PPS 40 B3 - заваръчна машина PARKSIDE - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството PPS 40 B3 PARKSIDE в PDF формат.

📄 337 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice PARKSIDE PPS 40 B3 - page 292

Изтеглете инструкциите за вашия заваръчна машина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си PPS 40 B3 - PARKSIDE и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. PPS 40 B3 на марката PARKSIDE.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ PPS 40 B3 PARKSIDE

ПЛАЗМЕНА РЕЗАЧКА Указания за монтаж, работа и безопасност Превод на оригиналното ръководство за експлоатация

Преди да прочетете, отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда.

  • Таблица на използваните пиктограми

Прочетете ръководството за употреба!

Опасност от електрически

Важно указание! Прилежащият символ „Зачеркнат контейнер за боклук на колела“ показ- ва, че този апарат попада в обхвата на Директива 2012/19/ЕС. Изхвърлете опаковката и уреда по щадящ околната среда начин! Произведено от рециклирани материали Не използвайте уреда на открито и никога при

Електрическият удар от заваръчния електрод може да причини смърт! Вдишването на заваръчен дим може да увреди Вашето здраве! Заваръчните искри могат да предизвикат експлозия

Електродъговото лъчение може да увреди очите и да нарани кожата!

Електромагнитните полета могат да повлияят на функционирането на пейсмейкърите!

1 max Максимална номинална стойност на мрежовия ток H Клас на изолация Рязане с плазмена ре-

Контролна лампа – мрежова връзка IP21S Клас на защита I 1 e󰀨 Ефективна стойност на максималния мрежов ток Максимална номинална стойност на времето за заваряване в прекъсващ

Максимална номинална стойност на времето за заваряване в непрекъснат

Поздравления! Вие избрахте висококачествен продукт. Запознайте се с продукта преди първото му пускане в експлоатация. Прочетете внимателно указанията за безопасност. Пускането в експлоатация на този продукт трябва да се извършва само от обучени лица. Не допускайте уредът да попада в ръцете на деца!

fИзползваното в текста по-нататък по- нятие „продукт“ или „уред“ се отнася за посочената в това ръководство за употреба плазмена резачка.

  • Употреба по предназначение Уредът е подходящ за плазмено рязане със сгъстен въздух на всички видове електропроводими метали. Неделима част от употребата по предназначение е и спазването на указанията за безопас- ност, ръководството за монтаж и инструк- циите за работа в ръководството за

Валидните наредби за предотвратяване на злополуки трябва стриктно да се спаз- ват. Уредът не трябва да се използва: в недостатъчно проветрени помеще-

във влажна или мокра среда, във взривоопасна среда, за размразяване на тръби, в близост до хора с пейсмейкъри и в близост до леснозапалими

Използвайте продукта само съгласно описанието и за посочените области на приложение. Запазете това ръководство. Предайте всички документи при пре- доставяне на продукта на трети страни. Всяка употреба, различаваща се от употребата по предназначение, е заб- ранена и потенциално опасна. Щетите поради неспазване на ръководството или неправилна употреба не се покриват от гаранцията и не са отговорност на производителя. Уредът не е предназна- чен за търговска употреба. При търговска употреба гаранцията е невалидна. ОСТАТЪЧЕН РИСК Остатъчни рискове има винаги, дори ако използвате уреда съгласно предпи-

1 ~ 50 Hz Вход за мрежата; Брой фази, символ за променлив ток и номинална стойност на честотата Еднофазен статичен трансформаторен токоизправител на честотен преобразувател

Номинална стойност на напрежението при

Номинална стойност на мрежовото напрежение

Номинално работно напрежение294 BG Възможно е да настъпят следните опасности, свързани с конструкцията и изпълнението на плазмената резачка: наранявания на очите вследствие на осветяване, докосване на нагорещени части на уреда или детайла (изгаряния), опасност от злополука и пожар при неправилно обезопасяване вслед- ствие на разпръскване на искри и частици шлака, вредни за здравето емисии на дим и газове при недостиг на въздух или недостатъчна аспирация в затворени

Ограничете остатъчния риск, като използвате уреда внимателно и в съот- ветствие с предписанията и следвате всички инструкции.

  • Обем на доставката 1 плазмена резачка 1 заземяващ кабел с клема 1 кабел, вкл. режеща горелка 1 пневматичен маркуч със система за бърза връзка (Quick-Connect) 3 електрода (1 предварително монтиран) 1 ръководство за употреба 3 горивни втулки (1 предварително

f Непосредствено след разопаковане- то проверете обема на доставката, както и изправността на уреда. Не използвайте уреда, ако е дефектен.

