Master DH 62 - Zvlhčovač vzduchu

DH 62 - Zvlhčovač vzduchu Master - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma DH 62 Master ve formátu PDF.

📄 184 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice Master DH 62 - page 88
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Master

Model : DH 62

Kategorie : Zvlhčovač vzduchu

Stáhněte si návod pro váš Zvlhčovač vzduchu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod DH 62 - Master a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. DH 62 značky Master.

NÁVOD K OBSLUZE DH 62 Master

5... ÚDRŽBA 6... SEZNAM ALARMŮ ►►►1. ÚVOD ►►1.1. ÚVOD Příručka je určena pro koncového uživate- le pouze pro operace, které lze provádět s uzavřenými panely. Operace, které vyžadují otevření dveří nebo panelů pomocí nástro- jů, musí provádět pouze odborný personál. Každý spotřebič musí být připojen k napáje- ní pomocí kabelu se zástrčkou dodávanou s jednotkou. Při údržbářských činnostech musí být síťová zástrčka vždy odpojena, což operátorovi umožňuje zasahovat v bezpeč- ných podmínkách. Pro identikaci spotřebiče (model a sério- vé číslo) si v případě žádosti o pomoc nebo náhradních dílů přečtěte identikační štítek umístěný na vnější straně jednotky.

►►1.2. OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ

PRAVIDLA Účelem této příručky a veškeré dodané do- kumentace je umožnit instalačnímu techni- kovi i provozovateli provést instalaci, uvede- ní do provozu a údržbu zařízení správným způsobem, aniž by došlo k poškození odpo- vědného personálu a jednotky. Každý spotřebič podléhá posouzení rizik provedenému v souladu s platnými právními předpisy, které denuje postupy nezbytné k uplatnění potřebných ochranných opatření za účelem snižování rizik. Všechny činnosti související s provozem a údržbou jednotky musí být prováděny: ►Pouze řádně vyškoleným personálem, který musí na základě své specické kva- likace přijmout bezpečné pracovní postu- py a používat osobní ochranné prostředky odpovídající danému vykonanému úkolu. ► Pouze řádně vyškolenými osobami, kte- ré si přečetli a plně porozuměli příručkám, technickým dokumentům a bezpečnost- ním dokumentům. ►Používání spotřebiče musí být odmítnuto každému, kdo není řádně vyškolen a způ- sobilý. Tato příručka, technické dokumenty a veš- keré bezpečnostní dokumenty, které mohou být přiloženy, musí být přečteny a uchovává- ny po celou dobu životnosti spotřebiče: UPOZORNĚNÍ: Tento spotřebič je na- vržen pro použití ve vnitřním prostředí. UPOZORNĚNÍ: Jednotka musí být při- pojena k elektrickému systému v soula- du s místními elektrickými bezpečnostní- mi normami. UPOZORNĚNÍ: Jednotka musí být umístěna tak, aby respektovala nezbytné rozměry a prostory, včetně minimálních prostorů povolených sousedními struk- turami. UPOZORNĚNÍ: Toto zařízení musí být vždy připojeno k zemnicím zásuvkám; odmítáme veškerou odpovědnost za ja- kékoli nebezpečí nebo škodu způsobe- nou nedodržením tohoto požadavku. UPOZORNĚNÍ: Špičaté nástroje (šrou- bováky, jehly apod.) nesmějí být vkládány do mřížky nebo do jiných otvorů v pane- lu, zejména pokud je jednotka otevřená za účelem odstranění ltru. UPOZORNĚNÍ: Každá údržba a čiště- ní jednotky musí být prováděno s odpo-en

jeným napájecím zdrojem. Nikdy neod- straňujte přední mřížku ani neotevírejte žádnou část jednotky, aniž byste nejprve odpojili zástrčku ze zásuvky. UPOZORNĚNÍ: Jednotka nesmí být čištěna vodou. K čištění jednotky pou- žijte navlhčený hadřík. Nikdy nestříkejte vodu na jednotku a její elektrické kompo- nenty. Zařízení musí být vždy ve svislé poloze, aby se zabránilo náhodnému úniku kondenzátu (vody) z příslušné nádoby. Je přísně zakázá- no přemísťovat zařízení, když je připojeno k síťové zásuvce, protože následné vibrace a pohyby by mohly způsobit únik kondenzátu z příslušné nádoby a ovlivnění elektrických částí. Jednotku lze přemístit až po vyprázdnění kondenzační nádrže. Před přemístěním spotřebiče je VŽDY NUTNÉ vyjmout zá- strčku ze zásuvky. Pokud dojde k náhod- nému úniku vody na spotřebič, musí být jednotka okamžitě vypnuta a odpojena od napájení a může být zapnuta až po uplynutí osmi hodin. UPOZORNĚNÍ: Zařízení obsahuje chladivo R1234yf: tento plyn je hořlavý. Množství náplně je uvedeno v datové ta- bulce této uživatelské příručky. Buďte opatrní, chladivo je bez zápachu. Nepoužívejte jiné prostředky k urychlení procesu odmrazování nebo k čištění, než ty, které doporučuje výrobce. Zařízení musí být umístěno v místnosti, která nemá v nepřetržitém provozu zdro- je zapálení (například otevřené plameny, plynový spotřebič v provozu nebo elekt- rický ohřívač v provozu). Zařízení nepropichujte ani nespalujte.

►►1.3. OSOBNÍ OCHRANNÉ PRO-

STŘEDKY Pro provozování a údržbu jednotek pou- žívejte následující prostředky individuální ochrany: ODĚV: Osoba, která provádí údržbu nebo práci na jednotce, musí nosit bezpeč- nostní obuv s protiskluzovou podrážkou v prostředích s kluzkou podlahou. RUKAVICE: Při čištění a údržbě je nutné používat vhodné rukavice. V případě dopl- ňování chladiva je použití vhodných rukavic povinné, aby se zabránilo riziku zamrznutí. MASKA A BRÝLE: Při čištění a údržbě musí být použity ochranné masky na ochra- nu dýchacích cest a ochranné brýle na ochranu očí.

►►1.4. OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ

PRAVIDLA Jednotka je vybavena následujícími bezpeč- nostními značkami, které je třeba respekto- vat: Přečtěte si uživatelskou příručku. Přečtěte si technickou příručku. Nebezpečí úrazu elektrickým prou- dem. Nebezpečí hořlavého materiálu. UPOZORNĚNÍ: Je přísně zakázáno od- straňovat bezpečnostní značky umístěné na jednotkách.en

(OBR. 1) Odvlhčovač je zařízení vhodné pro regula- ci vlhkosti prostředí, ve kterém je umístěno. Odvlhčovací fáze používá chladicí cyklus, který je založen na fyzikálním principu, tak- že když se vzduch dostane do kontaktu s chladným povrchem, smočí ho a uvolní vlh- kost ve formě kapek kondenzace. Spotřebič je tvořen následovně (OBR. 2): Vzduch je nasáván spotřebičem, prochází omyvatelným ltrem (1), studenou hliníko- vou cívkou (výparník) (2), výměníkem tepla (kondenzátor) (3), ventilátorem (4) a nako- nec odvlhčený vzduch vychází a vrací se do okolí průchodem mřížkou. Kondenzovaná voda se shromažďuje v nádrži (5). Mikrospí- nač zastaví spotřebič, jakmile voda v nádrži dosáhne určité úrovně. Elektronická karta (6) řídí správnou funkci spotřebiče. Tento spotřebič je vybaven zařízením pro odmrazování horkým plynem, které zaruču- je správnou funkci odvlhčovače v rozsahu teplot a vlhkosti specikovaných v tabulce technických údajů. ►►2.1. CHLADICÍ OKRUH Chladicí plyn používaný v těchto jednotkách je R1234yf. Chladicí okruh je vyroben v sou- ladu s platnými normami. Nebezpečí hořlavého materiálu. Tato jednotka je hermeticky uzavřená a obsahuje uorovaný plyn R1234yf GWP (R1234yf) = 4.

MONTÁŽ Odstraňte obal a dbejte na to, aby nedošlo k poškození jednotky. Zlikvidujte obalové výrobky (dřevo, plast, karton) a odevzdejte je do specializovaných sběrných nebo recy- klačních středisek (dodržujte platné místní předpisy). UPOZORNĚNÍ: Před uvedením do pro- vozu, v závislosti na modelu, sestavte spo- třebič se všemi úchyty, koly a veškerými souvisejícími šrouby (OBR. 3), obsaženými v balení. ►►3.2. INSPEKCE Všechny jednotky jsou z výroby smon- továny a zapojeny (s výjimkou některých součástí). Po obdržení jednotky je nutné ji okamžitě a pečlivě prohlédnout a zkontrolo- vat, zda nebyla poškozena během přepravy nebo zda na ní nejsou žádné chybějící části. Před použitím zkontrolujte zejména, zda na vnějších kovových panelech, včetně těch v prostoru nádrže, nejsou žádné prohlubně. Zkontrolujte také, zda jsou kabel, zástrčka a relativní izolace neporušené. V opačném případě JE ZAKÁZÁNO připojit a spustit jed- notku, která musí být odeslána do autorizo- vaného servisního střediska. ►►3.3. PROVOZNÍ LIMITY UPOZORNĚNÍ: Pro zajištění správné- ho fungování spotřebiče se doporučuje provozovat jednotku v mezích uvede- ných v tabulce technických údajů.

Umístěte spotřebič tak, aby byl zajištěn do- statečný průtok vzduchu. UPOZORNĚNÍ: Ujistěte se, že je spotře- bič umístěn tak, aby nedošlo ke kontaktu s vodou. ►►3.5. SERVISNÍ PROSTOR Horký vzduch vytlačený ventilátorem nesmí najít překážky. Mezi sáním a výdejem se vy- hněte jevům recirkulace horkého vzduchu,en

jinak výkon jednotky poklesne nebo se do- konce přeruší běžný provoz. UPOZORNĚNÍ: Zařízení nesmí být umístěno ve stísněném prostředí, které ne- umožňuje dostatečné rozptylování vzduchu vycházejícího z mřížky do místnosti. UPOZORNĚNÍ: Na přední panel nepo- kládejte ani nezavěšujte žádné předměty, mohlo by dojít k poškození jednotky. ►►3.6. OBECNĚ UPOZORNĚNÍ: Před jakoukoli údržbou elektrické části odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky. UPOZORNĚNÍ: Zkontrolujte, zda na- pájecí napětí odpovídá provozním údajům jednotky (napětí a frekvence), uvedeným na typovém štítku odvlhčovače. Pro správné fungování je spotřebič vybaven napájecím kabelem. UPOZORNĚNÍ: Uzemnění je povinné.

DŮLEŽITÉ: U modelů s duálním napětím (...DV) zkontrolujte polohu pře- pínače napětí (220-240V / 110-120V). Po- kud nastavené napětí neodpovídá napě- tí dodávanému sítí, je nutné zasáhnout a upravit napětí (OBR. 4). Odšroubujte dva upevňovací šrouby krytu, posuňte/ zatlačte spínač na hodnotu dodávaného napětí a kryt znovu namontujte. UPOZORNĚNÍ: Zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně připojen. UPOZORNĚNÍ: Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou všechny krycí panely ve správné poloze a zda jsou bloko- vány upevňovacími šrouby. UPOZORNĚNÍ: Pokud se spotřebič delší dobu nepoužívá, vždy odpojte elektric- ké napájení.

►►4.2. OVLÁDACÍ PANEL

(OBR. 5) Jednotky jsou vybaveny světelným signa- lizačním panelem, který indikuje provozní stav jednotky. Níže je uveden stručný popis jejich význa- mu. OVLÁDACÍ PANEL: LED: ►POWER LED: Tato LED svítí, pokud je jednotka ve stavu „ON“, ale v pohotovost- ním režimu (t.j. kompresor je vypnutý). ►ALARM LED: Tato LED svítí, když je jed- notka v alarmu. Na displeji se zobrazí chy- bová zpráva. ►WORKING LED: Tato LED svítí, když je kompresor v provozu. LED bliká, když od- vlhčovač čeká na restart nebo odmrazo- vání. LED zhasne, když je ve stavu „ON“ dosaženo požadované vlhkosti. ►FULL LED: Tato LED svítí, když je nádrž na kondenzát plná nebo když je čerpadlo v alarmu. TLAČÍTKA: ►ON/OFF (ZAP/VYP): Pro zapnutí odvlh- čovače jednoduše stiskněte tlačítko „ON/ OFF“. V závislosti na nastavené relativní vlhkosti začne spotřebič pracovat. Když okolní vlhkost dosáhne požadované úrov- ně, spotřebič přejde do pohotovostního režimu a jednotka se zastaví, ale zůstane ve stavu „ON“ (LED POWER svítí). Pokud okolní vlhkost opět stoupne a překročí dří- ve nastavenou hodnotu, odvlhčovač se znovu restartuje. Pro vypnutí spotřebiče stiskněte tlačítko „ON/OFF“ (při vypnutém spotřebiči se na displeji stále zobrazuje relativní vlhkost v prostředí).en

►“-” / “+” (NASTAVENÍ VLHKOSTI): Stisk- nutím tlačítek „-“ / „+“ lze nastavit požado- vanou relativní vlhkost. Displej začne bli- kat a zobrazuje novou referenční žádanou hodnotu. Po několika sekundách přestane displej blikat a elektronika detekuje novou nastavenou hodnotu vlhkosti. Spotřebič lze provozovat bez ohledu na stupeň vlhkosti v prostředí Stisknutím tla- čítka „-“ až po zobrazení zprávy „CONT“ na displeji bude přístroj pracovat nepřetr- žitě. ►HOURS (HODINY): Stisknutím tlačítka „HOURS (HODINY)“ lze zobrazit pracovní dobu spotřebiče.

►►4.3. PŘIPOJENÍ ODVÁDĚCÍHO

POTRUBÍ (K dispozici) (OBR. 6) K zařízení lze připojit odváděcí hadici. Na nádrži je držák hadice o průměru 16 mm.

►►4.4. PŘIPOJENÍ KONDENZAČNÍ-

HO ČERPADLA (Volitelné) V závislosti na modelu může být spotře- bič vybaven přípojkou pro připojení čerpadla pro odvod kondenzátu. Pro správné připojení před prováděním ja- kékoli činnosti odpojte jednotku od napájení. Správná instalace kondenzačního čerpadla je uvedena v technické příručce, která je součástí volitelné sady. ►►►5. ÚDRŽBA

(OBR. 7) Jedinou údržbou, kterou musí uživatel pro- vést, je čištění vzduchového ltru, které musí být prováděno alespoň jednou měsíčně. Četnost čištění může být zvýšena v důsled- ku prašnosti pracovního prostředí spotřebi- če. UPOZORNĚNÍ: VYJMĚTE FILTR ZE SPO- TŘEBIČE ZA ÚČELEM ČIŠTĚNÍ. JE ZAKÁ- ZÁNO PROVÁDĚT ČIŠTĚNÍ S INSTALO- VANÝM FILTREM.

►►5.2. NÁHRADNÍ DÍLY

Pokud během údržby specializovanými pra- covníky bude nutná výměna jedné nebo více částí, musí se provést pouze za použití originálních náhradních dílů. V případě potřeby si vyžádejte „seznam ná- hradních dílů“ od svého prodejce a uveďte model a sériové číslo jednotky. ►►5.3. DEMONTÁŽ JEDNOTKY Jednotka byla navržena a vyrobena pro za- jištění nepřetržitého provozu. Životnost ně- kterých součástí, jako je ventilátor a kom- presor, závisí na prováděné údržbě. UPOZORNĚNÍ: Jednotka obsahuje látky a komponenty nebezpečné pro životní prostředí (elektronické komponenty, chladicí plyn a oleje). Na konci své životnosti musí být demontáž jednotky provedena speciali- zovaným personálem chladících zařízení. Jednotka musí být odeslána do zvláštních specializovaných středisek pro sběr a likvi- daci zařízení obsahujících nebezpečné lát- ky. Chladicí kapalina a mazací olej obsažené v okruhu musí být regenerovány v souladu s předpisy platnými ve vaší zemi.en

►►►6. SEZNAM ALARMŮ ALARM MOŽNÁ PŘÍČINA MOŽNÉ ŘEŠENÍ FULL + “FULL“ Nádrž plná nebo nepří- tomná Alarm se automaticky resetuje vy- prázdněním nebo vložením nádrže ALARM + “Lo t“ Okolní teplota je příliš nízká Podmínky okolní teploty nevhodné pro provoz ALARM + “Prob“ Porucha sondy vlhkos- ti. Jednotka v každém případě pokračuje v činnosti Obraťte se na autorizované servisní středisko ALARM + “Pro3“ Porucha čidla okolní teploty. Odvlhčovač přejde do pohotovostního režimu Obraťte se na autorizované servisní středisko ALARM + “dEFr“ Porucha termostatu odmrazování. Odvlhčovač přejde do pohotovostního režimu Obraťte se na autorizované servisní střediskoen