HD 511 P Plus - мийка високого тиску Kärcher - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно HD 511 P Plus Kärcher у форматі PDF.
Часті запитання - HD 511 P Plus Kärcher
Завантажте інструкції для вашого мийка високого тиску у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник HD 511 P Plus - Kärcher і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. HD 511 P Plus бренду Kärcher.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА HD 511 P Plus Kärcher
dB(A) 89 Matmenys ir masė Ilgis mm 351 Plotis mm 312 Aukštis mm 904 Tipinė eksploatacinė masė kg 20,5 244 LT– 1 Перед першим застосуванням вашого пристрою прочитайте цю оригінальну інструкцію з експлуата- ції, після цього дійте відповідно неї та збережіть її для подальшого користуван- ня або для наступного власника. Розгорніть, будь ласка, спочатку сторін- ки з малюнками 1 Накидна гайка 2 Сопло 3 Струминна трубка EASY!Lock 4 Пістолет-розпилювач EASY!Force 5 Запобіжний стопор 6 Спуск 7 Запобіжник 8 Високонапірний шланг EASY!Lock 9 Буксирна скоба, наверху (витягнута) 10 Буксирна скоба, внизу (вставлена) 11 Тримач для зберігання форсунки з гвинтовим з'єднанням або очищува- ча пласких поверхонь** 12 Підставка для потрійної форсунки** 13 Захватний паз 14 Заводська табличка 15 Полоз 16 Патрубок високого тиску EASY!Lock 17 Колесо 18 Підставка для роторної форсунки (роторна форсунка входить тільки до комплекту постачання варіанту HD...Plus) 19 Тримач струминної трубки із затиска- чем, для транспортування 20 Сітчастий фільтр 21 Підключення водопостачання 22 Струминна трубка кип'ятильника 23 Апаратний вимикач 24 Тримач кабелю 25 Ручка 26 Тримач струминної трубки без зати-
27 Резинка 28 Підставка для шланга ** не входить до комплекту постачання – Органи управління для процесу чи- щення є жовтими. – Перед першим використанням на ви- робництві обов’язково прочитайте вказівки з техніки безпеки № 5.951-
– Необхідно дотримуватися відповід- них національних законодавчих норм по роботі з рідинними струминними установками. – Необхідно дотримуватися відповід- них національних законодавчих норм по техніці безпеки. Необхідно регу- лярно перевіряти роботу рідинних струминних установок і результати перевірки оформляти в письмовому
– Забороняється будь-яким чином змі- нювати пристрій/додаткове облад-
Вказівка щодо небезпеки, яка безпосе- редньо загрожує та призводить до тяжких травм чи смерті.
Елементи приладу . . . . . . . . UK 1 Правила безпеки . . . . . . . . . . UK 1 Правильне застосування . . . UK 2 Захисні пристрої . . . . . . . . . . UK 2 Захист навколишнього сере- довища . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 3 Перед початком роботи . . . . UK 3 Введення в експлуатацію . . . UK 3 Експлуатація . . . . . . . . . . . . . UK 4 Транспортування . . . . . . . . . . UK 5 Зберігання . . . . . . . . . . . . . . . UK 6 Догляд та технічне обслугову- вання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 6 Допомога у випадку непола- док . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 7 Приладдя й запасні деталі . . UK 8 Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . . . UK 8 Заява при відповідність Євро- пейського співтовариства . . . UK 8 Технічні характеристики . . . . UK 9 Елементи приладу Кольорове маркування Правила безпеки Рівень небезпеки 245UK– 2 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Вказівка щодо потенційно можливої не- безпечної ситуації, що може призвести до тяжких травм чи смерті.
Вказівка щодо потенційно небезпечної ситуації, яка може спричинити отри- мання легких травм.
