ATIKA ALA 2500 - механичен чипър

ALA 2500 - механичен чипър ATIKA - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството ALA 2500 ATIKA в PDF формат.

📄 184 страници Български BG 💬 AI въпрос ⚙️ Спецификации
Notice ATIKA ALA 2500 - page 30
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : ATIKA

Модел : ALA 2500

Категория : механичен чипър

SKIP

Често задавани въпроси - ALA 2500 ATIKA

Изтеглете инструкциите за вашия механичен чипър в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си ALA 2500 - ATIKA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. ALA 2500 на марката ATIKA.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ALA 2500 ATIKA

Извадете всички части от опаковката. Монтирайте краката на корпуса с по две шайби (№

8) и самофиксиращи се гайки

(№ 2) с помощта на доставения гаечен ключ. Монтирайте колесния мост (№ 3) на рамата с двата болта M6 x 50 (№ 4), шайби и гайки с помощта на доставения ключ с вътрешен шестостен и гаечен ключ. Монтирайте колелата (№ 5)

1. Фуниеобразен отвор за материала, подлежащ на раздробяване

2. Бутон за възвратния прекъсвач / Двигателна защита

3. Прекъсвач за включване и изключване

4. Превключвател за посоката на въртене c

5. Щепсел за присъединяване към електрическата мрежа

6. Вентилационни отвори

Запазете ръководството за бъдещо ползване. Предавайте ръководството за експлоатация на всички лица, които работят с уреда. Не бива да пускате уреда в действие преди да сте прочели ръководството за работа, да сте спазили дадените указания и да сте монтирали уреда съгласно описанието.

На деца, лица с ограничени физически, сензорни или умствени способности или недостатъчен опит и знания или на лица, които не са запознати с указанията, никога не е разрешено да обслужват/използват уреда.

Деца и младежи на възраст под 16 години не бива да обслужват уреда. Националните и местните разпоредби могат да определят друго ограничение на възрастта за потребителя.

Декларация за съответствие с EG-нормите

Символи в ръководството за обслужване

Разрешено време за работа

Работа с градинската резачка

Настройка на насрещния нож

Поддръжка / Грижа / Съхранение

Обем на доставката След разопаковане проверете съдържанието на кашона по отношение на: комплектност

еветуални повреди при транспорта. Незабавно уведомете търговеца или производителя за възраженията си. Рекламации, направени по-късно, не се

  • 1 предварително монтиран уред
  • 2 покриващи накрайници
  • 1 торбичка с болтове
  • 1 Ръководство за обслужване

Декларация за съответствие с EG-нормите № (S-No.): 14716 съгласно Директивата на ЕО 2006/42/EO С настоящото ние, Altrad Lescha Atika GmbH Josef-Drexler-Str. 8, 89331 Burgau - Germany декларираме на своя отговорност, че продуктът Gartenhäcksler (Градинска резачка) тип / Модел ALA 2500 Сериен номер: 000001 - 025000 съответства на разпоредбите на горепосочените директиви на ЕС и на разпоредбите на следните допълнителни директиви: 2014/30/EC, 2011/65/EC и 2000/14/EО+2005/88/EO. Приложени са следните хармонизирани стандарти: EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2; EN 50434:2014; EN 62233:2008; EN 55014-1:2006+A1; EN 55014-2:2015; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-11:2000 Процедура за оценяване на съответствието: 2000/14/EО+2005/88/EO – приложение V Измерено ниво на звуковата мощност L

90 dB(A). Гарантирано ниво на звуковата мощност L

96 dB(A). Техническата документация се съхранява в: Altrad Lescha Atika GmbH – Техническо бюро Josef-Drexler-Str. 8 – 89331 Burgau – German

Преди работа прочетете и спазвайте ръковод-ството за обслужване и указанията за безопасност.

Изключете машината и издърпайте щепсела преди да направите настройки, да почистите машината или ако кабелът е усукан или повреден.

