A 320 E - Sekačka na trávu Wolf Garten - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma A 320 E Wolf Garten ve formátu PDF.
| Technické vlastnosti | Elektrická sekačka Wolf Garten A 320 E, šířka záběru 32 cm, výkon 1200 W. |
|---|---|
| Typ motoru | Elektrický motor, tichý a bez emisí. |
| Výška střihu | Nastavitelná ve 3 úrovních (20-60 mm). |
| Kapacita sběrného koše | 30 litrů, s indikátorem naplnění. |
| Hmotnost | Přibližně 12 kg, usnadňuje manipulaci. |
| Použití | Ideální pro malé a střední plochy, snadno ovladatelná. |
| Údržba | Doporučuje se čištění žacího ústrojí po každém použití, broušení nožů podle potřeby. |
| Bezpečnost | Bezpečnostní spínač, ochrana proti přetížení. |
| Obecné informace | 2letá záruka, návod k použití v balení, dostupné náhradní díly. |
Často kladené otázky - A 320 E Wolf Garten
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod A 320 E - Wolf Garten a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. A 320 E značky Wolf Garten.
NÁVOD K OBSLUZE A 320 E Wolf Garten
Před prvním použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a řiďte se všemi v něm uvedenými pokyny. Tento návod k použití uschovejte pro pozdější použití nebo další vlastníky. Î Před prvním uvedením do provozu si bezpodmí- nečně přečtěte bezpečnostní pokyny! Při nedodržení návodu k použití a bezpečnost- ních pokynů může dojít k poškození přístroje a ohrožení uživatele nebo jiných osob. Î Všechny osoby provádějící uvedení do provozu, obsluhu nebo údržbu přístroje musí mít pří- slušnou kvalikaci. Zákazsvévolnýchúpravapřestaveb Přístroj je zakázáno upravovat nebo využívat pro výrobu jiných pomocných zařízení. Takové změny mohou vést ke zranění osob a chybné funkci přístroje. Î Opravy přístroje smí provádět jen pověřené a vyškolené osoby. Vždy používejte originální ná- hradní díly. Tím je zajištěna původní bezpečnost přístroje. Informačnísymbolyvtomtonávodu Symboly a značky použité v tomto návodu vám mají pomoci při rychlém a bezpečném použití návodu i přístroje. Upozornění Informace o nejefektivnějším resp. nejprak‑ tičtějším použití přístroje. Î Pracovní krok Vyzývá k provedení činnosti. 3 Pracovnívýsledek Popisuje výsledek sekvence pracovních kroků. [1]Číslopozice Čísla pozic jsou v textu vyznačena hranatými závorkami [ ].
Značeníobrázků Obrázky jsou značeny písmeny a následně uvá- děny v textu.
- Číslopracovníhokroku Denovaná sekvence pracovních kroků je číslo- vána a následně uváděna v textu. Obsah Význam symbolů p. 134
- Pro vaši bezpečnost p. 134
- Bezpečnostní pokyny p. 135
- Použití v souladu s určením p. 138
- Typový štítek p. 138
- Montáž p. 138
- Provoz p. 139
- Údržba p. 140
- Odstraňování poruch p. 142
- Záruka p. 142
- ES prohlášení o shodě p. 142
- Ekologická likvidace Provašibezpečnost Významsymbolů Pozor! V nebezpečné oblasti se nesmí zdržovat žádné osoby. Před uvedením do provozu si přečtěte návod k použití! Pozor!„Připojovacíkabel chraňtepředkontaktemsžacím nožem“ - platí pro stroje poháněné z elek- trické sítě. Pozor!Ostréžacínože Před zahájením údržby nebo při poškození připojovacího kabelu vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky.135 A320E Bezpečnostní pokyny p. 142