Вказівка щодо можливої потенційно не- безпечній ситуації, що може спричини- ти матеріальні збитки. Струмінь води, що знаходить- ся під високим тиском,
становити небезпеку при не- правильному використанні. Заборо- няється скеровувати струмінь води на людей, тварин, увімкнене електричне обладнання чи на сам високонапірний миючий апарат. Відповідно до діючих директив забороняється експлуатація пристрою без системного ро- зділювача у системі водопо- стачання питної води. Слід використо- вувати відповідний системний розділю- вач фірми KÄRCHER або альтернатив
ний системний розділювач, згідно EN 12729 типу BA. Вода, що пройшла через системний ро- зділювач, вважається непридатною
Використовувати тільки цей високона- пірний миючий апарат – для очищення струменем під висо- ким тиском (наприклад, чищення фа- садів, терас, садово-городнього ре-
За допомогою опціонального приладдя можна додавати мийний засіб. Для видалення стійких забруднень ми рекомендуємо роторну форсунку (вхо- дить тільки до комплекту постачання варіанту HD...Plus) Вимоги до якості води:
Як середовище високого тиску можна використовувати тільки чисту воду. Забруднення призводять до передча- сного зношення пристрою або виник- нення в ньому осаду. Якщо використовується вода, що вико- ристовується повторно, то не
виходити за такі граничні значення. Захисні пристрої призначені для захисту користувача і не повинні бути виведені з ладу або використовуватися з іншою ме-
Якщо спусковий важіль ручного пістоле- та-розпилювача відпускається, маноме- тричний вимикач відключає насос, пода- ча струменя води під високим тиском припиняється. При натисканні на спуско- вий важіль насос знову вмикається. Символи на пристрої Правильне застосування Значення pH 6,5...9,5 електрична провідність * Провідність свіжої води + 1200 мкСим/
речовини, що осідають ** < 0,5 mg/l речовини, що фільтру-
< 50 mg/l вуглеводні < 20 mg/l хлорид < 300 mg/l Сульфат < 240 mg/l Кальцій < 200 mg/l Загальна твердість < 28 °dH < 50 °TH < 500 ppm (mg CaCO
/l) залізо < 0,5 mg/l марганець < 0,05 mg/l мідь < 2 mg/l Активний хлор < 0,3 mg/l без неприємних запахів
- В цілому максимум 2000 мкСим/см ** Об'єм проби 1 л, час осідання 30 хв. *** абразивних матеріалів немає Захисні пристрої Манометричний вимикач 246 UK– 3 Електричні та електронні прилади най- частіше містять складові частини, які у разі неправильного поводження з ними або неправильної утилізації можуть створити потенційну небезпеку для здо- ров'я людини та навколишнього середо- вища. Однак ці частини необхідні для на- лежної експлуатації приладу. Прилади, позначені цим символом, забороняється утилізувати разом з побутовим сміттям. Інструкції із застосування компонен- тів (REACH) Актуальні відомості про компоненти на- ведені на веб-вузлі за адресою: www.kaercher.com/REACH Примітка: система EASY!Lock завдяки швидкорознімному різьбовому з'єднан- ню дозволяє з'єднати компоненти швид- ко й надійно за один оберт. Встановити сопло високого тиску на струминну трубку. Встановити й вручну затягнути на- кидну гайку (EASY!Lock). З'єднати струминну трубку з пістоле- том-розпилювачем та затягнути вручну (EASY!Lock). З'єднати високонапірний шланг з пістолетом-розпилювачем і патруб- ком високого тиску пристрою та за- тягнути вручну (EASY!Lock). 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека травмування! Пристрій, до- даткове обладнання, лінії підведення та з’єднувальні елементи повинні бути у бездоганному стані. Якщо стан є нес- правним, то пристрій використовува- ти не можна.