Опасност от изхвърляне на материал при работещ двигател – други хора, домашни и селскосто пански животни да стоят встрани от опасната зона.

Преди допир до тях изчакайте всички машинни части да спрат напълно. Внимание при ротиращи ножове. Ръцете и краката да не бъдат държани в отвори, когато машината

Носете очила и ЛПС за слуха.

Носете предпазни ръкавици. Пазете от влага.32

Да не се използва като степенка. Материалът за нарязване се реже.

Материалът за нарязване не се реже.

Продуктът отговаря на специфичните за продукта действащи европейски директиви.

Електрическите уреди не бива да бъдат изхвърляни като битови отпадъци. Уредът, принадлежностите към него и опаковката следва да бъдат предадени за повторно оползотворяване, съобразено с опазването на околната среда. Според европейската директива 2012/19/EC за старите електрически и електронни уреди неизползваемите електрически уреди трябва да се събират разделно и да се рециклират, без да се вреди на околната среда.

Символи в ръководството за обслужване

Грозяща опасност или опасна ситуация. Неспазването на тези указания може да доведе до наранявания и материални щети.

Важни указания за правилна работа. Неспазването на тези указания може да доведе до неизправности.

Указания за ползвателя. Тези указания ще Ви помогнат да ползвате оптимално всички функционални възможности.

Монтаж, обслужване и поддръжка. Пояснения, какво следва да извършите.

Разрешено време за работа Моля, спазвайте местните разпоредби.

Употреба по предназначение Употребата по предназначение включва следното: − нарязване на всякакъв вид клони до разчетния максимален диаметър (според вида на дървото и според това, доколко е суров материалът) − последователно нарязване на смени на увяхнали, влажни градински отпадъци, съхранявани няколко дни, и клони. Изрично заявяваме, че е изключено нарязването респ. начупването на стъкла, метал, пластмасови части, пластмасови торбички, камъни, текстилни отпадъци, корени примесени с пръст, отпадъци без твърда консистенция (напр. кухненски отпадъци). Градинската резачка е пригодна само за ползване за частни нужди в градината. Под градинска резачка за частно ползване в градината се разбират уреди, които не се използват за стопански цели в обществени зелени площи, паркове, спортни площадки, както и в селското и горското стопанство. Към употребата по предназначение спада също така спазването на предписаните от производителя условия за експлоатация, поддръжка и пускане в експлоатация и спазването на съдържащите се в ръководството указания за безопасност. Всяка употреба извън това се счита за употреба не по предназначение. За повреди, които възникват в резултат на това, производителят не носи отговорност – рискът затова е изключително за сметка на ползвателя. Собственоръчно извършени изменения на уреда за засмукване на листа изключват отговорността на производителя за произтичащите от това повреди от всякакъв

Уредът може да бъде борудван, използван и поддържан единствено от лица, които са запознати с него и са уведомени относно опасностите. Работи по пускането в експлоатация могат да бъдат извършвани единствено от нас, респективно от служби за обслужване на клиенти, които са посочени от

Остатъчни рисков Също и при употреба по предназначение и въпреки спазването на всички свързани с уреда предписания по безопасност, могат да съществуват остатъчни рискове, обусловени от съобразената с предназначението на уреда конструкция. Остатъчните рискове могат да бъдат сведени до минимум, ако бъдат спазвани указанията, посочени в разделите “Указания за безопасност” и “Употреба по предназначение”, както и указанията на ръководството за работа като цяло. Вниманието и предпазливостта намаляват риска от нараняване на хора и причиняване на повреди. Опасност от нараняване на пръстите и ръцете, ако бръкнете в отвора и досегнете режещия механизъм. Опасност от нараняване на пръстите и ръцете при монтаж и работа по почистване на режещия механизъм. Опасност от нараняване от изхвърлен материал в участъка на фунията. Опасност от електрически ток при неизправни присъединителни кабели. Допир до части под напрежение при отворени електрически елементи. Увреждане на слуха при по-продължителна работа без лични предпазни средства (ЛПС) за слуха. Въпреки всички предприети мерки могат да съществуват остатъчни рискове, които не са очевидни.