Bezpečnostnípokyny Stupněnebezpečnostivýstražnýchpokynů V tomto návodu k použití jsou používány jako upo- zornění na potenciální nebezpečné situace násle- dující stupně nebezpečnosti: NEBEZPEČÍ! Upozorňuje na bezprostředně hrozící nebezpečnou situaci, která při nedodržení uvedených pokynů vede k těžkým nebo smrtelným zraněním osob. VÝSTRAHA ! Upozorňuje na potenciálně nebezpečnou situaci, která při nedodržení uvedených pokynů může vést k těžkým nebo smrtelným zraněním osob. POZOR ! Upozorňuje na potenciálně nebezpečnou situaci, která při nedodržení uvedených pokynů vede k lehkým nebo drobným zraněním osob. Pozor ! Upozorňuje na možnou škodlivou situaci, které je nutné předejít, aby nedošlo k věcným škodám. Strukturabezpečnostníchpokynů NEBEZPEČÍ! Druh a zdroj nebezpečí! ÂNásledky při nedodržení ¾ Opatření pro zabránění vzniku nebezpečí Ochranauživateleajinýchosob ¾ Zbezpečnostníchdůvodůnesmítutosekačku používatdětiamladistvímladší16letani osoby, které nejsou seznámené s návodem k použitíamanipulacísesekačkou.Minimální věkuživatelemůžebýtstanovenplatnými místnímipředpisy. ¾ Osobyobsluhujícísekačkunesmíbýtpod vlivemnávykovýchlátek(např.alkoholu,drog neboléků). ¾ Buďteopatrníanikdynezasahujtedorotující nožovélišty. ¾ Pamatujte,žeodpovědnostzazraněníjiných osob nebo poškození jejich majetku nese obsluharesp.uživatelsekačky. ¾ Sekačkunesmíobsluhovatosoby(včetně dětí)somezenýmifyzickými,senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí. Tytoosobymohoupřístrojpřípadněpoužívat poddohledemosobyodpovědnézajejich bezpečnost,nebopoté,cobylyosobou odpovědnouzajejichbezpečnostpoučenyo tom,jaksekačkupoužívat. ¾ Neuvádějtesekačkudoprovozu,nachází- lisevbezprostředníblízkostijinéosoby (předevšímděti)nebozvířata. Zajistěte, aby si děti se sekačkou nehrály. ¾ Přeruštesekání,zjistíte-li,žesevblízkosti nacházíosoby(předevšímděti)nebozvířata. ¾ Nikdy nesekejte bosí nebo v sandálech. ¾ Motorzapnětejenvpřípadě,žejsouvaše nohyvbezpečnévzdálenostiodnožovélišty. ¾ Připrácisesekačkouresp.nasekačcenoste vždypevnouobuvadlouhékalhoty,jakoži dalšívhodnéosobníochrannéprostředky (ochrannébrýle,ochranusluchu,pracovní rukavice atd.). Používání osobních ochranných prostředků snižuje riziko zranění. Nenoste volné oděvy ani oděvy s volně visícími šňůrkami, řemínky a pásky. Předpoužitím ¾ Předzahájenímpráceseseznamtese sekačkou,jejímifunkcemiaovládacímiprvky. ¾ Zkontrolujte, zda jsou všechny matice a šroubypevněutaženéažejesekačkumožné bezpečněprovozovat. ¾ Předuvedenímdoprovozuapokaždém nárazuzkontrolujte,zdasekačkanevykazuje známkyopotřebenínebopoškození.Před provedením nastavení nebo čištění se ujistěte, že je motor vypnutý a zástrčka vytažená z elektrické zásuvky, takže je vyloučeno neúmyslné opětovné zapnutí. Škody nechte opravit kvalikovaným odborníkem nebo odbornou opravnou.136 A320E Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostnípokyny ¾ Nepoužívejtesekačku,jejížvypínačje vadnýaneumožňujeřádnévypnutínebo zapnutí. Vypínač nechte opravit kvalikovaným odborníkem nebo odbornou opravnou. ¾ Předzapnutímsekačkyodstraňteseřizovací nářadí,šroubovákyaklíče. Nářadí nebo klíč nacházející se uvnitř rotující nožové lišty může způsobit zranění. ¾ Zkontrolujtepřipojovacíkabelaostatnívnější rozvodynasekačce,zdanejsoupoškozené, opotřebenénebostaré(křehkost). Kabel používejte jen v bezvadném stavu. Poškozený kabel nechte opravit kvalikovaným elektrikářem nebo odbornou opravnou. ¾ Nikdynepoužívejtesekačkuspoškozenými nebochybějícímiochrannýmizařízeními, např.bezvyhazovacíklapkya/nebosběrného koše,pláštěatd. Tyto díly nechte opravit resp. vyměnit kvalikovaným odborníkem nebo odbornou opravnou. ¾ Zkontrolujtepevnýsedastavvyhazovací klapky (ulomení). ¾ Předzahájenímsekáníseujistěte,žena trávníkuneležívětve,kameny,drátyatd. Těmtopředmětůmvěnujtepozornostpocelou dobu sekání. ¾ Pravidelněkontrolujtesběrnýkoš,zdanení opotřebenýneboneztratilsvoufunkčnost. ¾ Zkontrolujte(pohledem),zdanožoválištaa příslušnéupevňovacíprostředkynejsoutupé, poškozené nebo zdeformované. Připoužití ¾ Vyvarujtesenenormálníhodrženítěla.Stůjte stabilněaneustálezachovávejterovnováhu. Nikdy neběhejte, vždy se pohybujte klidnou chůzí vpřed. To vám umožní lepší kontrolu nad sekačkou v případě nečekaných situací. ¾ Sesekačkounepracujtevevýbušném prostředí,vekterémsenacházíhořlavé kapaliny, plyny nebo prachy. Sekačka může produkovat jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. ¾ Přispouštěnímotorusekačkunenaklápějte. Výjimkoujsoupřípady,kdyjenutnésekačku přispouštěnínadzvednout.Vtomtopřípadě ji nadzvedávejte pouze natolik, jak je to bezpodmínečněnutné.Zvedejtepouzestranu odvrácenouoduživatele. ¾ Udržujtebezpečnostníodstupdaný konstrukcí rukojeti. ¾ Vnásledujícíchsituacíchsekačkuvypněte avytáhnětezástrčkuzelektrickézásuvky. Ujistětese,žesevšechnypohyblivédílyzcela zastavily:
- při opuštění sekačky;
při uvolňování zablokované nožové lišty;
- při kontrole a čištění sekačky, při práci na sekačce;
- při zásahu cizího předmětu (přesvědčte se, že nedošlo k poškození sekačky ani nožové lišty);
- při silných vibracích sekačky způsobených nevyvážeností;
- při poškození připojovacího kabelu během použití. ¾ Zvlášťopatrníbuďtepřisekánípozpátku,kdy sekačkutáhnete. ¾ Chcete-lisekačkunaklonitnebopřepravit, např.natrávník,ztrávníkunebopřescesty, vypněteji. ¾ Nestavtesepředotvorprovýhoztrávy. Jinak vás může zachytit nožová lišta nebo zasáhnout vyhozená tráva. ¾ Běhempracovníchpřestáveknenechávejte sekačkunikdybezdozoruaodstavtejina bezpečnémmístě. ¾ Nežzačnetesekačkunadzdvihávatnebo přenášet,vypnětemotor,vytáhnětezástrčkuz elektrickézásuvkyapočkejte,nežsenožová lišta zastaví. ¾ Žacívýškuupravujtevždyjenpřivypnutém motoruastojícínožovéliště. ¾ Předodebránímsběrnéhokoševypněte motorapočkejte,nežsenožoválištazastaví. Po vyprázdnění sběrný koš pečlivě upevněte zpět na sekačku, jeho připevnění zkontrolujte. ¾ Vyhazovacíklapkunikdyneotvírejtepři běžícímmotoru.137 A320E Bezpečnostní pokyny