Небезпека поранення електричним
– Прилад обов'язково повинен бути підключений до електричної мережі за допомогою штекера. Заборо- няється нероз'ємне з'єднання з дже- релом живлення. Штекер призначе- ний для відключення від мережі. Захист навколишнього
Матеріали упаковки піддають- ся переробці для повторного використання. Будь ласка, не викидайте пакувальні матеріа- ли разом із домашнім сміттям, віддайте їх для на переробку. Старі пристрої містять цінні матеріали, що можуть викори- стовуватися повторно. Бата- реї, мастило та схожі матеріа- ли не повинні потрапити у на- вколишнє середовище. Тому, будь ласка, утилізуйте старі пристрої за допомогою спе- ціальних систем збору сміття. Перед початком роботи Встановіть запасні частини Введення в експлуатацію Електричні з'єднання
247UK– 4 – Штекери та з’єднання подовжувача, що використовується, повинні бути водонепроникними. – Використовувати подовжувач до- статнього перетину та з захисним проводом (клас захисту 1) (див. розділ «Технічні характеристики») і повніс- тю розмотати його з барабану. Потужність див. на Зводській табличці/ в Технічних даних. Розмотати мережевий кабель та по- класти його на підлогу. Вставте мережний штекер у штеп- сельну розетку приладу. 몇 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Дотримуватись інструкцій підприєм- ства водопостачання. Відповідно до діючих директив забороняється експлуатація пристрою без системного ро- зділювача у системі водопо- стачання питної води. Слід використо- вувати відповідний системний розділю- вач фірми KÄRCHER або альтернатив- ний системний розділювач, згідно EN 12729 типу BA. Вода, що пройшла через системний ро- зділювач, вважається непридатною
Системний розділювач завжди повинен знаходитися в системі водопостачан- ня, не дозволяється підключати його безпосередньо до пристрою. Потужність див. в Технічних даних. Приєднати шланг подачі води (міні- мальна довжина 7,5 м, мінімальний діаметр 1/2") до місця під’єднання води в пристрої та до джерела води (наприклад, до крана).
Шланг подачі води не входить до ком- плекту постачання. Відкрити подачу води. Пригвинтити всмоктувальний шланг з фільтром (опціональне приладдя) до приєднання поди. Видалення повітря із пристрою: Відгвинтити форсунку струминної
Дати приладу попрацювати, доки вода не почне текти без пухирців по-
Дати пристрою попрацювати 10 се- кунд, потім вимкнути за допомогою вимикача. Повторити процес кілька
Вимкніть пристрій та знов приєднай- те розпилювач.
Небезпека вибуху! Не розпиляти горючі рідини. При використанні пристрою в небез- печному місці (наприклад, бензоколон- ка) необхідно притримуватись спе- ціальних порад по техніці безпеки. Небезпека травмування! Під час робо- ти тримати пістолет-розпилювач та струминну трубку двома руками. Небезпека травмування! Під час вико- ристання спускний та запобіжний ва- желі не повинні бути заблокованими. Небезпека травмування! У разі пошкод- ження запобіжного важеля звернутися до сервісної служби. Небезпека травмування через струмінь води під тиском. Перед прове- денням будь-яких робіт на пристрої пе- ресунути запобіжний фіксатор на руч- ному пістолеті-розпилювачі уперед.
Шкода для довкілля. Чистити двигуни у місцях з відповідним маслоуловлювачем. Відкрити пістолет-розпилювач: нати- снути запобіжний та спускний важелі. Закрити пістолет-розпилювач: відпу- стити запобіжний та спускний важелі. Подача води Підведення до водопроводу Залити воду з відкритої ємності. Експлуатація Відкриття/закриття пістолета- розпилювача 248 UK– 5 Пристрій може працювати у вертикаль- ному та горизонтальному положенні.