Указания за безопасност Преди пускане в действие на това изделие прочетете и спазвайте следните указания, както и валидните за съответната страна разпоредби по безопасност, за да предпазите себе си и другите от възможни наранявания.

Предайте указанията за безопасност на всички други лица, които работят с машината.

Съхранявайте добре указанията за безопасност.

Ремонтирането на уреда следва да се извършва от производителя или от фирми, посочени от него.

Преди да използвате уреда се запознайте с него с помощта на ръководството за работа.33 Не използвайте уреда за цели, за които той не е предназначен (вижте “Употреба по предназначение” и “Работа с градинската резачка”). Дръжте тялото си в стабилно положение и във всеки момент пазете равновесие. Не се протягайте напред. При пускане във фунията на материал за раздробяване стойте в една равнина с уреда. На стръмни места винаги внимавайте за сигурна стойка. Работете с уреда само като вървите, никога като бягате или тичате (смяна на местоположението). Бъдете внимателни. Внимавайте какво правите. Подхождайте разумно към работата. Не използвайте уреда, ако сте уморени или сте под влиянието на наркотици, алкохол или медикаменти. Моментното невнимание при използване на уреда може да доведе до сериозни наранявания. При работа с уреда винаги носете защитни очила, работни ръкавици и антифони. При работа с уреда винаги носете подходящо работно

− не широко облекло или украшения, те могат да бъдат захванати от подвижните елементи − носете обувки, които не се хлъзгат; − дълги панталони за предпазване на краката − без свободно висящи дрехи или такива с висящи връзки или шнурове. Не работете с уреда боси или с леки сандали. Лицето, обслужващо машината носи отговорност по отношение на трети лица, намиращи се в обсега на работа на машината. Децата не бива да играят с уреда. Дръжте децата настрани от уреда. Почистването и потребителската поддръжка не бива да се извършват от деца. Никога не използвайте уреда, когато наблизо се намират други лица, които не участват в работата, особено деца или животни. Самият потребител е отговорен за злополуки или опасности спрямо други лица или тяхното имущество. Никога не оставайте уреда без надзор. Поддържайте в ред работния си участък! Безпорядъкът може да доведе до злополуки. В работно положение заставайте встрани от уреда или зад него. Никога не заставайте в участъка на извеждащия

Никога не бъркайте в пълначния или извеждащия отвор. Дръжте лицето и тялото си надалеч от пълначния отвор. Не претоварвайте уреда! Ще работите по-добре и по- сигурно, ако спазвате дадения мощностен диапазон. Използвайте уреда само с правилно монтирани предпазни устройства и не променяйте на машината нищо, което би могло да наруши условията на безопасност. Никога не се опитвайте да заобиколите блокиращата функция на защитното устройство. Не променяйте настройката на регулатора на двигателя; оборотите регулират безопасната максимална работна скорост и защитават двигателя и всички въртящи се части от повреждане поради прекомерната скорост. При проблеми се обърнете към сервиза. Не ползвайте уреда без подавателна фуния. Не изменяйте уреда, респ. детайлите на уреда.