¾ Sběžícímmotoremnikdynepřejíždějtepřes štěrk.Hrozínebezpečízásahukamenem! ¾ Je-litomožné,nesekejtevlhkoutrávu. Sekání ve svahu ¾ Dbejte na dobrou stabilitu, sekejte pomalu. ¾ Trávusekejtevždypříčněvůčispádu,nikoli proti svahu nebo po svahu. ¾ Změněsměruvěnujtevždyzvýšenou pozornost.Hrozínebezpečízakopnutí! ¾ Nesekejtenapříkrýchsvazích. Popoužití ¾ Vypnětesekačkuaodstavtejinabezpečném místě. ¾ Chcete-linasekačceprovádětúdržbovénebo opravnépráce,vypnětesekačku,vytáhněte zástrčkuzelektrickézásuvkyaodstraňte sběrnýkoš. ¾ Připrováděníúdržbovýchpracípozorna přiskřípnutíprstůmezipohyblivýmižacími nožiapevnýmičástmistroje. ¾ Připrováděníúdržbovýchpracípamatujtena to,žeipřivypnutémnapěťovémzdrojisežací nožemohoupohybovat. ¾ Dbejtenato,abyventilačníotvorynebyly zanesené. ¾ Uskladnětesekačkumimodosahdětí. ¾ Sekačkusamineopravujte,nechtejiopravit kvalikovanýmodborníkemneboodbornou opravnou. ¾ Nechtemotorvychladnout,ažpaksekačku odstavte. Elektrickábezpečnost Úrazelektrickýmproudempřipoškození kabelu! Připřeseknutínebopoškozeníkabelu nemusípojistkavždyzareagovat. ¾ Nedotýkejtesekabelu,dokudnenízástrčka vytaženázelektrickézásuvky. ¾ Poškozenýkabelnechteopravit kvalikovanýmelektrikářemneboodbornou opravnou. Oprava kabelu izolační páskou je zakázaná. ¾ Připojovacíkabelpřipevnětekprvkupro odlehčenítahu,chraňtekabelpředkontaktem shranamiašpičatými/ostrýmipředměty. ¾ Neskřípejtekabel veštěrbináchdveříani oken. ¾ Neodstraňujteaninepřemosťujtespínací zařízení(např.přivázáníbezpečnostního třmenukrukojeti). ¾ Strojjenutnéprovozovatsproudovým chráničem(RCD)svybavovacímproudemdo 30 mA. ¾ Votevřenémterénupoužívejtejenktomu účeluschválenéapříslušněznačené připojovacíkabely,např.H07RN–F3x 1,5 mm
(max. 25 m). ¾ Spojovacídílypřipojovacíchkabelůmusí býtchráněnéprotistříkajícívoděamusíbýt vyrobené z gumy nebo pogumované. Obecnébezpečnostnípokyny ¾ Náhradnídílymusísplňovatpožadavky denovanévýrobcem. Používejte proto jen originální náhradní díly WOLF-Garten nebo náhradní díly schválené výrobcem. Při výměně vždy dbejte dodaných pokynů pro montáž. Před montáží vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky. ¾ Opravynechteprovéstvýhradně kvalikovanýmodborníkemneboodbornou opravnou. ¾ Opotřebenénebopoškozenédílynechtez bezpečnostníchdůvodůvyměnit. ¾ Tatosekačkajeurčenakpéčiozatravněné plochy a trávníky v soukromém sektoru. Vzhledem k fyzickému ohrožení uživatele nebo jiných osob je sekačku zakázáno používat k jiným účelům než těm, k nimž je určena. ¾ Používejtesekačkujenzadenníhosvětla nebodobréhouměléhoosvětlení. Pracovní oblast udržujte čistou a dobře osvětlenou. ¾ Používejtesekačkujenzasuchých povětrnostníchpodmínek.Chraňte ji před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do sekačky zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. Bezpečnostnípokyny138 A320E Použití v souladu s určením
Použitívsouladusurčením Tato sekačka je určena výhradně k sekání trávy. Jakékoli jiné použití je považováno za použití v rozporu s určením. Za škody způsobené použitím v rozporu s určením odpovídá uživatel. Typovýštítek Umístění Typový štítek se nachází na vyhazovací klapce. Upozornění Označení představuje ociální doklad a je zakázáno ho pozměňovat nebo zhoršovat jeho čitelnost. Uspořádání 1 výrobce 2 třída/druh ochrany 3 značka CE 4 pokyny pro likvidaci 5 hmotnost 6 název modelu 7 otáčky motoru v min