Щекер на захранващия кабел

Щекер на заземяващата клема

Щекер на уреда на заземяващата

Свързващ щекер на заземяващата

Контролен щекер на плазмената

Щекер на плазмената горелка

Затегателна втулка на дюзата

Заключващ превключвател

Контролна лампа за защита от

Гнездо за свързване на заземява-

Гнездо за свързване на плазмената

Контролна лампа за захранване

Муфа за бързо свързване на маркуча за сгъстен въздух

Маркуч за сгъстен въздух

Ключ за включване/изключване I означава включено O означава изключено295BG

Извод за сгъстен въздух

Въртящ се бутон за регулиране на налягането

на рязане: Мед: 1–4 mm

стомана: 1–8 mm Алуминий: 1–8 mm Желязо: 1–10 mm Стомана: 1–12 mm Работно налягане: 4–4,5 bar (4 bar предварително

В хода на по-нататъшното усъвър- шенстване на уреда могат да се извър- шат технически и визуални промени без предварително уведомяване. Затова всички размери, указания и данни в настоящото ръководство за експлоа- тация са без гаранция. С оглед на това не могат да се предявяват съдебни претенции въз основа на ръководството за експлоатация.

  • Указания за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! f Моля, преди употреба прочетете внимателно ръ- ководството за употреба. С помощта на това ръко- водство за работа се за- познайте с уреда, неговата правилна употреба, както и с указанията за безопас- ност. То е съставна част от уреда и трябва да е посто- янно на разположение! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! f ОПАСНОСТ ЗА ЖИВОТА И ЗДРАВЕТО НА ДЕЦА! Никога не оставяйте деца без надзор с опаковъчния материал. Съществува опасност от задушаване. Този уред може да се използва от деца на 16 и повече години, както и от лица с ограничени физически, сензорни и умствени способности или без опит и знания, ако са под надзор или са били инструктирани за безопасната употреба на уреда и разбират произти- чащите от нея опасности.296 BG Не позволявайте на деца да играят с уреда. Почиства- нето и поддръжката от потребителя не трябва да се извършват от деца без

Възлагайте извършването на ремонт или/и работи по техническото обслужване само на квалифицирани специалисти електротех-

Използвайте само включе- ните в обема на доставката режещи проводници. По време на експлоата- ция уредът не трябва да се намира директно до стена, да е покрит и да е разположен между други уреди, за да е осигурена постоянно достатъчно добра вентилация през отворите за въздух. Уверете се, че уредът е правилно свързан към мрежовото напрежение. Избягвайте каквото и да е опъване на захранващия кабел. Изключвайте щепсела на захранващия кабел от контакта, преди да премест- вате уреда на друго място. Винаги когато уредът не се използва, го изключвайте с помощта на превключва- теля ВКЛ./ИЗКЛ. Поставете държача за електродите на изолирана подложка и едва след 15 минути охлаждане свалете електродите от

От листа за рязане се издухват горещ метал и искри. Тези искри, горещият метал, както и нагрятият предмет за обра- ботка и нагрятото оборудване на уреда могат да причинят запалване и изгаряния. Преди употребата на уреда проверете работната среда и се уверете, че тя е подходяща за работа. Отстранете всички горими материали на разстояние 10 m около плазмената резачка. Ако това не е въз- можно, покрийте предме- тите с подходящи покрития. Не извършвайте рязане на места, на които хвърчащите искри могат да попаднат върху горими материали. Защитете себе си и другите лица от хвърчащи искри и горещ метал. Работете внимателно, тъй като искри и горещи мате- риали могат лесно да про- никнат при рязането през малки цепнатини и отвори до съседни зони. Имайте предвид, че ряза- нето върху таван, под или друга плоскост може да297BG причини запалване на огън от срещуположната, неви- дима страна. Включете захранващия кабел в най-близко намира- щия се до работното място контакт, за да избегнете раз- простиране на захранващия кабел в цялото помещение и той да не преминава през участъци, които биха могли да предизвикат електри- чески шок, искри и избух- ване на пожар. Не използвайте плазмената резачка за размразяване на замръзнали тръби. Опасност от електрически

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! f Електрическият удар от режещ електрод може да причини смърт. Не режете с плазмената резачка при дъжд и сняг. Носете сухи, изолиращи

Не хващайте електрода с голи ръце. Не носете мокри или повредени ръкавици. Предпазвайте се от електри- чески удар чрез изолиране от детайла. Не отваряйте корпуса на

Допълнителна защита срещу удар от мрежов ток в случай на грешка може да се осигури с използването на защитен прекъсвач за утечен ток, който се задей- ства при утечен ток не по-го- лям от 30 mA и обслужва всички захранвани от мре- жата съоръжения в близост до уреда. Защитният пре- късвач за утечен ток трябва да е съвместим с всички видове ток. Трябва да се предвидят леснодостъпни средства за бързо разединяване от източника на режещия ток или от кръга на режещия ток (напр. устройство за ава- рийно спиране). Опасност вследствие обра- зуването на дим при рязане с плазмената резачка: Вдишването на образува- щия се при плазменото рязане дим може да увреди Вашето здраве. Не дръжте главата си в дима. Използвайте уреда в отво- рени пространства. Използвайте уреда само в помещения с добра298 BG вентилация. Опасност вследствие на хвърчащи искри при рязане с плазмената резачка: Искрите от рязането могат да предизвикат експлозия