Преди пускане на двигателя, затворете уреда. Не пръскайте уреда с вода (източник на опасност е електрическият ток). Внимавайте за въздействията на околната среда: − Не използвайте уреда във влажна или мокра заобикаляща среда. − Не работете с уреда на дъжд. − Не работете в лошо време (например дъжд, опасност от светкавици). − Работете единствено при достатъчно добра видимост, погрижете се за добро осветление. За да изключите опасността от нараняване на пръстите, при монтаж и при почистване на уреда носете предпазни

Не транспортирайте уреда, докато моторът работи. Изключете машината и издърпайте щепсела от контакта и се уверете, че всички движещи се части са спрели напълно преди: − монтиране и демонтиране на торба за събиране на

− поддръжка и почистване; − отстраняване на неизправности − проверка на захранващия кабел по време на работа, дали е усукан или повреден − транспорт; − ремонтни работи; − напускане на уреда (също и при кратковременни прекъсвания). При запушвания в подаването и изхвърлянето на машината изключвайте двигателя и извадете кабела от контакта преди да отстраните остатъците от материала в подаването и изхвърлянето. Не пипайте движещи се опасни части преди машината да е разединена от мрежата и движещите се части да са спрели напълно. Ако захранващият или удължаващият кабел се повреди по време на употреба, той трябва веднага да се разедини от захранващата мрежа. Не пипайте кабела преди да е разединен от мрежата. Не използвайте машината, ако кабелът е повреден или износен. Проверете машината за евентуални повреди: − Преди по-нататъшна употреба на уреда следва да бъдат проверени предпазните устройства по отношение на тяхното безупречно действие, съобразно предназначението им. − Проверете, дали движещите се части работят безупречно и не заяждат или дали има повредени

Всички части следва да са монтирани правилно и да отговарят на всички условия, за да гарантират безупречна работа − Повредени предпазни устройства и детайли трябва да бъдат ремонтирани или сменени от лицензиран сервиз, ако в ръководството за работа не е посочено друго. − Повредени или нечетливи самозалепващи се табелки с указания за безопасност следва да бъдат заменяни. Уреди, които не се ползват съхранявайте в сухо, заключено помещение, извън обсега на деца. Съхранявайте машината там, където бензиновите пари няма да влязат в контакт с открит огън или искри. Преди съхранение винаги оставяйте машината да се охлади. Поддържайте машината грижливо и я дръжте чиста.34 Електрическа безопасност Изпълнение на присъединителната линия съгласно IEC 60245 (H 07 RN-F) с напречно сечение на жилата най- − 1,5 мм² при дължина на кабела до 25 м − 2,5 мм² при дължина на кабела над 25 м Присъединителни кабели с голяма дължина и малко сечение създават пад на напрежението. Двигателят вече не може да достигне своята максимална мощност, действието на уреда се намалява Инсталираните в присъединителните линии щепсели и съединителни контактни кутии трябва да са изработени от гума, мек PVC или от друг термопластичен материал със същата механична якост или да имат покритие от такъв материал. Щепселното съединение на присъединителния кабел трябва да е защитено от попадането на водни пръски. При прокарването на присъединителния кабел да се внимава той да не е сплескан или прегънат, а щепселното съединение да не се мокри. Дръжте удължителя далече от движещи се опасни части, за да избегнете повреди на кабела, които могат да доведат до допир до активни части. При употреба на макара за кабели размотайте кабела напълно. Не използвайте кабела за цели, за които той не е предназначен. Пазете кабела от горещина, масло и остри ръбове. Не използвайте кабела, за да изтеглите щепсела от контакта. Контролирайте редовно удължителните кабели и ги заменяйте, когато са повредени. Внимавайте да не свързвате повреден кабел с електрозахранването или да не пипате повреден кабел преди да е разединен от електрозахранването, тъй като повредените кабели могат да доведат до допир до активни части. Не използвайте дефектни присъединителни кабели. На открито ползвайте само удължителни кабели, които са разрешени за това и имат съответното обозначение. Не използвайте временни електрически присъединителни връзки. Никога не шунтирайте защитните устройства и не ги извеждайте от действие. Присъединете уреда през защитен прекъсвач срещу недопустимия утечен ток (30 mA). Присъединяването към електрическата мрежа, респ. ремонтните работи по електрическите части на машината следва да бъдат извършвани от притежаващ разрешение за извършване на дейност по занятие електроспециалист, или да бъдат предоставяни на нашите сервизни служби. Следва да бъдат спазвани местните разпоредби и особено онези, които се отнасят до охранителните мерки. Ако захранващият кабел (ако е наличен) на уреда се повреди, той трябва да се смени със специален захранващ кабел, който може да се закупи от производителя или неговия сервиз. Ремонтите на други части на машината следва да бъдат извършвани от производителя, респ. от една от неговите сервизни служби. Използвайте само оригинални резервни части. Използването на други резервни части може да доведе до злополуки с ползвателя. За произтекли от това щети производителят не носи отговорност. Поведение в случай на нужда В случай на нараняване окажете съответно необходимата първа помощ и повикайте колкото е възможно по-бързо квалифицирана лекарска помощ. Предпазете наранения от по-нататъшни наранявания и го оставете в покой.

Пускане в действие Убедете се, че уредът е монтиран изцяло и в съответствие с предписанията. Преди пускане на машината в действие се уверете, че входът (улей за пълнене) е свободен. За ползване поставете уреда върху хоризонтална и здрава основа (опасност от преобръщане). Избягвайте работата върху влажна основа. Влажната основа намалява стабилността на уреда и повишава опасността от злополуки. Не използвайте уреда върху павирана или чакълеста повърхност, върху която изхвърленият материал би могъл да причини наранявания. Не работете директно на басейни или до градински езера. Използвайте уреда само на открито. Дръжте разстояние (най-малко 2 м) от стена или друг твърд предмет. Не работете с уреда в лошо време. Преди всяка употреба проверявайте: − захранващия кабел и удължителя за дефектни места (пукнатини, разрези и др.) или стареене (чупливост) не използвайте дефектен захранващ кабел и − уреда – за евентуални повреди вж. “Указания за безопасност”); − дали раздробяващият механизъм е износен или повреден и добре фиксиран − дали всички винтове, гайки и болтове и друг крепежен материал са затегнати; − дали капаците, отражателите и защитните щитове са на мястото си и в добро работно състояние. Присъединяване към мрежата Сравнете посоченото върху фабричната табелка напрежение с напрежението в мрежата и свържете уреда към съответния контакт, който отговаря на предписанията. Затваряйте уреда през Fi-защитен прекъсвач (защитен прекъсвач за утечен електрически ток) 30 mA. Използвайте само трижилни удължители със свързан заземяващ кабел и достатъчно сечение. Предпазител

13 A инертен Импенданс на мрежата При неблагоприятни параметри на мрежата в процеса на включване на уреда може да се стигне до кратковременно падане на напрежението, което може да повлияе на други уреди (например мигане на дадена лампа). Не се очакват смущения, ако са спазени посочените в таблицата максимални стойности за импенданса. Товар P (W) Импенданс Z max

0,21 !35 Включване / изключване Не използвайте уред, при който превключвателят не може да бъде включван и изключван. Повредени прекъсвачи следва да бъдат поправени от сервизната служба или да бъдат заменени с нови.

Натиснете червения бутон . Защита против повторно пускане при прекъсване на електрозахранването При прекъсване на електрозахранването уредът изключва автоматично (минимално напреженов изключвател). За повторно пускане в действие натиснете отново зеления бутон. Двигателна защита Двигателят е съоръжен със защитен прекъсвач и се изключва автоматично при претоварване. След пауза от около 5 минути, двигателят може да бъде включен отново. Натиснете

1. бутона за връщане в изходно положение (двигателна

за повторно включване. Превключвател за посоката на въртене Задействайте превключвателя за посоката на въртене само при изключена резачка.

Материалът се захваща от режещия валяк и се раздробява.

Ножът работи в обратна посока и блокирания материал се освобождава. След като сте привели превключвателя за посоката на въртене в положение , дръжте натиснат бутона на прекъсвача за включване и изключване. Режещият валяк се поставя в обратна посока. Когато пуснете бутона на прекъсвача за включване и изключване, резачката спира автоматично.

След неколкократно задействане се отстраняват големи предмети или парчета дърво, както в посоката на рязане, така и в посоката на освобождаване.

  • Ползвайте трамбовка или кука за отстраняване на блокирали предмети от фунията или отвора за извеждане на раздробения материал. Винаги изчакайте уредът първо да спре, преди да го включите отново.

Работа с градинската резачка В работно положение заставайте отстрани на уреда. Никога не заставайте в участъка на извеждащия отвор. Дръжте тялото си в стабилно положение и във всеки момент пазете равновесие. Не се протягайте напред. При пускане във фунията на материал за раздробяване стойте в една равнина с уреда. При пускане на уреда в експлоатация винаги стойте извън зоната на изхвърляне.

По-дълъг материал, който стърчи от уреда, може да отскочи назад, при увличането му от ножовете! Спазвайте безопасно разстояние. Никога не бъркайте в пълначния или извеждащия отвор. Дръжте лицето и тялото си надалеч от пълначния отвор. Не подавайте ръцете си или други части на тялото или облеклото си в пълначната тръба, извеждащия канал или в близост до други движещи се части. Преди да включите уреда проверете, дали в пълначната фуния не се намират остатъци от материал.

Не наклонявайте или транспортирайте (смяна на местоположението) уреда при работещ двигател. Внимавайте двигателят да е почистен от отпадъци и други отлагания, за да предпазите двигателя от повреди или евентуален пожар. При пълнене внимавайте във фунията да не попаднат метални парчета, камъни, шишета или други предмети, които не трябва да се преработват.

Преди поставяне или махане на торбата за събиране на отпадъка изключвайте уреда. Ако във фунията попаднат чужди тела, или ако уредът започне да издава необичайни шумове или да вибрира, изключете го веднага и го оставете да спре. Извадете щепсела от контактната кутия на електрическата мрежа и направете следното: − проверете каква е повредата; − сменете или поправете повредените части; − проверете уреда и затегнете разхлабените части. Не бива да поправяте уреда, ако нямате лиценз за

Какво мога да нарязвам?

  • Всякакъв вид клони до максималния разчетен диаметър, според вида на дървото и това, доколко е суров материалът;
  • увяхнали, влажни градински отпадъци, съхранявани няколко дни, раздробявайте материала само с последователна смяна с ряздробяване на клони

превключвател за посоката на въртене36

  • стъкла, метал, пластмасови части, пластмасови торбички, камъни, текстилни отпадъци, корени примесени с пръст;
  • отпадъци без твърда консистенция, например кухненски

Специални указания за раздробяването: Материала, подлежащ на раздробяване, подавайте винаги от дясната страна на пълначния отвор на фунията. За натъпкване на материала за рязане използвайте приспособлението за натъпкване. Клонки, клони и дървени парчета раздробявайте малко след отрязването им, − след изсъхване този материал става много твърд и с това се намалява максималният допустим диаметър. Отстранявайте клонките от силно разклонени клони. Обработване на градински остатъци, които имат голямо съдържание на вода, и са предразположени към слепване − те да бъдат раздробявани посменно с дървесен материал за нарязване, за да бъде предотвратявано запушването в уреда. Не допускайте раздробеният материал да се натрупва прекалено високо в учстъка на извеждащия отвор. Съществува опасност натрупаният, вече раздробен материал да доведе до запушване на извеждащия канал. Това пък може да предизвика връщане на материал през пълначния отвор. Изпразвайте редовно предпазната решетка. При запушване, почистете извеждащия канал и пълначния отвор. В тази връзка най-напред изключете двигателя, а след това изтеглете щепсела от контактната кутия на електрическата мрежа. Имайте предвид условието за спазване на максималния диаметър на клоните, при който е допустима преработката им (погледни „Технически данни“). Според вида на дървото и според това, доколко е суров материалът, максималният диаметър на клоните може да се намали. Режещият механизъм изтегля материала подлежащ на раздробяване автоматично и без пораждане на удари благодарение на бавния ход. Автоматично превключване на посоката на въртене: При внезапно блокиране на уреда на режещият валяк може да се смени посоката си на въртене и в този случай да върне материала се назад. − Изключете уреда. − Изчакайте окончателното спиране на режещия валяк. − Включете уреда отново и подайте материал, който е по-лек за преработка. При претоварване на уреда, съоръженият с двигателна защита прекъсвач, който се включва или изключва при завъртане, се изключва автоманично. − след 5 минути включете резачката отново; − ако след изтичане на този интервал от време уредът не може да бъде включен, направете справка с точка “Смущения в работата”.