8 číslo modelu sekačky 9 jmenovité napětí, druh proudu 10 frekvence 11 sériové číslo 12 garantovaný akustický výkon 13 rok výroby 14 příkon 15 pojistka Montáž Upevněnírukojeti (obr. A B C D E F
Î Nasaďte spodní část rukojeti na závitovou tyč B 1
Î Nasaďte na závitovou tyč
Î Našroubujte na závitovou tyč ruční matici
Utáhněte ruční matici tak daleko, aby rukojeť zcela dosedala do držáku
Î Postup zopakujte na druhé straně. Î Zasuňte konzolu s vypínačem do k tomu určeného vodítka na horní části rukojeti
c z prvku pro odlehčení tahu
Î Nasuňte prvek pro odlehčení tahu
b zespodu na horní část rukojeti na straně, na níž se nachází vypínač
Î Přišroubujte znovu prvek pro odlehčení tahu
ve vzdálenosti cca 9 cm od konzoly vypínače pomocí šroubu
Î Spojte horní část rukojeti s oběma spodními částmi, na každé straně prostrčte jeden šroub
Upozornění Rukojeť je možné nastavit podle tělesné výšky uživatele do dvou různých pracovních výšek
e pevně našroubujte ruční matici
Î Nacvakněte kabelové držáky
Upozornění Dbejte na to, aby se kabel nelámal. Î Upevněte kabel do prvku pro odlehčení tahu
Montážsběrnéhokoše(obr.
Î Sesaďte k sobě obě spodní části krytu
Î Nasaďte zadní část krytu
Î Pomalu kryt secvakněte a nasaďte boky
Î Připevněte na kryt rukojeť G 4
Î Do určených drážek ve sběrného koši nasaďte vodítko
Provoz Ovládací prvky (obr.
1 bezpečnostní třmen 2 vypínač 3 prvek pro odlehčení tahu 4 nastavení výšky rukojeti 5 vyhazovací klapka 6 sběrný koš 7 indikátor žací výšky 8 nastavení žací výšky Provozní doba Î Dodržujte prosím regionální předpisy. Î O dovolených provozních dobách se informujte na místním úřadě. Zavěšenísběrnéhokoše(obr.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění rotující nožovou lištou. ¾ Vypněte motor. Počkejte, než se nožová lišta zastaví, a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky, až poté proveďte nastavení přístroje. Î Zvedněte vyhazovací klapku
Î Uchopte sběrný koš za rukojeť a zavěste ho do sekačky
3 Sběrný koš je zavěšený, můžete uvolnit vyhazo- vací klapku. Nastavenížacívýšky(obr.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění rotující nožovou lištou. ¾ Vypněte motor. Počkejte, než se nožová lišta zastaví, a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky, až poté proveďte nastavení přístroje. Î Zatáhněte páku mírně směrem ven I 1
Î Nastavte požadovanou žací výšku I 2
Î Páku opět uvolněte I 3
Upozornění (žací výška – stav trávy) Trávu sekejte pokud možno zasucha, řez je pro pažit šetrnější. Nastavte žací výšku 45 mm. Vlhký a vysoký trávník sekejte s vyšší žací výškou. Připojenídozásuvky(230V,50Hz)(obr.
Pozor ! Sekačku připojujte jen do elektrických zásuvek jištěných setrvačnou 16A pojistkou (nebo jističem vedení typu B). Î Zavěste kabel do prvku pro odlehčení tahu
Î Zasuňte zástrčku do zásuvky na přístroji
Důležitéupozorněníkproudovýmchráničům Tato ochranná zařízení vás chrání před těžkým zraněním při kontaktu s poškozenými kabely, při závadách izolace a v určitých případech i přímo při poškození kabelů pod napětím. Î Sekačku připojujte jen do zásuvek jištěných prou- dovým chráničem (RCD) s vybavovacím proudem do 30 mA.