Не извършвайте плазмено рязане в близост до запа- лими вещества. Искрите от рязането могат да предизвикат пожар. Разположете пожарогасител наблизо и осигурете наблю- дател, който да може да го използва незабавно. Не извършвайте плазмено рязане върху барабани или каквито и да е затворени контейнери. Опасност вследствие на електродъгово лъчение: Електродъговото лъчение може да повреди очите и да нарани кожата. Носете шапка и защитни

Носете защита за слуха и високо закопчана яка. Използвайте заваръчен шлем и настройте правилно

Носете цялостна защита на

Опасност вследствие на електромагнитни полета: Режещият ток образува електромагнитни полета. Не използвайте заедно с медицински импланти. Никога не увивайте реже- щите проводници около

Дръжте режещите провод- ници събрани. z Специални указания за безопасност за маската за

Преди започване на ряза- нето винаги проверявайте с помощта на ярък източник на светлина (напр. запалка) изправната функция на маската за заваряване. Защитното стъкло може да се повреди вследствие на пръските от рязане. Сменяйте незабавно повре- дените или надраскани защитни стъкла. Сменяйте незабавно повредените или силно замърсени или опръскани компоненти. Уредът може да се използва само от лица, навършили 16 години.299BG Запознайте се с наредбите за безопасност във връзка с плазменото рязане. Освен това спазвайте и указанията за безопасност на Вашата плазмена резачка. Винаги поставяйте мас- ката за заваряване при извършване на заваряване и плазмено рязане. Неиз- ползването на маската може да предизвика тежки увреж- дания на ретината. Винаги носете защитно облекло при извършване на заваряване и плазмено

Никога не използвайте маската за заваряване без защитно стъкло, защото в противен случай е възможно повреждане на оптичния модул. Същест- вува опасност от увреждане

Сменяйте редовно защит- ното стъкло, за да си осигурите добра видимост и условия на работа, които не предизвикват умора. z Зони с повишена опасност от електрически ток Зони с повишена опасност от електрически ток има например: На работни места с огра- ничено пространство за движение, поради което операторът работи в неу- добна позиция (напр. коленичил, седнал, легнал) и се допира до електропро- водими части; На работни места, които са с изцяло или частично ограничена електропрово- димост и на които същест- вува повишена опасност от ненужно или случайно докосване на оператора до електропроводими части; На мокри, влажни или горещи работни места, на които влажността на въз- духа или потта намаляват значително съпротивле- нието на човешката кожа и изолационните свойства на защитното оборудване. Металните стълби и скелета също могат да създадат зона с повишена опасност от елек- трически ток. При използване на плазмената резачка в условия, в които съществува опасност от електрически ток, изходното напрежение на плазмената резачка при празен ход не трябва да е по-високо от 48 V300 BG (ефективна стойност). Поради ограниченията на изходното напрежение тази плазмена резачка не трябва да се използва в тези случаи. z Рязане с плазмената резачка в тесни помещения При извършване на зава- ряване и плазмено рязане в тесни помещения може да възникне опасност вследствие на отделящи се токсични газове (опасност от задуша- ване). Уредът може да се използва в тесни помещения само ако в непосредствена близост има инструктирани лица, които биха могли да се намесят в случай на необходи- мост. За целта, преди плазме- ната резачка да се използва, трябва да се извърши оценка от експерт, който да определи какви стъпки трябва да се предприемат, за да се гаран- тира безопасността на рабо- тата, както и какви предпазни мерки трябва да се вземат по време на извършване на самото рязане. z Сумиране на напрежени- ята при празен ход Ако едновременно се използва повече от един източник на плазмен ток, напреженията при празен ход могат да се сумират и това да доведе до повишена опасност от елек- трически ток. Източниците на плазмен ток с техните отделни управляващи и свързващи модули трябва да са ясно обозначени, за да се разпоз- нава кое към кой токов кръг принадлежи. z Използване на ремъци

Не е разрешено плазмената резачка да се използва, ако уредът се носи, напр. с ремък

С това трябва да се предо-

Рискът от загуба на равно- весие, в случай че се дър- пат включени кабели или

Повишената опасност от електрически удар, ако се използва плазмена резачка от клас I, чийто корпус се заземява със защитен301BG проводник, тъй като опера- торът се намира в контакт със земята. z Защитно облекло

По време на работа опе- раторът трябва да защити цялото си тяло от лъчи и изгаряне със съответното защитно облекло и защита за лицето. Трябва да се спазват следните стъпки: – Преди започване на рязане облечете защит- ното облекло. – Поставете ръкавиците. – Отворете прозореца, за да гарантирате притока на

– Носете защитни очила. Трябва да носите ръкавици с маншети от подходящ материал (кожа) и на двете ръце. Те трябва да са в изправно състояние. За защита на облеклото срещу искри и изгаряния трябва да носите подхо- дяща престилка. Ако видът на извършваните работи, напр. рязане на височина над главата, го изисква, трябва да носите защитен костюм и ако е необходимо, защита за главата. z Защита срещу лъчи и изгаряния