Прилад оснащено манометричним ви- микачем. Двигун запускається тільки при відкритому пістолеті-розпилювачу. Встановіть вимикач приладу у поло- ження "I". Розблокувати пістолет-розпилювач, перемістивши запобіжний фіксатор
Відкрити ручний пістолет-розпилю-
Закрити ручний пістолет-розпилювач. Пристрій вимикається. Зафіксувати пістолет-розпилювач, перемістивши запобіжний фіксатор
Після переривання: Розблокувати пістолет-розпилювач, перемістивши запобіжний фіксатор
Відкрити ручний пістолет-розпилювач. Пристрій вмикається знову. Закрийте подачу води. Відкрити ручний пістолет-розпилю-
Увімкнути насос за допомогою вими- кача пристрою та дати йому попра- цювати 5-10 секунд. Закрити ручний пістолет-розпилю-
Встановити вимикач на „0/OFF“. Витягуйте штепсельну вилку з розет- ки тільки сухими руками. Від'єднайте водопостачання. Запустіть ручний розпилювач, доки пристрій не залишиться без напору. Зафіксувати пістолет-розпилювач, перемістивши запобіжний фіксатор
Встановити струминну трубку з руч- ним пістолетом-розпилювачем в струминну трубку кип'ятильника та заблокувати тримачем. Обмотати сполучний кабель навколо тримача кабелю. Закріпити штекер установленою кліп-
Вставити буксирну скобу. Змотати високонапірний шланг та по- вісити над підставкою для шлангу.
Мороз зашкодить апарату, якщо з ньо- го повністю не спущено воду. Прилад слід зберігати в захищеному від морозу приміщенні. Злийте воду. Прогоніть стандартний засіб захисту від морозів через пристрій.
Використати стандартні антифризи для автомобілів на гликолевій основі. Дотримуйтеся інструкцій з використання
Залиште прилад увімкненим на про- тязі не більше 1 хвилини, доки насос і трубопроводи не спорожняться.
Небезпека отримання травм
коджень! При транспортуванні слід звернути увагу на вагу пристрою.
Під час транспортування забезпечити захист спускового важеля від пошкод-
При перенесенні тримати пристрій за ручку та ручки-риштаки. При перевезенні апарату в транспор- тних засобах слід враховувати міс- цеві діючі державні норми, направ- лені на захист від ковзання та пере-
Експлуатація Переривання роботи Вимкнути пристрій Зберігати пристрій Захист від морозів Якщо зберігання в місці, захищеному від морозу, неможливе: Транспортування 249UK– 6 Для транспортуванні на довгі дистан- ції витягти буксирну скобу у кінцеве положення та тягнути пристрій за буксирну скобу позад себе. При підйомі по сходах пристрій слід переміщати зі сходинки на сходинку. Ковзні полози захищають корпус від пошкоджень. Вставити з'єднальний патрубок при- строю для очищення поверхонь в тримач на очищувачі високого тиску. Загвинтити накидну гайку. Закріпити підіймальний пристрій на рукоятці для перенесення пристрою.
Небезпека одержання травм при падін- ні пристрою. – Дотримуватись місцевих вказівок по запобіганню нещасних випадків і вказівок з техніки безпеки. – Перед кожним транспортуванням краном перевіряти ручку для пере- несення на наявність пошкоджень. – Перед кожним транспортуванням краном перевіряти підйомний ме- ханізм на наявність пошкоджень. – Пристрій піднімати тільки за ручку для перенесення. – Не використовувати чалочні ланцю-
– Оберігати піднімальний пристрій від випадкового відчеплення ванта-
– Видалити струминну трубку з руч- ним пістолетом-розпилювачем, форсунки, пристрій для очищення поверхонь та інші незакріплені пред- мети перед транспортуванням кра-
– Під час процесу підйому заборо
няється перевозити на пристрої будь-які предмети. – Пристрій дозволяється транспор- тувати за допомогою крана тільки особам, що пройшли інструктаж з керування краном. – Не стояти під вантажем. – При цьому звернути увагу на те, щоб у небезпечній зоні дії крана не перебували люди. – Не залишати пристрій підвішеним до крана без
Небезпека отримання травм та уш- коджень! При зберіганні звернути увагу на вагу пристрою. Цей прилад має зберігатися лише у вну- трішніх приміщеннях.
