MPX 200 THO256193400W - Шина MICHELIN - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно MPX 200 THO256193400W MICHELIN у форматі PDF.
| Тип продукту | Апарат високого тиску |
| Бренд | MICHELIN |
| Модель | MPX 200 THO256193400W (еквівалент MPX 200 HDK) |
| Призначення | Миття транспортних засобів, фасадів, човнів тощо. |
| Максимальний тиск | 20 МПа (200 бар) |
| Витрата води | 15 л/хв |
| Споживана потужність | 7,4 кВт |
| Електроживлення | 400 В / 50 Гц, трифазний |
| Вага | 61,6 кг |
| Максимальна температура води на вході | 60 °C |
| Максимальний тиск на вході | 1 МПа |
| Рівень звукового тиску (LWA) | 90 дБ(A) |
| Ступінь захисту двигуна | IPX5 |
| Ізоляція двигуна | Клас F |
| Захисні пристрої | Запобіжний клапан, захист пістолета, термозахист |
| Система TSS | Автоматичне вимкнення двигуна при закритті пістолета |
| Бак для миючого засобу | Так, вбудований |
| Додаткові аксесуари в комплекті | Подовжувальна трубка, пістолет, шланг високого тиску, регульована насадка |
| Поточне обслуговування | Очищення фільтра, розблокування двигуна, злив бака |
| Зберігання взимку | Використовуйте неагресивний антифриз, зберігання в сухому місці |
| Гарантія | Відповідно до чинних норм, покриває виробничі дефекти |
| Ремонтопридатність | Запчастини доступні в авторизованих центрах |
| Відповідність | EN 60335-2-79, CE |
Часті запитання - MPX 200 THO256193400W MICHELIN
Питання користувачів про MPX 200 THO256193400W MICHELIN
0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.
Поставити нове питання про цей пристрій
Завантажте інструкції для вашого Шина у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник MPX 200 THO256193400W - MICHELIN і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. MPX 200 THO256193400W бренду MICHELIN.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА MPX 200 THO256193400W MICHELIN
| Пироблеса | Можлибіprочи | Вирішени | ||
| Hacoc He医务人员пobochу ровочу тиск | Зношени насадka-рознiliювач | Заміні医务人员 насадka-рознiliювач | ||
| Заб rudоченna Фільстра вodи | Почіstігі пьільст(L) (man. 5) | |||
| Низькій тиск повочи вodи | Повіністій bідіріпі кран повочи вodи | |||
| Всмok'tувань поігів в сістему | Пeverіріпі пільіст\'піді`\'підіні пійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіST | |||
| Повігів в-hacosci | Вимінійп рісястій. Пірідівійіті. Пірідівійіпатіckіпі відіріckіпі рісковіві вадійпістіпійіпідіпіпійіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпійіstіпіДС | |||
| Henравільnespe ровочу ровочу | Пeverіріп рір'veвочу насадka-рознiliювач | |||
| Спразцьов вklanан лер'mостая | 3ачекайе вiderналеньnomрмалныtemпетату рі Bodи | |||
| Пд час ворокіstанні падаіп тиск | Завівіді рordі вiderьосться зізовишього рezер'veрауа | Пді`\'дініte рі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'pәзіпі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争\'пі争' | ||
| Motor ryde, aleve He zhalyskaæ'tья | Завівіді рordі вiderьostься зізовишього рezер'veрауа | Зavenігів рordі wienpáгуа ворешки дін\'пінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпін? Ту? Рись рротгом dobr'torgо чун He bivokntchovyabc | Зavenігів рordі wienpáгуа ворешки дін\'пінідіпінідіпінідіпінідіпінідіпін? Ту? Pись рротгом dobr'torgо чун He bivokntchovyabc | Зavenігів рordі wienpáгуа ворешки дін\'пінідіпінідіпін? Ту? Pись рротгом dobr'torgо чун He bivokntchovyabc |
| Motor He zhalyskaæ'tья | Зavenігів рordі wienpáгуа вiderьostься зізовишього рezер'veрауа | Зavenігів рordі wienpáгуа ворешки dін\'пінідіпінідіпін? Ту? Pись рротгом dobr'torgо чун He bivokntchovyabc | Зavenігів рordі wienpáгуа вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務 Ту? Pись рротгом dobr'torgо чун He bivokntchovyabc | Зavenігів рordі wienpáгуа вор務ы вор務ы вор務ы вор務ы вор務 Ту? Pись рротгом dobr'torgо чун He bivokntchovyabc |
| Bittikannha BODI | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | |
| Спразцьов вiderьostься klanan, i biderbvyв вiderьв | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | ||
| Пиробri роглосу ryde | Надто ragра ворoda | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | |
| Bittikannha Матлела | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | |
| П Luke dreя ворockiiz iэ мodyнem TTS: мотор Залуckaъя cabl'tay, колу руков Baxkib ličntoleta he natachéno | Дeфekt repretsmichoustу cisterni BOCOKOTO TICSу abo rindrabinyhOMу natachny HACOCA | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | |
| П Luke dreя ворockiiz iэ мodyнem TTS: колу pnučkovi Baxkib ličntoleta to natachéno | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | Зavenігів рordі wiel'teцьючі рір\'кладі | |
| He zaliva bactray miiuchuy | Зavenігів рordі рознiliювач засмчеса | Зavenігів рordі рознiliювач засmчеса | Зavenігів рordі рознiliювач засmчеса |
(*) JI KIO motop 3ayncKaeTbC, ane He 3ayncKaeTbC nobTOpHo NiJ vac pOooTn, noocekaiTe 2-3 XbNInNH, a nOTIM nobTOpITb npoeDpy 3ayncKy (cnpaioBab 3ano6iHKn nepeBaHTaxenH).
Kuio ce tpanmbc 3pe pa3,3bepnltcbdo Hauh6mXHOrO ynoBHOaKeHOro cepBICHOeHTpa.

MODEJIb
CEPIHNI HOMEP
Дяо6су罗ваньгзевпсьдо дилеського п dedставицтва,дe 6уно рпдбано ппсстри.

Consumer enquires:
e-mail: supporth@annovireverberi.it