina e controllare che la leva possa muoversi liberamente.
Rimuovere la bobina e srotolare il filo da taglio e quindi avvolgerlo in modo ordinato come descripto in precedenza. Sostituire la bobina come da istruzioni.
Protezione dell'ambiente

Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie contrassegnati con quello symbolo devono essere smaltiti con i rifiuti domestici normali.
I prodotti e le batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati riducendo la richiesta di materie prime. Riciclare i prodotti elettrici e le batterie seconde le disposzioni locali. Ulteriori informazioni sono disponibili all'indirizzo www.2helpU.com
Dati tecnici
| GL933 (Tipo 1) | ||
| Tensione | VAC | 230 |
| Potenza assorbita W | 900 | |
| Regime a vuoto | min-1 | 7000 |
| Peso | kg 3,2 |
| Livello di pressione sonora: |
| Pressione sonora (LpA) 80 dB(A), incertezza (K) 0.55 dB(A) |
| Potenza acustica (LwA 94 dB(A), incertezza (K) 0.55 dB(A) |
| Valori totali vibrazioni (somma vettoriale triassiale) in base a EN 50636-2-91:2014: |
| Valore emissioni vibrazioni (a1) 6,0 m/s2, incertezza (K) 1,5 m/s2 |
Dichiarazione di conformità CE
DIRETTIVA SUI MACCHINARI
Black & Decker dichiara che quosti prodotti descritti al paragrafo "Dati tecnici" sono conformi a: 2006/42/CE, EN 60335-1:2012 +A11:2014, EN 50636-2-91:2014
2000/14/CE, Decespugliatore tagliabordi, L ≤ 50 cm, Allegato VIII
DEKRA Certification B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Paesi Bassi IDente notificato n.: 0344
Livello di potenza acustica misurato in base a 2000/14/CE (Articolo 12, Allegato III, L ≤ 50 cm):
LwA (pressione sonora misurata) 94 dB(A) incertezza () = 0.55 dB(A)
LwA (pressione sonora garantita) 94 dB(A) incertezza (K) = 0.55 dB(A)
Questi prodotti sono conformi alle Direttive 2004/108/CE (fino al 19/04/2016), 2014/30/UE (dal 20/04/2016) e 2011/65/UE. Per ulteri informazioni, contattare Black & Decker al seguente indirizzo oppure consultare l'ultima di copertina del manuale.
Il sottoscritto è responsabile della redazione di quello documento technique e rilascia但这a dichiarazione periconto di Black & Decker.

R. Laverick
Engineering Manager
Black & Decker è sicura della qualità dei propri prodotti e offre ai consumatori una garanzia di 24 mesi alla data di acquire. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti legali e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida sui territori degli stati membri dell'Unione Europea o dell'EFTA (Associazione europea di libero scambio).
Per attivare la garanzia, il reclamo deve essere effettuato in accordo con i Termini e Condizioni Black & Decker e sare necessario presentare la prova di acquisto al venditore o all'agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni della garanzia Black & Decker di 2 anni e la sede dell'agente di riparazione autorizzato più vicino sono consultabili su Internet all'indirizzo www.2helpU.com, o contattando l'ufficio Black & Decker di zona all'indirizzo indicate in quello manuale.
Visitare il nostro除去 www.blackanddecker.co.uk per registrar il nuovo prodotto Black & Decker e riceveve gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali.