CECOTEC Drumfit WOD Rider Ultimate - Entrenador de bicicleta d'interior

Drumfit WOD Rider Ultimate - Entrenador de bicicleta d'interior CECOTEC - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Drumfit WOD Rider Ultimate CECOTEC en format PDF.

📄 288 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA
Notice CECOTEC Drumfit WOD Rider Ultimate - page 64
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Preguntes dels usuaris sobre Drumfit WOD Rider Ultimate CECOTEC

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Entrenador de bicicleta d'interior en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Drumfit WOD Rider Ultimate - CECOTEC i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Drumfit WOD Rider Ultimate de la marca CECOTEC.

MANUAL D'USUARI Drumfit WOD Rider Ultimate CECOTEC

CAT • La codificació del manual és genèrica i s'aplica a totes les variants de codis de l'aparell.

Instruccions de seguretat

  • Llegiu les instruccions següents atentament abans d'utilitzar el producte. Deseu aquest manual per a futures referències o nous usuaris.
  • Llegiu el manual per complet abans de muntar la màquina. El producte només serà segur si està ben muntat i cuidat, i se'n dóna un ús correcte. És responsabilitat seva assegurar-se que tots els usuaris són informats sobre les precaucions esmentades en aquest manual.
  • Abans de començar una sessió d'entrenament, és recomanable que consulteu amb el vostre doctor si pateix alguna condició física o de salut adversa que pugui generar algun risc per a la seva seguretat, o que dificulti l'ús correcte de la bicicleta. Els consells del seu doctor són essencials si esteu prenent medicació per a la tensió, pressió arterial o colesterol.
  • Tingueu en compte les indicacions del vostre cos. Un exercici incorrecte o excessiu podria perjudicar la

salut. Parell de fer exercici si sent algun dels símptomes següents: dolor, opressió al pit, batecs irregulars, falta d'alè extrema, marejos o nàusees. Si sentiu qualsevol d'aquests símptomes, haureu de contactar amb el vostre metge de capçalera abans de continuar amb el vostre entrenament.

- Aquest aparell pot ser usat per nens a partir de 8 anys i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca dexperiència i coneixement, si sels ha donat la supervisió o formació apropiades respecte a lús de laparell duna manera segura i comprenen els perills que implica. Els nens no han de jugar amb laparell. La neteja i el manteniment que l'usuari ha de fer no han de ser realitzats per nens sense supervisió.

- Mantingueu els nens i animals lluny de l'àrea de muntatge, ja que hi ha peces petites que podrien causar un risc d'asfíxia si s'ingereixen.

- Mantingueu els nens i mascotes allunyats de la màquina. No permeteu que els nens usin i/o juguin amb la màquina. Està dissenyada únicament per a adults.

- Utilitzeu la bicicleta en una superfície sòlida i plana, amb una coberta protectora per a terra o catifa.

- Assegureu-vos que els cargols i les femelles estiguin ben estretes abans d'utilitzar la màquina.

- El nivell de seguretat de la màquina només es pot assegurar mitjançant una revisió periòdica de danys o signes de desgast.

- Utilitzeu la màquina tal com indica aquest manual d'instruccions. Si trobeu alguna peça defectuosa en muntar o provar la màquina, o si aquesta emet un soroll inusual durant el seu ús, pare d'usar-la. No l'utilitzeu fins que el problema hagi estat resolt.

- Assegureu-vos de tenir prou espai per posar les parts abans de començar. Deixeu com a mínim 0,6 m d'espai a les zones d'accés a la màquina per a casos d'emergència. Podeu compartir els espais d'accés si teniu més equips propers. Sempre assegureu-vos que no teniu objectes que obstaculitzin l'entrada i sortida de la vostra màquina.

CECOTEC Drumfit WOD Rider Ultimate - Instruccions de seguretat - 1

text_image Min 0,50 m Min 0,60 m Min 0,60 m Min 0,60 m

- Vista roba adequada quan utilitzeu la màquina. Eviteu utilitzar roba ampla, ja que podria embussar-se a la màquina o dificultar el moviment.

- ADVERTIMENT: aquest equip d'entrenament no és adequat per a propòsits d'alta precisió. Aquest equip és de classe HC.

- ADVERTIMENT: aquesta màquina funciona amb inèrcia.

Aneu amb compte quan estigui en moviment i assegureu-vos que estigui totalment parada abans de baixar ja que la inèrcia del volant i els pedals podria causar danys a vostè oa altres persones.

  • Pes màxim de lusuari: 150 kg.
  • No n'és recomanable l'ús en exteriors.
  • Aquest aparell està dissenyat exclusivament per a ús domèstic i en queda exclòs l'ús en bars, restaurants, granges, hotels, motels i oficines.
  • Aquest equip no és apte per a usos terapèutics.
  • Aneu amb compte quan aixequi o moveu la bicicleta, per no lesionar la seva esquena.
  • ADVERTIMENT: els sensors que indiquen frequència cardíaca poden ser inexactes atès que no és un dispositiu mèdic. Els sensors poden donar-li informació estimada de la seva frequència cardíaca. Davant de qualsevol tipus de malestar atureu immediatament l'exercici. Pot ser perillós per a la salut. Si persisteix acudiu immediatament al centre mèdic més proper.
  • En cas de necessitar alguna reparació, consulteu el vostre distribuïdor per a més informació o poseu-vos en contacte amb el Servei d'Atenció al Client de Cecotec.
  • Si alguna de les parts sobresurt de laparell, podria interferir amb el moviment de lusuari.

Instruccions sobre les piles

- No cremeu ni exposeu les piles a temperatures altes ja que poden explotar.

- Les piles poden presentar fugides en condicions extremes. Si les piles degoten, no toqueu el líquid. Si el líquid entra en contacte amb la pell, renti's immediatament amb aigua i sabó. Si el líquid entra en contacte amb els ulls, renti'ls de forma immediata amb abundant aigua neta per un mínim de 10 minuts i busqui assistència mèdica. Utilitzeu guants per manejar la pila i llenceu-la immediatament d'acord amb la normativa local.

  • Eviteu el contacte entre piles i petits objectes metàl·lics com clips, monedes, claus, claus o cargols.
  • No alteri les piles de cap manera.
  • Les piles s'han de retirar de l'aparell per a la deixalla de manera segura de l'aparell.
  • Mantingueu fora de l'abast dels nens les piles que tinguin risc de ser ingerides.
  • La ingestió de piles pot provocar cremades, perforació de parts toves i la mort. Poden provocar cremades greus les dues hores següents a la ingesta.
  • En cas d'ingerir piles, acudiu ràpidament al vostre centre mèdic més proper.
  • Els borns dalimentació de les piles no han de ser curtcircuitats.
  • Si laparell serà emmagatzemat un llarg període de temps és convenient retirar les piles.
  • Les piles han de ser inserides a la posició correcta. Fixeu-vos en la polaritat a l'hora de reemplaçar-les.

ESPAÑOL

Núm.DescripcióCnt
3M5×40×15×0104
4M4×40×20×010.54
22Tapa terminal del manillar2
23Cargol2
24Tub d'alumini de suport2
455×013×14
AS51
BS61
CS81
DS13-151

Llista completa de peces:

Fig. 2

No.DescripcióCnt.No.DescripcióCnt.
1Consola154Biela petita2
2Suport per a tablet155Femella M10 (H7, clau S17)2
3Conjunt cargol M5×40×15×010456Moll D253
4Conjunt cargol M4×40×20×010.5457Rodament 60052
5Suport de consola158Espaiador 025.1×030×42
6Portaampolles159Volandera ondulada d25×031×0.32
7Cargol M8×20 (Allen S5)860Femella de niló M6 (H6, clau S10)8
8Volandera elàstica d81261Volandera elàstica d68
9Volandera d8×020×21162Imant2
10 L/RManillar esquerre/dret263Placa de corretja1
11Seient132Tapa terminal4
12Tapa terminal 2164Eix1

CATALÀ

13Placa de fixació del selló165Cargol M6×16 (clau S10)8
14Tapa terminal 1166Placa oscil·lant2
15Cargol M6×8 (Allen S5)267Cargol M8×16 (clau S13)8
16Tapa terminal selló168Connector2
17Tapa terminal selló169Rodament 60032
18Bloc superior de perilla170Moll D352
19Tija del selló171Volandera d8×∅22×22
20Empunyadura tipus L172Coberta2
21Cargol M8×20 (Allen S6)673Femella M12×1 (H7, clau S16)2
22Tapa terminal del manillar274Cargol de cadena2
23Cargol275Femella M12×1 (H6, clau S19)2
24Tub d'alumini de suport276Rodament 62012
25Cargol M8×45×15 (Allen S5)277Volandera ondulada d12×∅15.5×0.31
26Rodament 608278Espaiador ∅18×d12.1×591
27Roda de transport279Eix1
28Femella de niló M8 (H7.5, clau S13)280Roda del ventilador1
29Cargol M10×20 (Allen S6)681Casquet (Sleeve)1
30Volandera elàstica d10482Espaiador ∅18×d12.1×34.51
31Volandera d10×∅20×2483Tapa de reixeta 11
32Tapes dels estabilitzadors284Tapa de reixeta 21
33Estabilitzador davanter185Tapa de reixeta 31
34Femella M8 (H5.5,486Capota1

CATALÀ

clau S14)deflectora
35Pota regulable487Aspa de ventilador 112
36Estabilitzador del darrere188Aspa de ventilador 24
37Bastidor principal289Placa de pala del ventilador4
38 L/RPedal L/R290Corretja1
39Coberta de biela291Cargol M6×10 (clau S10)1
40Femella M10×1.25 (H7.5, clau S14)292Volandera d6×013×1.51
41 L/RPlat giratori L/R293Tensor1
42 L/RBiela L/R294Eix del tensor1
43Cargol autorroscant ST4.2×16×08895Boixa1
44Cargol autorroscant ST4.2×19×08996Empunyad ura tipus L2
45Volandera d5×013×11097Suport del sensor1
46Cargol autorroscant ST4.2×10×08898Sensor1
47 L/RCoberta de cadena L/R299Cargol autorroscant ST4.2×16×010.516
48Moll D422100Cable principal1
49Moll D202101Passacable s 012×11×032
50Rodament 60042102Tub d'embalatg e2
51Biela / barra de connexió2103Femella de niló M6 (H6, clau S10)1
52Volandera d10×032×22104Volandera d5×016×1.516
53Cargol M10×50×20 (cap S17)2105Cargol autorroscant ST4.2×13×082

Nota:

Els gràfics d'aquest manual són representacions esquemàtiques i potser no coincideixen exactament amb els del producte.

2. Abans de fer servir

- Aquest aparell presenta un embalatge dissenyat per protegir-lo durant el transport. Traieu l'aparell de la caixa. Podeu desar la caixa original i altres elements de l'embalatge en un lloc segur per prevenir danys a l'aparell si necessiteu transportar-lo en el futur. Si voleu desfer-vos de l'embalatge original, assegureu-vos de reciclar tots els elements correctament.

- Assegureu-vos que totes les peces i els components estan inclosos i en bon estat. Si en faltés algun o no estiguessin en bon estat, contacteu de forma immediata amb el Servei d'Atenció Tècnica oficial de Cecotec.

Contingut de la caixa:

- Bicicleta d'aire

● 2 piles de 1,5V AA

- Manual d'instruccions

- No traieu el número de sèrie del producte, per poder mantenir una correcta traçabilitat del vostre equip en cas de sol·licitar assistència.

3. Muntatge

Pas 1. Muntatge d'estabilitzadors

Fig. 3

a. Traieu del Bastidor principal (37) els Cargols M10×20 (29), les Volanderes elàstiques d10 (30), les Volanderes d10×020×2 (31) i els Tubs d'embalatge (102) amb la Clau Allen S6 (B). Aquestes fixacions vénen preinstal·lades.
b. Col · loqueu l'Estabilitzador davanter (33) i l'Estabilitzador del darrere (36) sobre el Bastidor principal (37). A cada punt de fixació, munteu la pila següent: Cargol M10×20 (29), volandera elàstica d10 (30) i volandera d10×∅20×2 (31). Premeu amb la Clau Allen S6 (B) fins a eliminar folgances i, a continuació, realitzeu l'estrenyi final de forma alterna.

Pas 2. Muntatge del conjunt de selló

Fig. 4

a. Afluixeu l'Empunyadura tipus L (96) girant-la en sentit antihorari. Inseriu la Tija del selló (19) al Bastidor principal (37) fins a l'alçada desitjada i, a continuació, premeu l'Empunyadura tipus L (96) girant-la en sentit horari per bloquejar la Tija

CATALÀ

del selló (19) al Bastidor principal (37).

b. Munteu el Seient (11) sobre la part superior de la Tija del selló (19) i assegureu-lo fermament amb la Clau fixa S13–15 (D).

c. A l'apartat "Ajust del selló", es descriuen els passos que heu de seguir per ajustar l'alçada i l'avenç/retrocés del selló.

Pas 3. Muntatge del pal i connexió del sensor

Fig. 5

a. Traieu del Bastidor principal (37) els Cargols M8×20 (7), les Volanderes elàstiques d8 (8) i les Volanderes d8ר20×2 (9) amb la Clau Allen S5 (A). Aquestes fixacions vénen preinstal·lades.
b. Connecteu el Sensor (98) amb el Cable principal (100). Assegureu-vos que el connector queda completament inserit i sense comoditats. Introduïu els cables a l'interior del Bastidor principal (37) perquè no quedin pessigats en el pas següent.
c. Inseriu el Suport de consola (5) al Bastidor principal (37), alineant els orificis. Fixeu el conjunt amb els Cargols M8×20 (7), les volanderes elàstiques d8 (8) i les volanderes d8×∅20×2 (9), i premeu amb la clau Allen S5 (A) fins a eliminar folgances. Parell orientatiu per a M8: 18–22 N·m.

Pas 4. Muntatge de manillars i tubs de suport

Fig. 6

a. Col·loqueu els Manillars esquerre/dret (10L/10R) al Bastidor principal (37). Traieu els Cargols M8×20 (21) preinstal·lats amb la Clau Allen S6 (B), presenteu els manillars i torneu a col·locar els Cargols M8×20 (21) amb les seves volanderes elàstiques d8 (8) on correspongui. Premeu de forma alterna fins a eliminar folgures.
b. Fixeu el Tub d'alumini de suport (24) al Bastidor principal (37) utilitzant els Cargols (23). Premeu amb la Clau Allen S8 (C) fins seient ferm.
c. Inseriu la Tapa terminal del manillar (22) al Tub d'alumini de suport (24).

Pas 5. Muntatge de consola, suport per a tablet i pedals

Fig. 7

a. Traieu els Conjunts cargol M5×40×15×010 (3) i els Conjunts cargol M4×40×20×010.5 (4) preinstal·lats a la Consola (1) i al Suport per a tablet (2) amb la Clau Allen S5 (A).
b. Connecteu el Cable principal (100) amb el cable de la Consola. Assegureu-vos que el connector queda completament inserit i sense comoditats. Conduïu el cable per l'interior del Suport de consola (5).
c. Fixeu la Consola (1) i el Suport per a tablet (2) al Suport de consola (5) utilitzant els Conjunts cargol M5×40×15×010 (3) amb les Volanderes d5×013×1 (45) i els Conjunts cargol M4×40×20×010.5 (4). Premeu amb la Clau Allen S5 (A) fins seient ferm.
d. Traieu els Conjunts cargol M5×40×15×010 (3) preinstal·lats al Suport de consola (5). Col·loqueu el Portabotellas (6) al Suport de consola (5) i fixeu-lo reutilitzant

CATALÀ

els Conjunts cargol (3). Premeu amb la Clau Allen S5 (A).

e. Enrosqueu el Pedal dret (38R) a la Biela dreta (42R) i el Pedal esquerre (38L) a la Biela esquerra (42L). Premeu amb la Clau fixa S13–15 (D). El Pedal esquerre (38L) té rosca inversa: cargola en sentit antihorari. Parell recomanat: 35–45 N·m.

Trasllat de la màquina

Fig. 8

Per moure la bicicleta, eleveu el Manillar esquerre/dret (10L/10R) fins que les Rodes de transport (27) de l'Estabilitzador davanter (33) recolzin a terra. Amb les rodes en contacte, desplaceu l'equip fins a la ubicació desitjada inclinant-lo suaument des del Bastidor principal (37).

Ajust del selló

Fig. 9

Alçada:

a. Afluixeu l'Empunyadura tipus L (96) girant-la en sentit antihorari.
b. Feu lliscar la Tija del selló (19) fins a la posició desitjada, alineant un dels 8 orificis amb la marca de referència de la tija.
c. No sobrepasseu la marca "MAX" de la Tija del selló (19).
d. Premeu l'Empunyadura tipus L (96) girant-la en sentit horari fins a bloquejar fermament la Tija del selló (19) al Bastidor principal (37).

Avanç/retrocés:

a. Afluixeu l'Empunyadura tipus L (20) a la Placa de fixació del selló (13).
b. Feu lliscar el Seient (11) cap endavant o cap enrere seguint les fletxes de guia de la Placa de fixació del selló (13) fins a assolir la distància adequada.
c. Premeu l'Empunyadura tipus L (20) en sentit horari per fixar la posició.

4. Funcionament

IndicadorDescripció
RPMMostra les revolucions per minut. Rang: 0–199.
SPEEDMostra la velocitat d'entrenament actual. Velocitat màxima: 99,9 km/homph (segons la unitat seleccionada). Per canviar entre les unitats Quilòmetres i Milles ha de prémer la tecla ENTER i START alhora durant 2 segons i amb les fletxes pot canviar en km/hym/h.
TIMECompte ascendent: sense temps preajustat, el temps avança des de 00:00 fins a un màxim de 1:59:59.Compte regressiu: si establiu un temps objectiu, la Consola (1) descompta des del valor fixat fins a 00:00:00. L'ajust de temps es realitza en increments/decrements d'1 minut (rang 0:00–1:59:00).
DISTANCEAcumula la distància total des de 0,0 fins a 999,5 km/ML o fa compte regressiu des d'un valor objectiu. La configuració de distància es realitza amb les tecles UP/DOWN en passos de 0,5 km o ML.
CALÒRIESAcumula calories des de 0 fins a un màxim de 999 o fa compte regressiudes d'un valor de calories objectiu. L'ajustament es fa amb UP/DOWN. El compte de regressiu es pot establir fins a 990.
WATTMostra la potència (W) a temps real durant l'entrenament. Rang de visualització: 0–1999 W.
PREMEUPermet de fixar una edat objectiu entre 0 i 99 anys. En funció de ledat sestableix una frequència cardíaca objectiu, quan la frequència cardíaca real supera el valor objectiu, la consola emet un xiulet. Rang: 0-240 bpm.

Funcions dels botons

Botó/TeclaFunció
STARTIniciar ràpidament l'entrenament o reprendre des de pausa.
STOPAturar temporalment o reprendre des de Stop. Esborrar tots els ajustaments. Mantenir premuda 2 segons per reiniciar la consola.
DOWN (▼)Disminuir els valors de Distance, Calories, Time i Age.
UP (▲)Augmentar els valors de Distance, Calories, Time i Age.
Target DistanceAccés directe al mode dobjectiu de Distància.
Target CaloriesAccés directe al mode dobjectiu de Calories.
Target Heart-rateAccés directe al mode dobjectiu de Frequència cardíaca. A partir de la seva edat, la consola n'estableix la frequència cardíaca objectiu.
Target TimeAccés directe al mode dobjectiu de Temps.
IntervalSelecció de programes d'interval: INTERVAL 10/20, INTERVAL 20/10 i Custom.
ENTERConfirmar els paràmetres o entrar al programa seleccionat.

Instruccions inicials d'operació

  1. En engegar, la pantalla LCD mostra tots els segments i emet un xiulet prolongat.

  2. A continuació, la zona DIST mostra el diàmetre de roda per a configuració. Finalitzat aquest pas, la consola entra al mode d'ajust d'AGE i el valor d'edat parpelleja.

  3. Utilitzeu les tecles UP/DOWN per establir l'edat desitjada i premeu ENTER per confirmar. La consola passa al mode despera.

- En els modes de visualització/ajustament, les etiquetes de la pantalla parpellegen de manera sequencial cada 1 segon per indicar l'element actiu. El cicle inclou: INTERVAL 10/20, INTERVAL 20/10, INTERVAL Custom, READY, WORK, REST, TIME, DISTANCE, CALORIES, WATT(S), SPEED, RPM i la icona DOWN.

- Si durant 60 segons no es detecta cap pulsació de tecla, ni senyal de RPM (pedaleig), ni senyal de pols, la Consola entra en mode de repòs.

  1. Selecció de programes: Manual, Intervals 20/10 i 10/20.

4.1 Mode Manual

  • Des d'espera, premeu START per iniciar l'exercici. Sonarà un xiulet d'1 segon i els comptadors TIME, DISTANCE, CALORIES, WATT, SPEED i RPM començaran a comptar en ascendent.
  • PREMI: si la Consola rep senyal de pols, s'il-lumina la icona i mostra el valor de frequència cardíaca. Sense senyal, apareix "P".
  • Pausa: premeu START durant l'entrenament per pausar. La consola emet un xiulet breu cada 30 segons i els valors segueixen visibles parpellejant cada 1 segon. Si roman en pausa 5 minuts, sona un xiulet de 2 segons i la consola torna a esperar. Premeu START per reprendre.
    Fi/STOP: premeu STOP per acabar. TIME mostra el temps total; DISTANCE, la distància total; CALÒRIES, les calories totals. WATT, SPEED i RPM alternen les lectures AVG i MAX. A la finestra PULSE s'alternen 65% i 85% MAX cada 5 segons. Amb senyal de pols, PREMI mostra el pols real; sense senyal, no es mostra cap valor.
  • Podeu prémer qualsevol tecla de PROGRAM (Target Distance, Target Calories, Target Heart-rate, Target Time o Interval) per entrar al programa correspondent.

4.2 Programa d'Intervals 20/10

  • Seleccioneu el mode: premeu la tecla INTERVAL fins que s'illumini "Custom".
  • Nombre de cicles: parpellejarà "00/XX". Utilitzeu les tecles UP/DOWN per fixar els cicles totals entre 01 i 99 (avenç circular). Premeu ENTER per confirmar
  • Temps de treball (WORK): amb TIME il·luminat i WORK parpellejant, ajusteu el temps de treball entre 0:01 i 9:59 amb UP/DOWN (avenç circular). Premeu ENTER per confirmar.
  • Temps de descans (REST): amb TIME il·luminat i REST parpellejant, ajusteu el temps de descans entre 0:01 i 9:59 amb UP/DOWN (avanç circular). Premeu ENTER per confirmar. Sonarà un xiulet de 1 segon.

Inici i desenvolupament de l'entrenament

  1. Compte enrere: la consola realitza un compte enrere 3 → 0 amb un xiulet per segon i READY parpellejant.
  2. Fase de treball: comença el compte enrere del temps de WORK; WORK parpelleja una vegada per segon. Els indicadors TIME, DISTANCE, CALORIES, WATT, SPEED i RPM calculen en temps real. La pantalla de cicles mostra "01/XX" (cicle actual/total).
  3. Fase de descans: comença el compte enrere del temps de REST; REST parpelleja una vegada per segon i sona un xiulet per segon. READY parpelleja en els darrers 3 segons de cada fase.
  4. Repeticions: les fases 2 i 3 es repeteixen i el comptador de cicles augmenta en +1 en acabar cada REST, fins a completar el programa total (XX). A continuació, la consola mostra la pàgina de final.

Pausa, represa i fi

  • Pausa: premeu START per pausar. En pausa, sona un xiulet de 0,5 segons cada 30 segons. Si roman 5 minuts sense reprendre, sona un xiulet de 2 segons i la consola passa a espera. Premeu START per reprendre.
  • STOP/Fi: en finalitzar els cicles o prémer STOP, sona un xiulet d'1 segon i, durant \~30 segons, es presenten els totals (TOTAL TIME, DISTANCE, CALORIES). WATT, SPEED i RPM alternen AVG/MAX cada 5 segons. POLSE mostra el pols real si hi ha

CATALÀ

senyal; si no, alterna 65% i 85% MAX.

4.5 Mode Objectiu de temps (Target TIME)

  1. Tot esperant, premeu la tecla Target Time. L'etiqueta TIME s'il-lumina i sona un xiulet llarg d'un segon.
  2. Quan TIME parpellegi, ajusteu-lo amb les tecles UP/DOWN i confirmeu amb ENTER. TIME queda il-luminat de forma fixa.
  3. En iniciar, el temps objectiu compta cap enrere. Els indicadors DISTANCE, CALORIES, WATT, SPEED i RPM comencen a comptar en ascendent.
  4. Pausa: premeu START per pausar. En pausa sona un xiulet de 0,5 segons cada 30 segons i els valors parpellegen cada 2 segons. Si roman 5 minuts en pausa, sona un xiulet de 2 segons i la consola passa a espera. Premeu START per reprendre.
  5. Sense senyal de pedaleig durant 30 segons, sona un xiulet curt i la consola entra en espera.
  6. Final/STOP: en finalitzar l'objectiu o prémer STOP, TIME mostra el temps total; DISTANCE la distància total; CALÒRIES el consum total. WATT, SPEED i RPM alternen AVG/MAX cada 5 segons
  7. Amb senyal de pols, PULSE mostra el valor instantani; sense senyal, no mostra cap valor.
  8. Premeu qualsevol tecla de PROGRAM per seleccionar un altre programa.

4.6 Mode Objectiu de distància (Target DISTANCE)

  1. Tot esperant, premeu la tecla Target Distance. L'etiqueta DISTANCE s'il-lumina amb un xiulet llarg d'un segon.
  2. Quan DISTANCE parpellegi, ajusteu-la amb UP/DOWN i confirmeu amb ENTER.
  3. En iniciar, DISTANCE compta cap enrere des del valor preajustat. Els indicadors TIME, CALORIES, WATT, SPEED i RPM compten amb ascendent.
  4. Pausa: premeu START per pausar. En pausa sona un xiulet de 0,5 segons cada 30 segons i els valors parpellegen cada 2 segons. Si roman 5 minuts en pausa, sona un xiulet de 2 segons i la consola passa a espera. Premeu START per reprendre.
  5. Sense senyal de pedaleig durant 30 segons, xiulet curt i pas a espera.
  6. Fi/STOP: TIME mostra el temps total; DISTANCE la distància total; CALÒRIES el consum total. WATT, SPEED i RPM alternen AVG/MAX cada 5 segons.
  7. PREMEU: mostra el pols real si hi ha senyal; en cas contrari, buit.
  8. Premeu qualsevol tecla de PROGRAM per seleccionar un altre programa.

4.7 Mode Objectiu de calories (Target CALORIES)

  1. Tot esperant, premeu la tecla Target Calories. L'etiqueta CALORIES s'il-lumina amb un xiulet llarg d'1 segon.
  2. Quan CALORIES parpellegi, ajusteu l'objectiu amb UP/DOWN i confirmeu amb ENTER.
  3. En iniciar, CALORIES compta cap enrere des del valor fixat. Els indicadors TIME, DISTANCE, WATT, SPEED i RPM compten en ascendent.