Настройка на насрещния нож Насрещният нож “B” може да се нагласи без хлабина спрямо режещия валяк “A”. За постигане на ефективна работа обаче трябва да се спазва едно минимално малко разстояние Когато материалът е мек или мокър, той може да се разскъса, вместо да бъде отрязан. До същия резултат може да доведе и насрещен нож, който е използван многократно и е износен.

Регулиране на разстоянието. Включете уреда. От дясната страна на пластмасовия кожух се намира регулиращо устройство. За регулиране на разстоянието използвайте доставения ключ “D” за болтове с вътрешен шестостен на главата и го завъртете надяснотака че болтът ”С” да се придвижва в посока към режещия валяк. Въртете докато от извеждащия отвор паднат фини дървени стърготини.

Поддръжка / Грижа / Съхранение

  • Преди започване на всяка работа по техническата

− изключете двигателя и изтеглете щепсела от контактната кутия на електрическата мрежа; − οставете уреда да се охлади; − сложете си защитни ръкавици, за да предотвратите наранявания. Ако уредът е изключен за техническа поддръжка, съхранение или смяна на някоя принадлежност, се уверете, че източникът на енергия е изключен и мрежовият щепсел е издърпан. Уверете се, че всички движещи се части са спрели и ако има ключ, че той е издърпан. Преди техническа поддръжка, регулиране и т. н. оставете уреда да се охлади. Режещият инструмент след изключването не се намира веднага в покой. Изчакайте, преди да започнете с ремонта или поддръжката, докато всички части са в покой. При поддръжка на режещия инструмент имайте предвид, че поради стартовия механизъм той може все още да се движи, дори ако двигателят е спрян от блокировката на капака. Обърнете внимание на това, да отстраните инструмента и гаечните ключове отново след поддръжката или ремонта.

  • Градинската резачка в голяма степен не се нуждае от поддръжка. За да запазите качествата на уреда и за да постигнете дълъг експлоатационен срок, спазвайте

− поддържайте свободни и чисти процепите за вентилиране; − проверявайте фиксиращите болтове и винтове (при необходимост ги затегнете); − след нарязването уредът да бъде почистен отвътре и

За почистване на Вашия уред ползвайте само топла, влажна кърпа и мека четка. Никога не използвайте почистващи препарати и разтворители. Бихте могли да нанесете на уреда непоправими щети. Химикалите могат да окажат агресивно въздействие върху пластмасовите части. − не почиствайте резачката с течаща вода или пароструйка. − след всяка употреба пръскайте режещия валяк с биологично разграждащо се, безвредно за околната среда масло, с цел защита от корозия.

Режещият валяк и пластината за допълнително нарязване са бързоизносващи се части, които обаче при нормално ползване и регулиране съгласно предписанията имат експлоатационна продължителност от няколко години. − Сменяйте износените и повредени резервни части в комплект, за да избегнете дебаланс.

