PAS30-240PRS - Прахосмукачка BOSCH - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството PAS30-240PRS BOSCH в PDF формат.
| Тип продукт | Прахосмукачка за вода и прах |
| Марка | Bosch |
| Модел | PAS30-240PRS |
| Обем на резервоара (бруто) | 30 литра |
| Нетен обем за течности | 19 литра |
| Обем на филтърната торба от нетъкан текстил | 20 литра |
| Тегло | 8,9 кг |
| Номинална консумирана мощност | 1300 W |
| Номинално напрежение | 220-240 V ~ |
| Честота | 50-60 Hz |
| Вакуум (прахосмукачка) | 240 hPa |
| Вакуум (турбина) | 265 hPa |
| Въздушен поток (прахосмукачка) | 35 L/s (125 m³/h) |
| Въздушен поток (турбина) | 67 L/s (240 m³/h) |
| Клас на защита | I (със заземяване) |
| Степен на защита | IPX4 |
| Ниво на звуково налягане | 73 dB(A) |
| Вибрации (a_h) | 0,2 m/s² |
| Bluetooth | Bluetooth 5.4 (Ниска консумация) |
| Обхват на Bluetooth | 7 m (макс.) |
| Захранване на предавателния модул | Батерия CR2032 (3 V) |
| Допустима околна температура | -5 °C до +50 °C |
| Основни функции | Сухо/мокро почистване, функция за издухване, автоматично стартиране чрез Bluetooth предавател, контакт за електрически инструмент (макс. 2000 W), ръчно почистване на филтъра |
| Съдържание на доставката | Входящ маркуч (23), дюза за подове (28), права дюза (26), аспирационна тръба (27), адаптер за засмукване (24), коляно за засмукване (25), нетъкана филтърна торба (38), предавателен модул (41), въртящи се ролки, фиксирани колела |
Често задавани въпроси - PAS30-240PRS BOSCH
Въпроси на потребители за PAS30-240PRS BOSCH
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия Прахосмукачка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си PAS30-240PRS - BOSCH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. PAS30-240PRS на марката BOSCH.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ PAS30-240PRS BOSCH
Consignes de sécurité pour les aspirateurs

Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité. Le non-respect des instructions et consignes de sécurité peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou
entraîner de graves blessures.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Cet aspirateur n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants ni par des personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant d'expérience ou de connaissances. Il y a sinon risque de blessures et d'utilisation inappropriée. Ne laissez pas les enfants sans surveillance. Faites en sorte que les enfants ne jouent pas avec l'aspirateur.
N'aspirez pas de matières nuisibles à la santé, p. ex. des poussières de hêtre ou de chêne, des
poussières minérales, de l'amiante. Ces matières sont considérées comme cancérigènes. Informez-vous sur la législation en vigueur dans votre pays concernant la manipulation des poussières nocives à la santé.
Ne mettez en marche l'aspirateur que lorsque vous êtes suffisamment informé sur son utilisation. Une initiation approfondie sur son utilisation réduit le risque de mauvaise manipulation et de blessure.
Avertissement
L'aspirateur est conçu pour l'aspiration de matières sèches et aussi de liquides, moyennant certaines
mesures. La pénétration de liquides dans l'appareil ou tout contact avec des liquides augmente le risque de choc électrique.
N'utilisez pas cet aspirateur pour aspirer des liquides inflammables ou explosifs, tels que essence, huiles, alcool, solvants. N'aspirez pas de poussières très chaudes, incandescentes ou explosives. N'utilisez pas l'aspirateur dans des locaux à atmosphère explosive. Les poussières, vapeurs ou liquides risquent de s'enflammer ou d'exploser.
Avertissement
N'utilise la prise de courant que pour les usages mentionnés dans la présente notice.
Avertissement
Arrêtez immédiatement l'aspirateur dès que de la mousse ou de l'eau en ressort et videz la cuve.
L'aspirateur risque sinon d'être endommagé.
ATTENTION! Ne rangez l'aspirateur qu'en intérieur. ATTENTION! Nettoyez régulièrement les capteurs de niveau de liquide et vérifiez alors qu'ils ne sont pas endommagés. Il y a sinon risque de dysfonctionnement.