Укажете опасността за очите с помощта на табела „Внимание! Не гледайте в пламъка!“, поставена на работното място. Работното място трябва така да се изолира, че намиращите се в близост хора да са защи- тени. Неоторизираните лица трябва да стоят далеч от мястото на извършване на

Стените в непосредствена близост до постоянните работни места не трябва да са боядисани в светли цветове или да са с глан- цови покрития. Прозорците трябва да се защитят срещу пропускане или отразяване на лъчение най-малко до височината на главата, като напр. се използва подхо-

z Класификация на уреда по отношение на ЕМС Съгласно стандарта IEC 60974-10 продуктът представлява плазмена резачка с електромагнитна съвместимост от клас А. Уре- дите от клас А са подходящи302 BG за употреба във всички други зони, освен жилищни и в такива, които са директно свързани към захранваща мрежа с ниско напрежение, която захранва (и) жилищна сграда. Уредите от клас А трябва да спазват граничните стойности на клас А. ПРЕДУПРЕДИТЕЛНО УКАЗАНИЕ: Уредите от клас А са предвидени за експлоа- тация в промишлена среда. Поради възникващите свър- зани с мощността и излъчени смущаващи въздействия може да има потенциални затруд- нения да се гарантира елек- тромагнитната съвместимост в друга среда. Дори и уредът да съответства на граничните стойности на емисиите съгласно стандарта, съответните уреди въпреки това могат да предизвикат елек- тромагнитни смущения в чувст- вителни системи и уреди. Отговорността за смущения, които възникват при работата вследствие на електрическата дъга, се носи от потребителя и потребителят трябва да вземе подходящи предпазни мерки. В тази връзка потребителят трябва да обръща особено внимание на следното: мрежови проводници, проводници за управление, сигнал и телекомуникация; компютри и други устрой- ства, управлявани с микро-

телевизори, радиоапарати и други предавателни устройства; електрически и електронни приспособления за защита; лица с пейсмейкъри или слухови апарати; устройства за измерване и калибриране; устойчивостта срещу сму- щения на други устройства, намиращи се наблизо; времето от денонощието, през което се извършва

За да намалите излъчването на смущаващи сигнали, се препоръчва: да обслужвате редовно плазмената резачка и да я поддържате в добро техническо състояние; режещите проводници да са изцяло развити и да минават възможно най-успоредно на пода; уредите и инсталациите, които могат да се засегнат от излъчването на сму- щаващи сигнали, да се303BG отстранят по възможност от зоната на рязане или да се

  • Общи разяснения относно използването на плазма Плазмените резачки функ- ционират чрез нагнетяване на газ, напр. въздух, през тясна тръба. В средата на тази тръба се намира отрицателно заре- ден електрод непосредствено над дюзата. Завихрящият пръстен принуждава плазмата да циркулира бързо. Когато захраните отрицателния електрод с ток и докоснете острието на дюзата до метал, се създава затворен елек- трически кръг. Тогава между електрода и метала възниква мощна искра. Преминавайки през тръбата, постъпващият газ се загрява от искрата, докато достигне плазмено със- тояние. Тази реакция поражда поток от насочена плазма с температура от 16 649 ºC или по-висока, който се движи със скорост от 6,096 m/s и пре- връща метала в пара и разто- пени частици. Самата плазма е електропроводима. Работ- ният цикъл, който създава дъгата, продължава, докато електричеството протича към електрода и докато плазмата е в контакт с обработвания

Режещата дюза има допъл- нителни канали, разположени в редица. Тези канали генери- рат постоянен поток защитен газ около зоната на рязане. Налягането на този газов поток контролира радиуса на плаз-

fТази машина е предназначена да използва като „газ“ само сгъстен

  • Преди пускането в експлоатация
  • Място на поставяне Уверете се, че в работната зона има достатъчна вентилация. Ако уредът се експлоатира без достатъчно охлаждане, продължителността на включеното със- тояние се скъсява, което може да доведе до прегряване. В тази връзка може да се наложи пред- приемането на допълнителни предпазни

Около уреда трябва да има минимум 0,5 m свободно място. Отворите за въздух не трябва да са блокирани или покрити. Уредът не трябва да се ползва като поставка, съответно върху него не304 BG трябва да се поставят инструменти или други предмети. Той трябва да се експлоатира в суха и добре проветрена работна среда.

  • Свързване на сгъстения

fУредът е предназначен да работи с работно налягане (изходно налягане на компресора) до 6,3 bar. Имайте предвид, че при настройването на сгъстения въздух налягането може да спадне. Така например при дължи- на на маркуча от 10 m и вътрешен диаметър от 9 mm то спада с около 0,6 bar. Използвайте само филтриран и регули- ран сгъстен въздух. Свържете маркуча за сгъстен въздух

на гърба на плазмената резачка

към извода за сгъстен въздух

Поставете страната без бързо свързване на маркуча за сгъстен

(вж. фиг. I). Можете да настроите налягането чрез въртящия се бутон

на сепаратора за кондензат (вж. фиг. I–L). Трябва да се настрои налягане от 4 до 4,5 bar. За да освободите отново маркуча за сгъстен въздух

, трябва да натиснете фиксатора на извода за сгъстен въздух

и заедно с това да издърпате маркуча

  • Свързване на режещата

Издърпайте капачката 12a от гнездото

за свързване на плазмената

Поставете щекера на плазмената

в гнездото за свързване на плазмената горелка

и затегнете холендровата гайка на ръка (вж. фиг. A+B). оставете контролния щекер на плазмената горелка

в контролното гнездо на плазмената горелка

и затегнете холендровата гайка на ръка (вж. фиг. A+B).

  • Свързване на кабела за

Свържете щекера на уреда на заземява-

с гнездото за свързване на заземяващата клема

. След това свържете щекера на заземяващата

със свързващия щекер на зазе- мяващата клема

. Имайте предвид, че съединителният щифт трябва първо да се постави и тогава да се завърти. Съе- динителният щифт на щекера на уреда на заземяващата клема

сочи нагоре при поставяне. След поста- вянето съединителният щифт трябва да се завърти по посока на часовниковата стрелка докрай, за да се блокира (вж. фиг. А+В). Това не изисква прилагането

на305BG сухо и добре проветрено място.

2. Разположете машината в близост до

3. Натиснете ключа за включване/

4. Свържете заземяващата клема

за разрязвания детайл и се уверете, че има добър електрически контакт.

5. Регулирайте силата на режещия ток

. Ако електри- ческата дъга прекъсне, силата на режещия ток трябва евентуално да се настрои на по-висока степен. Ако електродът изгаря често, силата на режещия ток трябва да се настрои на по-ниска степен.

така върху детайла, че дистанционе- рът да е напълно в контакт. Премес- тете заключващия превключвател

напред, за да отключите бутона за плазмената горелка

Режещата дъга се запалва.

7. Започнете бавно да режете и после

увеличете скоростта, за да постигнете желаното качество на рязане.

8. Регулирайте така скоростта, че да

получите добър резултат при ряза-

9. След приключване на рязането

преместете заключващия превключ-

отново назад. При режим на ръчно рязане движете леко допиращия се дистанционер с постоянна скорост над детайла. За да получите оптимален разрез, е важно да съобра- зите скоростта на рязане с дебелината на материала. При твърде ниска скорост на рязане ръбът на среза ще стане тъп в резултат на твърде голямата топлина, която се отделя. Оптималната скорост на рязане е постигната, когато по време на разрязването режещият лъч се накланя леко назад. При отпускането на бутона на плазмената горелка

лъч изгасва и източникът на електри- чество се изключва. Газът продължава да изтича още около 5 секунди, за да охлади горелката. По време на остатъч- ното отделяне на газ плазмената резачка

не трябва да се изключва, за да се избегне повреждане вследствие на прегряване на плазмената горелка

Обяснение на пилотното запалване При натискане на бутона на плазмената

се запалва пилотна дъга. Образува се плазмен лъч на върха на горивната втулка

. Това позволява безконтактно рязане на детайла. Следо- вателно могат да се режат и решетки.

fСлед рязане оставете уреда вклю- чен още 2–3 минути! Вентилаторът охлажда електрониката.

  • Отстраняване на грешки

fКогато спусъкът на горелката се натисне, във вътрешността на плаз- мената резачка се създава необхо- димото за рязането напрежение. Ако веригата не е затворена, натрупаното напрежение се разсейва чрез вграде- ната искрова междина. Получените електрически разряди в уреда не представляват неизправност. Про- верете правилната инсталация на уреда, както е описано в „Пускане в експлоатация“.306 BG Грешка Причина за грешката Отстраняване на грешки Контролната лампа не свети? Липсва свързване към източник на ток. Ключът ВКЛ./ИЗКЛ. е на позиция ИЗКЛ. Проверете дали уредът е свързан към контакта. Поставете ключа на ON/ВКЛ. Вентилаторът не

Захранващият кабел е прекъснат. Захранващият кабел на вентилатора е дефектен. Повреда във вентилатора. Проверете дали уредът е свързан към контакта. Предупредител- ната лампа свети? Защитата от прегряване се е включила. Твърде високо входно напрежение. Оставете уреда да се

Входното напрежение трябва да съответства на посоченото в табелката с техниче- ски характеристики. Липсва изходящ

Уредът е повреден. Активирана защита срещу пренапрежение. Дайте уреда за ремонт. Оставете уреда да се

Твърде ниско входно напрежение. Напречното сечение на свързващия кабел е твърде

Спазвайте входното напрежение, посочено на табелката с техниче- ски характеристики. Въздушният поток не може да се

Тръбопроводът за сгъстен въздух е повреден или

Отказ на вентила/манометъра. Повторно свързване на тръбопровода. Не се генерира високочестотна

Превключвателят на горелката е повреден. Спойката на превключвателя на горелката или щекера е прекъсната. Отказ на вентила/манометъра. Сменете електрода. Лошо запалване? Износващите се части на горелката са повредени или

Сменете износващите се части.307BG

е в експлоата- ционна готовност? Прекъсвачът на ток е изключен. Преносът на въздух е възпрепятстван. Обработваният предмет не е свързан със заземителната

Включете прекъсвача на ток в позиция „on“. Друг признак за това е пламък, който е почти зелен на цвят. Проверете захранването

Проверете връзките. Искрите отиват нагоре вместо надолу през

далеч от материала. Вероятно материалът не е правилно заземен. Скоростта на повдигане е твърде висока. Усилете силата на тока. Намалете разстоянието между горивната втулка

и материала. Проверете дали връзките са правилно

разрязване, но не се стига до

Възможен проблем във

образува нагар? Инструментът/материалът се

Скоростта на рязане е твърде ниска или силата на тока е твърде голяма. Износени части на плазмената горелка

Оставете материала да се охлади и след това продължете с рязането. Увеличете скоростта и/или намалете силата на тока, докато сведете до минимум нагара. Проверете и сменете износените части. Дъгата угасва по време на рязане? Скоростта на рязане е твърде ниска. Плазмената горелка

държи твърде високо и твърде далеч от

Обработваният предмет вече не е свързан със заземителния кабел. Увеличавайте скоростта на рязане, докато се отстрани проблемът. Приближете плазмената

до препоръ- чаната височина. Проверете и сменете износените части. Проверете връзките.308 BG Недостатъчно проникване? Скоростта на рязане е твърде висока. Металът е твърде дебел. Износени части на плазмената горелка

Намалете скоростта при

Налага се минаване по няколко пъти. Проверете и сменете износените части. Консумативите се изразходват

Производителността на уреда е превишена. Времето за направляване на дъгата е превишено. Неправилно монтиране на плазмената горелка. Недостатъчно захранване с въздух, твърде ниско

Неизправен компресор за

Твърде дебел материал, увеличете ъгъла, за да предотвратите обратното издухване на материала в острието. Не направлявайте дъгата повече от 5 секунди. Проверете въздушния филтър, увеличете налягането на въздуха. Проверете мощността на въздушния компре- сор и се уверете, че налягането на входя- щия въздух е минимум 100 PSI (6,8 bar).

  • Техническо обслужване и поддръжка
  • Техническо обслужване на

Износващите се части, показани на фиг. F, са електродът

. Те могат да се сменят, след като затегателната втулка на дюзата

е за смяна, когато в средата му се покаже вдлъбнатина от около 1,5 mm.

fЗа развиването на електрода не прилагайте сила на тласъци, а посте- пенно, докато електродът се осво- боди. Новият електрод се завинтва

трябва да се смени, когато средният отвор е повре- ден или се е разширил в сравнение с отвора на нова дюза. Ако електро-

или горивната втулка

смени навреме, това ще доведе до прегряване на частите. След смяната трябва да се уверите, че затегателната втулка на дюзата

е добре затегната.309BG

fЗатегателната втулка на дюзата

може да се завие на горелката

едва след като ѝ се поставят елек-

fЛипсата на тези части може да доведе до неизправност във функ- ционирането на уреда и най-вече до риск за обслужващия персонал.

  • Техническо обслужване

fС оглед безотказното ѝ функциони- ране и спазването на изискванията за безопасност, плазмената резачка трябва да се подлага на редовно техническо обслужване. Неправилна- та и погрешната експлоатация могат да предизвикат неизправности и по- вреди по уреда. Възлагайте ремонта на уреда само на квалифицирани специалисти.

fНе е необходимо изпразване на резервоара за кондензат

това място се събира вода, под резервоара се образуват капки. Кондензатът се извежда чрез изпаряване. Изключвайте главното захранване и главния прекъсвач на уреда преди извършването на работи по техническото обслужване или ремонти на плазмената

Редовно почиствайте външните повърхности на плазмената резачка и нейните принадлежности. Отстра- нявайте замърсяване и прах с помо- щта на въздух, конци за чистене или

В случай на повреда или възникване на необходимост от смяна на отделни части на уреда се обръщайте към съответните компетентни специали-

  • Съхранение Когато уредът не се ползва, го съхраня- вайте на защитено от прах, чисто и сухо
  • Информация за околната сре- да и за изхвърляне НЕ ИЗХВЪРЛЯЙТЕ ЕЛЕКТРИЧЕ- СКИТЕ УСТРОЙСТВА С БИТО- ВИТЕ ОТПАДЪЦИ! РЕЦИКЛИРАНЕ НА СУРОВИНИ ВМЕСТО ИЗХВЪРЛЯНЕ НА

Съгласно Директива 2012/19/ЕС използ- ваното електрическо и електронно оборудване трябва да се събира раз- делно и да се предава за съобразено с екологичните норми рециклиране. Електрическото и електронното оборуд- ване, което е станало отпадък, се нарича отпадъчно оборудване. Притежателите на отпадъчно оборудване са длъжни да го събират отделно от несортираните битови отпадъци. Преди притежателите на отпадъчно оборудване да го предадат в пункта за събиране, трябва да отделят невградени в него стари батерии и акумулатори, както и лампи. Това не важи, когато отпадъчното оборудване е предадено на обществени органи за изхвърляне на отпадъци и там е отделено от другото отпадъчно оборудване с цел подго- товка за повторна употреба. Ако не сте сигурни, моля, консултирайте се с неза-310 BG висими специалисти. Притежателите на отпадъчно оборудване от частни домакинства могат да го предадат в пун- ктовете за събиране на обществените органи за извозване на отпадъци или в събирателните пунктове, създадени от производители или дистрибутори по смисъла на Закона за електрическото и електронното оборудване на ФРГ (ElektroG|). Ние безплатно ще унищо- жим Вашите върнати дефектни уреди. Можете също така да върнете отпадъчно оборудване безплатно в магазина на Lidl. Вие, като краен потребител, носите отговорност за изтриването на личните данни от предвиденото за изхвърляне отпадъчно оборудване. Апаратът, принадлежностите и опаковката трябва да се рециклират съгласно екологич- ните изисквания. Не изхвърляйте електрически уреди с битовите отпадъци! По този начин изпълнявате законовите си задължения и допринасяте за опазва- нето на околната среда. Спазвайте обозначението върху различните опаковъчни матери- али и при нужда ги сортирайте разделно. Опаковъчните материали са маркирани със съкращения (а) и цифри (b) със следното значение: 1–7: пластмаси, 20–22: хартия и картон, 80–98: композитни/многослойни

  • ЕС декларация за съответствие

декларираме на собствена отговорност, че продуктът Плазмена резачка PPS 40 B3 IAN: 365029_2204 Година на производство: 03/23 Арт. №: 2527 Модел: PPS 40 B3 изпълнява основните изисквания за защита, залегнали в европейските

Директива относно електромагнитната съвместимост 2014/30/ЕС Директива относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и елек- тронното оборудване 2011/65/ЕС Директива относно ниското

2014/35/ЕС и техните изменения. Цялостна отговорност за изготвянето на декларацията за съответствие носи производителят. Предметът на декларацията, описан по-горе, е в съответствие с Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно ограничението на употребата на опреде- лени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване. За оценката на съответствието са приложени следните хармонизирани

St. Ingbert, 01.07.2022 г. От името на Dr. Christian Weyler - Осигуряване на качеството -

  • Указания за гаранцията и сервизното обслужване Гаранция на Creative Marketing & Consulting GmbH Уважаеми клиенти, за този уред получавате 3 години гаран- ция от датата на покупката. В случай на несъответствие на продукта с договора за продажба Вие имате законно право да предявите рекламация пред продавача на продукта при условията и в сроковете, определени в чл.112–115* от Закона за защита на потребителите. Вашите права, произтичащи от посочените разпоредби, не се ограничават от нашата подолу представена търговска гаранция и неза- висимо от нея продавачът на продукта отговаря за липсата на съответствие на потребителската стока с договора за продажба съгласно Закона за защита на потребителите.
  • Гаранционни условия Гаранционният срок започва да тече от датата на покупката. Пазете добре оригиналната касова бележка. Този документ е необходим като доказателство за покупката. Ако в рамките на три години от датата на закупуване на този продукт се появи дефект на материала или произ

водствен дефект, продуктът ще бъде без- платно ремонтиран или заменен – по наш избор. Гаранцията предполага в рамките на тригодишния гаранционен срок да се представят дефектният уред и касовата бележка (касовият бон) и писмено да се обясни в какво се състои дефектът и кога е възникнал. Ако дефектът е покрит от нашата гаранция, Вие ще получите обратно ремонтирания или нов продукт. С ремонта или смяната на продукта не започва да тече нов гаранционен срок.

  • Гаранционен срок и законови претенции при дефекти Гаранционната услуга не удължава гаранционния срок. Това важи също и за сменените и ремонтирани части. За евентуално наличните повреди и дефекти още при покупката трябва да се съобщи веднага след разопаковането. Евентуалните ремонти след изтичане на гаранционния срок са срещу заплащане.
  • Обхват на гаранцията Уредът е произведен грижливо според строгите изисквания за качество и добро- съвестно изпитан преди доставка. Гаран- цията важи за дефекти на материала или производствени дефекти. Гаранцията не обхваща частите на продукта, които под- лежат на нормално износване, поради което могат да бъдат разглеждани

бързо износващи се части (например филтри или приставки) или повредите на чупливи части (например прекъсвачи, батерии или такива произведени от стъкло). Гаранцията отпада, ако уредът е повреден поради неправилно използ

ване или в резултат на неосъществяване на техническа поддръжка. За правилната употреба на продукта трябва точно да се312 BG спазват всички указания в упътването за обслужване. Предназначение и действия, които не се препоръчват от упътването за експлоатация или за които то преду

преждава, трябва задължително да се избягват. Продуктът е предназначен само за частна, а не за стопанска употреба. При злоупотреба и неправилно третиране, употреба на сила и при интервенции, които не са извършени от клона на нашия оторизиран сервиз, гаранцията отпада.

  • Процедура при гаранционен

За да се гарантира бърза обработка на Вашия случай, следвайте следните

За всички запитвания подгответе касовата бележка и идентификацион- ния номер (IAN 365029_2204) като доказателство за покупката. Вземете артикулния номер от фабричната табелка. При възникване на функционални или други дефекти първо се свържете по телефона или чрез имейл с долупосо- чения сервизен отдел. След това ще получите допълнителна информация за уреждането на Вашата реклама-

След съгласуване с нашия сервиз можете да изпратите дефектния продукт на посочения Ви адрес на

безплатно за Вас, като приложите касовата бележка (касовия бон) и посочите в какво се състои дефе- ктът и кога е възникнал. За да се избегнат проблеми с приемането и допълнителни разходи, задъл- жително използвайте само адреса, който Ви е посочен. Осигурете изпращането да не е като експресен товар или като друг специален товар. Изпратете уреда заедно с всички принадлежности, доставени при покупката, и осигурете достатъчно сигурна транспортна опаковка.

  • Ремонтен сервиз / извънгаран- ционно обслужване Ремонти извън гаранцията можете да

те на клона на нашия сервиз срещу заплащане. Той с удоволствие ще Ви направи предварителна калкулация. Можем да обработваме само уреди, които са достатъчно опаковани и изпратени с платени транспортни разходи. Внимание: Изпратете Вашия уред на клона на нашия сервиз почистен и с ука

зание за дефекта. Уредите, изпратени с неплатени транс- портни разходи – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат. Ние ще извършим безплатно изхвърля- нето на изпратените от Вас дефектни

На сайта www.lidl-service.com можете да изтеглите тези и още много наръчници, видеоклипове на продукти и софтуер. Този QR код Ви отвежда директно до страницата за услуги на Lidl (www.lidl-service.com), където можете да отворите ръководството за употреба, като въведете номера на артикула (IAN) 365029.313BG

Моля, обърнете внимание, че следва- щият адрес не е адрес на сервиза. Първо се свържете с горепосочения сервизен център.

  • Чл. 112. (1) При несъответствие на потребител

ската стока с договора за продажба потребителят има паво да предяви рекламация, като поиска от продавача да приведе стоката в съответствие с договора за продажба. В този случай потребителят може да избира между извършване на ремонт на стоката или замяната й с нова, освен ако това е невъзможно или избраният от него начин за обезщетение е непропорцио

нален в сравнение с другия. (2) Смята се, че даден начин за обезще

тяване на потребителя е непропорцио- нален, ако неговото използване налага разходи на продавача, които в сравне

ние с другия начин на обезщетяване са неразумни, като се вземат предвид:

1. стойността на потребителската

стока, ако нямаше липса на несъот

2. значимостта на несъответствието;

3. възможността да се предложи на

щетяване, който не е свързан със значителни неудобства за него. Чл. 113. (1) Когато потребителската стока не съответства на договора за продажба, продавачът е длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба. (2) Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец, считано от предявяването на рекламацията от потребителя. (3) След изтичането на срока по ал. 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска нама- ляване на цената на потребителската стока съгласно чл. 114. (4) Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба е безплатно за потребителя. Той не дължи разходи за експедиране на потребителската стока или за314 BG материали и труд, свързани с ремонта й, и не трябва да понася значителни неудобства. (5) Потребителят може да иска и обезще- тение за претърпените вследствие на несъответствието вреди. Чл. 114. (1) При несъответствие на потребител- ската стока с договора за продажба и когато потребителят не е удовлетво

рен от решаването на рекламацията по чл. 113, той има право на избор между една от следните възможности:

1. разваляне на договора и възстано-

вяване на заплатената от него сума;

2. намаляване на цената.

(2) Потребителят не може да претендира за възстановяване на заплатената сума или за намаляване цената на стоката, когато търговецът се съгласи да бъде извършена замяна на потребителската стока с нова или да се поправи стоката в рамките на един месец от предявяване на рекламаци

ята от потребителя. (3) Търговецът е длъжен да удовлетвори искане за разваляне на договора и да възстанови заплатената от потреби

теля сума, когато след като е удовлет- ворил три рекламации на потребителя чрез извършване на ремонт на една и съща стока, в рамките на срока на гаранцията по чл. 115, е налице следваща поява на несъответствие на стоката с договора за продажба. (4) (Предишна ал. 3 - ДВ, бр. 61 от 2014 г., в сила от 25.07.2014 г.) Потребителят не може да претендира за разваляне на договора, ако несъответствието на потребителската стока с договора е незначително. Чл. 115. (1) Потребителят може да упражни правото си по този раздел в срок до две години, считано от доставянето на потребителската стока. (2) Срокът по ал. 1 спира да тече през времето, необходимо за поправката или замяната на потребителската стока или за постигане на споразуме

ние между продавача и потребителя за решаване на спора. (3) Упражняването на правото на потреби

Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : PARKSIDE

Модел : PPS 40 B3

Категория : заваръчна машина