CATALÀ

  1. Pausa: premeu START per pausar. En pausa sona un xiulet de 0,5 segons cada 30 segons i els valors parpellegen cada 2 segons. Si roman 5 minuts en pausa, sona un xiulet de 2 segons i la consola passa a espera. Premeu START per reprendre.
  2. Sense senyal de pedaleig durant 30 segons, xiulet curt i pas a espera.
  3. Fi/STOP: TIME mostra el temps total; DISTANCE la distància total; CALÒRIES el consum total. WATT, SPEED i RPM alternen AVG/MAX cada 5 segons.
  4. PREMEU: mostra el pols real si hi ha senyal; si no, roman sense valor.
  5. Premeu qualsevol tecla de PROGRAM per seleccionar un altre programa.
  6. Quan CALORIES parpellegi, ajusteu-lo amb UP/DOWN i confirmeu amb ENTER. CALÒRIES queda il·luminat de forma fixa.
  7. Durant l'entrenament, TIME, DISTANCE, WATT, SPEED i RPM compten amb ascendent des de 0.
  8. Pausa: premeu START per pausar. En pausa sona un xiulet de 0,5 segons cada 30 segons i els valors parpellegen cada 2 segons. Després de 5 minuts en pausa, sona un xiulet de 2 segons i la consola passa a espera. Premeu START per reprendre.
  9. Sense senyal de pedaleig durant 30 segons, sona un xiulet curt i la consola entra en espera.
  10. En finalitzar l'objectiu o prémer STOP, TIME mostra el temps total; DISTANCE la distància total; CALÒRIES el consum total. WATT, SPEED i RPM alternen AVG/MAX cada 5 segons.
  11. PREMI: amb senyal de pols, mostra el valor real; sense senyal, no mostra cap valor.

4.8 Mode Objectiu de frequència cardíaca (Target HR)

  1. Tot esperant, premeu la tecla Target Heart-Rate. S'il·luminen AGE i la icona de frequència cardíaca; sona un xiulet llargd'1 segon.
  2. Quan AGE parpellegi, ajusteu la seva edat amb UP/DOWN i confirmeu amb ENTER. AGE i la icona de frequència cardíaca queden il·luminades.
  3. Inicieu l'entrenament. La Consola calcula automàticament el FC màx. (MAX HR) i mostra els llindars del 65% i 85%. TIME, DISTANCE, CALORIES, WATT, SPEED i RPM comencen a comptar.
  4. Zona baixa: si el pols cau per sota del 65% de MAX HR, parpellejarà el valor "65%" i la consola emetrà un xiulet cada 10 segons fins que torni a estar per sobre del 65%.
  5. Zona alta: si el pols supera el 85% de MAX HR, parpellejarà el valor “85%” i la consola emetrà un xiulet cada 10 segons fins que torni a estar per sota del 85%.
  6. Si no hi ha cap senyal de pols durant 30 segons, sonarà un xiulet curt i la consola entrarà en espera.
  7. Pausa: premeu START per pausar. En pausa sona un xiulet de 0,5 segons cada 30 segons i els valors parpellegen cada 2 segons. Després de 5 minuts en pausa, sona un xiulet de 2 segons i la consola passa a espera. Premeu START per reprendre.
  8. Final/STOP: en finalitzar (o si prem STOP), TIME mostra el temps total; DISTANCE

CATALÀ

la distància total; CALÒRIES el consum total. WATT, SPEED i RPM alternen AVG/MAX cada 5 segons.

  1. Premeu qualsevol tecla de PROGRAM per seleccionar un altre programa.

Ajustaments i estats de la Consola SETTING mode (canvi d'unitats)

  1. Mantingueu premudes les tecles START + ENTER durant 2 segons. Sonarà un xiulet llarg. L'etiqueta SPEED quedarà encesa i la unitat parpellejarà.
  2. Seleccioneu la unitat amb UP/DOWN: km/ho mph. Premeu ENTER per confirmar. La unitat de distància es vincula automàticament (km amb km/h; mi amb mph).
  3. Si no feu cap acció durant 30 segons, la Consola torna a l'estat d'espera.

RESET mode (reinici total)

  1. De tota manera, manteniu premuda la tecla STOP durant 2 segons per fer un reinici total.
  2. La pantalla LCD parpelleja cada 2 segons i sona un xiulet de 2 segons.
  3. La Consola torna al mode d'espera amb els valors per defecte (es restableixen ajustaments i objectius actius de la sessió).

SLEEPING mode (suspensió)

  • En mode d'espera, si durant 60 segons no hi ha pulsació de tecla ni senyal de RPM/pols, la Consola entra en mode de suspensió (Sleeping).
  • Per sortir de Sleeping, pedaleu o premeu qualsevol tecla (p. ex., START).