- Pro starší instalace jsou k dispozici sady pro dodatečnou úpravu. Informujte se u kvalikova- ného elektrikáře.140 A320E Údržba
POZOR ! Nebezpečí zranění rotující nožovou lištou. ¾ Nezapínejte sekačku, stojíte-li před otvorem pro výhoz trávy! ¾ Zapněte sekačku na rovné ploše. Pozor ! ¾ Nezapínejte sekačku ve vysoké trávě – případně ji přizvedněte, jak je znázorněno na obr.
Î Stiskněte a podržte vypínač M 1
Î Přitáhněte bezpečnostní třmen M 2
Î Uvolněte vypínač M 1
Vypnutí motoru (obr.
Î Uvolněte bezpečnostní třmen M 3
Odebráníavyprázdněnísběrnéhokoše (obr.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění rotující nožovou lištou. ¾ Vypněte motor. Počkejte, než se nožová lišta zastaví, a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky, až poté proveďte nastavení přístroje. Upozornění Zůstává-li posekaná tráva ležet na zemi, je sběrný koš plný a je ho nutné neprodleně vyprázdnit. Î Vypněte motor a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky. Î Zvedněte vyhazovací klapku J 1
Î Vyhazovací klapku sklopte opět dolů. Î Vyprázdněte sběrný koš. Î Před spuštěním případně uvolněte ucpaný žací prostor. Prácebezsběrnéhokoše Î Odeberte sběrný koš. 3 Při práci bez sběrného koše se posekaná tráva vyhazuje přímo dolů. Tipypropéčiotrávník(obr.
Trávník se skládá z různých druhů trav. Při častém sekání přirůstají především silně kořenící trávy, které vytváří pevný pažit. Při občasném sekání se prosa- zují především vysoké trávy a ostatní plevelné byliny (např. jetel, sedmikrásky). Aby mohl trávník zdravě a rovnoměrně dorůstat a netvořily se v něm pruhy, musí se žací dráhy vždy o několik centimetrů překrývat
- Kabel ukládejte vždy bezpečně na terasu, cestu nebo již posekanou trávu. - Normální výška trávníku je přibližně 40–50 mm. Jakmile trávník dosáhne výšky 60–70 mm, zkraťte ho o třetinu. - Trávník nesekejte na méně než 45 mm, pažit by se mohl v případě sucha poškodit. - Přerostlou trávu sekejte po etapách až na normální výšku. Podokončenípráce Î Vypněte sekačku, počkejte, než se nožová lišta zastaví, a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky. Î Vyprázdněte sběrný koš. Î Odstavte sekačku na bezpečném místě. Údržba VÝSTRAHA ! Nebezpečí zranění nebo vzniku věcných škod. ¾ Údržbové a čisticí práce provádějte na přístroji jen při vypnutém motoru a zástrčce vytažené z elektrické zásuvky. ¾ Nezasahujte do rotující nožové lišty. ¾ Opravné/údržbové práce a výměnu bezpečnostních prvků, kabelů atd. nechte provést kvalikovaným odborníkem nebo odbornou opravnou. Î Neodstavujte sekačku ve vlhkých prostorech. Î Na konci sezóny nechte sekačku zkontrolovat kvalikovaným odborníkem nebo odbornou opravnou.141 A320E Údržba
Čištěnísekačky NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění rotující nožovou lištou. ¾ Vypněte motor. Počkejte, než se nožová lišta zastaví, a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky, až poté proveďte vyčištění přístroje. Î Sekačku po každém sekání vyčistěte smetáčkem. Î Mulčovací klapku čistěte v pravidelných interva- lech smetáčkem. Pozor ! Sekačku v žádném případě neostřikujte vodou ani vysokotlakými čističi. Čištěnísběrnéhokoše Upozornění Sběrný koš čistěte nejlépe ihned po dokon‑ čení sekání. Î Zvedněte vyhazovací klapku. Î Odeberte sběrný koš. Î Vyhazovací klapku sklopte opět dolů. Î Vyprázdněte sběrný koš. Î Sběrný koš a rám očistěte vodou nebo sme- táčkem. Î Vyčistěte především plochu pod indikátorem naplnění. Î Před dalším použitím nechte sběrný koš uschnout. Přepravaaskladování NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zranění rotující nožovou lištou. ¾ Vypněte motor. Počkejte, než se nožová lišta zastaví, a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky, až poté proveďte přepravu nebo uskladnění. Î Při přepravě na/ve vozidle sekačku dostatečně zajistěte proti neúmyslnému pohybu. Skladovánívzimě Î Na konci každé sekací sezóny sekačku důkladně vyčistěte. Î Sekačku nechte na podzim zkontrolovat odbornou opravnou. Î Uskladněte sekačku na čistém a suchém místě. Î Při delším skladování v zimě chraňte sekačku proti korozi. Výměnanožovélišty(obr.