Небезпека травмування від випадково запущеного апарату і електрошоку. До проведення будь-яких робіт слід ви- мкнути пристрій та витягнути ште-
Ви завжди можете домовитися з вашим торговельним представником про регу- лярне проведення технічного огляду або укласти договір техобслуговування. Звертайтеся до нас за консультацією! Тримач для пристрою очищення пласких поверхонь Транспортування краном Вказівки з техніці безпеки при роботі з
Догляд та технічне обслуговування Обстеження безпечності/договір технічного обслуговування 250 UK– 7 Перевірити сполучний кабель на предмет ушкоджень (небезпека вра- ження струмом), пошкоджений ка- бель слід негайно замінити в уповно- важеній сервісній службі/електриком. Перевірти на пошкодження рукав ви- сокого тиску (опасність розриву). Пошкодженний рукав високого тиску потрібно негайно замінити. Перевірте пристрій (насос) на герме-
3 краплі води за хв. є допустимими та можуть виходити на зовнішню повер- хню пристрою. При більшій негерме- тичності викликайте службу технічної
Очистити сітчастий фільтр елементу підключення подачі води. Вийміть сітку. Почистити ззовні та промити сито. Вставити сітку. Технічне обслуговування пристрою може виконувати сервісна служба.
Небезпека травмування від випадково запущеного апарату і електрошоку. – Перед проведенням будь-яких робіт з обслуговування пристрій слід ви- мкнути та витягнути штепсельну вилку з розетки. – Електричні конструктивні елемен- ти повинні перевірятися тільки вповноваженою сервісною службою. – При пошкодженнях, не зазначених у цьому розділі, у випадку сумніву або при чіткій вказівці слід звертатися до уповноваженої сервісної служби. Перевірити сполучний кабель на предмет пошкоджень. Перевірити напругу в мережі. Якщо пристрій перегрівається: Встановіть вимикач пристрою на "0". Протягом мінімум 15 хвилин охолод- жувати прилад. Встановити вимикач пристрою у по- ложення "1". При електричних несправностях слід звертатися до сервісної служби. Перевірити розміри форсунки, вста- новити відповідну форсунку. Видалити повітря з приладу (див. "Введення в експлуатацію"). Очистити сітчастий фільтр елементу підключення подачі води. Перевірити о'бєм подачі води (див. розділ "Технічні дані"). Почистити сопло. Замінити насадку. При необхідності, звернутися до сер- вісної служби. Припустимо витік у розмірі 3 крапель води у хвилину. Краплі можуть проступа- ти в нижній частині пристрою. При сильному протіканні перевірити прилад у сервісному центрі. Перевірити лінію для всмоктування води на герметичність. Видалити повітря з приладу (див. "Введення в експлуатацію"). При необхідності, звернутися до сер- вісної служби. Перед кожним застосуванням Кожного тижня Очищення сітчастого фільтра елементу підключення подачі води Кожні 500 годин роботи, не рідше одного разу на рік Допомога у випадку
Пристрій не працює Пристрій не працює під тиском Насос негерметичний Насос стукає 251UK– 8 Слід використовувати лише оригінальні комплектуючі та оригінальні запасні де- талі, тому що саме вони гарантують без- печну та безперебійну експлуатацію
Інформація щодо комплектуючих та за- пасних деталей міститься на сайті www.kaercher.com. У кожній країні діють умови гарантії, на- даної відповідною фірмою-продавцем. Неполадки в роботі пристрою ми усуває- мо безкоштовно протягом терміну дії га- рантії, якщо вони викликані браком ма- теріалу чи помилками виготовлення. У випадку чинної гарантії звертіться до продавця чи в найближчий авторизова- ний сервісний центр з документальним підтвердженням покупки. Цим ми повідомляємо, що нижче зазна- чена машина на основі своєї конструкції та конструктивного виконання, а також у випущеної у продаж моделі, відповідає спеціальним основним вимогам щодо безпеки та захисту здоров'я представле- них нижче директив ЄС. У випадку неуз- годженої з нами зміни машини ця заява втрачає свою силу. Особи, що нижче підписалися, діють від імені та за довіреністю керівництва. Уповноважений співробітник по веденню документообігу: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Straße 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2019/11/01 Приладдя й запасні деталі
Заява при відповідність Європейського співтовариства Продукт: Очищувач високого тиску Тип: 1.520-xxx Відповідна директива ЄС 2006/42/EG (+2009/127/EG) 2014/30/EU 2000/14/ЄС 2011/65/ЄС Прикладні гармонізуючі норми EN 60335–1 EN 60335–2–79 EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014–2: 2015 EN 62233: 2008 EN 61000–3–2: 2014 EN 61000–3–3: 2013 EN 50581 Застосовуваний метод оцінки відповід-
2000/14/ЄС: Доповнення V Рівень потужності дБ(A) HD 4/9 P Виміряний: 83 Гарантований: 85 HD 5/11 P Виміряний: 86 Гарантований: 89 Chairman of the Board of Management Director Regulatory Affairs & Certification 252 UK– 9 Технічні характеристики Тип HD 4/9 P HD 4/9 P HD 5/11 P GB КАР SA Під'єднання до мережі Напруга В 110 120 220 Тип струму Гц 50 60 Загальна потужність кВт 1,4 1,3 2,0 Запобіжник (інертний, Char. C) A 15 13 Ступінь захисту -- IPX5 Подовжувальний кабель, макс. 30 м (клас захисту 1)
2,5 Підключення водопостачання Температура струменя (макс.) °C 60 Об’єм, що подається (мін). л/хв. 9,5 12 Глибина всмоктування з відкритого кон- тейнера (20 °C) м 0,5 Тиск, що подається (макс.) MPa 1 Робочі характеристики Робочий тиск води (зі стандартною фор-
MPa 9 11 Розмір стандартної форсунки -- 030 036 Макс. робочий тиск MPa 12 13 16,5 Продуктивність насоса, вода л/хв. 6,5 6,2 8,0 Сила віддачі пістолета-розпилювача
Н 14,76 20,4 Значення встановлене згідно EN 60335-2-79 Значення вібрації рука-плече м/с
<2,5 2,1 3,2 Небезпека K м/с
0,6 0,7 0,8 Рівень шуму L
дБ(А) 70 69 73 Небезпека K
дБ(А) 3 Рівень потужності шуму L
дБ(А) 85 85 89 Розміри та вага Довжина мм 351 ширина мм 312 висота мм 904 Типова робоча вага кг 21,6 20,5 21,0 253UK– 10 Тип HD 5/11 P HD 5/11 P HD 5/11 P
Під'єднання до мережі Напруга В 230 220 230...240 Тип струму Гц 50 Загальна потужність кВт 2,2 Запобіжник (інертний, Char. C) A 10 Ступінь захисту -- IPX5 Подовжувальний кабель, макс. 30 м (клас захисту 1)
2,5 Підключення водопостачання Температура струменя (макс.) °C 60 Об’єм, що подається (мін). л/хв. 12 Глибина всмоктування з відкритого кон- тейнера (20 °C) м 0,5 Тиск, що подається (макс.) MPa 1 Робочі характеристики Робочий тиск води (зі стандартною фор-
MPa 11 Розмір стандартної форсунки -- 036 Макс. робочий тиск MPa 16 Продуктивність насоса, вода л/хв. 8,1 Сила віддачі пістолета-розпилювача
Н 20,4 Значення встановлене згідно EN 60335-2-79 Значення вібрації рука-плече м/с
дБ(А) 73 Небезпека K
дБ(А) 3 Рівень потужності шуму L
дБ(А) 89 Розміри та вага Довжина мм 351 ширина мм 312 висота мм 904 Типова робоча вага кг 20,5 254 UK– 1 在您第一次使用您的设备前,请 先阅读并遵守本操作说明书原 件,为日后使用或其他所有者使用方便请
Notice-Facile