Actioncam 4s Plus - Videokamera ROLLEI - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Actioncam 4s Plus ROLLEI ve formátu PDF.

📄 180 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice ROLLEI Actioncam 4s Plus - page 98
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : ROLLEI

Model : Actioncam 4s Plus

Kategorie : Videokamera

Stáhněte si návod pro váš Videokamera ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Actioncam 4s Plus - ROLLEI a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Actioncam 4s Plus značky ROLLEI.

NÁVOD K OBSLUZE Actioncam 4s Plus ROLLEI

1. Tento produkt je vysoce přesný produkt, nespadejte na něj ani jej nena-

razte. K ochraně fotoaparátu použijte podvodní pouzdro, které je součástí dodávky.

2. Neumisťujte fotoaparát do blízkosti silného magnetismu, jako jsou

magnety a motory. Vyhněte se umístění produktu do blízkosti zařízení emitujícího silné rádiové vlny, silné magnetické pole může způsobit poruchu produktu nebo poškození obrazu a zvuku.

3. Neumisťujte fotoaparát na vysoké teploty ani na přímé sluneční světlo.

4. Používejte značkové karty Micro SD, protože běžné karty nezaručují

5. Nepoužívejte karty Micro SD na magnetických místech ani v jejich

blízkosti, aby nedošlo ke ztrátě dat.

6. Pokud během nabíjení dochází k přehřátí, kouři nebo zápachu, okamžitě

odpojte napájení a zastavte nabíjení, abyste zabránili požáru.

7. Fotoaparát a jeho příslušenství uchovávejte mimo dosah dětí, aby

nedošlo k udušení nebo úrazu elektrickým proudem.

8. Produkt skladujte na chladném a suchém místě.

9. Nepoužívejte fotoaparát, jeli nízká spotřeba nebo se nabíjí.

10. Nepokoušejte se fotoaparát otevřít nebo jakýmkoli způsobem jej

upravovat, ztratí se záruka. Indikátor provozu Indikátor nabíjení99 Vlastnosti produktu

sním./s (interpolováno), 2,7K@30 sním./s

1080P@60 sním./s , 720p@90 sním./s

3. Vodotěsné podvodní pouzdro do hloubky 40 metrů

4. Vyjímatelná baterie pro snadnou výměnu

5. Podporuje paměťové karty Micro SD až 64 GB

6. WiFi připojení pomocí aplikace pro ovládání kamery

Popis kamery Indikátor provozu Indikátor nabíjení Plátno Nahoru/WiFi/ Přiblížení Down/Mute/ Zoom Out Vestavěný reproduktor Kryt baterie Závěrka/Tlačítko pro potvrzení Indikátor WiFi Vypínač/ Tlačítko režimu Zabudovaný mikrofon Slot Micro SD Objektiv Slot Micro USB100 CZECH Vodotěsné pouzdro Vložte fotoaparát do vodotěsného pouzdra

1. Ujistěte se, že je obal suchý a čistý.

2. Vložte fotoaparát a ujistěte se, že objektiv zapadá úhledně do dutiny objektivu.

3. Uzavřete blokovací svorky.

4. Fotoaparát lze namontovat pomocí dodaného příslušenství.

Závěrka/Tlačítko pro potvrzení Nahoru/WiFi/ Přiblížení Down/Mute/ Zoom Out Vypínač/ Tlačítko režimu Okno objektivu101 Akumulátor Před prvním použitím musíte baterii zcela nabít. Nabíjení baterie

1. Připojte fotoaparát k počítači nebo k napájení USB (doporučeno 5 V/1~2 A).

2. Během nabíjení baterie stále bliká červená kontrolka stavu nabíjení.

3. Když je baterie plně nabitá, červená kontrolka stavu nabíjení bude nepřetržitě

svítit. Výměna baterie

1. K otevření prostoru pro baterii použijte otvor na krytu prostoru pro baterie.

Pro vyklopení víka použijte nehet nebo plochý předmět.

3. Vložte novou baterii tak, aby kontakty baterie odpovídaly kontaktům

fotoaparátu. Začínáme Zapnout Stiskněte a podržte Vypínač/Tlačítko režimu po dobu 3 sekund. Po zapnutí fotoaparátu se rozsvítí modrý indikátor provozu. Vypnout Stiskněte a podržte Vypínač/Tlačítko režimu po dobu 3 sekund.102 CZECH Přehled Zapnout Zapněte fotoaparát a opakovaně stiskněte Vypínač/Tlačítko režimu pro přepínání režimů a nastavení fotoaparátu. Režimy se zobrazí v následujícím pořadí: Video " Foto " Zpomalené video " Přehrávání videa a fotograí " Nastavení " Video