VÝSTRAHA ! Nebezpečí zranění. ¾ Výměnu nožové lišty nechte provést odbornou opravnou. ¾ Práce na přístroji smí být prováděny jen při vypnutém motoru. ¾ Vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky. ¾ Noste vhodné ochranné rukavice. Pozor ! Dodatečným broušením nožové lišty může vzniknout její nevyváženost. Nechte proto provést kontrolu vyváženosti odbornou opravnou. Upozornění K výměně nožové lišty je potřeba momento‑ vý klíč rozměru SW13. Utahovací moment šroubu: M8: 14–16 Nm142 A320E Odstraňování poruch
Odstraňováníporuch VÝSTRAHA ! Nebezpečí zranění nebo vzniku věcných škod. ¾ V případě pochybností vždy kontaktujte odbornou opravnu. ¾ Před každou kontrolou nebo prací na nožové liště sekačku vypněte a vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky. Problém Možnápříčina Řešení Neklidný běh, silné vibrace sekačky. Nožová lišta je poškozená. Kontaktujte odbornou opravnu. Nožová lišta je uvolněná. Motor neběží. Zareagovala nebo je vadná pojistka hlavního síťového přívodu. Nechte opravit kvalikovaným elektri- kářem. Postup v případě poškození kabelu: Pozor, nebezpečíúrazuelektrickýmproudem! Při přeseknutí nebo poškození kabelu ne- musí pojistka vždy zareagovat. Nedotýkejte se kabelu, dokud není zástrčka vytažená z elektrické zásuvky. Poškozený kabel nechte opravit kvalikova- ným elektrikářem nebo odbornou opravnou. Opravakabeluizolačnípáskoujezaká- zaná. Kontaktujte odbornou opravnu. Špatný žací/sběrný výkon. Nožová lišta je tupá. Kontaktujte odbornou opravnu. Sběrný koš je ucpaný. Řiďte se pokyny v kapitole „Nastavení žací výšky“. Není nastavena správná žací výška. Řiďte se pokyny v kapitole „Nastavení žací výšky“. Náhradnídílyapříslušenství Obj.č. Popispoložky Popispoložky WG742-04355 Vi 32 D Nožová lišta 32 cm Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší společností nebo dovozcem. Závady na přístroji odstraníme v rámci záruky zdarma, je-li příčinou chyba materiálu nebo výrobního zpracování. Pro uplatnění záruky prosím kontaktujte svého prodejce nebo naši nejbližší pobočku. ESprohlášeníoshodě Další informace o přístroji najdete v samo‑ statně přiloženém ES prohlášení o shodě, které je součástí tohoto návodu k použití. Ekologická likvidace Elektrické nářadí nevyhazujte do domov- ního odpadu! V souladu s evropskou směrnicí 2012/19/ EU o odpadních elektrických a elek- tronických zařízeních a její implemen- tací do národního právního řádu musí být nadále nepoužitelné elektrické nářadí tříděno a ekologicky recyklováno.143 A320E Obsah
8 Číslo modelu kosačky na trávu 9 Menovité napätie, druh prúdu 10 Frekvencia 11 Sériové číslo 12 Akustický výkon garantovaný 13 Rok výroby 14 Výkon 15 Poistka Montáž Upevnenie rukoväte (obr. A B C D E F
g natlačte na rukoväť a navlečte do nich kábel
Î Nastavte želanú výšku kosenia I 2
Î Stlačte spínač ZAP/VYP a podržte ho stlačený
Î Pritiahnite bezpečnostné ramienko M 2
Notice-Facile