GECL 36 LI E - Foukač EINHELL - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma GECL 36 LI E EINHELL ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Foukač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GECL 36 LI E - EINHELL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GECL 36 LI E značky EINHELL.
NÁVOD K OBSLUZE GECL 36 LI E EINHELL
Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ je uložte, abyste měli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud předáte přístroj jiným osobám, předejte s ním prosím i tento návod k obsluze/ bezpečnostní pokyny. Nepřebíráme žádné ručení za škody a úrazy vzniklé v důsledku nedodržování tohoto návodu k obsluze a bezpečnostních pokynů. Vysvětlení informačního štítku na přístroji (viz obr. 11)
1. Před uvedením do provozu si přečtěte návod
2. Přístroj nepoužívejte při dešti nebo sněžení.
Přístroj chraňte před vlhkem.
3. Nedovolte třetím osobám pohybovat se v rizi-
5. Rotující díly! Nedávejte ruce a nohy do blíz-
1. Bezpečnostní pokyny
Příslušné bezpečnostní pokyny naleznete v přiložené brožurce. Nebezpečí! Přečtěte si všechny bezpečnostní poky- ny a instrukce. Zanedbání při dodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí mohou mít za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká zranění. Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce si uložte pro budoucí použití.
2. Popis přístroje a rozsah dodávky
2.1 Popis přístroje (obr. 1/2)
1. Sací trubka vpředu
2. Sací trubka vzadu
8. Přepínač sání/foukání
10. Regulátor otáček
12. 2x šroub, dlouhý
Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě popsaného rozsahu dodávky. V případě chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději během 5 pracovních dnů po zakoupení výrobku za předložení platného dokladu o koupi na naše servisní středisko nebo prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v servisních informacích na konci návodu.
Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z balení.
Odstraňte obalový materiál a ochrany balení / dopravní pojistky (jsou-li k dispozici).
P řekontrolujte, zda je rozsah dodávky úplný.
Zkontrolujte přístroj a příslušenství, zda neby- ly při přepravě poškozeny.
Balení si pokud možno uložte až do uplynutí záruční doby. Nebezpečí! Přístroj a obalový materiál nejsou dětská hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí spolknutí a udušení!
Originální návod k obsluze
3. Použití v souladu s určením
Sběrač/foukač listí je určen pouze pro úklid listí a zahradních odpadů jako je tráva a malé větve. Jiné použití není povoleno. Přístroj smí být používán pouze podle svého účelu určení. Každé další, toto překračující použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru- hu ručí uživatel/obsluhující osoba a ne výrobce. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme proto žádné ručení, pokud je přístroj používán v živnostenských, řemeslných nebo průmyslových podnicích a při srovnatelných činnostech. Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 58Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 58 14.12.2022 08:30:3614.12.2022 08:30:36CZ
Objem sběracího vaku ............................ cca 45 l Hladina akustického výkonu L
Hmotnost ....................................................4,0 kg Pozor! Přístroj se dodává bez akumulátorů a bez nabíječky a smí se používat pouze s Li-Ion aku- mulátory série Power-X-Change! Li-Ion akumulátory série Power-X-Change se smějí nabíjet pouze pomocí nabíječky Power-X- Charger. Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
Používejte pouze přístroje v bezvadném sta- vu.
Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
P řizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
Nepřetěžujte přístroj.
V případě potřeby nechte přístroj zkontrolo- vat.
P řístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
Noste rukavice. Pozor! I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizi- ka. V souvislosti s konstrukcí a provedením elektrického přístroje se mohou vyskytnout následující nebezpečí:
1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhod-
ná ochranná maska proti prachu.
2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná
vhodná ochrana sluchu.
3. Poškození zdraví, které je následkem vi-
brací na ruce a paže, pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován.
5. Před uvedením do provozu
Přístroj se dodává bez akumulátorů a bez nabíječky Varování! Než začnete na přístroji provádět nastavení, vždy z něj vyjměte akumulátory. 5.1. Montáž sací trubky (obr. 3a-3g)
Přední a zadní sací trubku spojte dohromady (obr. 3a) a sešroubujte je pomocí šroubu (obr. 3b/pol. 12).
Nyní kompletní sací trubku zasuňte do krytu motoru (obr. 3c) a přišroubujte ji pomocí šroubů (obr. 3d/pol. 12 / 3e/pol. 13).
Obě kolečka (obr. 3e/pol. 9) zasuňte do nosiče koleček (obr. 3f/pol. 11). Dbejte na slyšitelné zacvaknutí!
Nosič koleček (obr. 3g/pol. 11) nasuňte na přední sací trubku až nadoraz (obr. 3g/pol. D) a upevněte ho pomocí šroubu (obr. 3g/ pol. 13). Pozor! Dbejte prosím na to, aby byly před upevněním na přístroj vždy nejdříve pevně spojeny sací trubky, které se už pak nesmí rozpojovat. Nyní, když je kompletně smontovaná sací trub- ka řádně přišroubovaná na těleso motoru, se stisknou integrované bezpečnostní spínače a přístroj je napájen elektřinou. 5.2. Montáž sběracího vaku (obr. 4-5) Zavěste hák na sací trubku (obr. 4a) a na kryt (obr. 4b). Poté nasuňte sběrací vak na hrdlo na krytu motoru a dbejte přitom na slyšitelné zacva- knutí (obr. 5). 5.3. Montáž rukojeti Nasuňte rukojeť (obr. 6a/pol. A) až nadoraz na úchyty na krytu. Poté rukojeť upevněte na obou stranách vždy jedním šroubem (obr. 6b/pol. 13). Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 59Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 59 14.12.2022 08:30:3614.12.2022 08:30:36CZ
5.4. Montáž přídavné rukojeti Odstraňte hvězdicový šroub (obr. 7/pol. B, zasuňte rukojeť (obr. 7/pol. 3) do úchytu a poté rukojeť zafi xujte v požadované poloze pomocí hvězdicového šroubu. 5.5. Montáž popruhu Odšroubujte rýhovaný šroub (obr. 8/pol. C), protáhněte pás popruhu (obr. 8/pol. 4) skrz otvor a poté zase rýhovaný šroub utáhněte.
5.6 Montáž akumulátoru (obr. 9)
Podle obrázku 9 stiskněte západkové tlačítko (obr. 9/pol. E) akumulátoru a zasuňte akumulátor do vymezeného prostoru. Jakmile je akumulátor v poloze, která je zobrazena na obrázku 9, dbejte na zacvaknutí západkového tlačítka! Demontáž akumulátoru se provádí v opačném sledu. Upozornění! Používejte pouze akumulátory se stejným stupněm nabití, nikdy nekombinujte plně nabité a napůl vybité akumulátory. Oba akumulátory nabíjejte vždy současně. Akumulátor se slabším nabitím určuje dobu cho- du přístroje. Před provozem se musejí oba aku- mulátory zcela nabít.
5.7 Nabíjení akumulátoru
1. Vyjměte akumulátor z přístroje. Pro vyjmutí
stiskněte postranní západkové tlačítko.
2. Porovnejte, zda souhlasí síťové napětí uve-
dené na typovém štítku se síťovým napětím, které je k dispozici. Zastrčte síťovou zástrčku nabíječky do zásuvky. Zelená LED začne bli- kat.
významy LED indikací na nabíječce. Během nabíjení se může akumulátor trochu zahřívat. To je ovšem normální. Pokud není možné akumulátor nabít, zkontrolujte,
zda je v zásuvce síťové napětí,
zda se kontakty akumulátoru bez problémů dotýkají nabíjecích kontaktů. Pokud stále není možné akumulátor nabít, prosí- me vás, abyste
a akumulátorový článek poslali na adresu našeho zákaznického servisu. Pokud jde bezpečné odeslání, kontaktujte naši zákaznickou službu nebo prodejnu, v níž jste si přístroj pořídili. Dbejte při zaslání nebo likvidaci akumulátoru resp. akumulátorového přístroje na to, aby byly zabaleny jednotlivě v plastovém sáčku, aby se zabránilo zkratům a vzniku požáru! V zájmu dlouhé životnosti akumulátoru byste měli vždy dbát na jeho včasné nabití. To je v každém případě třeba tehdy, když zjistíte, že vý- kon přístroje klesá. Akumulátorový článek nikdy kompletně nevybíjejte. Toto vede k defektu aku- mulátoru! Přístroj uveďte do provozu až po provedení kom- pletní montáže.
6.1. Nastavení délky popruhu (obr. 1) Délku popruhu (4) nastavte tak, aby sací trubka mohla být vedena těsně nad zemí. K snadnějšímu vedení sací trubky po zemi slouží navíc vodicí kolečka (9) na spodním konci sací trubky. 6.2. Zapnutí přístroje (obr. 10)
Pro zapnutí stiskněte za-/vypínač (5).
Pro vypnutí za-/vypínač (5) opět pusťte.
6.3 Volba provozního režimu
6.3.1 Sání (obr. 10)
Páčku (obr. 10/pol. 8) nastavte do polohy A. Toto nastavení lze provést jak u vypnutého, tak u zap- nutého přístroje.
6.3.2 Foukání (obr. 10)
Páčku (obr. 10/pol. 8) nastavte do polohy B. Toto nastavení lze provést jak u vypnutého, tak u zapnutého přístroje.
Nasměrujte proud vzduchu směrem dopředu a pohybujte se pomalu, abyste listí nebo zahradní odpady sfoukali na hromadu resp. odstranili z těžce přístupných míst.
Pozor! Před foukáním vyprázdněte sběrací vak. Jinak by mohl být vyfoukán již nasátý materiál. Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 60Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 60 14.12.2022 08:30:3714.12.2022 08:30:37CZ
6.4 Vyprázdnění sběracího vaku (obr. 1)
Vždy zavčasu vyprazdňujte sběrací vak (7). Při vysokém stavu naplnění znatelně klesne sací vý- kon. Vysypte organické odpady do kompostu.
Přístroj vypněte a vyjměte akumulátory.
Zip na sběracím vaku (7) otevřete a nasátý materiál vysypte.
Zip na sběracím vaku (7) opět zapněte.
6.5 Regulace počtu otáček (obr. 1)
Přístroj je vybaven elektronickou regulací počtu otáček. Regulátor otáček (obr. 1/pol. 10) otočte do požadované polohy. Provozujte přístroj pouze s potřebným počtem otáček a nenechávejte ho zbytečně běžet při příliš vysokých otáčkách.
7. Čištění, údržba a objednání
náhradních dílů Nebezpečí! Před všemi čisticími pracemi vyjměte akumuláto- ry.
Po ukončení práce sejměte sběrací vak, obraťte jej naruby a důkladně vyčistěte, aby bylo zabráněno vzniku plísně a nepříjemného zápachu.
Silně znečištěný sběrací vak je možné vyprat vodou a mýdlem.
Pokud zip nelze lehce rozepnout, natřete zuby zipu suchým mýdlem.
Sací/foukací trubku vyčistěte v případě znečištění pomocí kartáčku.
Nečistoty způsobené nasátým materiá- lem mohou ztížit chod přepínací páčky (foukání/vysávání). V takovém případě se po několikerém přepnutí z vysávání na foukání lehký chod přepínací páčky opět obnoví. 7.2. Údržba
Pokud dojde k poruše přístroje, nechte jej zkontrolovat pouze autorizovaným od- borníkem, resp. zákaznickým servisem.
Uvnitř přístroje se nenalézají žádné další díly vyžadující údržbu.
7.3 Objednání náhradních dílů:
Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje:
Číslo artiklu přístroje
Identifikační číslo přístroje
Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.Einhell-Service.com
Přístroj nefunguje: Pozor! Všechny spoje musí být pevně sešroubované. Zkontrolujte stav nabití akumulátoru a funkčnost přístroje. Pokud přístroj i přes dostupné napětí ne- funguje, zašlete ho prosím na uvedenou adresu zákaznického servisu.
9. Likvidace a recyklace
Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. Defektní přístroje nepatří do domovního odpadu. K odborné likvidaci by měl být přístroj odevzdán na příslušném sběrném místě. Pokud žádné takové sběrné místo neznáte, měli byste se informovat na místním zastupitelství.
Skladujte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém a nezamrzajícím místě a mimo dosah dětí. Optimální teplota skladování leží mezi 5 a 30 ˚C. Uložte elektrický přístroj v originálním balení. Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 61Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 61 14.12.2022 08:30:3714.12.2022 08:30:37CZ
11. Indikace nabíječky
Stav indikace Význam a opatření Červená LED Zelená LED Vyp Bliká Provozní pohotovost Nabíječka je připojena na síť a připravena k provozu, akumulátor není v nabíječce. Zap vyp Nabíjení Nabíječka nabíjí akumulátor režimem rychlého nabíjení. Příslušné doby nabíjení najdete přímo na nabíječce. Upozornění! V závislosti na konkrétním stavu nabití se mohou skutečné doby nabíjení poněkud lišit od uvedených dob nabíjení. Vyp Zap Akumulátor je nabitý a připravený k provozu. (READY TO GO) Poté se až do úplného nabití přepne na úsporné nabíjení. Nechte akumulátor v nabíječce o cca 15 minut déle. Opatření: Vyjměte akumulátor z nabíječky. Odpojte nabíječku ze sítě. Bliká Vyp Přizpůsobené nabíjení Nabíječka se nachází v režimu šetrného nabíjení. Akumulátor je přitom z bezpečnostních důvodů nabíjen pomaleji a potřebuje více času. To může mít následující příčiny: - Akumátor nebyl již po dlouhou dobu nabíjen. - Teplota akumulátoru není v ideálním rozsahu. Opatření: Počkejte, až bude nabíjení ukonč eno, akumulátor může být i přesto dále nabíjen. Bliká Bliká Porucha Nabíjení již není možné. Akumulátor je defektní. Opatření: Defektní akumulátor se již nesmí nabíjet. Vyjměte akumulátor z nabíječky. Zap Zap Porucha teploty Akumulátor je příliš horký (např. přímé sluneční záření) nebo příliš studený (pod 0° C). Opatření: Odeberte akumulátor a uložte ho 1 den při pokojové teplotě (cca 20° C). Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 62Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 62 14.12.2022 08:30:3714.12.2022 08:30:37CZ
Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě na zpětné odeslání výrobku: Vlastník elektrického přístroje je povinen alternativně namísto zpětného odeslání zařízení spolupůsobit při jeho správném zužitkování v případě, že se vzdá jeho vlastnictví. Starý přístroj lze v takovém případě odevzdat také ve sběrně, která provede odstranění ve smyslu národního zákona o recyklaci a odpa- dech. Tyto předpisy se nevztahují na díly příslušenství a pomocné prostředky bez elektrických součástí přidané ke starým přístrojům. Při likvidaci dbejte na to, aby byly akumulátory a svítidla (např. žárovka) vyjmuty z přístroje. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 63Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 63 14.12.2022 08:30:3814.12.2022 08:30:38CZ
Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spotřební materiál. Kategorie Příklad Rychle opotřebitelné díly* Akumulátor Spotřební materiál/spotřební díly* Chybějící díly
- není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky:
Fungoval přístroj předtím nebo byl od začátku defektní?
Všimli jste si něčeho před vyskytnutím poruchy (příznak před poruchou)?
Jakou chybnou funkci přístroj podle Vašeho názoru vykazuje (hlavní příznak)? Popište tuto chybnou funkci. Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 64Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 64 14.12.2022 08:30:3814.12.2022 08:30:38CZ
Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí následující:
1. Tyto záruční podmínky jsou určeny výlučně pro spotřebitele, tzn. fyzické osoby, které tento výrobek
nebudou používat ani v rámci své profesní, ani jiné výdělečně činné aktivity. Tyto záruční podmínky upravují dodatečné záruky, které níže uvedený výrobce poskytuje kupujícím nových přístrojů navíc k zákonné záruce. Vaše zákonem stanovené nároky na záruku zůstanou touto zárukou nedotčeny. Naše záruka je pro Vás bezplatná.
2. Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky na vámi zakoupeném novém přístroji níže uvedeného
výrobce, které jsou způsobené chybou materiálu nebo výrobní chybou, a podle našeho uvážení je omezena na odstranění těchto nedostatků na přístroji nebo výměnu přístroje. Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, řemeslnické nebo odborné použití. Záruční smlouva se proto nenaplní, pokud byl přístroj během záruční doby používán v živnostenských, řemeslnických nebo průmyslových pod- nicích nebo byl vystaven srovnatelnému zatížení.
3. Z naší záruky jsou vylou
čeny: - Škody na přístroji, které vznikly nedodržením montážního návodu nebo na základě neoborné instalace, nedodržením návodu k použití (jako např. připojení na chybné síťové napětí nebo druh el. proudu), nebo nedodržením pokynů k údržbě a bezpečnostních pokynů, vystavením přístroje nepřirozeným povětrnostním podmínkám nebo nedostatečnou péčí a údržbou. - Škody na přístroji, které vznikly neoprávněným nebo nesprávným použitím (jako např. přetížení přístroje nebo použití neschválených přídavných nástrojů nebo příslušenství), vniknutím cizích těles do přístroje (jako např. písek, kameny nebo prach, škody při přepravě), používáním násilí nebo cizím působením (jako např. škody způsobené pádem). - Škody na přístroji nebo na dílech přístroje, které jsou způsobeny běžným opotřebením přiměřeného použití nebo jiným přirozeným opotřebením.
4. Záruční doba činí 24 měsíc
ů a začíná datem koupě přístroje. Požadavky poskytnutí záruky musí být uplatňovány před uplynutím záruční doby během dvou týdnů poté, co byla vada zjištěna. Uplatňování požadavků poskytnutí záruky po uplynutí záruční doby je vyloučeno. Oprava nebo výměna přístroje nevede ani k prodloužení záruční doby, ani nedojde tímto výkonem k zahájení nové záruční doby pro tento přístroj nebo pro jakékoli zabudované náhradní díly. To platí také při využití místního servisu.
5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na:
www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění vyloučeny z důvodu nedostatečné možnosti jednoznačného přiřazení. Pokud je defekt přístroje zahrnut v naší záruce, obdržíte obratem zpátky opravený nebo nový přístroj. Samozřejmě Vám rádi odstraníme nedostatky na přístroji na Vaše náklady, pokud tyto nedostatky nej- sou nebo už nejsou zahrnuty v rozsahu záruky. V takovém případě nám prosím zašlete přístroj na naší servisní adresu. V případě rychle opotřebitelných dílů, spotřebních dílů a chybějících dílů poukazujeme na omezení této záruky podle servisních informací uvedených v tomto návodu k obsluze. Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 65Anl_GE_CL_36_Li_E_Solo_SPK13.indb 65 14.12.2022 08:30:3814.12.2022 08:30:38SK
1. Bezpečnostné pokyny
13. 4x skrutka krátka
Skontrolujte, či obsah dodávky kompletný.
Bezpečnostné predpisy
2. Skontrolujte, či elektrické napätie uvedené
4. V bode „signalizácia nabíjačky“ nájdete
Za účelom vypnutia vypínač zap/vyp (5) zno- vu pustite.
Notice-Facile