"103 Nahrávání videa/fotograí Nahrávání videa Stisknutím Závěrka/Tlačítko pro potvrzení při zapnutí zapněte nahrávání. Během záznamu bude blikat červené světlo na obrazovce. Chceteli nahrávání zastavit, stiskněte znovu Závěrka/Tlačítko pro potvrzení. Pomocí Tlačítka Dolů můžete zapnout nebo vypnout zvuk. Poznámka: Může se stát, že video soubory budou rozděleny. Čas nahrávání se restartuje. Fotografování Stisknutím Závěrka/Tlačítko pro potvrzení pořídíte jeden snímek. Použijte tlačítko nahoru pro přiblížení a Tlačítko dolů pro oddálení. Zpomalené nahrávání videa Stisknutím Závěrka/Tlačítko pro potvrzení při zapnutí zapněte nahrávání. Během záznamu bude blikat červené světlo na obrazovce. Chceteli nahrávání zastavit, stiskněte znovu Závěrka/Tlačítko pro potvrzení. Pomocí Tlačítka Dolů můžete zapnout nebo vypnout zvuk. Přehrávání/mazání souborů Přehrávání souborů na fotoaparátu Zkontrolujte, zda je fotoaparát v nabídce Přehrávání videa nebo fotograí. Stisknutím Tlačítka Nahoru/Dolů cyklujte videa nebo fotograe a poté stisknutím Závěrka/Tlačítko pro potvrzení videa přehrajte a pozastavte videa. Stisknutím Vypínač/Tlačítko režimu se vrátíte zpět.104 CZECH Přehrávání/mazání souborů Odstraňte soubory z fotoaparátu Chceteli smazat volitelný soubor, stiskněte a podržte Závěrka/Tlačítko pro potvrzení na několik sekund. Chceteli ukončit režim přehrávání, stiskněte Vypínač/Tlačítko režimu do hlavní nabídky náhledu, dalším stisknutím Vypínač/Tlačítko režimu přepněte do nabídky nastavení. Nastavení Opakovaným stisknutím Vypínač/Tlačítko režimu přejděte do nabídky Nastavení, pomocí tlačítek Nahoru nebo Dolů můžete procházet různými možnostmi a stisknutím Závěrka/Tlačítko pro potvrzení vyberte vybranou možnost. Nastavení videa: Rozlišení videa: 4K@30 sním./s (interpolováno), 2,7 000 km/s, 1080P@60 snímků/s, 1080P@30 snímků/s, 720P@90 snímků/s, 720P@60 snímků/s, 720P@30 snímků/s Nahrávání zvuku: Zapnuto/Vypnuto Časová prodleva: Zavřít/0,5 s/1 s/2 s/5 s/ 10 s/30 s/60 s Loop Recording: Close/2 min/3 min/5 min Zpomalený pohyb: 1080P@60 sním./s /720P@90 sním./s105 Nastavení Nastavení fotograe: Rozlišení fotograe: 16M (4640x3480) (interpolováno)/ 12M (4000x3000) (interpolováno)/ 8M (3264x2448)/5M (2592x1936)/ 2M (1600x1200) Časované: Zavřít/3 s/5 s/10 s/20 s Auto: Zavřít/3 s/10 s/15 s/20 s/30 s Prasknout: Zavřít /3 / 5 / 10 obrázky Obecná nastavení: Expozice: +/–3~0 Vyvážení bílé: Auto/Sunny/Cloudy/ Incandescent Light/Fluorescent Light WiFi: Zapnuto / Vypnuto. Stisknutím tlačítka OK aktivujte WiFi. Chceteli znovu WiFi deaktivovat, stiskněte tlačítko nahoru. Pomocí tlačítka Up můžete ovládat funkci WiFi bez vstupu do nabídky. Rotace obrazu: Zapnuto/Vypnuto Režim jízdy: Zapnuto/Vypnuto Frekvence světelného zdroje: Auto/50 Hz/60 Hz Kontrolka LED: Zapnuto/Vypnuto Automatický spořič obrazovky: 10 s/20 s/30 s/Off Automatické vypnutí: 1 minuta/3 minuty/5 minut/Off Časový vodoznak: Zapnuto/Vypnuto106 CZECH Nastavení Systémové nastavení: Jazyk: Angličtina, Francouzština, Němčina, Italština, Čeština, Portugalština, Španělština, Slovenština, Švédština, Dánština, Norština, Holandština, Finština, Řečtina, Maďarština Datum a čas: RRRR/MM/DD hh:mm:ss Formátovat paměťovou kartu: Ano/Ne Reset: Ano/Ne Verze rmwaru Výstup: Stisknutím tlačítka spouště ukončete program. Úložiště/Micro karty Tento fotoaparát je kompatibilní s paměťovými kartami Micro SD a Micro SDXC s kapacitou 8 GB, 16 GB, 32 GB a 64 GB. Musíte použít kartu microSD s rychlostí alespoň CLASS 10 (80M/s). Doporučujeme používat paměťové karty značky pro maximální spolehlivost při vibračních činnostech.107 Úložiště/Micro karty Tipy:

  • Paměťová karta není součástí standardního balíčku, budete si muset koupit další paměťovou kartu.
  • Před použitím naformátujte paměťovou kartu Micro SD, Micro SDXC na fotoaparátu.
  • Po naformátování restartujte fotoaparát.
  • Vložte paměťovou kartu správným způsobem, jinak by mohlo dojít k poškození slotu pro kartu. WiFi-instelling Fotoaparát můžete připojit pomocí zabudovaného připojení WiFi k smartphonu. Otevřete nabídku fotoaparátu a přejděte na třetí kartu. Vyberte možnost WiFi a stiskněte tlačítko OK nebo stiskněte tlačítko Nahoru. Na obrazovce fotoaparátu se zobrazí název sítě WiFi „Action Cam“ a heslo „1234567890“. Kontrolka LED se rozsvítí červeně. Připojte svůj smartphone prostřednictvím nastavení WiFi tele- fonu k WiFi síti „Action Cam“. Stáhněte si bezplatnou aplikaci „Rollei 4s Plus“ z Google Play nebo Apple App Store a nainstalujte ji do smartphonu. Po instalaci otevřete aplikaci. Síť WiFi kamery se zobrazí jako aktuální připojení WiFi. Zaškrtněte aktuální spojení. Aplikace se otevře na obrazovce živého náhledu a ve smartphonu uvidíte obrázek kamery. Chceteli ukončit režim WiFi, stiskněte na fotoaparátu tlačítko Nahoru.108 CZECH Likvidace Likvidace obalu: Pro likvidaci roztřiďte obal na dva různé typy. Karton a lepenka se musí zlikvidovat jako papír a fólie se musí recyklovat. Likvidace elektrického odpadu a elektronických zařízení a/nebo baterie uživateli v soukromých domácnostech v Evropské unii. Tento symbol na výrobku nebo na obalu znamená, že ho nelze vyhodit do komunálního odpadu. Zařízení k vyhození a/nebo baterii musíte zlikvidovat předáním do příslušného systému zpětného odběru k recyklaci elektrického a elektronického zařízení a/nebo baterie. Obraťte se na městský úřad, obchod, kde jste přístroj koupili, nebo komunální služby, kde získáte další informace o recyklaci tohoto přístroje a/nebo baterie. Recyklace materiálů pomůže chránit přírodní zdroje a zajistí, že jsou recyklovány způsobem, který chrání lidské zdraví a životní prostředí.109 Varování na baterii

Nikdy nerozebírejte, nedrťte ani nepropichujte baterii a nedovolte ani zkrat baterie. Nevystavujte baterii působení prostředí s vysokými teplotami, pokud baterie vyteče nebo se vyboulí, přestaňte ji používat.

Baterii vždy nabíjejte pomocí nabíječky. Nebezpečí výbuchu, pokud baterii nahradíte nesprávným typem.

Udržujte baterii mimo dosah dětí.

Baterie mohou explodovat, pokud jsou vystaveny otevřenému ohni. Nikdy baterie nevhazujte do ohně.

Při likvidaci použitých baterií dodržujte místní předpisy.

Před likvidací vyjměte z přístroje baterii. Shoda Společnost Rollei GmbH & Co. KG tímto prohlašuje, že akční kamera „Rollei Actioncam 4s Plus“ vyhovuje směrnici 2014/53 / EU: Směrnice 2011/65/ES RoHs Směrnice 2014/53/EU RED Úplný text prohlášení o shodě EU lze stáhnout na internetové adrese: www.rollei.com/EGK/AC4sPlus110 SLOVAK Pozor

5. Nepoužívajte karty Micro SD na magnetických miestach ani v ich blízkosti,

8. Produkt skladujte na chladnom a suchom mieste.

stratí sa záruka. Indikátor činnosti Indikátor nabíjania111 Vlastnosti produktu

1. Skontrolujte, i je puzdro suché a isté.

2. Počas nabíjania batérie bliká červená kontrolka stavu nabíjania.

3. Keď je batéria úplne nabitá, červená kontrolka stavu nabíjania bude

  • Pred použitím naformátujte pamäťovú kartu Micro SD, Micro SDXC na fotoaparáte.

Vždy ju nabíjajte pomocou nabíjačky. Pri výmene batérie za nesprávny typ je nebezpečenstvo výbuchu.