5. Informació relativa a l'exercici

Un entrenament correcte ha d'estar compost dels passos següents:

- Escalfament: consisteix en una sessió d'estiraments i exercici de baixa intensitat amb una durada de 5 a 10 minuts. Un escalfament correcte proporciona un augment de la temperatura corporal, la frequència cardíaca i la circulació, cosa que afavoreix la preparació per a l'exercici. Fig. 10

- Entrenament: es tracta d"una sessió d'exercici d"una durada de 20 a 30 minuts.

(Nota: durant les primeres setmanes d'exercici no mantingueu la frequència cardíaca alta durant més de 20 minuts). Fig. 11

- Refredament: estireu de 5 a 10 minuts. Això incrementarà la seva flexibilitat i us ajudarà a prevenir possibles lesions després de l'exercici. Fig. 10

Rutina d'exercici

CATALÀ

Per mantenir o millorar la vostra forma física, realitzeu tres sessions d'exercici setmanalment, com a mínim heu de descansar un dia entre cada sessió d'exercici. Després de diversos mesos d'exercici, podeu augmentar el nombre de sessions setmanals fins a cinc. Per obtenir els millors resultats heu de ser constants a l'hora de fer exercici.

6. Neteja i manteniment

  • Per netejar la bicicleta utilitzeu un drap suau i humit. No utilitzeu productes de neteja abrasius ni dissolvents per netejar les peces de plàstic. Després de cada ús, netegeu la suor que hagi pogut quedar a la bicicleta. Tingueu cura que no entri massa humitat a la pantalla del monitor, ja que podria generar un risc de descàrrega elèctrica o provocar errors en els components elèctrics.
  • Mantingueu la bicicleta, especialment el monitor, allunyat de la llum solar directa per evitar que es faci malbé la pantalla.
  • Comproveu setmanalment i abans de cada ús que tots els perns de muntatge i els pedals de la màquina estan ben ajustats.
  • Deseu la bicicleta en un lloc net i sec, lluny de l'abast dels nens.

7. Especificacions tècniques

Producte: Drumfit WOD Rider Ultimate

Referència del producte: EU01_122512

Font d'alimentació per a la pantalla: 2 piles de 1,5V AA

Pes màxim de l'usuari: 150 Kg.

Classe: HC

Les especificacions tècniques poden canviar sense notificació prèvia per millorar la qualitat del producte.

Fabricat a Xina | Dissenyat a Espanya

8. Reciclatge daparells elèctrics i electrònics

CECOTEC Drumfit WOD Rider Ultimate - Reciclatge daparells elèctrics i electrònics - 1

Aquest símbol indica que, d'acord amb les normatives aplicables, el producte i/o la bateria s'han de rebutjar de manera independent dels residus domèstics. Quan aquest producte arribi al final de la seva vida útil, hauràs d'extreure les piles/bateries/acumuladors i portar-lo a un punt de recollida designat per les autoritats locals.

Per obtenir informació detallada sobre la forma més adequada de rebutjar els aparells elèctrics i electrònics i/o les bateries corresponents, el consumidor haurà de contactar amb les autoritats locals.

CATALÀ

Podeu consultar la informació sobre els sistemes nacionals de reciclatge d'embalatges i el seu marcatge a la nostra pàgina web.

El compliment de les pautes anteriors ajudarà a protegir el medi ambient.

9. Garantia i SAT

Cecotec respondrà davant l'usuari o consumidor final de qualsevol manca de conformitat que hi hagi en el moment del lliurament del producte en els termes, condicions i terminis que estableix la normativa aplicable.

Es recomana que les reparacions es facin per personal especialitzat.

Si detecteu una incidència amb el producte o teniu alguna consulta, poseu-vos en contacte amb el servei d'Assistència Tècnica oficial de Cecotec a través del número de telèfon +34 96 321 07 28.

Els drets de propietat intel·lectual sobre els textos del manual pertanyen a CECOTEC INNOVACIONES, SL Queden reservats tots els drets. El contingut d'aquesta publicació no podrà, ni en part ni íntegrament, reproduir-se, emmagatzemar-se en un sistema de recuperació, transmetre's o distribuir-se per cap mitjà (electrònic, mecànic, fotocòpia, enregistrament o similar) sense la prèvia autorització de CECOTEC INNOVACIONES, SL

11. Declaració UE de conformitat simplificada

CECOTEC Drumfit WOD Rider Ultimate - Declaració UE de conformitat simplificada - 1

Per la present, Cecotec Innovaciones declara que aquest producte compleix els requisits essencials i altres disposicions rellevants de les normatives aplicables a la Unió Europea. Aquest producte ha estat dissenyat, fabricat i provat amb el compliment dels estàndards de seguretat i qualitat requerits. El text complet de la Declaració de Conformitat de la UE es pot trobar a la següent adreça web:

Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : CECOTEC

Model : Drumfit WOD Rider Ultimate

Categoria : Entrenador de bicicleta d'interior