Si l'utilisation de l'aspirateur dans un environnement humide ne peut pas être évitée, utilisez un disjoncteur différentiel. L'utilisation d'un disjoncteur différentiel réduit le risque de choc électrique. Avant chaque utilisation, vérifiez l'état de l'aspirateur, de la fiche et du cordon d'alimentation. N'utilisez pas l'aspirateur si des défauts sont constatés. N'ouvrez pas l'aspirateur vous-même. Confiez-le pour réparation à un professionnel qualifié utilisant seulement des pièces de rechange d'origine. Un aspirateur, un câble et/ou une fiche endommagés augmentent le risque d'un choc électrique. Veillez à ne pas écraser ou coincer le câble. Ne tirez pas sur le câble pour l'extraire de la prise électrique ou pour déplacer l'aspirateur. Un câble endommagé augmente le risque de choc électrique. Débranchez le cordon de la prise électrique avant de nettoyer l'aspirateur, d'effectuer des réglages, de changer d'accessoire ou de ranger l'aspirateur. Cette mesure de précaution prévient toute mise en marche intempestive de l'aspirateur. Veillez à bien aérer la zone de travail. Ne confiez la réparation de l'aspirateur qu'à un professionnel qualifié utilisant seulement des pièces de rechange d'origine. Ceci est indispensable pour préserver la sécurité de fonctionnement de l'aspirateur. Avant de mettre en marche l'aspirateur, assurez-vous du bon état du tuyau d'aspiration. Laissez toujours le tuyau d'aspiration raccordé à l'aspirateur pour éviter que de la poussière ne sorte involontairement. Vous risqueriez sinon d'aspirer de la poussière. Ne vous asseyez jamais sur l'aspirateur. Vous risqueriez d'endommager l'aspirateur. Soyez prudent lors de l'utilisation du cordon d'alimentation et du tuyau d'aspiration. Vous pourriez sinon mettre en danger d'autres personnes. Ne dirigez jamais un jet d'eau directement sur l'aspirateur pour le nettoyer. Toute pénétration d'eau à l'intérieur de la partie supérieure de l'aspirateur augmente le risque de choc électrique. - Branchez l'aspirateur sur une prise électrique correctement reliée à la terre. La prise électrique et la rallonge doivent posséder un conducteur de mise à la terre. L'aspirateur n'est pas conçu pour être utilisé en tant que dispositif d'aspiration permanente.
N'utilisez la prise de courant que pour les usages mentionnés dans la présente notice.
L'aspirateur dispose d'une prise électrique avec contact de mise à la terre (5). Celle-ci permet le raccordement d'un outil electroportatif externe. Tenez compte de la puissance de raccordement maximal admissible de l'outil electroportatif raccordé.


Avertissement

Assurez-vous de ne jamais laisser la pile bouton à la portée des enfants. Les piles boutons sont dangereuses.
Les piles boutons ne doivent en aucun cas être ingérées ou introduites dans des ouvertures corporelles. En cas de suspicion d'ingestion d'une pile bouton ou d'introduction d'une pile dans une autre ouverture corporelle, consultez immédiatement un médecin. L'ingestion d'une pile bouton peut, au bout de seulement 2 heures, provoquer des brûlures graves et même entraîner la mort. Lors d'un changement de pile bouton, veuillez respecter les règles et précautions d'usage. Il y a sinon risque d'explosion. Veuillez n'utiliser que le type de pile bouton indiqué dans la présente notice d'utilisation. N'utilisez aucune autre pile bouton ni aucune autre source d'alimentation électrique. N'essayez pas de recharger la pile bouton ou de la court-circuiter. La pile bouton risque alors de fuir, d'exploser, de brûler et de blesser des personnes. Retirez les piles boutons déchargées et éliminez-les en respectant la législation en vigueur. Les piles boutons déchargées peuvent se mettre à fuir et détériorer le produit ou blesser des personnes. Ne surchauffez pas la pile bouton et ne la jetez pas dans le feu. La pile bouton risque alors de fuir, d'exploser, de brûler et de blesser des personnes. N'endommagez pas la pile bouton et n'essayez pas de l'ouvrir. La pile bouton risque alors de fuir, d'exploser, de brûler et de blesser des personnes. Ne mettez pas une pile bouton endommagée en contact avec de l'eau. Le lithium qui s'échappe peut produire de l'hydrogène en réagissant avec l'eau. Il y a alors risque d'incendie, d'explosion ou de blessure de personnes.
Le nom et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de ce nom/ces logos par Robert Bosch Power Tools GmbH s'effectue sous licence.
Symboles
Les symboles suivants peuvent être importants pour l'utilisation de votre aspirateur. Veuillez memoriser ces symboles et leur signification. Une bonne connaissance des symboles vous permettra d'utiliser l'aspirateur au niveau et en toute sécurité.
Symboles et leur signification
AUTO-START

Mise en marche/arrêt automatique
Aspiration des poussières produit par les outils electroportatifs pendant leur
Symboles et leur signification
utilisation;
L'aspirateur se met en marche automatiquement et s'arrête de façon différée.
La connexion Bluetooth® au module émetteur est activée.
Aspirer
Aspiration de poussières déposées

Indication de la puissance maximale admissible de l'util electrolyportatif raccordé (diffère selon les pays)

Touche nettoyage manuel du filtre
Description du produit et des prestations
Veuillez tenir compte des illustrations dans la partie avant de la notice d'utilisation.
Utilisation conforme
L'aspirateur eau et poussière est conçu pour aspirer des quantités raisonnables de matières sèches et humides et de liquides à base d'eau d'origine domestique. La fonction soufflerie permet de vider l'appareil.
L'aspirateur est uniquement destiné à un usage privé en mode mixte.
Il n'est pas conseillé pour l'aspiration prolongée de substances homogènes nocives pour la santé ou pour l'aspiration de cendres. Utilisez pour cela un aspirateur spécial ou des systèmes d'aspiration adaptés à la nature du travail à effectuer. Pendant le fonctionnement, la prise de courant ne doit être utilisée que dans un environnement sec.
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments se réfère à la représentation de l'aspirateur dans les pages graphiques.
(1) Ouverture d'évacuation de liquides (2) Cuse (3) Tubulaire flexible pour fonction aspiration (4) Sélecteur de mode de fonctionnement (5) Prise électrique pour outil electroportatif (6) Touche Appairage (7) Indicateur d'état (8) Poignée de transport (9) Support pour accessoires d'aspiration (10) Touche nettoyage manuel du filtre
(11) Partie supérieure de l'aspirateur (12) Support supplémentaire pour accessoires d'aspiration (13) Fermeture pour partie supérieure d'aspiration (14) Roue fixe (15) Frein de roue mobile (16) Roue mobile (17) Fixe-câble (18) Tubulure de flexible pour fonction soufflage (19) Support de fixation pour suceur pour sols (20) Supports de fixation pour tubes d'aspiration (21) Chaînette de mise à la terre (22) Support pour flexible d'aspiration (23) Flexible d'aspiration (24) Adaptateur d'aspiration (25) Coude d'aspiration (26) Suceur droit (27) Tube d'aspiration (28) Suceur pour sols (29) Embout suceur pour sols (30) Support de fixation pour flexible d'aspiration (31) Bouton-poussoir (32) Touches de déverrouillage pour embout de suceur pour sols (33) Logements de roulettes pivotantes (34) Broche de fixation de roue mobile (35) Logement de roue fixe (36) Broche de fixation de roue fixe (37) Rondelle (38) Sac-filtre en non-tissé (39) Bride de raccordement (40) Film protecteur de la pile bouton (41) Module émetteur (42) Affichage d'état du module émetteur (43) Crochet de fixation pour module émetteur (44) Touche marche/arrêt du module émetteur (45) Bande élastique (46) Prise d'air (47) Poignée de support de filtre (48) Support de filtre (49) Filtre (50) Capteur de niveau de remplissage
Caractéristiques techniques
| Aspirateur eau et poussière PAS30-240PRS | |
| Référence | 3 603 CE7 3.. |
| Fréquence Hz 50-60 | |
| Aspirateur eau et poussière PAS30-240PRS | ||
| Puisance absorbée nominale | W 1300 | |
| Volume du réservoir (brut) I 30 | ||
| Contenance nette de la cuve (liquides) | I | 19 |
| Volume du sac-filtre en non-tissé | I | 20 |
| Dépression | ||
| - Aspirateur A) | hPa 240 | |
| - Turbine hPa 265 | ||
| Débit | ||
| - Aspirateur A) | I/s | 35 |
| m³/h | 125 | |
| - Turbine I/s | m³/h | 67 |
| 240 | ||
| Poids B) | kg 8,9 | |
| Classe de protection /I | ⊕ | |
| Indice de protection IPX4 | ||
| Indice de protection connec-teur secteur (Suisse) | IP20 | |
| Températures ambientes au-torisées pour l'utilisation | °C -5 ... +50 | |
| Transmission de données | ||
| Bluetooth® Bluetooth® 5.4 | (Basse consomma-tion) | |
| Alimentation électrique du module émetteur | CR 2032 (pile au li-thium 3 V) | |
| Plage de fréquences de fon-c-tionnement | MHz | 2 402-2 480 |
| puissance de transmission max. | mW | < 30 |
| portée maximal du signal C) | m | 7 |
| A) Mesuré avec le flexible d'aspiration (23) | ||
| B) Mesuré avec le cable d'alimentation, le tuyau d'aspiration, la buse courbée et les roues montées | ||
| C) La portée peut varier considérablement en fonction des condi-tions extérieures, y compris le module émetteur utilisé. La portée Bluetooth® peut être considérablement réduite dans des pièces fermées et à travers des barrières métalliques (p. ex. murs, étagères, valises, etc.). | ||
| Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette va-leur et sur certaines versions destinées à certains pays. | ||
| Mise en marche/arrêt automatique A) | ||
| Tension nominale Puisance maxi-male | Puisance mini-male | |
| 220-240 V | 2 000 W | 100 W |
A) Indication de la puissance maximale admissible de l'outil electroportatif raccordé (selon les pays)
Informations sur le niveau sonore/les vibrations
Valeurs d'émissions sonores déterminées conformément à EN 60335-2-69.
Le niveau de pression acoustique en dB(A) typique de l'aspirateur est de 73 dB(A). Incertitude K = 2 dB. Le niveau sonore peut dépasser les valeurs indiquées pendant l'utilisation de l'util. Portez un casque antibruit!
Taux de vibration a_h (vibrations continues), p_ (vibrations saccadées répétées) et incertitude K déterminés selon EN 60335-2-69:
$$ a _ {h} = 0, 2 m / s ^ {2} (K = 0, 5 m / s ^ {2}), p _ {F} = 8, 0 m / s ^ {2} (K = 4, 0 m / s ^ {2}) $$
Montage
Débranchez le cordon de la prise électrique avant de nettoyer l'aspirateur, d'effectuer des réglages, de changer d'accessoire ou de ranger l'aspirateur. Cette mesure de précaution prévient toute mise en marche intempestive de l'aspirateur.
Monter le support de tuyau d'aspiration (voir figure a)
Poussez le support (22) du tuyau d'aspiration jusqu'à la butée dans le logement (30) prévu à cet effet.
Monter le support supplémentaire pour accessoires d'aspiration (voir illustration b)
Montez le support supplémentaire pour accessoires d'aspiration (12) dans le logement prévu à cet effet jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Fonction aspiration (voir figure c)
Emboitez le tuyau d'aspiration (23) dans le raccord (3) et tournez-le à fond dans le sens horaire.
Fonction soufflage (voir figure d)
L'aspirateur est doté d'une fonction soufflage. Ne rejetez pas l'air évacué dans la pièce dans laquelle vous vous trouvez. N'utilisez la fonction de soufflage qu'avec un tuyau flexible propre. Les poussières peuvent être nuisibles à la santé. Assurez-vous avant chaque utilisation de la fonction soufflage qu'il n'y a pas de dépôts à l'intérieur du flexible. Évitez de soulever et projeter en l'air de la poussière qui s'est déposée. Si de la poussière risque de se retrouver en suspens dans l'air, portez des lunettes de protection et un masque à poussière.
La fonction de soufflage peut s'avérer utile pour les travaux pour lesquels le pouvoir aspirant est trop élevé pour pouvoir aspirer, par ex. lorsqu'il s'agit d'enlever de petites quantités de feuilles mortes sèches dans un parterre de fleurs.
Mettez l'aspirateur en marche pendant au moins 5 s (sélecteur de mode de fonctionnement (4) en position 1) afin de nettoyer le tuyau d'aspiration (23) de toute poussière accumulée.
Tournez le flexible d'aspiration (23) jusqu'en butée dans le sens antihoraire et déboitez-le de la tubulure pour fonction aspiration (3).
Emboîtez le flexible d'aspiration (23) dans la tubulure pour fonction soufflage (18) et tournez-le à fond dans le sens horaire.
Montage des accessoires d'aspiration
Le flexible d'aspiration (23) est pourvu d'un système de clip-sage permettant de fixer des accessoires d'aspiration (adaptateur d'aspiration (24), coude d'aspiration (25)).
Montage de l'adaptateur d'aspiration ou du coude d'aspiration (voir figure e)
- Enfichez l'adaptateur d'aspiration (24) ou le coude d'aspiration (25) sur le flexible d'aspiration (23), jusqu'à ce que les deux boutons-pressions (31) du flexible d'aspiration s'enclenchent de façon audible. - Pour le retrait, pressez les boutons-pressions (31) vers l'intérieur et tirez.
Montage des suceurs et des tubes
- Emboitez ensuite l'accessoire souhaité (suceur pour sols, suceur droit, tube d'aspiration, etc.) sur le coude d'aspiration (25) ou sur l'adaptateur d'aspiration (24).
Retirer/utiliser l'accessoire pour suéeur pour sols (voir figure f)
Pour le retarder, appuyez sur les boutons de déverrouillage (32) du suéur pour sols (28).
L'accessoire (29) est détaché du suéceur pour sols.
Pour l'utiliser, enclenchez un nouvel accessoire dans le suceur pour sols (28).
Insérer/retirer les roulettes pivotantes (voir figure g)
Vérifiez le bon fonctionnement des freins de roulettes avant d'utiliser l'aspirateur.
Pour la mise en place, insérez les goupilles de fixation (34) des roulettes pivotantes (16) jusqu'à la butée des logements des roulettes pivotantes (33).
Pour le retirer, desserrez le frein des roulettes pivotantes (15) et retirez les roulettes pivotantes (16) de leurs logements (33).
Retrait/mise en place des roues fixes (voir figure h)
Pour mettre en place les roues, placez les rondelles (37) sur les broches de fixation (36) et introduisez les broches de fixation (36) dans les logements de roue (35) jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent de manière audible.
Pour le retrait, pressez les broches de fixation (36) et retirez les roues fixes (14).
Mise en place/remplacement du sac-filtre en non-tissé (aspiration de matières sèches) (voir figures i-j)
Pour aspirer des matières sèches, vous pouvez utiliser un sac-filtre en non-tissé (38). L'utilisation d'un sac facilite l'élimination de la poussière.
Ouvrez les pattes de fermeture (13) et retirez la partie supérieure de l'aspirateur (11).
Pour mettre en place le sac-filtre en non-tissé (38), glissez-le par-dessus la bride de raccordement (39) de l'aspirateur.
Pour remplacer le sac-filtre en non-tissé (38) lorsqu'il est plein, dégagez-le de la bride de raccordement (39), sortez-le de l'aspirateur et insérez un nouveau sac-filtre en non-tissé.
Remettez en place la partie supérieure (11) et fermez les deux attaches (13) de façon à ce qu'elles s'enclenchent de manière audible.
Remplacez le sac-filtre en non-tissé (38) à temps quand il est plein. Retirez le sac-filtre en non-tissé (38) avant d'aspirer des liquides.
Utilisation
- Débranchez le cordon de la prise électrique avant de nettoyer l'aspirateur, d'effectuer des réglages, de changer d'accessoire ou de ranger l'aspirateur. Cette mesure de précaution prévient toute mise en marche intempestive de l'aspirateur.
Mise en marche
Tenez compte de la tension secteur ! La tension du secteur doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'aspirateur.
N'utilisez jamais l'aspirateur dans des pièces ou locaux représentant des risques d'explosion.
Pour disposer de la capacité d'aspiration maximale, déroulez toujours complètement le tuyau d'aspiration (23) de la partie supérieure de l'aspirateur (11).
Assurez-vous que le filtre est en parfait état (sans fissures, petits trous, etc.). Remplacez aussi le filtre s'il est endommagé.
Mise en marche/arrêt
Pour mettre en marche l'aspirateur, tournez le sélecteur de mode de fonctionnement (4) en position 1.
Pour activer la fonction de démarrage Auto, tournez le sélecteur de mode de fonctionnement (4) en position AUTO
START. Le voyant d'état (7) s'allume. L'aspirateur peut être démarré automatiquement lorsqu'il est connecté à un outil électrique via le module émetteur (41).
Pour arrêter l'aspirateur, tournez le sélecteur de mode de fonctionnement (4) en position 0.
Retirer le film protecteur (voir illustration k)
Avant la première mise en service, vous devez restorer le film protecteur de la pile bouton.
Ouvrez le boitier du module émetteur (41) à l'aide d'un tournevis.
Retirez le film protecteur (40) et revissez le boîtier du module émetteur (41).
Établir la connexion avec le module émetteur (voir illustration l)
Remarque : à la livraison, l'aspirateur est déjà connecté au module émetteur via Bluetooth®.
Pour pouvoir utiliser la fonction de démarriage Auto, l'aspirateur doit être connecté au module émetteur (41) via Bluetooth®.
La distance entre l'aspirateur et le module émetteur ne doit pas dépasser 0,5 m.
Rétablissement d'une connexion (connexion à un autre module émetteur) :
- voyant d'état (7) clignote rapidement en vert.
- état (42) du module émetteur (41) s'allume en vert pendant 3 s.
Connexion établie :
-L'affichage d'état (7) s'allume en vert sur l'aspirateur. -L'affichage d'état (42) du module émetteur (41) clignote 1 fois en vert.
Lorsqu'une nouvelle connexion est établie, l'ancienne connexion (si elle existe) est automatiquement interrompue.
Lorsque l'aspirateur est éteint, la connexion au module émetteur est enregistrée (41). Après avoir été remis en marche, l'aspirateur tente de rétablir la connexion avec le même module émetteur.
Connexion impossible :
-L'affichage d'état (7) sur l'aspirateur clignote en vert pendant 30 secondes, puis s'éteint. -L'affichage d'état (42) du module émetteur (41) reste éteint.
Reconnexion à un module émetteur connu :
Tournez le sélecteur de mode de fonctionnement (4) de l'aspirateur en position AUTOSTART et appuyez sur la touche Appairage (6). L'affichage d'état (7) s'allume en vert en continu.
Si l'aspirateur etait déjà connecté au module émetteur et que ce module émetteur est opérationnel et en portée, la connexion au module émetteur est automatiquement rétablie.
Si le module émetteur ne se connecte pas à l'aspirateur, vérifie si la pile bouton est faible ou essayez de reconnecter le module émetteur.
Remarque: Lorsque la pile bouton est faible, le voyant d'état (42) du module émetteur (41) clignote rapidement en vert. Remplacez la pile bouton par une nouvelle pile (voir « Remplacer la pile bouton du module émetteur (voir illustration N) », page 30).
Aspiration des poussières produit par des outils electroportatifs (voir figure m)
Montez l'adaptateur d'aspiration (24). Raccordez l'adaptateur d'aspiration (24) à l'outil electroportatif.
Remarque: En cas de raccordement à des outils electroporatifs générant un faible débit d'air dans le flexible d'aspiration (scies sauteuses, ponceuses, etc.), il convient d'ouvrir la prise d'air (46) de l'adaptateur d'aspiration (24). Cela améliore les performances d'aspiration de l'aspirateur et de l'outil electroporatif.
Pour cela, tournez la bague recouvrant la prise d'air (46) jusqu'à obtenir l'ouverture maximale.
L'aspirateur dispose d'une prise électrique avec contact de mise à la terre (5). Celle-ci permet le raccordement d'un outil electroportatif externe. Tenez compte de la puissance de raccordement maximale admissible de l'outil electroportatif raccordé.
Pour activer la fonction de mise en marche/arrêt automatique de l'aspirateur, placez le sélecteur de mode de fonctionnement (4) dans la position AUTOSTART.
Pour mettre en marche l'aspirateur, mettez en marche l'outilélectroportatif raccordé à la prise électrique (5). L'aspirateur se met en marche automatiquement.
Pour arrêter l'aspiration, éteignez l'outil électroportatif. Afin d'aspirer les restes de poussière qui se trouvent encore dans le flexible d'aspiration, l'aspirateur continue de fonctionner encore 6 s avant de s'arrêter (fonction arrêt différé). Pour éteindre l'aspirateur, placez le sélecteur de mode de fonctionnement (4) dans la position 0.
Fonctionnement automatique via module émetteur
Avec la fonction demarrage Auto, vous pouvez allumer et eteindre automatiquement l'aspirateur à l'aide du module émetteur (41) à l'aide d'un outil électrique sans fil :
- Tournez le sélecteur de mode de fonctionnement (4) en position AUTOSTART. Le témoin lumineux (7) indique que la fonction est activée. Montez le module émetteur (41) sur l'outil électrique. Pour ce faire, tirez fermement sur l'élastique (45) et fixez l'extrémité libre au crochet de fixation (43). Si nécessaire, coupez l'élastique à la longueur souhaitée. Les endroits appropriés sont ceux où l'outil électrique génère suffisamment de vibrations pendant son fonctionnement. Ne fixez jamais le module émetteur à des endroits nécessaires à l'utilisation de l'outil électrique (p. ex. surfaces de préhension, interrupteurs, affichages).
- Connectez l'aspirateur au module émetteur (41) (voir « Établir la connexion avec le module émetteur (voir illustration L) », page 28).
-Pour mettre en marche l'aspirateur, allumez l'outil électrique connecté. L'aspirateur se met en marche automatiquement. -Pour éteindre l'aspirateur, éteignez l'outil électrique. L'aspiration s'arrête après un temps d'arrêt pouvant aller jusqu'à 6s.
Pendant la phase de ralentissement, les poussières restantes sont aspirées hors du tuyau d'aspiration.
Aspiration de liquides
N'utilisez pas cet aspirateur pour aspirer des liquides inflammables ou explosives, tels que essence, huiles, alcool, solvants. N'aspirez pas de poussières très chaudes, incandescentes ou explosives. N'utilisez pas l'aspirateur dans des locaux à atmosphère explosive. Les poussières, vapeurs ou liquides risquent de s'enflammer ou d'exploser. N'utilisez pas l'aspirateur comme une pompe à eau. L'aspirateur est donc pour aspirer des mélanges d'air et d'eau. Assurez-vous avant d'aspirer des liquides que l'ouverture d'évacuation de liquides (1) est bien fermée. Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant d'effectuer des travaux quelconques sur l'aspirateur.
Opérations à effectuer avant l'aspiration de liquides
Ouvrez les fermétures (13) et retirez la partie supérieure (11) de l'aspirateur.
Avant d'aspirer des liquides, retirez le sac-filtre en non-tissé (38).
Tournez le bouchon de l'ouverture d'évacuation des liquides (1) dans le sens antihoraire. Videz la cuve (2) via l'ouverture d'évacuation des liquides (1) et tournez le bouchon dans le sens horaire.
Nettoyez le filtre (49).
Assurez-vous que le capteur de niveau de remplissage (50) est propre.
Remettez en place la partie supérieure de l'aspirateur (11) et fermez les pattes de fermeture (13).
Pendant et après chaque aspiration de liquide
L'aspirateur est doté d'un capteur de niveau de remplissage (50). Quand la hauteur de remplissage maximale est atteinte, l'aspirateur cesse d'aspirer.
Tournez le bouchon de l'ouverture d'évacuation des liquides (1) dans le sens antihoraire. Videz la cuve (2) via l'ouverture d'évacuation des liquides (1) et tournez le bouchon dans le sens horaire.
Après le travail, retirez la partie supérieure de l'aspirateur (11) pour éviter l'apparition de moisissures et faites-la bien sécher.
Nettoyez si nécessaire le capteur de niveau de remplissage (50) avec un chiffon doux.
Nettoyage manuel du filtre
Nettoyez le filtre au plus tard quand le pouvoir aspirant diminue et devient insuffisant.
La fréquence de nettoyage recommandée du filtre dépend de la nature des poussières aspirées et de la quantité de poussière aspirée. Une utilisation régulière permet à l'aspirateur de rester performant plus longtemps.
Allumez l'aspirateur (sélecteur de mode de fonctionnement 4 en position 1).
Bouchez l'ouverture de la buse ou du tuyau d'aspiration avec la paume de la main.
Appuyez 3x de suite sur la touche de nettoyage manuel du filtre (10). Le filtre est nettoyé par un puissant flux d'air.
Maintenance et nettoyage
Débranchez le cordon de la prise électrique avant de nettoyer l'aspirateur, d'effectuer des réglages, de changer d'accessoire ou de ranger l'aspirateur. Cette mesure de précaution prévient toute mise en marche intempestive de l'aspirateur. Toujours tenir propres l'outil electroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d'obtenir un travail impeccable et sûr.
Dans le cas où il s'avère nécessaire de remplacer le câble d'alimentation, confiez le remplacement à BOSCH ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage BOSCH afin de ne pas compromettre la sécurité.
- Portez un masque anti-poussières lors de la maintenance et du nettoyage de l'aspirateur.
Nettoyez de temps en temps le carter de l'aspirateur avec un chiffon humide. Ne nettoyez pas l'aspirateur à l'air comprimé. Le filtre ou d'autres composants pourrait être endommagés.
Remplacer la pile bouton du module émetteur (voir illustration n)
Attention: Remplacez toujours la pile bouton par une pile bouton du même type. Il y a sinon risque d'explosion. Retirez les piles boutons déchargées et éliminez-les en respectant la législation en vigueur. Les piles boutons déchargées peuvent semettre à fuir et déterminer le produit ou blesser des personnes.
Ouvrez le boîtier du module émetteur (41) à l'aide d'un tournevis.
Retirez délicatement la pile bouton et remplacez-la par une pile bouton neuve. Respectez les indications pour insérer correctement la pile bouton.
Revissez le boîtier du module émetteur (41).
Nettoyer/remplacer le filtre (voir illustrations o-p)
L'état du filtre influe sur le pouvoir aspirant. Il est donc important de nettoyer régulièrement le filtre (49).
Remplacez le filtre dès qu'il est endommagé.
- Déclenchez le nettoyage manuel du filtre (voir « Nettoyage manuel du filtre », page 30) puis éteignez l'aspirateur. -Ouvrez les fermetures (13) et retirez la partie supérieure (11) de l'aspirateur. Rabattez vers le bas la poignée (47) du support de filtre (48) et retirez le support de filtre (48). Dégagez le filtre (49) du support de filtre (48) ⑥. -Filtre sec: Tapotez le filtre (49) contre le bord d'un conteneur à déchets approprié. Veillez ce faisant à ne pas endommager les lamelles du filtre.
En cas de fort encrassement du filtre, brossez les lamelles avec de l'eau et un brosse sous l'eau.
Filtre humide :
Rincez le filtre (49) à l'eau courante et laissez-le sécher.
Remplacez le filtré (49) endommagé.
- Placez le filtre (49) propre et sec dans le support de filtre (48) ①.
- Insérez le support de filtré (48) dans la partie supérieure de l'aspirateur et rabattez la poignée (47) du support de filtré (48) vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
- Vérifiez le bon positionnement du filtre (49) et du support de filtre (48).
- Remettez en place la partie supérieure de l'aspirateur (11) et fermez les deux pattes de fermeture (13) jusqu'à ce qu'elles s'enclenchant de manière audible.
Nettoyage de la cuve
Nettoyez de temps en temps la cuve (2) au moyen d'un détergent non abrasif du commerce et laissez-la sécher.
Nettoyage du capteur de niveau de remplissage (voir figure q)
Nettoyez régulièrement le capteur de niveau de replissage (50).
Ouvrez les pattes de fermeture (13) et retirez la partie supérieure (11) de l'aspirateur.
Nettoyez le capteur de niveau de remplissage (50) avec un chiffon doux.
Remettez en place la partie supérieure de l'aspirateur (11) et fermez les pattes de fermeture (13).
Anomalies
Un vide régulier du bac à poussière (2) permet de toujours disposer de la puissance d'aspiration nominale.
Au cas où le pouvoir aspirant est insuffisant, contrôle les points suivants :
-La partie supérieure de l'aspirateur (11) est-elle bien en place? - Le flexible et/ou tube est-il bouché? - Les tubes d'aspiration (27) sont-ils bien emboîtés les uns dans les autres?
-La cuve (2) est-elle pleine? -Le sac-filtre en non-tissé (38) est-il plein? - Le filtre (49) est-il colmaté par de la poussière?
Si la puissance d'aspiration est ensuite anormalement faible, adressez-vous au service après-vente BOSCH.
En cas de surchauffe, l'aspirateur s'arrête automatiquement. Procédez comme suit :
- Tournez le sélecteur de mode de fonctionnement (4) en position 0. Assurez-vous que la cuve (2) et le sac-filtre en non-tissé (38) sont vides et que le flexible d'aspiration (23) et le filtre (49) ne sont pas bouchés/colmatés. Laissez refroidir l'aspirateur pendant 60 min.
- Débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur et rebranchez-le.
Si l'aspirateur ne peut pas être mis en marche après cela, il est possible que le fusible protégeant l'aspirateur ait fondu. Adressez-vous au service après-vente BOSCH pour faire remplacer le fusible.
Stockage et transport (voir figure r)
- Enroulez le flexible d'aspiration (23) autour de la partie supérieure de l'aspirateur (11) et glissez le flexible d'aspiration dans le support (22).
- Enroulez le câble d'alimentation autour du fixe-câble (17).
- Insérez les tubes d'aspiration (27) dans les supports pour tubes d'aspiration (20), la buse coude (25), l'adaptateur d'aspiration (24) et le suceur droit (26) dans les supports pour accessoires d'aspiration (9) ou (12).