Преди всяко отстраняване на неизправност − изключвайте уреда − да се изчака състоянието на покой на уреда − издърпвайте щепсела

Неизправност Възможна причина Отстраняване Двигателят не тръгва

няма напрежение в мрежата

съединителният кабел е дефектен

да се провери от електроспециалист

уредът е претоварен (задействала е двигателната защита)

Оставете уреда да изстине.

1. бутона за връщане в изходно положение

(двигателна защита);

2. зеления бутон за повторно включване.

Режещият валяк е блокирал

Приведете превключвателя за посоката на въртене в положение . Включете уреда, докато се преодолее блокирането. Отново изключете уреда. Върнете превключвателя за посоката на въртене в положение .

Koндензаторът е дефектен.

Предайте уреда за поправка на производителя, респ. на фирма, посочена от него Материала за раздробяване не се изтегля

Режещият валяк се върти назад. Неправилно положение на превключвателя.

Изключете уреда и сменете положението на превключвателя за посоката на въртене.

Материалът за раздробяване блокира във фунията (задръстване с материал).

Изключете уреда и приведете превключвателя за посоката на въртене в положение . Включете уреда, за да се освободи материала за раздробяване, при необходимост отстранете замърсяванията. Отново изключете уреда. За продължаване на работата върнете превключвателя за посоката на въртене в положение .

Прекалено мек или мокър материал, подлежащ на раздробяване.

Материала да се прокара чрез раздробяване на един

Износване на режещия валяк

Регулиране на пластината за допълнително нарязване в съответствие с указанията в точка “Регулиране на пластината за допълнително нарязване”. При силно износване на режещия валяк той следва да бъде сменен.38 Неизправност Възможна причина Отстраняване Материала за раздробяване не се реже

Насрещният нож не е регулиран достатъчно.

Да се регулира насрещния нож. Уредът се задвижва, обаче блокира при малко натоварване и изключва чрез двигателната защита.

Удължителният кабел е прекалено дълъг или е с малко сечение. Контактната кутия е прекалено отдалечена от главното захранване и сечението на съединителния проводник е малко.

Сечението на удължителния кабел трябва да бъде най-малко 1,5 мм², а дължината му – най-много 25 м. При използване на по-дълъг кабел сечението му трябва да бъде най-малко 2,5 мм².

При други повреди или въпроси се обръщайте към Вашия търговски обект на място.

Технически данни Тип / Модел ALA 2500 година на производство виж последна страница

Мощност на двигателя P

(P40) 2500 W Мощност на двигателя P

Превключвателят за включване и изключване е

защита срещу претоварване, фукции “Рязане” и “Привеждане в изходно положение”, минимално напреженов изключвател

26 кг Ниво на звуковата мощност L

(измерена съгласно 2000/14/EO) 86 dB (A) K = 3 dB (A) Измерено ниво на звуковата мощност L

(измерено съгласно 2000/14/EO) 90 dB (A) Гарантирано ниво на звуковата мощност L

(измерено съгласно 2000/14/EO) 96 dB (A) Максимално допустим диаметър на клоните, подлежащи на преработка (валиден за прясно отрязано дърво) ∅ max. 40 mm Клас на защита

Защитен вид IP X4 Предпазител Великобритания 16 A инертен 13 A инертен

Непрекъснат режим непрекъснат периодичен режим при 10 мин.: 4 мин. непрекъснат режим 6 мин. празен ход или слабо натоварване

Моля вземете под внимание приложената гаранционна декларация.

Резервни части Náhradní díly Reservedeler Данните за резервните части вземете от списъка на резервните части или от

Заявяване на резервни части: − източник на доставката е производителят или търговецът − необходими данни при заявка:

  • номер на резервната част;

Steckerkragen Plug shroud Collet de fiche Пръстен за щепсела

Trichterhalter Hopper retainer Porte-entonnoir Държач на фунията 42 380035 Astführung Branch guide Guidage des branches Залепящи се знаци и указания за безопасност

Sicherheitsaufkleber Safety sticker Autocollant de sécurité Държач на фунията

година на производство