- Insérez la buse pour sols (28) dans le support (19).
- Ne portez l'aspirateur que par la poignée (8). Rangez l'aspirateur dans un local sec et assurez-vous qu’il ne puisse pas être utilisé par une personne non autorisée. - Bloquez les roues mobiles (16) en actionnant le frein (15).
Service après-vente et assistance
Tel.: 0970821299 (Numéro non surtaxé au prix d'un appel local)
Vous trouvez le lien vers les conditions de garantie et les adresses du service après-vente à la dernière page.
Pour toute commande de renseignement ou toute commande de pièces de rechange, précisez impérativement la référence à 10 chiffres figurant sur l'étiquette signalétique du produit.
Élimination des déchets
L'aspirateur, les piles, les accessoires et les emballages doivent être recyclés dans le respect de l'environnement.

Ne jetez pas l'aspirateur et les piles avec les ordures ménagères!
Seulement pour les pays de l'UE :
Les appareils ou outils électriques et électroniques devenus hors d'usage ou les batteries/piles usagées doivent être mis de côté séparément et éliminés de façon respectueuse pour l'environnement. Utilisez les systèmes de collecte indiqués. Une mise au rebut incorrecte peut être néfaste pour l'environnement et la santé en raison des substances dangereuses pouvant être présentes dans les déchets d'équipements électriques et électroniques.
Cet appareil, ses accessoires, et batterie se recyclent
A DEPOSER EN MAGASIN
A DEPOSER EN DECHETERIE
12/12

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Déclencheur automatique de la fonction de chauffage (4)В en mode non programmé.
IpeepBbIMNCIOJIb3OBAHHeM Heo6xoJIMo CHrTb 3aUHTHyIOIJIeHKY C KHOHOpHOrO 3JIeMeHToA NTaHH.
Ouvrez le couvercle népédaiore du moteur (41) OTBepTKoN.
CHINMTe 3aunTHyIO pHeKy (40) n npnKpyTne KOpnyc nepedaOuIero MoDyIa (41) o6paTHo.
YcTaHOBHe: B COCTOARHH NPN NOCTABKE NbIeNOC yKe CoeHN C nepeaHOUM MOyEm No Bluetooth®.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA FONCTION TÉLÉCOMMANDE ET PAIEMENT AUTOMATIQUE PAR BLUETOOTH® (41).
PacctoHHe OT nbIeococdo nepeaIOUeRO MOyJI He dONKHO pEBbIwA Tb 0,5 M.
Atteligi tiek noteiktas troksna emisijas vertibas EN 60335-2-69.
Putekļu sūcēja svertāja skānas spiediena robeža parasti ir 73 dB(A). Nenoteiktība K = 2 dB. Darbības laika troknes robeža var pārsniedz norādītās vērtības. Lietojiet dzirdes aizsardzības līdzekļus!
Kopejā vibracijas vertība a_h (pastāvīga vibrācija), p_ (atkārtotas trecekavibrācijas) un mērījumu nenotēktība K ir noteiktas atbilstīgi EN 60335-2-69:
$$ a _ {n} = 0, 2 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} (K = 0, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}), p _ {F} = 8, 0 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} (K = 4, 0 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2}) $$
du goul Uloc uolga (33)
gaou gaoujai aylll llo gao
Utilisation oIgl
aoyoJIyJUHJ oJg yaoai loic: abalo
puis jojo jojo jojo jojo jojojojojojo
do sa jfo g Bosch aJoo
ajout de Bosch ajwaiq
jolal jzul qil
. abbullIc aabllg dall Joc
je ne sais npw coobu Lc poal
aIoo aolaoe oaiuLy
j1jg julljjss.
J 1 J 6 6 6 6
(4) Juj jia J a0o o J a00 Lb0y.0 gJ
Jouez le jeu lent
Lisu Logg1 2aabg abwlg
(41)UwJUggoaaboolulabloguWu: aloc auijG oC paiuwL logjgl
oAUTOSTART logiciel (7) aalil
bUTIL bOUTON. dU pOUPON.
g45)
Ugbl UglbIaI bIuWl gbl.(43) cIuWl
allumageautomatique.101111wai
aJg jglgall
cuit 1er aal e, aille, aai jSJI
Juste utilisable sous tension
go JwJUwUc) uJySJI oJI
. UJgglJgJlJgJlJ
UJwJU JgoguUulI"
(231 aaoJI, (L bggjll jbl)
juiu 10o jao2g jao u au lai
pai 2. gil gl uuaogil alw luc jbal aasall llo klaaballl
gill gawg abalwll aBj lbc b
. lalglglljoubuaaawaaoabglll
.1jglwI
40.10Lo aaaaos a
aig aabll
AaJ 1
aaii aai i 1
bbl bawll josJgbs
JJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJIJ
.(11) abg w
télécommande
.38)
ab (50) Joll sgiu jw wu o bi p a dci wag
g (11) aball sglj jll p. (13) Jla
ouj gas 2)lcgas. dJIO